Seite 1
User manual HT-SBW310, HT-SBW312 Dolby Atmos® / DTS Virtual:X® Soundbar with Wireless Subwoofer Product images are for illustration purposes only. Actual product may vary.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sharp Consumer license from Dolby Laboratories. Confidential unpublished works. Electronics is under license. Other trademarks and trade names are those Copyright c 2012-2024 Dolby Laboratories.
Seite 3
HDMI (TV eARC/ARC) 698 mm ≤8 mm/ 0.3 1 " 4mm/ 0.16" ≥35 mm/1.4" AC IN AC IN OPTICAL...
ENGLISH Important safety instructions Heat and operating temperature • Do not place the product near heat sources or direct sunlight for prolonged periods. Please follow all safety instructions and warnings. Keep Naked flames this manual for reference. • Keep open flames away from the product to prevent fire. Water, moisture, and liquid entry Consult user manual for safety, operation, and maintenance •...
CE and UKCA statement: What is included in the box: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that • HT-SBW310 / HT-SBW312 Soundbar • Wireless subwoofer this audio device is in compliance with the essential requirements and •...
Inputs/outputs (Refer to 6 on page 3). 1. Drill 2 parallel holes into the wall (Ø 5.5-6 mm each according to the (Refer to 4 on page 2). wall type). The distance between the holes should be 698 mm. 1. AC IN 2.
ports. This allows a wider frequency range and uncompressed audio ū If the automatic pairing fails, pair the subwoofer with the soundbar resulting in more detailed, rich and vibrant sound delivery. Using eARC manually. HDMI ports and compatible cables also allows audio formats such as Manual pairing Dolby Atmos and DTS:X to be played at their full capacity.
Red – slow blink Bluetooth device list. White - Steady 3. Select "SHARP HT-SBW310" or "SHARP HT-SBW312" from the list of devices. Once connected, the LED will turn solid blue. Green – slow blink 4. Begin playing music from the connected Bluetooth device.
Seite 9
Troubleshooting Perform a factory reset To perform a factory reset, press and hold the and the on the unit for 5 seconds. When complete, the unit will go into standby. No power Ensure that the plug is properly connected. Ensure that there is power at the AC outlet. Press standby button on the remote control or unit to turn the unit ON.
Seite 10
• AC адаптерът трябва да бъде изключен от електрическия контакт, незабавна медицинска помощ, ако бъдат погълнати. ако не се използва продължително време. • Използвайте само предоставеният AC адаптер на Sharp. Това може Околни условия да създаде риск за безопасността и/или да повреди продукта.
• Дистанционно управление (вкл. батерии) • Захранващ кабел (EU 2 пина) x2 Символът показва, че продуктът съдържа батерии • Захранващ кабел (UK 3 пина) x2 – само за HT-SBW310 според Директивата на ЕС 2023/1542/EU; не може да • HDMI кабел...
– Натиснете многократно за превключване между EQ дали стената ще задържи безопасно общото натоварване на звуковата система и стенните скоби. изключен, глас, филм, спорт, игра, нощ, музика и режими на персонализиран еквалайзер. ū Необходими са допълнителни инструменти (не са включени) за инсталацията.
Seite 13
Свързване към захранване Технологията DTS Virtual:X™ създава завладяващо домашно кино изживяване със звук, който изглежда, че идва от цялото ви (Обратете се към 12 на страница 3). обкръжение. Създадена да работи в която и да е стая, независимо • Преди да свържете захранващите кабели, уверете се, че сте от...
Seite 14
Смяна на източника Ниво на персонализиран ЦВЯТ НА LED • Кратко натискане на за смяна между HDMI (TV eARC/ARC), OP- еквалайзер TICAL, AUX IN, BLUETOOTH и USB. Светодиодът на устройството ще Червен – бързо мигане светне както е показано по-долу, за да сигнализира кой източник е...
Натиснете за избор на различен източник на сигнал. Когато е свързано към цифров източник (HDMI или оптичен), ако "SHARP HT-SBW310" или "SHARP HT-SBW312" ще се появи в няма звук: списъка с Bluetooth устройства. • Опитайте да настроите изхода на телевизора на PCM или...
ČEŠTINA Důležité bezpečnostní pokyny představovat bezpečnostní riziko a/nebo způsobit poškození produktu. Zajistěte minimální vzdálenost 5 cm kolem produktu pro dostatečnou ventilaci, aby se zabránilo přehřátí. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a dbejte všech Teplo a provozní teplota varování. Tento návod si uschovejte pro budoucí použití. •...
Seite 17
Symbol znamená, že produkt obsahuje baterie podle • Napájecí kabel (EU 2 kolíky) x2 směrnice EU 2023/1542/EU; nelze ho likvidovat s • Napájecí kabel (UK 3 kolíky) x2 – pouze pro HT-SBW310 domácím odpadem. Cd, Hg nebo Pb ukazuje, že baterie • HDMI kabel obsahuje kadmium, rtuť...
Vstupy/Výstupy 2. Pevně upevněte 1 hmoždinku do každého otvoru ve zdi. Zašroubujte dodaný šroub do hmoždinky a ujistěte se, že mezi hlavou šroubu a zdí zůstane mezera, dostatečná pro pěnové montážní podložky. (Viz 4 na straně 2). 3. Umístěte dodané pěnové montážní podložky na otvory pro montáž 1.
Seite 19
Připojení HDMI 2. Na zadní části subwooferu stiskněte a podržte tlačítko dobu 3 sekund. Subwoofer přejde do režimu párování a kontrolka (Viz 9 na straně 3). PAIROVÁNÍ se rychle rozbliká. Používání HDMI pro připojení soundbaru, AV zařízení a TV. 3. Stisknutím tlačítka na soundbaru nebo na dálkovém ovladači Připojte HDMI kabel (součástí...
Seite 20
Zelená – pomalu bliká 2. Aktivujte své zařízení Bluetooth a vyberte režim vyhledávání. Zelená – středně bliká "SHARP HT-SBW310" nebo "SHARP HT-SBW312" se objeví ve vašem seznamu zařízení Bluetooth. Zelená – rychle bliká 3. Vyberte "SHARP HT-SBW310" nebo "SHARP HT-SBW312" ze seznamu Při zobrazení...
Odstraňování problémů Proveďte obnovení továrního nastavení Pro obnovení továrního nastavení stiskněte a podržte tlačítka na zařízení po dobu 5 sekund. Po dokončení se zařízení přepne do pohotovostního režimu. Žádný výkon Ujistěte se, že je zástrčka správně připojena. Ujistěte se, že je v zásuvce sítě AC napájení. Stiskněte tlačítko pohotovostního režimu na dálkovém ovladači nebo zařízení...
DANSK Vigtige sikkerhedsanvisninger åbninger. Dette kan medføre en sikkerhedsrisiko og/eller skade produktet. Sørg for en minimumsafstand på 5 cm rundt om produktet for tilstrækkelig ventilation og for at undgå overophedning. Følg alle sikkerhedsanvisninger, og agt på alle advarsler. Varme og driftstemperatur Opbevar denne brugervejledning til senere brug.
Seite 23
• Fjernbetjening (inkl. batterier) • Strømkabel (EU 2-benet) x2 • Strømkabel (UK 3-benet) x2 – kun til HT-SBW310 • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at • HDMI-kabel dette lydapparat er i overensstemmelse med de væsentlige krav og •...
Ind-/udgange (Se henvisning til 6 på side 3). 1. Bore 2 parallelle huller ind i væggen (Ø 5.5-6 mm hver ifølge (Se henvisning til 4 på side 2). vægtypen). Afstanden mellem hullerne skal være 698 mm. 1. AC IN 2. Fastgør 1 plug fast i hver væg. Skru den medfølgende skrue i pluggen, og sørg for at efterlade mellemrum mellem skruehovedet Tilslut strømkabel.
større båndbredde og hastighed sammenlignet med almindelige ū Hvis den automatiske parring mislykkes, par subwooferen med lydbjælken ARC-porte. Dette giver mulighed for et større frekvensområde og manuelt. ukomprimeret lyd, hvilket resulterer i mere detaljeret, rig og levende Manuel parring lyddelivery. Ved at bruge eARC HDMI-porte og kompatible kabler kan lydformater såsom Dolby Atmos og DTS:X spilles ved fuld kapacitet.
Seite 26
Grøn – langsom blink Bluetooth-enhedsliste. Grøn – medium blink 3. Vælg "SHARP HT-SBW310" eller "SHARP HT-SBW312" fra listen over Grøn – hurtig blink enheder. Når forbindelsen er gennemført, lyser LED'en blåt. Mens LED'et viser den aktuelle værdi (inden for 3 sekunder), tryk på den 4.
Fejlfinding Udfør en fabriksnulstilling For at udføre en fabriksnulstilling skal du trykke og holde nede the på enheden i 5 sekunder. Når det er færdigt, vil enheden gå i standby. Ingen strøm Sørg for, at stikket er ordentligt tilsluttet. Sørg for, at der er strøm i stikkontakten. Tryk på...
DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen Belüftung • Die Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert, abgedeckt oder Objekte hineingesteckt werden. Keine Objekte in die Öffnungen des Produkts Bitte befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen und stecken. Dies könnte ein Sicherheitsrisiko und/oder Schäden am Produkt verursachen. Stellen Sie sicher, dass ein Mindestabstand von beachten Sie alle Warnungen.
CE- und UKCA-Erklärung: (BLUETOOTH), OPTICAL und AUX IN zu wechseln. – Surround-Modus EIN/AUS schalten. • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass – Wählen Sie die HDMI (TV eARC/ARC) Quelle. dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und –...
Eingänge/Ausgänge ū Bewahren Sie die Betriebsanleitung zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. ū Nutzen Sie einen elektronischen Balkensucher, um vor dem Bohren und (Siehe 4 auf Seite 2). Montieren den Wandtyp zu prüfen. (Siehe 6 auf Seite 3). 1. AC IN Anschluss eines Netzkabels.
An eine Stromquelle anschließen um in jedem Raum unabhängig von Größe, Layout oder Akustik zu funktionieren, verbessert die DTS Virtual:X™-Technologie Inhalte, sodass (Siehe 12 auf Seite 3). Sie Ihre Filme, Musik und Spiele wie nie zuvor erleben können. • Bevor Sie die Stromkabel anschließen, müssen Sie sicherstellen, dass Dolby Atmos ist nur über die HDMI-Quelle verfügbar.
Quelle ändern Benutzerdefinierte EQ-Ebene LED FARBE • Drücken Sie kurz , um zwischen HDMI (TV eARC/ARC), OPTICAL, Rot – schnelles Blinken AUX IN, BLUETOOTH und USB zu wechseln. Die LED der Einheit leuch- tet wie unten gezeigt auf, um anzuzeigen, welche Quelle ausgewählt Rot –...
Audioausgabe eingestellt sein. Stellen Sie sicher, Bluetooth-Geräteliste. dass die Audioausgabe auf FIXED oder STANDARD eingestellt ist, 3. Wählen Sie "SHARP HT-SBW310" oder "SHARP HT-SBW312" aus der nicht auf VARIABLE. Konsultieren Sie das Benutzerhandbuch Ihres Geräteliste aus. Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die Fernsehers für detailliertere Informationen.
πάνω από έναν μήνα για να αποφύγετε τη διαρροή. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες που διαρρέουν μέσα στο διαμέρισμα. αν δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα. • Χρησιμοποιήστε μόνο τον παρεχόμενο AC αντάπτορα της Sharp. Η Ασφάλεια παιδιών ενέργεια αυτή μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο για την ασφάλεια και/ή...
Seite 35
• Τηλεχειριστήριο (περιλαμβάνονται μπαταρίες) • Καλώδιο ρεύματος (EU 2 ακίδων) x2 Το σύμβολο υποδεικνύει ότι το προϊόν περιέχει • Καλώδιο ρεύματος (UK 3 ακίδων) x2 – μόνο για το HT-SBW310 μπαταρίες σύμφωνα με την Οδηγία ΕΕ 2023/1542/ΕΕ και • Καλώδιο HDMI δεν...
– Πατήστε επανειλημμένα για να εναλλάξετε μεταξύ EQ ū Απαιτούνται επιπρόσθετα εργαλεία για την εγκατάσταση (δεν περιλαμβάνονται). απενεργοποιημένo, φωνή, ταινία, σπορ, παιχνίδι, νύχτα, μουσική και προσαρμοσμένες λειτουργίες ισοσταθμιστή. ū Μην σφίγγετε υπερβολικά τους κοχλίες. ū Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική αναφορά. ū...
Seite 37
Σύνδεση στο ρεύμα περιεχομένου Dolby Atmos επισκεφθείτε το dolby.com. Η τεχνολογία DTS Virtual:X™ δημιουργεί μια συναρπαστική εμπειρία (Ανατρέξτε στο 12 στη σελίδα 3). οικιακού κινηματογράφου με ήχο που φαίνεται να προέρχεται από κάθε • Πριν συνδέσετε τα καλώδια ρεύματος, βεβαιωθείτε πως έχετε κατεύθυνση.
Αλλαγή πηγής Επίπεδο Ισορροπίας Ήχου ΧΡΩΜΑ LED • Μικρό πάτημα για να αλλάξετε μεταξύ HDMI (TV eARC/ARC), Custom ΟΠΤΙΚΟ, AUX IN, BLUETOOTH και USB. Το LED της μονάδας θα φωτίζει Κόκκινο – γρήγορο αναβόσβημα όπως φαίνεται παρακάτω, για να σηματοδοτήσει ποια πηγή είναι επιλεγμένη.
η τηλεόρασή σας μπορεί να είναι ρυθμισμένη για μεταβλητή ήχο έξοδο. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση της εξόδου ήχου είναι ΡΥΘΜΙΣΗ ή 3. Επιλέξτε "SHARP HT-SBW310" ή "SHARP HT-SBW312" από τη λίστα STANDARD, όχι ΜΕΤΑΒΛΗΤΗ. Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης της συσκευών. Μόλις συνδεθεί, το LED θα γίνει μπλε σταθερό.
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad importantes Ventilación • No bloquee, cubra ni inserte objetos en las ranuras de ventilación. No introduzca objetos en las aberturas del producto. Hacerlo puede Siga todas las instrucciones de seguridad y preste resultar en un riesgo de seguridad y/o daño al producto. Asegure una distancia mínima de 5 cm alrededor del producto para una ventilación atención a todas las advertencias.
– Permite seleccionar la fuente de audio (TV (HDMI), Bluetooth, Optical, Aux in o USB). • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara Altavoz de graves que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones...
configuraciones de ecualización personalizadas. ū Se necesitan herramientas adicionales (no suministradas) para la instalación. – Pulse repetidamente para alternar entre ecualizador apagado, ū No apriete excesivamente los tornillos. voz, película, deporte, juego, noche, música y modos de ecualización ū Conserve el manual de instrucciones para futuras consultas. personalizada.
para que pueda experimentar sus películas, música y juegos como nunca • Conecte el cable de corriente a la unidad y luego a una toma de antes. corriente. Dolby Atmos solo está disponible en la fuente HDMI. Para los detalles de Emparejamiento del subwoofer la conexión, consulte “Conexión HDMI”.
"SHARP HT-SBW310" o "SHARP HT-SBW312" aparecerán en su lista Rojo – parpadeo medio de dispositivos Bluetooth. Rojo – parpadeo lento 3. Seleccione "SHARP HT-SBW310" o "SHARP HT-SBW312" de la lista de Blanco - Constante dispositivos. Una vez conectado, el LED se volverá azul sólido. Verde – parpadeo lento 4.
Operación de USB Conecte un dispositivo fuente diferente para ver si persiste el zumbido. Si no lo hace, el problema puede estar en el dispositivo original. Conecte su dispositivo a una entrada diferente en la unidad. 1. Inserte el dispositivo USB en la toma USB de la barra de sonido. No puedo encontrar el nombre Bluetooth de esta unidad en mi 2.
• Visake patareipakk ära vastavalt juhendile (vt "Jäätmekäitlus: seadmed pistikust eemaldada. ja patareid"). Ärge visake lahtivõtmatuid või taaskasutamatuid • Kasutage ainult kaasas olevat Sharp vahelduvvooluadapterit. Nii patareisid tulekahju, ebaharutage ega laetge, kuna need võivad toimides võib see põhjustada ohte ja/või kahjustada toodet.
Teave kasutajatele vanade seadmete kogumise ja hävitamise kohta. • Kaugjuhtimispult (s.h. patareid) • Toitekaabel (EL 2-kontaktiline) x2 • Toitekaabel (UK 3-kontaktiline) x2 – ainult mudelile HT-SBW310 Sümbol näitab, et toode sisaldab patareisid vastavalt • HDMI-kaabel Euroopa direktiivile 2023/1542/EU; ei tohi visata •...
– Vajutage korduvalt, et lülitada erinevate heliallikate vahel: ū Kasutage enne puurimist ja kinnitamist seina tüübi kontrollimiseks elektroonilist toestusdetektorit. EQ väljas, hääl, film, sport, mäng, öö, muusika ja kohandatud ekvalaiserrežiimid. (Viidake 6 leheküljel 3). 1. Puurige seina kaks paralleelset auku (Ø 5.5-6 mm, vastavalt seina Sisendid/väljundid tüübile).
Seite 49
eARC kasutamine MÄRKUSED "e" eARC-is tähendab "laiendatud". Kõrge ribalaiuse ja kiirusega ū Vajutage tagaküljel asuvat nuppu ainult siis, kui sidumine toimub käsitsi. varustatud A/V-seadmed, millel on HDMI eARC pordid, tagavad ū Kui automaatne sidumine ebaõnnestub, siduge bassikõlar tavalisest ARC-portsist suurema ribalaiuse ja kiiruse. See võimaldab heliprojektoriga käsitsi.
Seite 50
"SHARP HT-SBW310" või "SHARP HT-SBW312" ilmub teie Bluetooth- Punane - aeglane vilkumine seadmete loetelus. Valge - pidev 3. Valige seadmete loendist "SHARP HT-SBW310" või "SHARP HT- SBW312". Kui ühendus on loodud, muutub LED kindlalt siniseks. Roheline - aeglane vilkumine 4. Alustage ühendatud Bluetooth-seadmest muusika mängimist.
Tõrgete kõrvaldamine Tehke tehase lähtestamine Tehase lähtestamiseks hoidke seadmel nuppe 5 sekundit all. Valmis saamisel lülitub seade ooterežiimile. Puudub toide Veenduge, et pistik on korralikult ühendatud. Veenduge, et vooluvõrgu pistikupesas on voolu. Vajutage kaugjuhtimispuldil või seadmel ootenuppu, et lülitada seade SISSE.
SUOMI Tärkeitä turvallisuusohjeita Kuumuus ja käyttölämpötilat • Älä aseta tuotetta lämmönlähteiden tai suoran auringonvalon läheisyyteen pitkäksi aikaa. Noudata turvallisuusohjeita ja huomioi varoitukset. Avotuli Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. • Pidä avotuli kaukana tuotteesta tulipalon ehkäisemiseksi. Veden, kosteuden ja nesteiden sisäänpääsy Tutustu käyttöoppaaseen saadaksesi tietoja turvallisuudesta, •...
CE- ja UKCA-lausunto: Laatikon sisältö: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä • HT-SBW310 / HT-SBW312 Soundbar • Langaton subwoofer äänilaite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY- • Kaukosäädin (sis. paristot) direktiivin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 2017 radiolaitesäännön •...
Tulot / lähdöt (Viittaa 6 sivulla 3). 1. Poraa 2 rinnakkaista reikää seinään (Ø 5.5-6 mm kunkin seinätyypin (Viittaa 4 sivulla 2). mukaan). Reikien etäisyyden tulisi olla 698 mm. 1. AC IN 2. Kiinnitä tukevasti 1 tulppa jokaiseen seinän reikään. Ruuvaa mukana toimitettu ruuvi tulppaan varmistaen, että...
Seite 55
eARC:n käyttö HUOMAUTUKSET: e-kirjain eARC:ssa tarkoittaa "parannettua". AV-laitteet, joissa on eARC ū Paina vain subwooferin takana olevaa painiketta, jos pariliitos tehdään HDMI -portit, nauttivat suuremmasta kaistanleveydestä ja nopeudesta manuaalisesti. verrattuna tavallisiin ARC-portteihin. Tämän ansiosta äänen taajuusalue ū Jos automaattinen pariliitos epäonnistuu, kombin subwoofer ja soundbar on laajempi ja ääntä...
Seite 56
Vihreä – nopea vilkku laitelistallesi. Kun LED näyttää nykyistä arvoa (3 sekunnin aikana), paina sama painike 3. Valitse "SHARP HT-SBW310" tai "SHARP HT-SBW312" laitelistalta. Kun uudelleen asettaaksesi arvon. yhteys on muodostettu, LED muuttuu tasaisen siniseksi. Jos mitään painiketta ei paineta 3 sekunnin sisällä, nykyinen arvo tallennetaan.
VINKKEJÄ: ū USB-laitteet, jotka ovat korkeintaan 64 GB, tuetaan. ū Vain MP3/WAV/FLAC tiedostoja voidaan toistaa. USB-portti on tarkoitettu soundbarin toistamiseen tai ohjelmiston päivittämiseen. Se ei ole tarkoitettu lataustarkoitukseen. Vianetsintä Suorita tehdasasetusten palautus Suorittaaksesi tehdasasetusten palautuksen, paina ja pidä painettuna laitteessa 5 sekunnin ajan. Kun toiminto on suoritettu, laite siirtyy valmiustilaan.
Consultez immédiatement un • Utilisez uniquement l'adaptateur AC Sharp fourni. Cela peut entraîner médecin si elles sont avalées. un risque pour la sécurité et/ou des dommages au produit.
Déclaration CE et UKCA : – Sélectionnez la source audio (TV (HDMI), Bluetooth, Optical, Aux in, ou USB). • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux Caisson de basse autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE et de la réglementation sur l'équipement radio du Royaume-Uni.
– Appuyez à plusieurs reprises pour basculer entre EQ éteint, ū Utilisez un détecteur électronique de colombage pour vérifier le type de mur avant de percer et d'installer l'appareil. voix, film, sport, jeu, nuit, musique et égaliseur personnalisé. (Consultez 6 page 3). Entrées/Sorties 1.
Appairage Subwoofer Ce réglage se fait généralement via le menu de votre TV ou appareil source. Utilisation de l'eARC Appariement automatique Le "e" de eARC signifie "amélioré". Les équipements AV avec ports HDMI eARC profitent d'une plus grande largeur de bande et vitesse par rapport Le subwoofer et la barre de son s’apparieront automatiquement lorsque aux ports ARC classiques.
Rouge – clignotement rapide 2. Activez votre appareil Bluetooth et sélectionnez le mode de recherche. Rouge – clignotement moyen "SHARP HT-SBW310" ou "SHARP HT-SBW312" apparaîtra dans la liste Rouge – clignotement lent des appareils Bluetooth. Blanc - Stable 3. Sélectionnez "SHARP HT-SBW310" ou "SHARP HT-SBW312" dans la liste des appareils.
ū Certaines applications d'appareils mobiles ne vous permettront Remplacez la pile. pas d'appuyer et de maintenir pour passer des parties Pointez la télécommande directement sur le détecteur sur la partie avant d'une piste. de l'appareil. Un bourdonnement est audible Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés. Fonction USB Connectez un appareil source différent pour voir si le bourdonnement persiste.
• AC adapter napajanja treba ukloniti iz utičnice ako se ne koristi duže eksploziju ili curenje. vrijeme. Zbrinjavanje • Koristite samo priloženi Sharp AC adapter. To može rezultirati • Zbrinite paket baterija prema uputama (pogledajte "Zbrinjavanje: sigurnosnim rizikom i/ili oštećenjem proizvoda. uređaji i baterije"). Nemojte bacati u vatru, rastavljati ili puniti ne- Zaštita kabela napajanja...
Seite 65
Simbol označava da proizvod sadrži baterije prema EU • Kabel za napajanje (EU 2-pinski) x2 Direktivi 2023/1542/EU; ne može se odlagati s kućnim • Kabel za napajanje (UK 3-pinski) x2 – samo za HT-SBW310 otpadom. Cd, Hg ili Pb pokazuju da baterija sadrži • HDMI kabel kadmij, živu ili olovo.
Seite 66
Ulazi / izlazi (Pogledajte 6 na stranici 3). 1. Izvucite 2 paralelne rupe u zid (Ø 5,5-6 mm svaka prema vrsti zida). (Pogledajte 4 na stranici 2). Udaljenost između rupa trebala bi biti 698 mm. 1. AC ULAZ 2. Čvrsto umetnite 1 tipl u svaku rupu u zidu. Uvrnite priloženi vijak u tiplu, osiguravajući pritom da ostane razmak između glave vijka i zida Priključite kabel napajanja.
Seite 67
Ručno uparivanje portovima uživa veću propusnost i brzinu u usporedbi s običnim ARC portovima. Ovo omogućuje širi frekvencijski raspon i nekomprimirani 1. Provjerite jesu li svi kablovi dobro povezani i je li zvučna traka u zvuk rezultirajući detaljnijom, bogatijom i živopisnijom zvučnom Standby.
Seite 68
Dok LED prikazuje trenutnu vrijednost (u roku od 3 sekunde), ponovno 2. Aktivirajte Bluetooth uređaj i odaberite način pretraživanja. pritisnite istu tipku da biste prilagodili postavku. "SHARP HT-SBW310" ili "SHARP HT-SBW312" će se pojaviti na popisu Ako unutar 3 sekunde nijedna tipka nije pritisnuta, trenutna vrijednost Bluetooth uređaja.
SAVJETI: ū Podržani su USB uređaji do 64 GB. ū Mogu se reproducirati samo MP3/WAV/FLAC datoteke. USB priključak je za reprodukciju ili nadogradnju softvera zvučne trake. Nije namijenjen za punjenje. Otklanjanje poteškoća Izvedite vraćanje na tvorničke postavke. Za vraćanje na tvorničke postavke pritisnite i držite jedinicu 5 sekundi.
MAGYAR Fontos biztonsági utasítások távolságot a termék körül a megfelelő szellőzés érdekében, hogy elkerülje a túlmelegedést. Hő és működési hőmérséklet Kérjük, tartsa be az összes biztonsági utasítást, és vegye • Ne helyezze a terméket hőforrások vagy közvetlen napfény közelébe figyelembe az összes figyelmeztetést. Őrizze meg ezt a hosszabb időre.
Seite 71
Információ a felhasználóknak a régi berendezések gy jtéséről és • Távirányító (elemekkel) ártalmatlanításáról. • Tápkábel (EU, 2 t s) x2 • Tápkábel (UK, 3 t s) x2 – csak a HT-SBW310-hez A szimbólum jelzi, hogy a termék akkumulátorokat • HDMI kábel tartalmaz az EU 2023/1542/EU irányelv szerint; nem •...
Bemenetek/Kimenetek (Lásd 6 a 3. oldalon). 1. 2 párhuzamos lyukat fúrjon a falba (Ø 5.5-6 mm az adott fal (Lásd a 4 ábrát a 2. oldalon). típusának megfelelően). A lyukak közötti távolság 698 mm legyen. 1. AC BEMENET 2. Erősítse bele szorosan a lyukba mindegyik dugót a falon. Csavarja be a mellékelt csavart a dugóba, ügyelve arra, hogy egy rést hagyjon a Csatlakoztassa a tápkábelt.
Seite 73
eARC használata • Amikor a mélysugárzó össze van kapcsolva a hangprojektorral, a jelző Az "e" az eARC-ben "enhanced" vagyis "javított" jelent. Az eARC folyamatosan világít. HDMI portokkal rendelkező AV eszközök nagyobb sávszélességet MEGJEGYZÉSEK: és sebességet élvezhetnek a hagyományos ARC portokhoz képest. ū...
"SHARP HT-SBW310" vagy "SHARP HT-SBW312" jelenik meg a Bluetooth eszköz listáján. Fehér - állandó 3. Válassza ki a "SHARP HT-SBW310" vagy "SHARP HT-SBW312" a Zöld – lassú villanás készülékek listájából. Csatlakoztatás után a LED kék szín en világít. Zöld – közepes villanás 4.
TIPP: A mélysugárzó tétlen vagy a párosítási LED nem stabil. Kérjük, húzza ki a tápkábelt. Négy perc elteltével dugja vissza, hogy ū USB eszközök akár 64GB-os méretig támogatottak. alaphelyzetbe állítsa a mélysugárzót. ū Csak MP3/WAV/FLAC fájlok játszhatók le. Az USB aljzat zene lejátszására vagy a hangprojektor szoftverének frissítésére szolgál.
• Rimuovere l'adattatore di alimentazione AC dalla presa se non di ingestione. utilizzato per un periodo prolungato. • Utilizzare solo l'adattatore AC Sharp fornito. Il non rispetto di queste Condizioni ambientali indicazioni può comportare un rischio per la sicurezza e/o danni al •...
Seite 77
• Telecomando (batterie incluse) apparecchi. • Cavo di alimentazione (EU a 2 poli) x2 • Cavo di alimentazione (UK a 3 poli) x2 – solo per HT-SBW310 • Cavo HDMI Il simbolo indica che il prodotto contiene batterie • Kit di montaggio a parete secondo la Direttiva UE 2023/1542/EU;...
– Premere ripetutamente per passare da EQ off, voice, movie, (Fare riferimento a 6 alla pagina 3). sport, game, night, music a modalità equalizzazione personalizzata. 1. Praticare 2 fori paralleli nel muro (Ø 5.5-6 mm ciascuno secondo il tipo di muro). La distanza tra i fori dovrebbe essere 698 mm. Ingressi / Uscite 2.
Accoppiamento subwoofer Questa impostazione è di solito regolata tramite il menu del tuo televisore o dispositivo sorgente. Utilizzo di eARC Accoppiamento automatico La "e" in eARC sta per "enhanced". Le apparecchiature AV con porte HDMI eARC godono di una maggiore larghezza di banda e velocità rispetto Il subwoofer e la soundbar si accoppiano automaticamente quando alle porte ARC regolari.
"SHARP HT-SBW310" o "SHARP HT-SBW312" apparirà nella lista dei Rosso - lampeggio medio dispositivi Bluetooth. Rosso - lampeggio lento 3. Selezionare "SHARP HT-SBW310" o "SHARP HT-SBW312" dalla lista dei Bianco - costante dispositivi. Una volta connesso, il LED diventerà blu fisso. Verde - lampeggio lento 4.
Operazione USB Se non lo fa, il problema potrebbe essere con il dispositivo originale. Collega il tuo dispositivo a un ingresso diverso sull'unità. Non riesco a trovare il nome Bluetooth di questa unità sul 1. Inserire il dispositivo USB nella presa USB della soundbar. dispositivo Bluetooth 2.
• Laikykite baterijas atokiau nuo žemo slėgio ar aukštos temperatūros, naudojamas ilgą laiką. kad išvengtumėte sprogimo ar nuotėkio. • Naudokite tik pridėtą Sharp AC adapterį. Tai gali sukelti saugos riziką Utilizavimas ir/ar žalą gaminiui. • Išmeskite baterijų paketus pagal instrukcijas (žiūrėkite „Šalinimas: Maitinimo laido apsauga įranga ir baterijos“).
– Pasirinkti garso šaltinį (TV (HDMI), "Bluetooth", Optinė, „AUX į“ sertifikavimo: arba „USB“). Žemų dažnių garsiakalbis • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad šis garso (Žr. 2 punktą 2 psl.). įrangos prietaisas atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų...
Seite 84
Įvestys / išvestys (Žiūrėti 6 punktą 3 puslapyje). 1. Gręžkite 2 lygiagrečias skylutes sienoje (Ø 5.5-6 mm kiekviena pagal (Žiūrėti 4 punktą 2 puslapyje.) sienos tipą). Atstumas tarp skylių turėtų būti 698 mm. 1. AC įvestis 2. Tvirtai pritvirtinkite 1 kaištį kiekvienoje skyleje sienoje. Tvirtinkite pridedamą...
Naudojant eARC PASTABOS: "e" eARC reiškia "enhanced". AV įranga su eARC HDMI prievadais ū Tik paspauskite mygtuką ant galinės žemų dažnių garsiakalbio dalies, jei mėgaujasi didesne pralaidumu ir greičiu, palyginti su paprastais ARC susiejate rankiniu būdu. prievadais. Tai leidžia platesnį dažnių diapazoną ir nesuspaustą garso, ū...
Seite 86
Žalia – vidutinis mirkėjimas Bluetooth įrenginių sąraše. Žalia – greitas mirkėjimas 3. Pasirinkite "SHARP HT-SBW310" arba "SHARP HT-SBW312" iš įrenginių sąrašo. Kai prijungtas, LED taps vientisu mėlynai. Kol LED rodo esamą reikšmę (per 3 sekundes), paspauskite tą patį 4. Paleiskite muziką susietame „Bluetooth“ įrenginyje.
PATARIMAI: ū Palaikomi USB įrenginiai iki 64GB. ū Tik MP3/WAV/FLAC failai gali būti atkuriami. USB prievadas skirtas garso šviesos plokštės leisti muzikai arba atnaujinti programinę įrangą. Jis neskirtas įkrovimui. Gedimų nustatymas ir šalinimas Atlikite gamyklinius nustatymus. Norėdami atlikti gamyklinį atkūrimą, laikykite nuspaudę mygtukus prietaiso 5 sekundes.
Seite 88
• AC barošanas adapteris jāizņem no strāvas kontaktligzdas, ja tas netiek izvairītos no eksplozijas vai noplūdes. izmantots ilgstoši. Utiliz cija • Izmantojiet tikai piegādāto Sharp AC adapteri. Tas var radīt drošības • Izmetiet bateriju pakotni atbilstoši rokasgrāmatai (skatiet sadaļu risku un/vai bojāt izstrādājumu. "Utilizācija: iekārtas un baterijas"). Nemetiet ugunī, neizjauciet Str vas vada aizsardzība...
CE un UKCA paziņojums - Selektējiet Audio avotu (TV (HDMI), BLUETOOTH, Optiskā, AUX IN vai USB). • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. paziņo, ka audio Zemfrekvenču skaļrunis ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās Karalistes Radio aprīkojuma noteikumu pamatprasībām un citiem (Skatiet 2 2.
Seite 90
Ievades/izvades (Skatiet 6 3. lappusē). 1. Izurbiet divus paralēlus caurumus sienā (Ø 5,5-6 mm katrs atkarībā (Skatiet 4 2. lpp.). no sienas veida). Attālumam starp caurumiem vajadzētu būt 698 1. AC IN 2. Rūpīgi nostipriniet 1 spraudni katrā sienas atverē. Skrūvējiet Pievienojiet barošanas kabeli.
Seite 91
eARC izmantošana. PIEZĪMES. Burts "e" eARC nozīmē "uzlabots". AV aparatūra ar eARC HDMI portiem ū Nospiežiet pogu zemfrekvenču skaļruņa aizmugurē tikai manuāli izbauda lielāku joslas platumu un ātrumu salīdzinājumā ar parastajiem sapārojot. ARC portiem. Tas ļauj pārraidīt plašāku frekvenču diapazonu un ū...
Seite 92
"SHARP HT-SBW310" vai "SHARP HT-SBW312" parādīsies jūsu Bluetooth ierīču sarakstā. Zaļš – ātri mirgo 3. Izvēlieties "SHARP HT-SBW310" vai "SHARP HT-SBW312" no ierīču Kamēr LED rāda pašreizējo vērtību (3 sekunžu laikā), nospiediet to pašu saraksta. Kad savienots, LED iedegsies zili nemainīgi.
PADOMI: ū Tiek atbalstītas USB ierīces līdz 64 GB. ū Var pamatoti atskaņot tikai MP3/WAV/FLAC failus. USB ports ir paredzēts skaņas joslas atskaņošanai vai programmatūras jaunināšanai. Tas nav paredzēts uzlādei. Problēmu novēršana Veiciet rūpnīcas atiestatīšanu Lai veiktu rūpnīcas noklusējumu atiestatīšanu, nospiediet un turiet pogas uz ierīces uz 5 sekundēm.
NEDERLANDS Belangrijke veiligheidsinstructies Ventilatie • Blokkeer, bedek of steek geen voorwerpen in de ventilatiesleuven. Steek geen voorwerpen in de openingen van het product. Dit kan een Volg alle veiligheidsinstructies op en neem alle veiligheidsrisico vormen en/of schade aan het product veroorzaken. Zorg voor een minimale afstand van 5 cm rond het product voor waarschuwingen in acht.
CE- en UKCA-verklaring: – Selecteer de geluidsbron (TV (HDMI), Bluetooth, Optical, Aux in of USB). • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit Subwoofer audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften (Zie 2 op pagina 2).
Ingangen/uitgangen (Zie 6 op pagina 3). 1. Boor 2 parallelle gaten in de muur (Ø 5.5-6 mm elk volgens het (Zie 4 op pagina 2). muurtype). De afstand tussen de gaten moet 698 mm zijn. 1. AC IN 2. Bevestig 1 plug stevig in elk gat in de muur. Draai de meegeleverde schroef in de plug vast en zorg ervoor dat er een spleet is Sluit het netsnoer aan.
Subwoofer-koppeling AUTO, BITSTREAM of een andere vergelijkbare modus. Deze instelling wordt meestal aangepast via het menu van uw TV of bronapparaat. Automatisch koppelen Het gebruik van eARC De "e" in eARC staat voor "versterkt". AV-apparatuur met eARC De subwoofer en soundbar worden automatisch gekoppeld wanneer HDMI-poorten genieten van een grotere bandbreedte en snelheid beide op de netvoeding zijn aangesloten.
Seite 98
"SHARP HT-SBW310" of "SHARP HT-SBW312" verschijnt in de lijst met Rood – middelmatig knipperen Bluetooth-apparaten. Rood – langzaam knipperen 3. Selecteer "SHARP HT-SBW310" of "SHARP HT-SBW312" uit de lijst met Wit - stabiel apparaten. Zodra de verbinding is gemaakt, wordt de LED continu blauw.
USB bediening Als dat niet het geval is, kan het probleem bij het oorspronkelijke apparaat liggen. Sluit uw apparaat aan op een andere ingang op de eenheid. 1. Steek het USB-apparaat in de USB-aansluiting van de soundbar. Ik kan de Bluetooth-naam van dit apparaat niet vinden op mijn 2.
NORSK Viktige sikkerhetsinstruksjoner minimumsavstand på 5 cm rundt produktet for tilstrekkelig ventilasjon for å unngå overoppheting. Varme- og driftstemperatur Følg alle sikkerhetsinstruksjoner og advarsler. Ta vare på • Ikke plasser produktet nær varmekilder eller i direkte sollys over lengre denne håndboken for fremtidig bruk. perioder.
CE- og UKCA-erklæring: Eskens innhold: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette • HT-SBW310 / HT-SBW312 Soundbar • Trådløs subwoofer lydutstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre • Fjernkontroll (inkl. batterier) relevante bestemmelser i RED-direktivet 2014/53/EU og UK Radio •...
Seite 102
Innganger/utganger 2. Fest en plugg godt i hvert hull i veggen. Skru inn den medfølgende skruen i pluggen og sørg for at det er en åpning mellom skruehodet og veggen nok for skum monteringsavstandsstykkene. (Se til 4 på side 2). 3.
Manuell sammenkobling din kommer med en høyhastighets HDMI-kabel for å dra nytte av den ekstra båndbredden som tilbys av eARC. 1. Sørg for at alle kabler er sikkert tilkoblet og lydplanken står i HDMI-tilkobling STANDBY. (Se til 9 på side 3). 2.
• Det hvite LED-lyset vil blinke to ganger (totalt 1,5 sekunder) for å Bluetooth-enhetslisten din. bekrefte at den nye verdien er lagret. 3. Velg "SHARP HT-SBW310" eller "SHARP HT-SBW312" fra listen over • Enheten vil gå tilbake til normal drift. enheter. Når tilkoblet, blir LED-indikatoren jevn blå.
Seite 105
ū For å hoppe til forrige/neste fil, trykk på -knappene på fjernkontrollen. Trykk og hold for rask tilbakespoling/rask forspoling av et spor. TIPS: ū USB-enheter opptil 64 GB støttes. ū Kun MP3/WAV/FLAC-filer kan spilles av. USB-porten er for avspilling eller oppgradering av lydplankens programvare.
POLSKI Ważne środki ostrożności Wentylacja • Nie blokuj, nie zakrywaj ani nie wkładaj przedmiotów do szczelin wentylacyjnych. Nie wkładaj przedmiotów do otworów urządzenia. Proszę przestrzegać wszystkich instrukcji bezpieczeństwa i Może to prowadzić do ryzyka bezpieczeństwa i/lub uszkodzenia produktu. Zachowaj minimalną odległość 5 cm wokół produktu, aby ostrzeżeń.
• Pilot zdalnego sterowania (baterie w zestawie) • Kabel zasilający (UE, 2 piny) x2 Symbol wskazuje, że produkt zawiera baterie zgodnie z • Kabel zasilający (UK, 3 piny) x2 – tylko do HT-SBW310 Dyrektywą UE 2023/1542/EU; nie może być wyrzucany • Kabel HDMI z odpadami domowymi.
– Naciskaj wielokrotnie, aby przełączać między EQ ū Użyj elektronicznego wykrywacza profili, by zidentyfikować rodzaj ściany przed wierceniem i montażem. wyłączony, głos, film, sport, gra, noc, muzyka i tryb equalizera niestandardowego. (Zobacz 6 na stronie 3). 1. Wywierć dwa równoległe otwory w ścianie (Ø 5,5–6 mm według Gniazda wejściowe/wyjściowe rodzaju ściany).
Seite 109
Ustawienie to zazwyczaj można dostosować poprzez menu telewizora zostaną podłączone do sieci. Połączenie jest bezprzewodowe, więc nie lub urządzenia źródłowego. ma potrzeby używania kabli do połączenia tych dwóch urządzeń. • Gdy subwoofer łączy się z soundbarem, wskaźnik będzie powoli migał. Korzystanie z eARC •...
Seite 110
2. Aktywuj urządzenie z łącznością Bluetooth i rozpocznij wyszukiwanie Czerwony – szybkie mrugnięcie urządzeń. Czerwony – średnie mrugnięcie "SHARP HT-SBW310" lub "SHARP HT-SBW312" pojawi się na liście urządzeń Bluetooth. Czerwony – wolne mrugnięcie 3. Wybierz "SHARP HT-SBW310" lub "SHARP HT-SBW312" z listy Biały - Stały...
Subwoofer jest bezczynny lub dioda LED do parowania nie świeci ū Aby pominąć utwór, naciśnij przycisk na pilocie. Przytrzymaj się stale. aby szybko przewinąć wstecz/do przodu utwór. Proszę odłączyć kabel zasilający. Po czterech minutach podłącz go WSKAZÓWKI: ponownie, aby zresetować subwoofer. ū...
PORTUGUÊS Instruções de segurança importantes à segurança e/ou danos ao produto. Garanta uma distância mínima de 5 cm ao redor do produto para ventilação suficiente e evitar superaquecimento. Cumpra com todas as instruções e preste atenção a todos Calor e temperatura de funcionamento os avisos.
• Cabo de alimentação (Reino Unido, 3 pinos) x2 – apenas para o HT- SBW310 • Cabo HDMI • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara • Kit de montagem na parede que este equipamento encontra-se em conformidade com os •...
– Pressione repetidamente para alternar entre EQ desligado, ū Guarde este manual de instruções para referência futura. ū Use um detetor de vigas elétrico para verificar a parede antes de furar e voz, filme, esportes, jogos, noite, música e modos de equalizador personalizado.
Emparelhamento do Subwoofer se de que a saída de áudio HDMI do seu TV ou dispositivo de origem está configurada como PASS THROUGH, AUTO, BITSTREAM ou outro modo equivalente. Esta configuração é geralmente ajustada no menu do seu televisor ou Emparelhamento automático dispositivo de origem.
Vermelho – pisca lentamente dispositivos Bluetooth. Branco - Estável 3. Selecione "SHARP HT-SBW310" ou "SHARP HT-SBW312" da lista de dispositivos. Uma vez conectado, o LED ficará azul sólido. Verde – pisca lentamente 4. Comece a reproduzir música a partir do dispositivo com Bluetooth Verde –...
ū Alguns aplicativos de dispositivos móveis não permitem que você Ouço uma espécie de zumbido pressione e segure para pular partes de uma faixa. Certifique-se de que todos os cabos e fios estão ligados de forma segura. Conecte um dispositivo de fonte diferente para ver se o zumbido persiste.
Seite 118
ROMÂNĂ Instrucțiuni importante de siguranță un risc de siguranţă și/sau poate deteriorează produsul. Asigurați o distanță minimă de 5 cm în jurul produsului pentru o ventilație suficientă, evitând astfel supraîncălzirea. Urmați toate instrucţiunile de siguranţă și avertismentele. Căldura și temperatura de operare Păstraţi acest manual pentru consultări ulterioare.
Seite 119
• Telecomandă (include baterii) • Cablu de alimentare (UE, 2 pini) x2 Simbolul indică faptul că produsul conține baterii • Cablu de alimentare (UK, 3 pini) x2 – doar pentru HT-SBW310 conform Directivei UE 2023/1542/EU; nu poate fi eliminat • Cablu HDMI cu deșeuri menajere.
Intrări/Ieşiri (Consultați 6 de la pagina 3). 1. Găuriți 2 găuri paralele în perete (Ø 5,5-6 mm fiecare conform tipului (Consultați 4 pe pagina 2). de perete). Distanța între găuri trebuie să fie 698 mm. 1. AC IN 2. Asigurați bine 1 dop în fiecare gaură din perete. Introduceți șurubul furnizat în dop, asigurând un interval între capul șurubului și perete Conectați cablul de alimentare.
Utilizarea eARC • Când subwooferul se conectează cu soundbarul, indicatorul va clipi „e” din eARC înseamnă „îmbunătățit”. Echipamentul AV cu porturi HDMI încet. • Când subwooferul este conectat cu soundbarul, indicatorul se va eARC beneficiază de o lățime de bandă și o viteză mai mare comparativ cu porturile ARC obișnuite.
Seite 122
Roșu – clipire medie 2. Activati dispozitivul Bluetooth și selectați modul căutare. Roșu – clipire lentă „SHARP HT-SBW310” sau „SHARP HT-SBW312” va apărea în lista de dispozitive Bluetooth. Alb - Stabil 3. Selectați „SHARP HT-SBW310” sau „SHARP HT-SBW312” din lista de Verde –...
SFATURI: ū Suportă dispozitive USB de până la 64 GB. ū Se pot reda doar fișierele MP3/WAV/FLAC. Portul USB este pentru redare sau actualizarea software-ului barei de sunet. Nu este destinat pentru încărcare. Remedierea problemelor Efectuați o resetare la setările din fabrică Pentru a efectua o resetare la setările din fabrică, apăsați și mențineți apăsat pe și...
SLOVENSKY Dôležité bezpečnostné pokyny Ventilácia • Neblokujte, neprekrývajte ani nevkladajte predmety do ventilačných otvorov. Nevkladajte predmety do otvorov produktu. Toto konanie Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a dbajte na môže viesť k riziku ohrozenia bezpečnosti a/alebo poškodeniu produktu. Zabezpečte minimálnu vzdialenosť 5 cm okolo produktu všetky upozornenia.
Symbol indikuje, že výrobok obsahuje batérie podľa • Napájací kábel (EÚ, 2-pólový) x2 smernice EÚ 2023/1542/EÚ; nesmie sa likvidovať s • Napájací kábel (UK, 3-pólový) x2 – iba pre HT-SBW310 komunálnym odpadom. Cd, Hg alebo Pb znamená, že • HDMI kábel batéria obsahuje kadmium, ortuť...
– Opakovane stlačte na prepínanie medzi EQ vypnuté, hlas, film, (Pozrite sa na 6 na strane 3). šport, hra, noč, hudba a režimy užívateľského ekvalizéra. 1. Vyvŕtajte dve paralelné otvory do steny (Ø 5,5-6 mm podľa typu steny). Vzdialenosť medzi otvormi by mala byť 698 mm. Vstupy/výstupy 2.
Používanie eARC POZNÁMKY: Písmeno „e“ v eARC znamená „vylepšený". AV zariadenia s eARC HDMI ū Tlačidlo na zadnej strane subwoofera stlačte len pri manuálnom párovaní. portami majú vyššiu šírku pásma a rýchlosť v porovnaní s bežnými ARC ū Ak automatické párovanie zlyhá, spárujte subwoofer so zvukovou lištou portami.
Seite 128
Zelená – pomaly bliká 2. Zapnite zariadenie Bluetooth a vyberte režim vyhľadávania. Zelená – stredne bliká "SHARP HT-SBW310" alebo "SHARP HT-SBW312" sa zobrazí vo vašom zozname Bluetooth zariadení. Zelená – rýchlo bliká 3. Vyberte "SHARP HT-SBW310" alebo "SHARP HT-SBW312" zo zoznamu Počas zobrazovania aktuálnej hodnoty LED (do 3 sekúnd), stlačte znova...
TIPY: Subwoofer je neaktívny alebo párovací LED nesvieti pevne. Prosím, odpojte napájací kábel. Po štyroch minútach ho znovu zapojte na ū Podporujú sa zariadenia USB až do 64 GB. resetovanie subwoofera. ū K prehrávaniu sú možné iba súbory MP3/WAV/FLAC. USB port je určený na prehrávanie alebo aktualizáciu softvéru zvukovej lišty.
Odstranjevanje uporablja dalj časa. • Odstranite baterijski paket v skladu z navodili (glejte "Odlaganje: • Uporabite samo priloženi Sharp AC adapter. To lahko povzroči oprema in baterije"). Ne odlagajte v ogenj, ne razstavljajte ali polnite varnostno tveganje in/ali poškodbe izdelka.
• Daljinski upravljalnik (vključuje baterije) • Napajalni kabel (EU 2-pinski) x2 • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta • Napajalni kabel (UK 3-pinski) x2 – samo za HT-SBW310 audio naprava skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi •...
Vhodi/izhodi 2. Trdno pritrdite 1 vložek v vsako luknjo v steni. Screw in the supplied screw into the plug ensuring you leave a gap between the screw head and the wall enough for the foam mounting spacers. (glejte 4 na strani 2). 3.
soundbar je opremljen z visokohitrostnim HDMI kablom za izkoristek 2. Pritisnite in držite gumb na zadnjem delu nizkotonca 3 dodatne pasovne širine, ki jo ponuja eARC. sekunde. Nizkotonec bo vstopil v način seznanjanja in indikator PAIR bo hitro utripal. Povezava HDMI 3.
Seite 134
Bela - Stalno 2. Aktivirajte svojo Bluetooth napravo in izberite način iskanja. Zelena – počasno utripanje "SHARP HT-SBW310" ali "SHARP HT-SBW312" se bo pojavilo na Zelena – srednje utripanje seznamu naprav Bluetooth. Zelena – hitro utripanje 3.
NASVETI: ū Podprte so naprave USB do 64 GB. ū Predvajajo se lahko samo datoteke MP3/WAV/FLAC. Vrata USB so namenjena predvajanju ali nadgradnji programske opreme zvočne vrstice. Niso namenjeni za polnjenje. Odpravljanje težav Izvedite tovarniško ponastavitev Za izvedbo tovarniške ponastavitve pritisnite in držite enoti za 5 sekund.
Zbrinjavanje • Koristite samo isporučeni Sharp AC adapter. To može rezultirati • Zbrinite paket baterija prema uputstvu (pogledajte “Zbrinjavanje: sigurnosnim rizikom i/ili oštećenjem proizvoda. oprema i baterije”). Nemojte bacati u vatru, rastavljati ili puniti ne- Zaštita kabla za napajanje...
Seite 137
CE i UKCA izjava: • Kabl za napajanje (EU sa 2 pina) x2 • Kabl za napajanje (UK sa 3 pina) x2 – samo za HT-SBW310 • HDMI kabl • Ovim putem, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje •...
Ulazi/Izlazi (Pogledajte 6 na strani 3). 1. Izbušite 2 paralelne rupe u zidu (Ø 5.5-6 mm prema vrsti zida). (Pogledajte 4 na strani 2). Razmak između rupa treba da bude 698 mm. 1. AC IN 2. Čvrsto fiksirajte 1 tipl u svaku rupu u zidu. Zavrnite priloženi šraf u tipl, osiguravajući da ostavite razmak između glave šrafa i zida Povežite na kabl za napajanje.
Manuelno uparivanje audio isporuku što rezultira detaljnijim, bogatijim i živopisnijim zvukom. Korišćenje eARC HDMI portova i kompatibilnih kablova takođe 1. Obezbedite da su svi kablovi čvrsto povezani i da je zvučna traka u omogućava reprodukciju audio formata kao što su Dolby Atmos i DTS:X STANDBY režimu.
Seite 140
2. Aktivirajte svoj Bluetooth uređaj i izaberite režim pretrage. Ako u roku od 3 sekunde nijedno dugme nije pritisnuto, trenutna "SHARP HT-SBW310" ili "SHARP HT-SBW312" će se pojaviti na listi vrednost će biti sačuvana. vaših Bluetooth uređaja.
SAVETI: ū Podržani su USB uređaji do 64GB. ū Samo MP3/WAV/FLAC datoteke mogu biti reprodukovane. USB priključak je za reprodukciju ili nadogradnju softvera soundbar-a. Nije namenjen za punjenje. Rešavanje problema Izvedite vraćanje na fabrička podešavanja Da biste izvršili vraćanje na fabrička podešavanja, pritisnite i držite dugmad na uređaju 5 sekundi.
SVENSKA Viktiga säkerhetsföreskrifter produkten. Se till att det finns ett minimalt avstånd om 5 cm runt produkten för tillräcklig ventilation för att undvika överhettning. Värme och arbetstemperatur Följ alla säkerhetsanvisningar och var uppmärksam på • Placera inte produkten nära värmekällor eller direkt solljus under alla varningar.
Seite 143
CE- och UKCA-redogörelse: Vad som finns i lådan • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att • HT-SBW310 / HT-SBW312 Soundbar • Trådlös subwoofer denna ljudenhet överensstämmer med de väsentliga kraven och • Fjärrkontroll (inkl. batterier) övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och UK •...
Seite 144
Ingångar/Utgångar 6 på sida 3). 1. Borra 2 parallella hål i väggen (Ø 5.5-6 mm vardera beroende på 4 på sida 2). väggtyp). Avståndet mellan hålen ska vara 698 mm. 1. AC IN 2. Fäst ordentligt 1 plugg i varje hål i väggen. Skruva i den medföljande skruven i pluggen, säkerställ att du lämnar ett glapp mellan Anslut strömkabel.
Seite 145
resulterar i en mer detaljerad, rik och levande ljudleverans. Användning ū Om den automatiska parkopplingen misslyckas, parkoppla subwoofern av eARC HDMI-portar och kompatibla kablar möjliggör även ljudformat med soundbaren manuellt. som Dolby Atmos och DTS:X att spelas i sin fulla kapacitet. Din soundbar Manuell parkoppling kommer med en högfartshdmi-kabel för att dra nytta av den extra bandbredden som erbjuds av eARC.
Grön – snabb blinkning din Bluetooth-enhetslista. När LED-lampan visar det aktuella värdet (inom 3 sekunder), tryck på 3. Välj "SHARP HT-SBW310" eller "SHARP HT-SBW312" från listan över samma knapp igen för att justera inställningen. enheter. När enheten är ansluten, blir LED-lampan fast blå.
Seite 147
ū För att hoppa till föregående/nästa fil, tryck på knapparna på fjärrkontrollen. Tryck och håll för snabbspolning bakåt/ snabbspolning framåt av ett spår. TIPS: ū USB-enheter upp till 64GB stöds. ū Endast MP3/WAV/FLAC-filer kan spelas upp. USB-porten är för uppspelning eller uppgradering av ljudbarens programvara.
Seite 148
протікаючі батареї всередині батарейного відсіку. якщо пристрій не використовується протягом тривалого часу. Безпека дітей • Використовуйте тільки доданий адаптер AC від Sharp. Це може • Переконайтесь, що відсік для батарей надійно закритий. Тримайте призвести до небезпеки або пошкодження продукту. батареї подалі від дітей. Якщо батарея була проковтнута, негайно...
• Пульт дистанційного керування (включаючи батареї) обладнання. • Кабель живлення (ЄС, 2 контакти) x2 • Кабель живлення (ВБ, 3 контакти) x2 – лише для HT-SBW310 Символ вказує, що виріб містить акумулятори • Кабель HDMI відповідно до Директиви ЄС 2023/1542/EU; не...
Seite 150
– Натискайте кілька разів для перемикання між режимами надійно утримуватиме повну вагу звукової панелі та стінових кронштейнів. EQ викл., голос, фільм, спорт, гра, ніч, музика та користувацькі режими еквалайзера. ū Для монтажу необхідний додатковий інструмент (не входить у комплект). ū Не перетягніть шурупи. Входи/виходи...
Підключення до живлення Dolby Atmos відвідайте dolby.com. Технологія DTS Virtual:X™ створює захоплюючий кінотеатр у домі з (Дивіться 12 на сторінці 3). звуком, який з'являється начебто з усіх боків. Розроблена для роботи • Перш ніж підключати шнури живлення, переконайтеся, що в будь-якій кімнаті, незалежно від розміру, планування чи акустики, завершили...
Seite 152
Світлодіод на пристрої засвітиться, як показано нижче, щоб Рівень налаштування EQ КОЛІР LED показати, яке джерело вибрано. Червоний – швидке миготіння SOURCE КОЛІР LED Червоний – середнє миготіння HDMI (TV eARC/ARC) Синій Червоний – повільне миготіння ОПТИЧНИЙ Жовтий Білий - постійне BLUETOOTH Синій...
• Спробуйте налаштувати вихід телевізора на PCM або ваш телевізор Bluetooth-пристроїв. може бути налаштований на змінний аудіовихід. Переконайтесь, 3. Виберіть "SHARP HT-SBW310" або "SHARP HT-SBW312" зі списку що встановлено вихід аудіо на «ЗАКРІПИТИ» або «СТАНДАРТНИЙ», пристроїв. Після підключення, індикатор світитиметься...
Seite 154
Technical specification | Технически характеристики| Technické údaje| Teknisk specifikation| Technische Daten| Τεχνικές προδιαγραφές | Especificación técnica Model Модел Model Model Soundbar саундбар soundbar soundbar Power supply Захранване Napájení Strømforsyning Power Consumption Консумация на енергия Spotřeba energie Strømforbrug Консумация на енергия в режим Power Consumption Standby Spotřeba v pohotovostním režimu Standby strømforbrug...
Seite 155
Modell Μοντέλο Modelo HT-SBW310, HT-SBW312 Soundbar σάουντμπαρ barra de sonido Stromversorgung Τροφοδοσία ρεύματος Fuente de eliminación AC 100-240V ~ 50/60Hz Stromverbrauch Κατανάλωση ισχύος Consumo de energía Consumo de energía en modo Stand-by-Energieverbrauch Κατανάλωση ισχύος σε αναμονή <0.5W en espera 165W Max Ausgangsleistung Ισχύς...
Seite 156
Tehnisk s specifik cijas | Technische specificaties | Teknisk spesifikasjon | Dane techniczne | Especificação técnica | Specificații tehnice | Technické parametre | Tehnične specifikacije | Tehničke specifikacije | Teknisk specifikation | Технічні характеристики Modelis Model Modell Model Modelo Model skaņas josla soundbar soundbar...
Seite 157
HT-SBW310, HT- Model Model Model Modell Модель SBW312 soundbar soundbar soundbar soundbar саундбар Napájanie Napajalnik Dovod napajanja Strömförsörjning Джерело живлення AC 100-240V ~ 50/60Hz Poraba električne Споживана потуж- Potrošnja napajanja Strömförbrukning Spotreba energie energije ність Spotreba v Споживання елек- Poraba energije v Potrošnja napajanja u...
Seite 160
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0211 V3 www.sharpconsumer.com...