WHAT’S IN THE BOX USB-C cable USB wireless Windshield foam for dongle boom microphone QSG | Warranty card | Replaceable JBL QUANTUM 650 WIRELESS Detachable boom microphone battery Warning card...
Seite 3
To experience JBL Quantum Spatial Sound and unlock more features, please download and install JBL QuantumENGINE. JBL.COM/QUANTUM-ENGINE.HTML Or download the JBL Quantum App.
Seite 4
OVERVIEW 01 Hammock 02 Audio jack for boom microphone 03 Volume control 04 Microphone mute/unmute 05 Charging LED 06 USB-C port 07 Power on/o 08 Power/2.4 GHz/Bluetooth LED 09 Replaceable battery 10 Game audio-chat balance dial 11 Replaceable headset cap 12 2.4 GHz pairing button 13 2.4 GHz LED...
Seite 5
BATTERY Insert and charge the battery before first use * The battery is replaceable only with an original JBL battery.
Seite 6
POWER ON & CONNECT 01 Power on 2.4 GHz connecting 2.4 GHz connected Slide 2.4 GHz wireless 2.4 GHz connecting PlayStation™ 2.4 GHz connected Nintendo Switch™...
MANUAL PAIRING Hold (10s) 2.4 GHz pairing Hold (10s) 2.4 GHz pairing...
Seite 11
TECH SPEC Model: Bluetooth transmitted power: < 12 dBm (EIRP) Headset: QUANTUM 650 Dongle: QUANTUM 650 TM Bluetooth transmitted modulation: GFSK, π/4 DQPSK Driver size: 50 mm Dynamic Driver Bluetooth frequency: 2.4 GHz - 2.4835 GHz Frequency response: 20 Hz - 40 kHz (USB Audio) Bluetooth profile version: A2DP V1.4, HFP V1.9 Microphone frequency response:...
Seite 12
CONTENU DE LA BOÎTE BATTERIE Sensibilité : 88,6 dB SPL à 1 kHz/1 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS, Câble USB-C, Micro sur Insérez la batterie et chargez-la avant la première SPL max. : 95 dB tige amovible, Transmetteur sans fil USB, Batterie utilisation.
Seite 13
< 12 dBm (EIRP) trådløs; PC; Mac; Nintendo Switch™; PlayStation™ 2,4 GHz trådløs modulering (Hovedtelefon/Dongle): GFSK For at opleve JBL Quantum Spatial Sound og låse op for BLUETOOTH yderligere funktioner, skal du downloade og installere 2,4 GHz trådløs bærefrekvens: 2,4 GHz - 2,4835 GHz Bluetooth-parring;...
Seite 14
JBL QUANTUM 650 WIRELESS; USB-C-Kabel; abnehmbares Lege den Akku vor dem ersten Gebrauch ein und lade ihn Empfindlichkeit: 88,6 dB SPL bei 1 kHz/1 mW Boom-Mikrofon; USB-Dongle für kabellose Kommunikation; auf; * Der Akku kann nur durch einen Original-JBL-Akku Maximaler SPL: 95 dB Austauschbarer Akku; Windschutz-Schaumstoffaufsatz ersetzt werden.
Seite 15
< 12 dBm (EIRP) ασύρματο 2,4 GHz, PC, Mac, Nintendo Switch™, PlayStation™ Ισχύς ασύρματου πομπού 2,4 GHz (Dongle): < 12 dBm (EIRP) Για να απολαύσετε τον χωρικό ήχο JBL Quantum και να BLUETOOTH Ασύρματη διαμόρφωση 2,4 GHz (Ακουστικά/Dongle): GFSK αποκτήσετε πρόσβαση σε περισσότερες λειτουργίες, Ζεύξη...
Seite 16
CONTENIDO DE LA CAJA BATERÍA Potencia máxima de entrada: 30 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; cable USB-C; micrófono con Inserta y carga la batería antes del primer uso. Sensibilidad: 88,6 dB SPL a 1 kHz/1 mW varilla desmontable; dongle USB inalámbrico; Batería * La batería solo se puede cambiar por una batería SPL máximo:...
Seite 17
Virta päällä; Liu'uta; 2,4 GHz yhdistetään; 2,4 GHz 2,4 GHz:n langattoman lähettimen teho (kuulokkeet): < 12 dBm (EIRP) yhdistetty; 2,4 GHz:n langaton yhteys; PC; Mac; Nintendo Jos haluat kokea JBL Quantum -tilaäänen ja löytää lisää 2,4 GHz:n langattoman lähettimen teho (Dongle): < 12 dBm (EIRP) Switch™; PlayStation™...
Seite 18
A DOBOZ TARTALMA AKKUMULÁTOR Max. bemeneti teljesítmény: 30 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; USB-C kábel; levehető Az első használat előtt helyezze be és töltse fel az Érzékenység: 88,6 dB SPL@1 kHz/1 mW karos mikrofon; USB vezeték nélküli adapter; cserélhető akkumulátort. * Az akkumulátor kizárólag eredeti JBL Maximális SPL:...
Seite 19
Collegamento 2.4 GHz effettuato; Wireless 2.4 GHz; PC; Mac; Nintendo Switch™; PlayStation™ Modulazione wireless 2.4 GHz (Cuffie/Dongle): GFSK Per provare il Suono Spaziale JBL Quantum e sbloccare BLUETOOTH Frequenza portante wireless 2.4 GHz: 2.4 GHz - 2.4835 GHz altre funzionalità, scarica ed installa JBL QuantumENGINE;...
Seite 20
VERPAKKINGSINHOUD BATTERIJ Gevoeligheid: 88,6 dB SPL@1 kHz/1 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; USB-C kabel; Afneembare Plaats en laad de batterij op voor het eerste gebruik; Maximaal SPL: 95 dB boommicrofoon; USB draadloze dongle; Vervangbare * De batterij kan alleen worden vervangen door een Microfoongevoeligheid: -40 dBV/Pa@1 kHz...
Seite 21
< 12 dBm (EIRP) trådløs; PC; Mac; Nintendo Switch™; PlayStation™ 2,4 GHz trådløs sendereffekt (dongle): < 12 dBm (EIRP) For å oppleve JBL Quantum Romlig lyd og låse opp BLUETOOTH 2,4 GHz trådløs modulering (hodetelefoner/dongle): GFSK flere funksjoner, vennligst last ned og installer Bluetooth-paring;...
Seite 22
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU AKUMULATOR Maks. moc wyjścia: 30 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; kabel USB-C; Mikrofon z Przed pierwszym użyciem włóż i naładuj akumulator. Czułość: 88,6 dB SPL przy 1 kHz / 1 mW odłączanym pałąkiem; Adapter bezprzewodowy USB; * Akumulator można wymienić tylko na oryginalny Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:...
Seite 23
CONTEÚDO DA CAIXA BATERIA Sensibilidade: 88,6 dB SPL@1 kHz/1 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; Cabo USB-C; Microfone tipo Insira e carregue a bateria antes de usar pela primeira SPL máximo: 95 dB boom removível; Dongle sem fio USB; Bateria removível;...
Seite 24
2,4 GHz trådlös modulering (headset/dongel): GFSK Ladda ner och installera JBL QuantumENGINE för att 2,4 GHz trådlös; PC; Mac; Nintendo Switch™; PlayStation™ uppleva JBL Quantum Spatial Sound och låsa upp fler 2,4 GHz trådlös bärfrekvens: 2,4 GHz – 2,4835 GHz BLUETOOTH funktioner;...
Seite 25
KUTU İÇERİĞİ Maksimum SPL: 95 dB JBL QUANTUM 650 WIRELESS; USB-C kablosu; Çıkarılabilir boom İlk kullanımdan önce pili takıp şarj edin; * Pil yalnızca Mikrofon hassasiyeti: -40 dBV/Pa@1 kHz mikrofon; USB kablosuz kiti; Değiştirilebilir pil; Boom mikrofon orijinal JBL pil ile değiştirilebilir.
Seite 26
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ АККУМУЛЯТОР Максимальная входная мощность: 30 мВт JBL QUANTUM 650 WIRELESS; кабель USB-C; Съемный Вставьте и зарядите аккумулятор перед первым Чувствительность: 88,6 дБ УЗД при 1 кГц/1 мВт выносной микрофон; USB-адаптер беспроводной связи; использованием; * Аккумулятор можно заменить только Макс. УЗД: 95 дБ...
Seite 29
ISI KOTAK BATERAI Sensitivitas: 88,6 dB SPL@1 kHz / 1 mW JBL QUANTUM 650 WIRELESS; kabel USB-C; Mikrofon boom Pasangkan dan isi daya baterai sebelum penggunaan pertama; SPL Maksimum: 95 dB yang dapat dilepas; dongle wireless USB; Baterai yang * Baterai hanya dapat diganti dengan baterai JBL asli.
Seite 31
구성품 배터리 최대 SPL: 95dB JBL QUANTUM 650 WIRELESS, USB-C 케이블, 탈착식 처음 사용하기 전에 배터리를 삽입하고 마이크 민감도: 붐 마이크, USB 무선 동글, 교체용 배터리, 충전하십시오. *배터리는 오직 정품 JBL -40dBV/Pa@1kHz 임피던스: 붐 마이크용 윈드실드 폼, QSG, 품질보증서, 배터리로만 교체 가능합니다.
Seite 36
PT-BR Para garantir a durabilidade da bateria, carregue-a totalmente pelo menos uma vez a cada três meses. A vida útil da bateria depende dos padrões de uso e das condições do ambiente. SV För att förbättra batteriets livslängd ska det laddas det fullt minst en gång var tredje månad. Batteriets livslängd varierar beroende på...
Seite 37
2.5 – 5 The power delivered by the charger must be between min 2.5 Watts required by the radio equipment, and max 5 Watts in order to achieve the maximum charging speed. La puissance délivrée par le chargeur doit être comprise entre 2,5 watts minimum requis par l’équipement radio et 5 Het door de oplader geleverde vermogen moet tussen minimaal 2,5 watt liggen dat is vereist door de watts maximum afin d’atteindre la vitesse de charge maximale.
Seite 38
DO NOT ATTEMPT TO OPEN, SERVICE, OR DISASSEMBLE THE BATTERY | DO NOT SHORT CIRCUIT | MAY EXPLODE IF DISPOSED OF IN FIRE | RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE | DISPOSE OR RECYCLE USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.
Seite 39
HEADSET COMPLIANCE INFORMATION ON EAR CUP...
Seite 40
Product specifications and app screens are subject to change without notice. HP_JBL_Q650_QSG_Global_SOP_V12...