Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Предостережения И Инструкции По Технике Эксплуатация - Hitachi CG25EUS Bedienungsanleitung

Grass trimmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
○ Вставьте универсальный гаечный ключ (15) в отверстие
угловой передачи и зафиксируйте держатель режущего
инструмента (17). Необходимо помнить, что крепежный
болт или гайка (18) режущего инструмента имеют
левостороннюю резьбу (необходимо крутить по часовой
стрелке для выкручивания/против часовой стрелке при
затягивании). Затяните крепежный болт или гайку с
помощью накидного гаечного ключа.
ОСТОРОЖНО
○ Перед
началом
эксплуатации
установлены надлежащим образом.
○ Если Ваше устройство оборудовано защитной крышкой
режущего лезвия, перед началом эксплуатации следует
проверить ее состояние и убедиться в отсутствии износа
и трещин. При обнаружении повреждений или следов
износа, необходимо заменить ее, так как она является
расходным материалом.
○ При обращении с режущим лезвием необходимо надевать
защитные рукавицы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Для головок Hitachi или легированной головки Hitachi
следует
применять
только
шнуры, рекомендованные производителем. Недопустимо
применять провод или проволочные тросы. Они могут
переломиться и отлететь, что представляет опасность.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Машинное масло
○ Необходимо использовать указанный тип машинного
масла (универсальное масло, классификация SAE 10W-
30). Недостаточное количество машинного масла или
использование других типов масла может привести к
поломке устройства.
Заливка машинного масла
○ Поместите устройство на чистую ровную поверхность.
○ Откройте крышку масляного бака и убедитесь, что
уровень моторного масла доходит до горловины масляного
бака. (Рис. 16)
○ В случае низкого уровня моторного масла или при первом
использовании устройства необходимо заполнить бак
моторным маслом до его горловины.
○ Если при визуальном осмотре машинное масло явно
содержит загрязняющие примеси или имеет изменившийся
цвет, необходимо произвести замену масла.
○ После
заправки
следует
топливного бака.
○ При
первом
использовании
осуществить замену машинного масла по прошествии
примерно 10 часов эксплуатации. В дальнейшем машинное
масло необходимо заменять через каждые 50 часов
эксплуатации.
ОСТОРОЖНО
○ Во избежание ожогов необходимо позволить двигателю
полностью остыть перед заменой машинного масла.
○ Во избежание поломки устройства необходимо следить за
тем, чтобы в процессе замены масла в бак не попал песок
или грязь.
Топливо
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ При заливке топлива или обращении с ним следует
обеспечить надлежащую вентиляцию.
○ Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью;
при вдыхании паров или контакте с кожей может
вызвать серьезную травму. При использовании топлива
необходимо соблюдать осторожность. При использовании
топлива
внутри
помещения
надлежащую вентиляцию.
убедитесь,
что
ножи
гибкие,
неметаллические
плотно
затянуть
крышку
устройства
необходимо
необходимо
обеспечить
○ Необходимо использовать только марочный 89 октановый
неэтилированный бензин.
○ Не
рекомендуется
использовать
машинного масла, так как это может привести к поломке
стартера или ухудшению производительности устройства.
Заправка топливом
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
○ Перед заправкой необходимо отключить двигатель.
○ При заправке топливный бак следует открывать медленно,
чтобы сбросить возможное накопившееся избыточное
давление.
○ После заправки следует осторожно затянуть крышку
топливного бака.
○ Перед запуском аппарата необходимо отойти не менее
чем на 3 метра от места заправки.
○ Всегда удаляйте следы пролитого на одежду топлива при
помощи мыла.
○ После заправки убедитесь в отсутствии утечек топлива.
Перед заправкой топливом тщательно очистить участок вокруг
крышки бака, чтобы предотвратить попадание грязи в бак.
Запуск
ОСТОРОЖНО
Перед запуском необходимо убедиться, что режущий
инструмент не заденет никакие окружающие объекты.
1.
Установить выключатель зажигания (19) в положение ON
(«вкл»). (Рис. 17)
* Несколько раз нажать на грушу для предварительной
подкачки топлива (20), чтобы топливо потекло через
баллон или обратную трубку. (Рис. 18)
2. Установите рычаг дросселирования (21) в положение
START (закрыто) (A). (Рис. 19)
3. Быстро потянуть возвратный стартер, крепко удерживая
рычаг в руке и не позволяя ему защёлкнуться назад.
4. Если Вы услышите, что двигатель начинает заводиться,
верните рычаг заслонки в положение RUN («работа»)
(открыто) (B). Затем снова быстро потяните возвратный
стартер.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если двигатель не заводится, повторить операцию 2-4 раз.
5. После запуска двигателя дайте ему прогреться 2-3 минуты
перед тем как подвергать его каким-либо нагрузкам.
6. Проверить, чтобы режущий инструмент не вращался,
когда двигатель работает на холостом ходу.
Резка (Рис. 20, 21, 22)
○ При резке двигатель должен работать со скоростью
более 6500 мин
. Длительная эксплуатация при низком
-1
количестве оборотов может вызвать преждевременный
износ муфты.
○ Подрезать траву следует справа налево.
○ Если вращающиеся лезвия придут в соприкосновение
с твердыми объектами в критической зоне, возможно
возникновение упора лезвия.
Может возникнуть ситуация, несущая опасность для
оператора
и
оборудования.
название упор лезвия. В результате оператор может
потерять управление устройством, что может привести к
серьезным и даже фатальным телесным повреждениям.
Упор лезвием может произойти в местах с плохой
видимостью.
○ Носить ремень следует так, как показано на рисунке
(при его наличии). Лезвие вращается против часовой
стрелки, поэтому для эффективной работы рекомендуется
эксплуатировать устройство справа налево. Не подпускать
к рабочей зоне наблюдающих лиц на расстояние ближе
15 м.
Русский
смесь
бензина
и
Это
явление
получило
111

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cg25eus(l)Cg 25eus

Inhaltsverzeichnis