Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 14983:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Art.No.: 14983
Bedienungsanleitung
DE
Instruction Manual
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Instrucciones de uso
ES
Istruzioni per l'uso
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KIENZLE 14983

  • Seite 1 Art.No.: 14983 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Handleiding Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2 ...
  • Seite 3    1x AA Batterie nicht im Lieferumfang enthalten. Battery is not included. Pile non incluses à la livraison. Batterijen niet inbegrepen in de levering. Le pile non sono incluse nella dotazione. Pilas no incluidas en la entrega. Entfernen Sie den Sicherungsstift. Remove the locking pin.
  • Seite 4: Manual Download

    Besuchen Sie unsere Website über den folgenden Visite nuestra página de Internet utilizando el QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu siguiente código QR o el enlace web, para buscar más diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser información sobre este producto o versiones disponibles Anleitung zu finden.
  • Seite 5 BEDIENUNGSANLEITUNG ......6 INSTRUCTION MANUAL ......10 MODE D’EMPLOI......... 14 HANDLEIDING ..........18 INSTRUCCIONES DE USO ......22 ISTRUZIONI PER L’USO ....... 26...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Zu dieser Anleitung HINWEIS! Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten. Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicher- Defekts an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center Kon- heitshinweise und die Bedienungsanleitung.
  • Seite 7: Funkgesteuerte Uhrzeit

    INBETRIEBNAHME/STROMVERSORGUNG 1. Öffnen Sie die Gehäuseabdeckung (9) und entnehmen Sie den Standfuß (3). Stecken Sie ihn in die Aufnahme für den Standfuß 1. Drehen Sie die Gehäuseabdeckung (9) mit leichtem Kraftaufwand (7) und positionieren Sie die Uhr auf einer ebenen Fläche (z.B. gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie diese ab.
  • Seite 8: Wartung / Reinigung

    Manuelle Zeiteinstellung HINWEIS! HINWEIS! Hierbei werden alle bisher empfangenen DCF-Daten gelöscht. Die manuelle Zeiteinstellung ist erforderlich, wenn die Funk-Wanduhr au- ßerhalb des Empfangsbereichs des DCF-Signals betrieben werden soll. 1. Drücken Sie den RESET-Druckknopf (10) mit einem spitzen Gegen- stand (z.B. Kugelschreiber). 1.
  • Seite 9: Eg-Konformitätserklärung

    Cadmium, „Hg“ steht für Quecksilber und „Pb“ steht für Blei. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Bresser GmbH, dass der Gerätetyp mit der Artikelnummer 14983 den Anforderungen der Richtli- nie: 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformi- tätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.bresser.de/download/14983/14983_CE.pdf...
  • Seite 10: General Warnings

    About this Instruction Manual NOTE! These operating instructions are to be considered a component Do not disassemble the device. In the event of a defect, please con- of the device. tact your dealer. The dealer will contact the Service Centre and can Please read the safety instructions and the operating instructions send the device in to be repaired, if necessary.
  • Seite 11 START-UP/POWER SUPPLY MOUNTING/POSITIONING OF THE CLOCK 1. Turn the housing cover (9) with a little force, counter-clockwise There are 3 ways to mount this clock on the wall or on a flat surface: and detach it. 2. Remove the locking pin from the clockwork. The clock can be 1.
  • Seite 12: Manual Time Setting

    MANUAL TIME SETTING 1. Press RESET button (10) with a pointed instrument (e.g. pen). 2. The clock hands will move to their start position (12:00 a.m.) and the wall clock then tries to receive the signal. NOTE! 3. Wait approx. 2-5 minutes until the current time will be displayed. It is necessary to set the time manually in places where no radio signal is received.
  • Seite 13: Ec Declaration Of Conformity

    “Cd” = cadmium, “Hg” = mercury, “Pb” = lead. EC DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Bresser GmbH declares that the equipment type with part number: 14983 is in compliance with Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conform- ity is available at the following internet address: http://www.bresser.de/download/14983/14983_CE.pdf...
  • Seite 14: A Propos De Ce Manuel

    A propos de ce manuel REMARQUE ! Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser partie intégrante de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez à votre revendeur spécialisé. Celui-ci prendra contact avec le service lire attentivement les consignes de sécurité...
  • Seite 15: Heure Radio-Pilotée

    MISE EN SERVICE/ALIMENTATION ÉLECTRIQUE MONTAGE/POSITOINNEMENT DE L’HORLOGE 1. Tournez le couvercle du boîtier (9) dans le sens contraire des aiguilles Il existe 3 possibilités de monter cette horloge sur un mur ou de la d’une montre en agissant avec un peu de force et déposez celui-ci. positionner sur une surface plane : 2.
  • Seite 16: Autres Dysfonctionnements

    DÉCLENCHEMENT MANUEL DE LA RÉCEPTION DU DÉPANNAGE SIGNAL HORAIRE DCF DÉFAUTS DE LIAISON REMARQUE ! Les signaux radio d’autres appareils domestiques (sonnettes, sys- Utilisez cette fonction lorsque, par exemple, le passage à l’heure tèmes de contrôle de sécurité et d’entrée par exemple) peuvent avoir d’été/d’hiver n’a pas été...
  • Seite 17: Déclaration De Conformité Ce

    Le soussigné, Bresser GmbH, déclare que l’équipement mations concernant les règles applicables en matière d’élimi- radioélectrique du type 14983 est conforme a la directive; nation de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration UE de communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environne-...
  • Seite 18: Algemene Waarschuwingen

    Over deze handleiding OPMERKING! Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het apparaat. Lees Neem het toestel niet uit elkaar! Neem bij defecten a.u.b. contact op vóór het eerste gebruik van het apparaat de veiligheidsinstruc- met de verkoper. Deze zal contact opnemen met een servicecenter ties en de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
  • Seite 19: Handmatige Tijdinstelling

    INGEBRUIKNAME/STROOMTOEVOER HANDMATIG DE ONTVANGST VAN HET DCF-TIJDSI- GNAAL STARTEN 1. Draai het behuizingdeksel (9) met lichte kracht tegen de klok in en haal hem eraf. 2. Verwijder de borgpen uit het radiouurwerk. Het uurwerk kan pas ge- OPMERKING! bruikt worden nadat de borgpen verwijderd is. Gebruik deze functie als bijvoorbeeld de automatische zomer-/win- 3.
  • Seite 20: Problemen Oplossen

    MONTAGE/PLAATSING VAN DE KLOK 3. als u de M.SET knop niet meer indrukt, wordt de ingestelde tijd automatisch geaccepteerd en wordt de handmatige tijdinstelmodus Er zijn 3 mogelijkheden om deze klok aan de wand te monteren of op verlaten. een vlakke ondergrond neer te zetten: PROBLEMEN OPLOSSEN 1.
  • Seite 21: Eg-Conformiteitsverklaring

    „Cd“ staat voor Cadmium, „Hg“ staat voor Kwik en „Pb“ voor Lood. EG-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Bresser GmbH dat de apparatuur met ar- tikelnummer: 14983 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.bresser.de/download/14983/CE/14983_CE.pdf...
  • Seite 22: Sobre Este Manual

    Sobre este manual ¡NOTA! El presente manual de instrucciones se debe considerar parte in- No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le tegrante del aparato. rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado. Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indicaciones de segu- Este se pondrá...
  • Seite 23 INDICACIÓN DE TEMPERATURA/HUMEDAD • Sujeción sencilla con cuatro potentes ventosas • Diseño moderno con elegante marco de aluminio Después de insertar la batería, la temperatura y la humedad interior se muestran en la pantalla LCD (8). El rango de medición está entre 0°C ~ PUESTA EN FUNCIONAMIENTO/SUMINISTRO DE +50°C (temperatura) y 20% ~ 95% (humedad).
  • Seite 24: Otros Fallos

    CONFIGURACIÓN HORARIA MANUAL ¡NOTA! A partir de este momento se borrarán todos los datos recibido me- ¡NOTA! diante DCF. La configuración manual de la hora es necesaria cuando el reloj se utiliza fuera del alcance de recepción de la señal DFC. 1.
  • Seite 25: Instrucciones De Limpieza

    Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de electricidad de la Unión Europea (CE) (quite las pilas). Bresser GmbH declara que el artículo con número: 14983 Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No utilice cumple la directiva: 2014/53/UE. El texto completo de la productos de limpieza para evitar daños en el sistema electrónico.
  • Seite 26: Informazioni Sul Presente Manuale

    Informazioni sul presente manuale NOTA! Questo manuale d’uso va considerato parte integrante dell’ap- Non smontare l’apparecchio! In caso di guasto, rivolgersi al proprio parecchio. Prima di usare l’apparecchio, leggere con attenzio- rivenditore specializzato. Egli provvederà a contattare il centro di assi- ne le indicazioni di sicurezza e il manuale d’uso.
  • Seite 27 MESSA IN FUNZIONE/ALIMENTAZIONE IMPOSTAZIONE AUTOMATICA DELL‘ORA TRAMITE SEGNALE DCF 1. Ruotare il coperchio dell‘alloggiamento (9) esercitando una leggera forza in senso antiorario e rimuovere il coperchio. Una volta inserite le batteria, l’ora viene impostata automaticamente 2. Rimuovere la spina di sicurezza dall’orologio radiocomandato. L’o- mediante il segnale radio DCF.
  • Seite 28: Eliminazione Delle Anomalie

    1. Premere il tasto M.SET (12) per circa 3 secondi. 2. Le lancette si spostano nella posizione di ricezione (ore 12:00) e l’oro- 2. Non appena la lancetta dei minuti inizia a muoversi è possibile im- logio radiocontrollato effettua un tentativo di ricezione del segnale DCF. postare manualmente l’ora: 3.
  • Seite 29: Smaltimento

    „Pb“ per il piombo. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Bresser GmbH declara que el artículo con número: 14983 cumple la directiva: 2014/53/UE. El texto comple- to de la declaración de conformidad de la UE está dis- ponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Seite 30 NOTES:...
  • Seite 31 NOTES:...
  • Seite 32 www.kienzle1822.de Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, 46414 Rhede · Germany Enterprise Way Edenbridge, www.bresser.de Kent TN8 6HF          @BresserEurope Great Britain...

Inhaltsverzeichnis