Seite 1
CEILING MOUNTED SHOWER SYSTEM MODEL: BY9-313N 、BY9-313G、 BY8-211N、BY8-211G...
Seite 2
BY9-313N 、BY9-313G This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
INSTRUCTIONS Warning Tips: 1. During the installation process, it is best to wear gloves to prevent sharp corners on the panel from scratching the palm of the hand. 2. When installing the shower, ensure that all joints are fully tightened to avoid water leakage.
Mild liquid and colorless glass cleaner can be used to remove surface dirt and dirt film, not abrasive polish agent4. Do not use acid detergent, insoluble granular detergent,soap, etc. SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Model BY9-313N BY9-313G BY8-211N BY8-211G Installation Wall-Mounted...
PARTS LIST ④ Only for BY8-211N / BY8-211G . ⑯ ⑰ Only for BY9-313N / BY9-313G . Shower Head Valve Body Hexagon Wrench ① ⑦ ⑬ Flange Plate Cover Bolt ② ⑧ ⑭ Shower Arm Knob Spout ③ ⑨ ⑮...
Seite 7
1. Size for reference, please adjust according to your actual space. 2. Connect the cold and hot inlet and outlet pipes. - 6 -...
Seite 8
3. Confirm the position of the faucet and install it on the board. - 7 -...
Seite 9
4. Unscrew the screws and remove the protective leaks. - 8 -...
Seite 10
5. Plug the water pipe to check for leakage. - 9 -...
Seite 11
6. Open the valve and adjust the switch of each water channel (hand shower, top spray) to ensure that each interface is watertight. - 10 -...
Seite 12
7. Install the protective cover on the valve body, and then start the wall construction. - 11 -...
Seite 13
8. After completing the wall construction the protective cover can be removed and the plate cover can be installed on the wall. 9. Use the hexagon wrench to install the knob and handle Install the shower arm and shower head. - 12 -...
Seite 14
11. Install the shower bracket and connect the hose. Only for BY8-211N / BY8-211G . Only for BY9-313N / BY9-313G .
Seite 15
12 . Complete installation. BY8-211N、BY8-211G BY9-313N 、BY9-313G...
Seite 16
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 17
SYSTÈME DE DOUCHE MONTÉ AU PLAFOND MODÈLE: BY9-313N , BY9-313G, BY8-211N, BY8-211G...
Seite 19
BY9-313N, BY9-313G Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
Seite 20
INSTRUCTIONS Conseils d'avertissement : 9. Pendant le processus d'installation, il est préférable de porter des gants pour éviter que les coins pointus du panneau ne rayent la paume de la main. 10. Lors de l'installation de la douche, assurez-vous que tous les joints sont bien serrés pour éviter les fuites d'eau.
d'endommager les pièces. Comment nettoyer un pommeau de douche : Pour préserver la luminosité extérieure et le bon fonctionnement de votre douche, veuillez suivre les conseils suivants : d. Rincer à l'eau uniquement et sécher avec un chiffon doux en coton. e.
Seite 22
Couleur Noir mat Noir mat Plastique ABS/ Laiton/ Acier Plastique ABS/ Laiton/ Acier Matériel inoxydable inoxydable Type de Intégré Intégré montage Description du 1,78 GPM ( 6,7 L/min ) 1,78 GPM ( 6,7 L/min ) débit - 4 -...
PARTS LIST ④ Uniquement pour BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Uniquement pour BY9-313N / BY9-313G. Pommeau de Corps de Hexagone Clé ⑦ ⑬ douche vanne Bride Couverture Boulon ② ⑧ ⑭ de plaque Bras de douche Bouton ③ ⑨...
Seite 24
ATTENTION : Il existe un risque d'étouffement. L'emballage Contient de petites pièces. Veuillez conserver toutes les pièces et le plastique sacs hors de portée des enfants. - 6 -...
Seite 26
12. Taille pour référence, veuillez ajuster en fonction de votre espace réel. 13. Raccorder les tuyaux d’entrée et de sortie d’eau froide et d’eau chaude. - 8 -...
Seite 28
14. Confirmez la position du robinet et installez-le sur la carte. - 10 -...
Seite 29
15. Dévisser les vis et retirer les fuites de protection. - 11 -...
Seite 30
16. Bouchez le tuyau d’eau pour vérifier s’il y a des fuites. - 12 -...
Seite 31
17. Ouvrez la vanne et réglez l'interrupteur de chaque canal d'eau (douchette à main, douchette supérieure) pour vous assurer que chaque interface est étanche. - 13 -...
Seite 33
18. Installez le couvercle de protection sur le corps de la vanne, puis démarrez la construction du mur. - 15 -...
Seite 34
19. Une fois la construction du mur terminée, le couvercle de protection peut être retiré et le couvercle de la plaque peut être installé sur le mur. 20. Utilisez la clé hexagonale pour installer le bouton et la poignée Installer le bras de douche et la pomme de douche. - 16 -...
Seite 38
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 40
DECKENMONTIERTES DUSCHSYSTEM MODELL: BY9-313N , BY9-313G BY8-211N, BY8-211G...
Seite 41
BY9-313N, BY9-313G Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder...
INSTRUCTIONS Warnhinweise : 17. Tragen Sie während der Montage am besten Handschuhe, um zu verhindern, dass scharfe Ecken des Panels Ihre Handfläche zerkratzen. 18. Achten Sie bei der Installation der Dusche darauf, dass alle Verbindungen vollständig festgezogen sind, um Wasserlecks zu vermeiden. 19.
3. Überprüfen Sie die Einbaumaße. Um Beschädigungen zu vermeiden, sollten Sie das Produkt nicht gewaltsam einbauen. So reinigen Sie einen Duschkopf: Um die Helligkeit und die gute Leistung der Dusche zu erhalten, pflegen Sie sie bitte wie folgt: g. Nur mit Wasser abspülen und mit einem weichen Baumwolltuch trocknen. h.
PARTS LIST ④ Nur für BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Nur für BY9-313N / BY9-313G. Duschkopf Ventilkörper Hexagon ① ⑦ ⑬ Schraubenschlüssel Flansch Plattenabdeckung Bolzen ② ⑧ ⑭ Duscharm Knopf Tülle ③ ⑨ ⑮ Brausehalterung Handhaben ABS-Duschhalterung ④ ⑩...
Seite 49
23. Die Größe dient als Referenz. Bitte passen Sie sie entsprechend Ihrem tatsächlichen Platz an. 24. Schließen Kalt- Warmwasser-Zulauf- Ablaufrohre an. - 9 -...
Seite 51
25. Bestätigen Sie die Position des Wasserhahns und installieren Sie ihn auf der Platine. - 11 -...
Seite 52
26. Lösen Sie die Schrauben und entfernen Sie die Schutzlecks. - 12 -...
Seite 53
27. Verschließen Sie die Wasserleitung, um sie auf Lecks zu prüfen. - 13 -...
Seite 54
28. Öffnen Sie das Ventil und stellen Sie den Schalter jedes Wasserkanals (Handbrause, Kopfbrause) ein, um sicherzustellen, dass jede Schnittstelle wasserdicht ist. - 14 -...
Seite 56
29. Installieren Sie die Schutzabdeckung auf dem Ventilkörper und beginnen Sie dann die Wandkonstruktion. - 16 -...
Seite 57
30. Nach Fertigstellung Wandaufbaus kann Schutzabdeckung entfernt und die Plattenabdeckung an der Wand montiert werden. 31. Verwenden Sie den Sechskantschlüssel, um den Knopf und den Griff zu installieren Installieren Sie den Duscharm und den Duschkopf. - 17 -...
Seite 59
33. Brausehalterung montieren und Schlauch anschließen. Nur für BY8-211N / BY8-211G. Nur für BY9-313N / BY9-313G.
Seite 60
12. Installation abschließen . BY8-211N, BY8-211G BY9-313N, BY9-313G...
Seite 61
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 62
SISTEMA DOCCIA A SOFFITTO MODELLO: BY9-313N 、 BY9-313G、 BY8-211N、BY8-211G...
Seite 63
BY9-313N e BY9-313G Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
Seite 64
INSTRUCTIONS Suggerimenti di avvertimento : 25. Durante l'installazione è consigliabile indossare dei guanti per evitare che gli angoli taglienti del pannello graffino il palmo della mano. 26. Durante l'installazione della doccia, assicurarsi che tutti i giunti siano ben serrati per evitare perdite d'acqua. 27.
j. Risciacquare solo con acqua e asciugare con un panno morbido di cotone. k. Metti il soffione della doccia in una pentola e riempila con aceto bianco a sufficienza per coprirlo completamente. L'acido contenuto nell'aceto aiuta a sciogliere i depositi sull'ugello minerale bianco. Lascia il soffione in ammollo nell'aceto per 30 minuti.
PARTS LIST ④ Solo per BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Solo per BY9-313N / BY9-313G. soffione doccia Corpo Esagono Chiave inglese ① ⑦ ⑬ valvola Flangia Copripiatto Bullone ② ⑧ ⑭ Braccio doccia Manopola Becco ⑨ ⑮ Supporto per Maniglia Supporto per doccia in ④...
Seite 68
ATTENZIONE: Pericolo di soffocamento. La confezione contiene piccole parti. Si prega di conservare tutte le parti e la plastica borse fuori dalla portata dei bambini. - 6 -...
Seite 70
34. Le dimensioni sono indicative, si prega di regolarle in base allo spazio effettivo. 35. Collegare i tubi di ingresso e di uscita dell'acqua fredda e calda. - 8 -...
Seite 72
36. Verificare la posizione del rubinetto e installarlo sulla scheda. - 10 -...
Seite 73
37. Svitare le viti e rimuovere le guarnizioni di protezione. - 11 -...
Seite 74
38. Tappare il tubo dell'acqua per verificare la presenza di perdite. - 12 -...
Seite 75
39. Aprire la valvola e regolare l'interruttore di ciascun canale dell'acqua (doccetta manuale, getto superiore) per garantire che ogni interfaccia sia a tenuta stagna. - 13 -...
Seite 77
40. Installare il coperchio protettivo sul corpo valvola, quindi avviare la costruzione del muro. - 15 -...
Seite 78
41. Dopo aver completato la costruzione del muro, è possibile rimuovere la copertura protettiva e installare la piastra di copertura sul muro. 42. Utilizzare la chiave esagonale per installare la manopola e la maniglia Installare il braccio e il soffione della doccia. - 16 -...
Seite 80
44. Installare il supporto della doccia e collegare il tubo. Solo per BY8-211N / BY8-211G. Solo per BY9-313N / BY9-313G.
Seite 81
12 . Completare l'installazione . BY8-211N、BY8-211G BY9-313N e BY9-313G...
Seite 82
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 83
SISTEMA DE DUCHA DE TECHO MODELO: BY9-313N , BY9-313G BY8-211N, BY8-211G...
Seite 84
BY9-313N, BY9-313G Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
Seite 86
INSTRUCTIONS Consejos de advertencia : 33. Durante el proceso de instalación, es mejor usar guantes para evitar que las esquinas afiladas del panel rayen la palma de la mano. 34. Al instalar la ducha, asegúrese de que todas las juntas estén completamente apretadas para evitar fugas de agua.
m. Enjuagar sólo con agua y secar con un paño suave de algodón. n. Coloque el cabezal de la ducha en una olla y llénela con suficiente vinagre blanco para cubrirlo. El ácido del vinagre ayuda a disolver los depósitos en la boquilla mineral blanca.
Seite 88
Plástico ABS/ Latón/ Acero Plástico ABS/ Latón/ Acero Material inoxidable inoxidable Tipo de Incorporado Incorporado montaje Descripción 1,78 GPM ( 6,7 L/min ) 1,78 GPM ( 6,7 L/min ) del caudal - 5 -...
PARTS LIST ④ Solo para BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Solo para BY9-313N / BY9-313G. Cabezal de ducha Cuerpo de la Hexágono Llave inglesa ① ⑦ ⑬ válvula Brida Cubierta de Tornillo ⑧ ⑭ placa Brazo de ducha Perilla Canalón ③...
Seite 90
ADVERTENCIA: Existe peligro de asfixia. El paquete Contiene piezas pequeñas. Conserve todas las piezas y el plástico. bolsas fuera del alcance de los niños. - 7 -...
Seite 92
45. Tamaño de referencia, ajústelo según su espacio real. 46. Conecte las tuberías de entrada y salida de agua fría y caliente. - 9 -...
Seite 93
47. Confirme la posición del grifo e instálelo en el tablero. - 10 -...
Seite 94
48. Desatornille los tornillos y retire las fugas de protección. - 11 -...
Seite 95
49. Tape la tubería de agua para verificar si hay fugas. - 12 -...
Seite 96
50. Abra la válvula y ajuste el interruptor de cada canal de agua (ducha de mano, rociador superior) para asegurarse de que cada interfaz sea hermética. - 13 -...
Seite 98
51. Instale la cubierta protectora en el cuerpo de la válvula y luego comience La construcción del muro. - 15 -...
Seite 99
52. Una vez finalizada la construcción de la pared, se puede quitar la cubierta protectora y se puede instalar la cubierta de placa en la pared. 53. Utilice la llave hexagonal para instalar la perilla y la manija. Instale el brazo y el cabezal de la ducha. - 16 -...
Seite 103
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 104
SYSTEM PRYSZNICOWY MONTOWANY NA SUFICIE MODEL: BY9-313N i BY9-313G BY8-211N, BY8-211G...
Seite 106
BY8-211N, BY8-211G BY9-313N i BY9-313G To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Seite 107
technologiczne lub oprogramowania. - 2 -...
INSTRUCTIONS Wskazówki ostrzegawcze : 41. Podczas montażu najlepiej jest założyć rękawiczki, aby zapobiec porysowaniu dłoni ostrymi rogami panelu. 42. Podczas montażu prysznica należy upewnić się, że wszystkie połączenia są dokładnie dokręcone, aby zapobiec wyciekaniu wody. 43. Jeżeli nie korzystasz z prysznica, zamknij zawór przełączający prysznica. 44.
3. Sprawdź rozmiar instalacji. Nie instaluj produktu na siłę, aby uniknąć uszkodzenia części. Jak czyścić głowicę prysznicową: Aby zachować jasność zewnętrzną i dobrą wydajność prysznica, należy dbać o prysznic w następujący sposób: p. Spłukać wyłącznie wodą i osuszyć miękką bawełnianą ściereczką. q.
Seite 110
Gwinty rurowe N=NPT1/2” G=G1/2” N=NPT1/2” G=G1/2” Kolor Matowa czerń Matowa czerń Tworzywo sztuczne ABS/ Tworzywo sztuczne ABS/ Tworzywo Mosiądz/ Stal nierdzewna Mosiądz/ Stal nierdzewna Typ montażu Osadzony Osadzony Opis natężenia 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) przepływu - 5 -...
PARTS LIST ④ Tylko dla BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Tylko dla BY9-313N / BY9-313G. Głowica Korpus Sześciokąt Klucz ① ⑦ ⑬ prysznicowa zaworu Kołnierz Pokrywa Śruba ② ⑧ ⑭ talerza Ramię prysznicowe Pokrętło Rynna ③ ⑨ ⑮ Uchwyt...
Seite 112
OSTRZEŻENIE: Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia. Opakowanie zawiera małe części. Proszę zachować wszystkie części i plastik Torby przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. - 7 -...
Seite 114
56. Rozmiar podany jest orientacyjnie, proszę dopasować go do posiadanej przestrzeni. 57. Podłącz rury wlotowe i wylotowe wody zimnej i ciepłej. - 9 -...
Seite 116
58. Sprawdź położenie kranu i zamontuj go na desce. - 11 -...
Seite 117
59. Odkręć śruby i usuń zabezpieczenia. - 12 -...
Seite 118
60. Zatkaj rurę z wodą i sprawdź, czy nie ma wycieków. - 13 -...
Seite 119
61. Otwórz zawór i wyreguluj przełącznik każdego kanału wodnego (prysznic ręczny, natrysk górny), aby upewnić się, że każdy interfejs jest wodoszczelny. - 14 -...
Seite 121
62. Zamontuj osłonę ochronną na korpusie zaworu, a następnie rozpocznij konstrukcja ściany. - 16 -...
Seite 122
63. Po zakończeniu budowy ściany można zdjąć osłonę ochronną i zamontować na ścianie pokrywę płyty. 64. Za pomocą klucza imbusowego zamontuj gałkę i uchwyt. Zamontuj ramię i głowicę prysznicową. - 17 -...
Seite 123
66. Zamontuj uchwyt prysznicowy i podłącz wąż. Tylko dla BY8-211N / BY8-211G. Tylko dla BY9-313N / BY9-313G.
Seite 124
12. Zakończ instalację . BY8-211N, BY8-211G BY9-313N i BY9-313G...
Seite 125
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane AUS: SIHAO LTD. ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69,...
Seite 127
PLAFONDGEMONTEERD DOUCHESYSTEEM MODEL: BY9-313N en BY9-313G BY8-211N, BY8-211G...
Seite 128
BY9-313N en BY9-313G Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet...
Seite 129
technologische of software-updates voor ons product. - 2 -...
Seite 130
INSTRUCTIONS Waarschuwingstips : 49. Tijdens de installatie kunt u het beste handschoenen dragen om te voorkomen dat scherpe hoeken van het paneel uw handpalm beschadigen. 50. Zorg er bij het plaatsen van de douche voor dat alle verbindingen goed vastgedraaid zijn om waterlekkage te voorkomen. 51.
behouden, dient u de douche als volgt te onderhouden: s. Alleen afspoelen met water en drogen met een zachte katoenen doek. t. Plaats de douchekop in een pan en vul de pan met zoveel witte azijn dat de douchekop helemaal onder staat. Het zuur in de azijn helpt de afzettingen op de witte minerale sproeikop op te lossen.
Seite 132
Montagetype Ingebed Ingebed Beschrijving van de 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) stroomsnelhei - 5 -...
PARTS LIST ④ Alleen voor BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Alleen voor BY9-313N / BY9-313G. Douchekop Kleplichaam Zeshoek Moersleutel ① ⑦ ⑬ Flens Plaatdeksel Bout ② ⑧ ⑭ Douchearm Knop Tuit ③ ⑨ ⑮ Douchebeugel Hendel ABS douchebeugel ④...
Seite 135
67. Afmetingen ter referentie, pas deze aan op basis van de werkelijke ruimte. 68. Sluit de koude en warme in- en uitlaatleidingen aan. - 8 -...
Seite 137
69. Controleer de positie van de kraan en monteer deze op het bord. - 10 -...
Seite 138
70. Draai de schroeven los en verwijder de beschermkappen. - 11 -...
Seite 139
71. Sluit de waterleiding af om te controleren op lekkage. - 12 -...
Seite 140
72. Open de klep en stel de schakelaar van elk waterkanaal (handdouche, bovenste sproeier) zo in dat alle aansluitingen waterdicht zijn. - 13 -...
Seite 142
73. Plaats de beschermkap op het klephuis en begin vervolgens de muurconstructie. - 15 -...
Seite 143
74. Nadat de muurconstructie voltooid is, kan de beschermkap verwijderd worden en kan de plaatafdekking op de muur gemonteerd worden. 75. Gebruik de inbussleutel om de knop en de handgreep te installeren Installeer de douchearm en douchekop. - 16 -...
Seite 145
77. Monteer de douchebeugel en sluit de slang aan. Alleen voor BY8-211N / BY8-211G. Alleen voor BY9-313N / BY9-313G.
Seite 146
12. Voltooi de installatie . BY8-211N, BY8-211G BY9-313N en BY9-313G...
Seite 147
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO LTD. ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 149
TAKMONTERAT DUSCHSYSTEM MODELL: BY9-313N , BY9-313G BY8-211N, BY8-211G...
Seite 150
BY9-313N, BY9-313G Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 152
INSTRUCTIONS Varningstips : 57. Under installationsprocessen är det bäst att bära handskar för att förhindra att vassa hörn på panelen repar handflatan. 58. När du installerar duschen, se till att alla skarvar är ordentligt åtdragna för att undvika vattenläckage. 59. När duschen inte används, stäng duschens omkopplingsventil. 60.
Seite 153
vinäger för att täcka duschmunstycket. Syran i vinägern hjälper till att lösa upp avlagringarna på det vita mineralmunstycket. Låt duschmunstycket ligga i blöt i vinäger i 30 minuter. Ju smutsigare duschmunstycket är, desto längre tid behöver du låta det ligga i blöt i vinäger. x.
Seite 154
Flödeshastigh 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) 1,78 GPM ( 6,7 l/min ) et Beskrivning - 5 -...
Seite 155
PARTS LIST ④ Endast för BY8-211N / BY8-211G. ⑯ ⑰ Endast för BY9-313N / BY9-313G. Duschmunstycke Ventilhus Sexhörning Skiftnyckel ① ⑦ ⑬ Fläns Plattskydd Bult ② ⑧ ⑭ Duscharm Knopp ③ ⑨ ⑮ Duschfäste Hantera ABS duschfäste ④ ⑩...
Seite 157
78. Storlek för referens, justera efter ditt faktiska utrymme. 79. Anslut inlopps- och utloppsrören för kallt och varmt vatten. - 8 -...
Seite 158
80. Bekräfta kranens position och installera den på brädet. - 9 -...
Seite 159
81. Skruva loss skruvarna och ta bort skyddsläckorna. - 10 -...
Seite 160
82. Plugga vattenröret för att kontrollera om det finns läckage. - 11 -...
Seite 161
83. Öppna ventilen och justera omkopplaren för varje vattenkanal (handdusch, toppdusch) för att säkerställa att varje gränssnitt är vattentätt. - 12 -...
Seite 163
84. Montera skyddskåpan på ventilhuset och starta sedan väggkonstruktionen. - 14 -...
Seite 164
85. Efter att väggkonstruktionen är klar kan skyddslocket tas bort och plattskyddet kan monteras på väggen. 86. Använd insexnyckeln för att montera knoppen och handtaget Montera duscharmen och duschmunstycket. - 15 -...
Seite 165
88. Montera duschfästet och anslut slangen. Endast för BY8-211N / BY8-211G. Endast för BY9-313N / BY9-313G. - 16 -...