Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
Meteor X Pro
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moon Meteor X Pro

  • Seite 1 Meteor X Pro User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 3 – 12 Čeština 13 – 22 Slovenčina 23 – 32 Magyar 33 – 42 Deutsch 43 – 52...
  • Seite 3: Read Before Use

    If you have any questions or comments about the device, please visit our customer support page: www.alza.cz/EN/kontakt. Read Before Use Please read this manual carefully before using the product and keep it for future reference. For manual updates, visit www.moon-sport.com. Features High-brightness LED •...
  • Seite 4: Optional Accessories

    Contents METEOR-X AUTO PRO • RB-25 – Handlebar bracket • USB cable • LX-BAT-1600 – Lithium-ion battery • Optional Accessories RB-16 – Helmet bracket • RB-26 – Handlebar bracket • RB-28 – GoPro mount adapter • USB remote control (350 mm) •...
  • Seite 5: Overheat Protection

    Light-sensitive Auto on/off Operation Press the power button to turn on the light. • To enable the light-sensitive function, press and hold the power button for 3 • seconds until the indicator turns green. Select the desired mode by pressing the power button. •...
  • Seite 6 Beam Angles 84° Total angle – Covers a wide illumination area • 17° Spot angle – Focused beam for longer-distance visibility • Handlebar Mounting Install the bracket onto the handlebar by wrapping the rubber strap around the • post/bar and stretching it around the hook to secure it. Slide the headlight forward onto the bracket until it clicks into place.
  • Seite 7 Helmet Mounting (Optional) Wrap the belt around the helmet and thread it through the slotted space. • Twist the screw knob clockwise until tight. • Slide the headlight forward onto the bracket until it clicks into place. • Press down the release lever to remove the headlight. •...
  • Seite 8: Battery Charging And Care

    Battery Capacity and Charging Indicator Power Button Power Button Indicator Light Sensor Normal Status Steady Blue – Light is working • Light Sensor Status Flashing Green – Standby mode • Steady Green – Light sensor is active • Low Battery Status Steady Red –...
  • Seite 9: Battery Installation

    Battery Installation Align the battery cover with the "O" mark to open. • Remove or insert the battery. • Place the battery cover back over the battery. • Align the battery cover with the "L" mark to lock it securely. •...
  • Seite 10 Warning Check and follow local lighting regulations before using the light on public • roads. Do not shine the light directly into eyes, as it may cause temporary blindness • or discomfort. The light may become hot during prolonged use—handle with care to avoid •...
  • Seite 11: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 12: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity This product complies with the legal requirements of the following European Union directive(s): 2014/30 /EU. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19/EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 13 Před použitím si přečtěte Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí použití. Aktualizace příručky naleznete na adrese www.moon-sport.com. Funkce Vysoce svítivá dioda LED •...
  • Seite 14: Volitelné Příslušenství

    Obsah METEOR-X AUTO PRO • RB-25 - držák řídítek • Kabel USB • LX-BAT-1600 - Lithium-iontová baterie • Volitelné příslušenství RB-16 - držák přilby • RB-26 - držák řídítek • RB-28 - adaptér pro uchycení kamery GoPro • Dálkové ovládání USB (350 mm) •...
  • Seite 15: Ochrana Proti Přehřátí

    Automatické zapnutí/vypnutí citlivé na světlo Stisknutím tlačítka napájení rozsvítíte světlo. • Chcete-li zapnout funkci citlivosti na světlo, podržte tlačítko napájení po dobu 3 • sekund, dokud se indikátor nerozsvítí zeleně. Stisknutím tlačítka napájení vyberte požadovaný režim • Podržením tlačítka napájení na 1 sekundu světlo vypnete. •...
  • Seite 16 Úhly paprsků Celkový úhel 84°– pokrývá širokou oblast osvětlení • Úhel záběru 17° - zaostřený paprsek pro viditelnost na větší vzdálenost • Montáž na řídítka Držák nainstalujte na řídítka tak, že gumový pásek omotáte kolem • sloupku/řídítek a protáhnete ho kolem háčku, abyste ho upevnili. Posuňte světlomet dopředu na držák, dokud nezacvakne na své...
  • Seite 17 Upevnění na přilbu (volitelné) Omotejte pásek kolem přilby a provlékněte ho štěrbinou. • Otáčejte šroubovacím knoflíkem ve směru hodinových ručiček, dokud se • neutáhne. Posuňte světlomet dopředu na držák, dokud nezapadne na své místo. • Stiskněte uvolňovací páčku a vyjměte světlomet. •...
  • Seite 18 Indikátor kapacity baterie a nabíjení Tlačítko napájení LED indikátor Senzor světla Normální stav Stálá modrá – světlo funguje • Stav světelného senzoru Bliká zeleně – pohotovostní režim • Svítí stálá zelená – světelný senzor je aktivní • Stav vybití baterie Svítí...
  • Seite 19: Instalace Baterie

    Instalace baterie Kryt baterie zarovnejte se značkou "O" a otevřete jej. • Vyjměte nebo vložte baterii. • Nasaďte kryt baterie zpět na baterii. • Kryt baterie zarovnejte se značkou "L", aby byl bezpečně zajištěn. • Světelný bod na těle (Light Body Point) Zarovnat Uzamknout Zarovnat...
  • Seite 20 Varování Před použitím světla na veřejných komunikacích zkontrolujte a dodržujte • místní předpisy o osvětlení. Nesviťte světlem přímo do očí, protože by mohlo způsobit dočasnou slepotu • nebo nepříjemné pocity. Světlo se může při delším používání zahřát – manipulujte s ním opatrně, •...
  • Seite 21: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 22: Eu Prohlášení O Shodě

    EU prohlášení o shodě Tento výrobek splňuje právní požadavky následujících směrnic Evropské unie: 2014/30 /EU. OEEZ Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho musí...
  • Seite 23 Pred použitím si prečítajte Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte túto príručku a uschovajte si ju pre budúce použitie. Aktualizácie príručky nájdete na stránke www.moon-sport.com. Funkcie Vysoko jasná LED dióda •...
  • Seite 24: Voliteľné Príslušenstvo

    Obsah METEOR-X AUTO PRO • RB-25 - Držiak riadidiel • Kábel USB • LX-BAT-1600 - lítium-iónová batéria • Voliteľné príslušenstvo RB-16 - Držiak na prilbu • RB-26 - Držiak riadidiel • RB-28 - Adaptér na uchytenie GoPro • Diaľkové ovládanie USB (350 mm) •...
  • Seite 25: Ochrana Proti Prehriatiu

    Automatické zapnutie/vypnutie citlivé na svetlo Stlačením tlačidla napájania zapnite svetlo. • Ak chcete aktivovať funkciu citlivú na svetlo, stlačte a podržte tlačidlo • napájania 3 sekundy, kým sa indikátor nezmení na zelenú. Stlačením tlačidla napájania vyberte požadovaný režim. • Stlačením a podržaním tlačidla napájania na 1 sekundu svetlo vypnete. •...
  • Seite 26 Uhly lúčov 84° celkový uhol - pokrýva širokú oblasť osvetlenia • 17° uhol záberu - zaostrený lúč na viditeľnosť na väčšiu vzdialenosť • Montáž na riadidlá Držiak namontujte na riadidlá tak, že gumový pásik omotáte okolo • stĺpika/riadidla a natiahnete ho okolo háčika, aby ste ho upevnili. Posuňte svetlomet dopredu na držiak, kým nezacvakne na miesto.
  • Seite 27 Upevnenie na prilbu (voliteľné) Omotajte pás okolo prilby a prevlečte ho cez štrbinu. • Otáčajte skrutkovacím gombíkom v smere hodinových ručičiek, kým • sa neutiahne. Posuňte svetlomet dopredu na držiak, kým nezacvakne na miesto. • Stlačením uvoľňovacej páčky vyberte svetlomet. •...
  • Seite 28 Indikátor kapacity batérie a nabíjania Tlačidlo napájania Indikátor Snímač svetla Normálny stav Stála modrá - svetlo funguje • Stav svetelného senzora Bliká na zeleno - pohotovostný režim • Stála zelená - svetelný senzor je aktívny • Stav slabej batérie Stále červená - batéria je vybitá •...
  • Seite 29: Inštalácia Batérie

    Inštalácia batérie Ak chcete otvoriť kryt batérie, zarovnajte ho so značkou "O". • Vyberte alebo vložte batériu. • Nasaďte kryt batérie späť na batériu. • Kryt batérie zarovnajte so značkou "L", aby ste ho bezpečne uzamkli. • Zarovnajte Svetelný bod tela Zámok Zarovnajte Inštalácia...
  • Seite 30 Varovanie Pred použitím svetla na verejných komunikáciách skontrolujte a dodržiavajte • miestne predpisy o osvetlení. Nesvieťte svetlom priamo do očí, pretože to môže spôsobiť dočasné oslepnutie • alebo nepríjemné pocity. Svetlo môže byť pri dlhšom používaní horúce - zaobchádzajte s ním opatrne, •...
  • Seite 31: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iných služieb počas záručnej doby sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 32: Eú Vyhlásenie O Zhode

    EÚ vyhlásenie o zhode Tento výrobok spĺňa právne požiadavky nasledujúcich smerníc Európskej únie: 2014/30 /EÚ. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domáci odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí...
  • Seite 33 Olvasd el használat előtt Kérjük, a termék használata előtt figyelmesen olvasd el ezt a kézikönyvet, és őrizd meg a későbbi használatra. A kézikönyv legfrissebb verziójáért látogass el a www.moon-sport.com weboldalra. Jellemzők Nagy fényerejű LED • CNC alumínium hűtőborda könnyű sapka •...
  • Seite 34 Tartalom METEOR-X AUTO PRO • RB-25 - Kormánytartó • USB kábel • LX-BAT-1600 - Lítium-ion akkumulátor • Választható tartozékok RB-16 - Sisaktartó konzol • RB-26 - Kormánytartó • RB-28 - GoPro rögzítő adapter • USB távirányító (350 mm) • Működés Nyomd meg a bekapcsológombot a fény bekapcsolásához.
  • Seite 35: Túlmelegedés Elleni Védelem

    Fényérzékeny automatikus be- és kikapcsolás Nyomd meg a bekapcsológombot a fény bekapcsolásához. • A fényérzékeny funkció engedélyezéséhez tartsd nyomva a • bekapcsológombot 3 másodpercig, amíg a kijelző zöldre nem vált. Válaszd ki a kívánt üzemmódot a bekapcsológomb megnyomásával. • A fény kikapcsolásához tartsd lenyomva a bekapcsológombot 1 •...
  • Seite 36 Fényszögek 84° teljes szög - Széles megvilágítási területet fed le • 17° fényszög - Fókuszált fénysugár a nagyobb távolságból való • láthatóságért Kormányrúdra rögzítés Szereld fel a konzolt a kormányra úgy, hogy a gumiszalagot az oszlop/rúd • köré tekered, és a kampó köré feszíted a rögzítéshez. Csúsztasd előre a fényszórót a tartóra, amíg az a helyére nem kattan.
  • Seite 37 Sisakra való rögzítés (opcionális) Tekerd az övet a sisak köré, és vezesd át a résen. • Csavard el a csavargombot az óramutató járásával megegyező • irányba, amíg meg nem húzza. Csúsztasd előre a fényszórót a tartóra, amíg az a helyére nem kattan. •...
  • Seite 38 Az akkumulátor kapacitása és töltöttségi mutatója Bekapcsoló gomb Indikátor Fényérzékelő Normál állapot Folyamatos kék - A lámpa működik • Fényérzékelő állapota Villogó zöld - Készenléti üzemmód • Folyamatos zöld - A fényérzékelő aktív • Alacsony akkumulátor állapot • Folyamatos piros - Az akkumulátor alacsony töltöttségi szintje alacsony •...
  • Seite 39 Az akkumulátor beszerelése A nyitáshoz igazítsd az elemfedelet az "O" jelhez. • Vedd ki vagy helyezd be az akkumulátort. • Helyezd vissza az akkumulátor fedelét az akkumulátorra. • A biztonságos rögzítéshez igazítsd az elemfedelet az "L" jelhez. • Feloldás Fénytest pont Rögzítés Feloldás Visszaszerelés...
  • Seite 40 -20°C-on a kapacitás 30%-kal csökkenhet, ami a működési idő 70%-os csökkenéséhez vezet. Amint a hőmérséklet visszatér 20 °C-ra (70 °F), az akkumulátor teljesítménye normalizálódik. Ha nem használod az akkumulátort, tárold hűvös, száraz helyen, és az • optimális teljesítmény fenntartása érdekében legalább 3 havonta töltsd fel teljesen.
  • Seite 41: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szükséged, fordulj közvetlenül a termék eladójához, ehhez szükséged lesz a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatra. Az alábbiak olyan garanciavesztésnek minősülnek, amely miatt a reklamáció nem fogadható...
  • Seite 42: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék megfelel a következő európai uniós irányelv(ek) jogi követelményeinek: 2014/30 /EU. WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható...
  • Seite 43: Vor Gebrauch Lesen

    Kundenservice. http://www.alza.de/kontakt, http://www.alza.at/kontakt Vor Gebrauch lesen Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Aktualisierte Handbücher finden Sie unter www.moon-sport.com. Eigenschaften Helligkeitsstarke LED ● CNC-Aluminium-Kühlkörper-Lichtkappe ● Lichtempfindliche automatische Ein- und Ausschaltfunktion ●...
  • Seite 44: Packungsinhalt

    Packungsinhalt METEOR-X AUTO PRO ● RB-25 - Lenkerhalterung ● USB-Kabel ● LX-BAT-1600 - Lithium-Ionen-Akku ● Optionales Zubehör RB-16 - Helmhalterung ● RB-26 - Lenkerhalterung ● RB-28 - Adapter für GoPro-Halterung ● USB-Fernbedienung (350 mm) ● Betrieb Drücken Sie die Einschalttaste, um das Licht einzuschalten. ●...
  • Seite 45: Auto On/Off Betrieb

    Auto on/off Betrieb Drücken Sie die Einschalttaste, um das Licht einzuschalten. ● Um die lichtempfindliche Funktion zu aktivieren, halten Sie die Einschalttaste 3 ● Sekunden lang gedrückt, bis die Anzeige grün leuchtet. Wählen Sie den gewünschten Modus, indem Sie die Einschalttaste drücken. ●...
  • Seite 46: Befestigung Am Lenker

    Trägerwinkel 84° Gesamtwinkel - deckt einen großen Beleuchtungsbereich ab ● 17° Abstrahlwinkel - Fokussierter Lichtstrahl für bessere Sichtbarkeit auf ● größere Entfernungen Befestigung am Lenker Befestigen Sie die Halterung am Lenker, indem Sie das Gummiband um den ● Pfosten/die Stange wickeln und es um den Haken spannen, um ihn zu sichern. Schieben Sie den Scheinwerfer nach vorne auf die Halterung, bis er einrastet.
  • Seite 47 Helmmontage (optional) Wickeln Sie den Gurt um den Helm und fädeln Sie ihn durch die geschlitzte ● Öffnung. Drehen Sie den Schraubenknopf im Uhrzeigersinn, bis er fest sitzt. ● Schieben Sie den Scheinwerfer nach vorne auf die Halterung, bis er einrastet. ●...
  • Seite 48: Anzeige Der Batteriekapazität Und Des Ladezustands

    Anzeige der Batteriekapazität und des Ladezustands Einschalttaste Einschalttaste Indikator Lichtsensor Normaler Status Stetig blau - Licht ist in Betrieb ● Lichtsensor-Status Grün blinkend - Standby-Modus ● Dauerhaft grün - Lichtsensor ist aktiv ● Niedriger Batteriestatus Dauerhaft rot - Batterie ist schwach ●...
  • Seite 49: Einbau Des Akkus

    Einbau des Akkus Richten Sie den Batteriefachdeckel zum Öffnen an der Markierung "O" aus. ● Nehmen Sie die Batterie heraus oder setzen Sie sie ein. ● Setzen Sie die Batterieabdeckung wieder auf die Batterie. ● Richten Sie den Batteriefachdeckel an der "L"-Markierung aus, um ihn sicher ●...
  • Seite 50 Bei -20 °C kann die Kapazität um 30 % abnehmen, was zu einer Verkürzung der Brenndauer um 70 % führt. Sobald die Temperatur wieder 20°C (70°F) erreicht hat, normalisiert sich die Leistung der Batterie. Bewahren Sie den Akku an einem kühlen, trockenen Ort auf, wenn Sie ihn ●...
  • Seite 51: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die der geltend gemachte Anspruch nicht anerkannt werden kann, gelten: ●...
  • Seite 52: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen Anforderungen der folgenden Richtlinie(n) der Europäischen Union: 2014/30 /EU. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden.

Inhaltsverzeichnis