Herunterladen Diese Seite drucken
Domyos VE 730 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VE 730:
VE730
VE 730
Maxi
55 kg / 121 lbs
140x 62 x 160cm
130 kg
55 x 24 x 63 in
286 lbs
30 min @
Tom
yos
loading

Inhaltszusammenfassung für Domyos VE 730

  • Seite 1 VE730 VE 730 Maxi 55 kg / 121 lbs 140x 62 x 160cm 130 kg 55 x 24 x 63 in 286 lbs 30 min @...
  • Seite 2 Adjustable handlebar Belt heart rate monitor Remote control Non-adjustable handlebar Guidon mobile Ceinture cardiofréquencemétre Commandes déportées Guidon fixe Manillar mövil Cinturön cardiofrecuenciömetro Mandos desplazados Manillar fijo Mobiler Lenker Herzfrequenzmessgurt Versetzte Steuerungen Fester Lenker Manubrio mobile Cintura cardiofrequenzimetro Comandi remoti Manubrio fisso Bewegende stuurhendels Band voor hartslagmeting...
  • Seite 3 SECURITY • SÉCURITÉ • SEGURIDAD • SICHERHEIT • SICUREZZA • VEILIGHEID • SEGURANGA • BEZPIECZENSTWO • BIZTONSÅG • 5E30nACHOCTb • SIGURANTÄ • DOMYOS.COM ATENTIE WARNING WAARSCHUWING • Misuse of this productmayresultin serious •Onjuistgebruikvandit product kanernstige • Utilizareanecorespunzåtoare a acequi produs...
  • Seite 4 FITTING THE HEART RATE MONITOR BELT• INSTALLATION DE LA CEINTURE CARDIOFRÉQUENCEMÉTRE• INSTALACIÖN DEL CINTURÖN CARDIOFRECUENCIMETRO • ANLEGEN DES HERZFREQUENZMESSGURTS • INSTALLAZIONE DELLA CINTURA CARDIOFREQUENZIMETRO • PLAATSING V ANDEBORSTBAND VOOR HARTSLAGMETING • INSTALACÄO D OCINTO CARDIOFREQUENCfMETRO • INSTALACJA PASAPULSOMETRU • A SZIVRITMUSMÉRÖ Öv ELHELYEZÉSE • noAK"0'-1EHME nynbCOMETPA •...
  • Seite 5 wwz.6LØ.8Ø u.n.u9L.SR wwgv.8b•N LULUZ.6bØ.8Ø wwoz.gn wwozon 0 oo wwsz.gn wwz.ZZØ.gø LULUZ.ZZØ.gø WW9L 9b'! WW9L wwz.6 wwos.gn Wl.uz. wwOG.8"N LUWZ. • r UNOW • Y(VIHOW • 9N1831NOW • ZUNOW • zurqow • 38UNOVV • *VII-IOW • snayazsazsso • ZUNOW • W39UNOW •...
  • Seite 7 L •ck•d...
  • Seite 11 0000...
  • Seite 13 L>185CM 185CM 175CM S<175CM...
  • Seite 14 CLICK!
  • Seite 15 JeSlijednak masz jakiekolwiek uwagi, sugestie lub pytania, pozostajemy do Twojej dyspozycji na stronie DOMYOS.COM. Znajdziesz tam takie wskazöwki dotyczqce éwiczeh oraz, w razie potrzeby, pomoc.
  • Seite 16 KONSOLA Konsola oferuje Wiele rö2nych funkcji umoiliwiajqcych urozmaicenie éwiczeh. Poni2ej zamieszczone zostaty instrukcje ulatwiajqce korzystanie z konsoli. PREZENTACJA n Przycisk érodkowy: Wcisnqé przycisk Srodkowy, abywlqczyé konsole, wybraé menu, zatwierdzié wyb6r, rozpoczqé sesje treningowq lub przerwaé éwiczenie. n Pokret\o:Przekreciépokretlo, aby poruszaésie w menu lub wyregulowaé...
  • Seite 17 MENU SZYBK'E URUCHAMIANIE um021iwia natychmiastowe Menu rozpoczecie sesji treningowej. PROGRAMY um021iwia wybranie jednej Menu proponowanych sesjiszkoleniowych i przejécie dotrybuWYSCIG. quick USTAWIENIA umo±liwia zarzadzanie profilem Menu start u2ytkownika. Aby przejSé do menu, nale2y wybraé jednq z ikon przekrecajqc pokreUo, a nastepnie zatwierdzié wybör, wciskajac Srodkowy przycisk.
  • Seite 18 Tryb : ZAWODY um021iwia zmierzenie sie z poprzednio uzyskanymi wynikami. M usisz wczeéniej zapisaé dane co najmniej jednej sesji treningowej. 1 1.3 Wyéwietlane jest podsumowanie wyniköw uzyskanychpodczasostatniejsesji treningowej,po czym m02najut rozpoczqé wyScig! W gårnej cz$ci ekranu u2ytkownik moie wySwietlié swoja pozycje oraz odIegloSé,jaka dzieli go od przeciwnika.
  • Seite 19 GWARANCJA HANDLOWA Liczqc od daty zakupu (paragon stanowi dowöd zakupu), w normalnych warunkach uiytkowania, DOMYOS udziela na produkt 5-letniej gwarancji na konstrukcje oraz 2-letniej na pozostaie elementy oraz serwis. Zobowiqzania DOMYOS w ramach gwarancji ograniczajq sie do wymiany lub naprawy urzadzenia zgodnie z uznaniem DOMYOS.
  • Seite 20 26?829 30 20?72224 '228 8476...
  • Seite 21 Hai bisogno di assistenza? con eIjustificante de compra en la (internetcsatlakozås åra), vagy VIHTePHeT BPb3Ka) on.1AeTe B Ci trovi sul sito www.domyos.com recepciön de la tienda de la marca 0TAen «06cnyxBay•e Ha KIM•eHTM» forduljon személyesen egyik (cost di una connessione...
  • Seite 22 VE 730 Original instructions to be kept Notice originale ä conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obstugi do zachowania na przysztoSé...