Seite 1
MO DE RES ET S3260-24MU POE++ SWITCH POE++-SWITCH COMMUTATEUR POE++ POE++スイッチ Quick Start Guide V1.0 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
Introduction Thank you for choosing the S3260-24MU PoE++ Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describe how to deploy it in your network. RESET MODE S3260-24MU Accessories Power Cord x1 Console Cable x1...
NOTE: The accessories may vary from illustration, please prevail in kind. NOTE: This power cord cannot be used with other devices, and other power cords should not be used with this device. Hardware Overview Front Panel Ports SFP+ (25-30) RESET MODE RJ45 (1-24) CONSOLE...
LEDs State Description Blinking Green The power is on. The power is o . Solid Green The port is in Link/Act/Speed mode. Solid Amber The port is in PoE mode. The power is o . Solid Amber The port is linked up at 10/100/1000/2500 Mbps. RJ45 The port is sending and receiving data at 10/100/ (Link/Act/...
Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following: Phillips screwdriver. Standard-sized, 19" wide rack with a minimum of 1U height available. Category 5e or higher RJ45 Ethernet cables, grounding cable, ber optic cables. Site Environment Operating temperature: 0°C to 45°C. Relative operating humidity: 10% to 90%.
Mounting the Switch Desk Mounting MOD E RES ET 1. Attach four rubber pads to the bottom of the switch. 2. Place the switch on a stable desk. NOTE: A 10cm space around the switch is left for heat dissipation. Rack Mounting Po E MO DE...
Seite 7
1. Secure the mounting bracket to the two sides of the switch with M3 screws. Po E MO DE RE SE T SY S 2. Attach the switch to the rack with M6 screws and cage nuts. Grounding the Switch AC LIN E 10 0-2 40 VA 50 /6 0H z...
Seite 8
Connecting the RJ45 Ports 1. Connect one end of an Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. 2. Connect the other end of the cable to another network device Connecting the SFP+ Ports Po E MO DE RE SE T SY S 1.
Connecting the Console Port Po E MO DE RE SE T SY S Po E MO DE RE SE T SY S 1. Insert the RJ45 connector of the console cable into the console port on the switch. 2. Connect the DB9 female connector of the console cable to the serial port on the computer. Connecting the Power AC LIN E 10 0-2 40 VA...
Seite 10
Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-Based Interface Step 1: Connect a computer to the RJ45 port of the switch using the Ethernet cable. Step 2: Set the IP address of the computer to 192.168.1.x ("x" is any number from 2 to 254). Step 3: Open a browser, type http://192.168.1.1, and enter the default username and password (FSOS switch: admin/admin, PicOS switch: admin/pica8).
Seite 11
Con guring the Switch Using the Console Port Step 1: Connect a computer to the RJ45 port of the switch with the console cable. Step 2: Start the terminal simulation software, such as HyperTerminal on the computer. Step 3: Set the parameters of the HyperTerminal: Baud rate to 115200, Data bits to 8, Parity to None, and Stop bits to 1.
Seite 12
Troubleshooting The SFP+ Port Is Not Working With compatible cables and transceivers, the port still cannot work, try to adjust the port mode. The Switch Fails in Remote Connection 1. Test network connectivity through ping. 2. If the network is reachable, try restarting the switch. 3.
Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom made items or tailored solutions.
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den S3260-24MU PoE++-Switch entschieden haben. In dieser Anleitung werden Sie mit dem Aufbau der Switches vertraut gemacht und erfahren, wie Sie sie in Ihrem Netzwerk einsetzen können. RESET MODE S3260-24MU Zubehör Netzkabel x1...
HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass das Zubehör von der Abbildung abweichen kann. HINWEIS: Dieses Netzkabel kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden, und andere Netzkabel sollten nicht mit diesem Gerät verwendet werden. Hardware-Übersicht Ports auf der Vorderseite SFP+ (25-30) RESET MODE RJ45 (1-24) CONSOLE...
LEDs Status Beschreibung blinkt grün Der Strom ist an. Der Strom ist aus. leuchtet grün Der Port be ndet sich im Link/Act/Speed-Modus. leuchtet orange Der Port be ndet sich im PoE-Modus. Der Strom ist aus. Der Port ist mit 10/100/1000/2500 MB/s leuchtet orange verbunden.
Installationsanforderungen Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die folgenden Gegenstände bereitliegen: Kreuzschlitzschraubendreher 19"-Standard-Rack mit einer Mindesthöhe von 1 HE RJ45-Ethernetkabel der Kategorie 5e oder höher, Erdungskabel und Glasfaserkabel Aufstellungsort Betriebstemperatur: 0°C bis 45°C. Relative Betriebsfeuchtigkeit: 10% bis 90%. Lagerungstemperatur: -40°C bis 70°C.
Montage des Switches Tischmontage MOD E RES ET 1. Bringen Sie vier Gummipads an der Unterseite an. 2. Platzieren Sie den Switch auf einen Tisch. HINWEIS: Um den Switch sollten 10 cm Platz für Wärmeabfuhr gelassen werden. Rackmontage Po E MO DE RE SE T SY S...
1. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit M3-Schrauben an den Seiten des Switches. Po E MO DE RE SE T SY S 2. Befestigen Sie den Switch mit M6-Schrauben und -Kä gmuttern am Rack. Erdung des Switches AC LIN E 10 0-2 40 VA 50 /6 0H z 1.
Verbinden der RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ende eines Ethernetkabels an den RJ45-Port des Switches an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an ein anderes Netzwerkgerät an. Verbinden der SFP+-Ports Po E MO DE RE SE T SY S 1.
Verbinden des Konsolen-Ports Po E MO DE RE SE T SY S Po E MO DE RE SE T SY S 1. Schließen Sie den RJ45-Verbinder des Konsolenkabels an den Konsolenport des Switches an. 2. Schließen Sie die DB9-Buchse an den Serienport eines Computers an. Anschließen der Stromversorgung AC LIN E 10 0-2 40 VA...
Kon guration des Switches Kon guration des Switches mithilfe der webbasierten Schnittstelle Schritt 1: Schließen Sie mit dem Ethernetkabel einen Computer an den RJ45-Port des Switches an. Schritt 2: Legen Sie 192.168.1.x ("x" ist eine beliebige Zahl zwischen 2 und 254) als die IP-Adresse des Computers fest.
Kon guration des Switches mit dem Konsolenport Schritt 1: Schließen Sie mit dem Konsolenkabel Ihren Computer an den RJ45-Port des Switches an. Schritt 2: Starten Sie eine Terminalsimulationssoftware wie beispielsweise HyperTerminal auf dem Computer. Schritt 3: Setzen Sie die folgenden Parameter in HyperTerminal: Baudrate auf 115200, Datenbits auf 8, Parität auf keine und Stopbits auf 1.
Seite 24
Fehlerbehebung Der SFP+-Port funktioniert nicht Wenn der Port trotz kompatibler Kabel und Transceiver nicht funktioniert, ändern Sie den Portmodus. Der Switch kann nicht remote verbunden werden 1. Überprüfen Sie die Netzwerkkonnektivität mit Ping. 2. Wenn das Netzwerk erreichbar ist, starten Sie den Switch neu. 3.
Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden bei allen Schäden oder Fehlern, die auf FS zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware. Ausgenommen sind Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie über 2 Jahre auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Seite 26
Introduction Merci d'avoir choisi le commutateur S3260-24MU PoE++. Ce guide a pour but de vous familiariser avec la con guration du commutateur et de vous expliquer comment procéder à son installation. RESET MODE S3260-24MU Accessoires Câble d'alimentation x1 Câble console x1...
NOTE : Les accessoires peuvent di érer de ceux illustrés. Veuillez en tenir compte. NOTE : Ce cordon d'alimentation ne peut pas être utilisé avec d'autres appareils, et les autres cordons d'alimentation ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. Présentation du matériel Ports du Panneau Frontal SFP+ (25-30)
Seite 28
État Description Vert clignotant L'alimentation est activée. Éteint L'alimentation est désactivée. Vert Le port est en mode Link/Act/Speed. Jaune Le port est en mode PoE. Éteint L'alimentation est désactivée. Jaune Le port est connecté à 10/100/1000/2500 Mbps. RJ45 Le port envoie et reçoit des données à 10/100/ (Link/Act/ Jaune clignotant 1000/2500 Mbps.
Conditions Requises Pour l'Installation Avant l'installation, assurez-vous de disposer des éléments suivants : Tournevis cruciforme. Rack standard de 19 pouces de large avec une hauteur minimale de 1U disponible. Câbles Ethernet RJ45 de catégorie 5e ou supérieure, câble de mise à la terre, câbles à bre optique.
Installation du Commutateur Installation sur un bureau MOD E RES ET 1. Fixez quatre pads en caoutchouc à la base du commutateur. 2. Placez le commutateur sur un bureau ou une surface stable. NOTE : Veuillez prévoir un espace de 10 cm autour du commutateur pour permettre la dissipation de la chaleur.
Seite 31
1. Fixez le support de montage aux deux côtés du commutateur à l'aide de vis M3. Po E MO DE RE SE T SY S 2. Fixez le commutateur au rack à l'aide de vis M6 et d'écrous cage. Mise à la terre du commutateur AC LIN E 10 0-2 40 VA 50 /6 0H z...
Seite 32
Connexion des Ports RJ45 1. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet au port RJ45 du commutateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble à un autre périphérique réseau. Connexion des Ports SFP+ Po E MO DE RE SE T SY S 1.
Connexion du Port Console Po E MO DE RE SE T SY S Po E MO DE RE SE T SY S 1. Insérez le connecteur RJ45 du câble console dans le port console du commutateur. 2. Connectez le connecteur femelle DB9 du câble de la console au port série de l'ordinateur. Branchement de l'Alimentation AC LIN E 10 0-2 40 VA...
Seite 34
Con guration du Commutateur Con guration du commutateur à l'aide de l'interface Web Étape 1 : Connectez un ordinateur au port RJ45 du commutateur à l'aide du câble Ethernet. Étape 2 : Dé nissez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x ( x étant un nombre compris entre 2 et 254).
Seite 35
Con guration du commutateur à l'aide du port console Étape 1 : Connectez un ordinateur au port console du commutateur à l'aide du câble console. Étape 2 : Lancez le logiciel de simulation de terminal, tel que HyperTerminal, sur l'ordinateur. Étape 3 : Dé...
Seite 36
Dépannage Le port SFP+ ne fonctionne pas Si le port ne fonctionne toujours pas avec des câbles et des émetteurs-récepteurs compatibles, essayez de régler le mode du port. Le commutateur échoue lors de la connexion à distance 1. Testez la connectivité réseau à l'aide de la commande ping. 2.
Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans les 30 jours suivant la date de réception. Cette garantie ne s'applique pas aux articles sur mesure ou aux solutions personnalisées.
Seite 42
スイッチの取り付け デスクへの取り付け MOD E RES ET �. �つのゴムパッドをスイッチの下部の四隅に貼り付けます。 �. スイッチを安定したデスクの上に置きます。 注: スイッチの周囲には、放熱のために��cmのスペースを確保してください。 ラックへの取り付け Po E MO DE RE SE T SY S...
Seite 43
�. M�ネジを使用して取り付けブラケットをスイッチの両側に取り付けます。 Po E MO DE RE SE T SY S �. M�ネジとケージナットを使用してスイッチをラックに取り付けます。 スイッチの接地 AC LIN E 10 0-2 40 VA 50 /6 0H z �. 接地ケーブルの一方の端を、スイッチが取り付けられているラックなどの適切な接地に 接続します。 �. ネジとワッシャーを使用して、接地ラグをスイッチのバックパネルの接地点に固定します。 警告: すべての電源接続を切らない限り、接地接続を取り外すことは出来ません。...
Seite 44
RJ��ポートへの接続 �. イーサネットケーブルの一端をスイッチのRJ��ポートに接続します。 �. ケーブルのもう一方の端を別のネットワーク機器に接続します。 SFP+ポートへの接続 Po E MO DE RE SE T SY S �. 互換性のあるSFP+トランシーバーをスイッチのSFP+ポートに接続します。 �.光ファイバーケーブルの一端を光トランシーバーに接続します。次に、もう一方の端を 別の光ファイバー機器に接続します。...
Seite 45
コンソールポートへの接続 Po E MO DE RE SE T SY S Po E MO DE RE SE T SY S �. コンソールケーブルのRJ��コネクターをスイッチのコンソールポートに差し込みます。 �. コンソールケーブルのDB�メスコネクターをコンピューターのシリアルポートに接続し ます。 電源接続 AC LIN E 10 0-2 40 VA 50 /6 0H z �. AC電源コードをスイッチのバックパネルの電源ポートに差し込みます。 �. 電源コードのもう一方の端をAC電源に接続します。 警告:...