Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Airbrush Set AB-187 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 3
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 4
Warning - To reduce the risk of injury, the user must read the instructions manual carefully. Warning- Be sure to wear eye protectors when using this product. Warning- Be sure to wear dust masks when using this product. This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger.
ASSEMBLY AND USE The installation process of replacing 0.3mm nozzle with 0.5mm nozzle . 1.1 Remove #2Nozzle Cap and #4 Nozzle and #6 Needle as shown in Figure 1-1. - 3 -...
Seite 6
Figure 1-1 1.2 Install the needle and Handle as shown in Figure 1-2 and 1-3. Figure 1-2. - 4 -...
Seite 7
Figure 1-3. If you confuse #2 Nozzle Cap , #4 Nozzle and #6 Needle between 0.3mm and 0.5mm, it is difficult to distinguish. You get instructions as shown in the Figure 2-1. The surface of 0.5mm Nozzle Cap has siping. Insert #6 Needle into #4 Nozzle.
Seite 8
The thick needle(0.5mm) must match with both Nozzle and Nozzle Cap with siping, the thin needle(0.3) match with Nozzle and Nozzle Cap without siping. Before assembly #4 Nozzle and #6 Needle, we have to try them first, the pinhead must out of Nozzle head, otherwise, we must change Nozzle or Needle.
Seite 9
Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Airbrush Set AB-187 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 15
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google Warnung - Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Achtung - Tragen Sie unbedingt einen Augenschutz bei der Verwendung dieses Produkt. Warnung: Tragen Sie bei der Verwendung dieses Produkts unbedingt eine Staubmaske. Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr.
Machine Translated by Google MONTAGE UND VERWENDUNG Der Installationsvorgang zum Ersetzen einer 0,3-mm-Düse durch eine 0,5-mm-Düse. 1.1 Entfernen Sie die Düsenkappe Nr. 2, die Düse Nr. 4 und die Nadel Nr. 6, wie in Abbildung 1-1 gezeigt. - 3 -...
Seite 18
Machine Translated by Google Abbildung 1-1 1.2 Installieren Sie Nadel und Griff wie in Abbildung 1-2 und 1-3 gezeigt. Abbildung 1-2. - 4 -...
Seite 19
Machine Translated by Google Abbildung 1-3. Wenn Sie Düsenkappe Nr. 2, Düse Nr. 4 und Nadel Nr. 6 zwischen 0,3 mm und 0,5 mm verwechseln, ist es schwierig, sie zu unterscheiden. Sie erhalten Anweisungen wie in Abbildung 2-1 dargestellt. Die Oberfläche der 0,5 mm Düsenkappe ist geriffelt.
Machine Translated by Google Die dicke Nadel (0,5 mm) muss mit der Düse und der Düsenkappe übereinstimmen mit Lamellen, die dünne Nadel (0,3) passt zur Düse und Düsenkappe ohne Lamellen. Bevor wir Düse Nr. 4 und Nadel Nr. 6 montieren, müssen wir sie zuerst ausprobieren, Der Stecknadelkopf muss aus dem Düsenkopf herausragen, sonst müssen wir die Düse wechseln oder Nadel.
Machine Translated by Google Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 24
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 25
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Kit a érographe AB187 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 27
à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Seite 28
Machine Translated by Google Avertissement P our r éduire l e r isque d e b lessure, l 'utilisateur d oit l ire l e Lisez a ttentivement l e m anuel d 'instructions. Avertissement A ssurezvous d e p orter d es l unettes d e p rotection l orsque v ous u tilisez c e p roduit. produit.
Machine Translated by Google MONTAGE E T U TILISATION Le p rocessus d 'installation d u r emplacement d e l a b use d e 0 ,3 m m p ar u ne b use d e 0 ,5 m m. 1.1 ...
Seite 30
Machine Translated by Google Figure 1 1 1.2 I nstallez l ’aiguille e t l a p oignée c omme i ndiqué d ans l es f igures 1 2 e t 1 3. Figure 1 2. 4 ...
Seite 31
Machine Translated by Google Figure 1 3. Si v ous c onfondez l e c apuchon d e b use n ° 2 , l a b use n ° 4 e t l 'aiguille n ° 6 e ntre 0 ,3 m m e t 0,5 ...
Seite 32
Machine Translated by Google L'aiguille é paisse ( 0,5 m m) d oit c orrespondre à l a f ois à l a b use e t a u c apuchon d e l a b use avec s iping, l 'aiguille f ine ( 0,3) c orrespond à l a b use e t a u c apuchon d e b use s ans siping. ...
Seite 33
Machine Translated by Google Adresse : S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, S hanghai 200000 C N. Importé e n A ustralie : S IHAO P TY L TD, 1 R OKEVA S TREET, A STWOOD NSW 2 122 A ustralie Importé ...
Seite 36
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Seite 37
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Airbrush-set AB-187 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 39
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 40
Machine Translated by Google Waarschuwing - Om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Waarschuwing: draag altijd een oogbescherming als u dit product gebruikt. product. Waarschuwing: draag altijd een stofmasker wanneer u dit product gebruikt. Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort van voorzorg, waarschuwing of gevaar.
Machine Translated by Google MONTAGE EN GEBRUIK Het installatieproces van het vervangen van een 0,3 mm-spuitmond door een 0,5 mm-spuitmond. 1.1 Verwijder de dop van het spuitmondstuk #2, het spuitmondstuk #4 en de naald #6 zoals weergegeven in Afbeelding 1-1. - 3 -...
Seite 42
Machine Translated by Google Figuur 1-1 1.2 Plaats de naald en het handvat zoals afgebeeld in Afbeelding 1-2 en 1-3. Figuur 1-2. - 4 -...
Seite 43
Machine Translated by Google Figuur 1-3. Als u #2 Nozzle Cap, #4 Nozzle en #6 Needle tussen 0,3 mm en 0,5 mm verwart, is het moeilijk om onderscheid te maken. U krijgt instructies zoals weergegeven in Afbeelding 2-1. Het oppervlak van de 0,5 mm Nozzle Cap heeft siping. Plaats #6 Needle in #4 Nozzle. Figuur 2-1 - 5 -...
Seite 44
Machine Translated by Google De dikke naald (0,5 mm) moet passen bij zowel het mondstuk als het mondstukdopje met siping, de dunne naald (0,3) past bij de nozzle en nozzle cap zonder siping. Voordat we #4 Nozzle en #6 Needle monteren, moeten we ze eerst uitproberen, de speldenkop moet uit de sproeikop, anders moeten we de sproeikop vervangen of Naald.
Seite 45
Machine Translated by Google Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 48
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 49
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Airbrush set AB-187 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Seite 51
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Seite 52
Machine Translated by Google Varning - För att minska risken för skador måste användaren läsa igenom bruksanvisningen noggrant. Varning- Var noga med att bära ögonskydd när du använder detta produkt. Varning- Var noga med att bära dammmasker när du använder denna produkt. Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar en typ av försiktighetsåtgärder, varningar eller fara.
Machine Translated by Google MONTERING OCH ANVÄNDNING Installationsprocessen för att ersätta 0,3 mm munstycke med 0,5 mm munstycke. 1.1 Ta bort munstycke nr 2 och munstycke nr 4 och nål nr 6 enligt figur 1-1. - 3 -...
Seite 54
Machine Translated by Google Bild 1-1 1.2 Installera nålen och handtaget enligt figur 1-2 och 1-3. Bild 1-2. - 4 -...
Seite 55
Machine Translated by Google Bild 1-3. Om du blandar ihop #2 munstyckslock, #4 munstycke och #6 nål mellan 0,3 mm och 0,5 mm är det svårt att skilja. Du får instruktioner som visas i figur 2-1. Ytan på 0,5 mm munstyckshatt har siping.
Machine Translated by Google Den tjocka nålen (0,5 mm) måste matcha både munstycket och munstycket med siping matchar den tunna nålen (0,3) med munstycket och munstyckslocket utan sipping. Innan montering #4 munstycke och #6 nål måste vi prova dem först, stifthuvudet måste ut ur munstyckshuvudet, annars måste vi byta munstycke eller nål.
Seite 57
Machine Translated by Google Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 60
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Juego d e a erógrafo AB187 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos. "Ahorre l a m itad", " mitad d e p recio" o c ualquier o tra e xpresión s imilar q ue u tilicemos s olo r epresenta ...
Seite 63
A sistencia t écnica y c ertificado d e g arantía e lectrónica www.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el manual a ntes d e u tilizar e l p roducto. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro ...
Seite 64
Machine Translated by Google Advertencia P ara r educir e l r iesgo d e l esiones, e l u suario d ebe l eer l as Lea a tentamente e l m anual d e i nstrucciones. Advertencia: ...
Seite 65
Machine Translated by Google MONTAJE Y U SO El p roceso d e i nstalación p ara r eemplazar l a b oquilla d e 0 ,3 m m p or u na b oquilla d e 0 ,5 m m. 1.1 ...
Seite 66
Machine Translated by Google Figura 1 1 1.2 I nstale l a a guja y e l m ango c omo s e m uestra e n l as F iguras 1 2 y 1 3. Figura 1 2. ...
Seite 67
Machine Translated by Google Figura 1 3. Si c onfunde l a t apa d e l a b oquilla n .° 2 , l a b oquilla n .° 4 y l a a guja n .° 6 e ntre 0 ,3 m m y 0 ,5 mm, ...
Seite 68
Machine Translated by Google La a guja g ruesa ( 0,5 m m) d ebe c oincidir t anto c on l a b oquilla c omo c on l a t apa d e l a b oquilla. Con e l s orbo, l a a guja f ina ( 0,3) c oincide c on l a b oquilla y l a t apa d e l a b oquilla s in Antes ...
Seite 69
Machine Translated by Google Dirección: S huangchenglu 8 03nong11hao1602A1609shi, b aoshanqu, shanghai 2 00000 C N. Importado a A ustralia: S IHAO P TY L TD, 1 R OKEVA S TREETEASTWOOD Nueva G ales d el S ur 2 122 A ustralia Importado ...
Seite 72
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 73
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Set aerografo AB-187 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
Seite 75
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Seite 76
Machine Translated by Google Attenzione - Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente le istruzioni per l'uso. attentamente il manuale di istruzioni. Attenzione: assicurarsi di indossare protezioni per gli occhi quando si utilizza questo prodotto. Attenzione: assicurarsi di indossare maschere antipolvere quando si utilizza questo prodotto. Questo simbolo, posto prima di un commento di sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo.
Machine Translated by Google MONTAGGIO E UTILIZZO Procedura di installazione per la sostituzione dell'ugello da 0,3 mm con un ugello da 0,5 mm. 1.1 Rimuovere il cappuccio dell'ugello n. 2, l'ugello n. 4 e l'ago n. 6 come mostrato nella Figura 1-1.
Seite 78
Machine Translated by Google Figura 1-1 1.2 Installare l'ago e l'impugnatura come mostrato nelle Figure 1-2 e 1-3. Figura 1-2. - 4 -...
Seite 79
Machine Translated by Google Figura 1-3. Se si confondono il cappuccio dell'ugello n. 2, l'ugello n. 4 e l'ago n. 6 tra 0,3 mm e 0,5 mm, è difficile distinguerli. Si ottengono istruzioni come mostrato nella Figura 2-1. La superficie del cappuccio dell'ugello da 0,5 mm presenta delle lamelle.
Seite 80
Machine Translated by Google L'ago spesso (0,5 mm) deve corrispondere sia all'ugello che al cappuccio dell'ugello con lamelle, l'ago sottile (0,3) si adatta all'ugello e al cappuccio dell'ugello senza lamellare. Prima di montare l'ugello n. 4 e l'ago n. 6, dobbiamo provarli prima, la capocchia del perno deve uscire dalla testa dell'ugello, altrimenti dobbiamo cambiare l'ugello o Ago.
Machine Translated by Google Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
Seite 84
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 85
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Zestaw aerografu AB-187 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 87
E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
Seite 88
Machine Translated by Google Ostrzeżenie – Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, użytkownik musi zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Ostrzeżenie: Podczas korzystania z tego urządzenia należy nosić okulary ochronne. produkt. Ostrzeżenie: Podczas stosowania tego produktu należy nosić maskę przeciwpyłową. Ten symbol umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa oznacza rodzaj ostrożności, ostrzeżenia lub niebezpieczeństwa.
Machine Translated by Google MONTAŻ I UŻYTKOWANIE Proces instalacji polegający na wymianie dyszy 0,3 mm na dyszę 0,5 mm. 1.1 Zdejmij nasadkę dyszy nr 2, dyszę nr 4 i igłę nr 6, jak pokazano na rysunku 1-1. - 3 -...
Seite 90
Machine Translated by Google Rysunek 1-1 1.2 Zamontuj igłę i uchwyt tak, jak pokazano na rysunkach 1-2 i 1-3. Rysunek 1-2. - 4 -...
Seite 91
Machine Translated by Google Rysunek 1-3. Jeśli pomylisz #2 Nozzle Cap, #4 Nozzle i #6 Needle między 0,3 mm i 0,5 mm, trudno je rozróżnić. Otrzymasz instrukcje pokazane na rysunku 2-1. Powierzchnia 0,5 mm Nozzle Cap ma nacięcia. Włóż #6 Needle do #4 Nozzle. Rysunek 2-1 - 5 -...
Machine Translated by Google Gruba igła (0,5 mm) musi pasować zarówno do dyszy, jak i nasadki dyszy z nacinaniem, cienka igła (0,3) pasuje do dyszy i nasadki dyszy bez siping. Przed montażem dyszy nr 4 i igły nr 6 musimy je najpierw wypróbować, główka szpilki musi znajdować...
Seite 93
Machine Translated by Google Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.