Seite 1
English ......2 Deutsch ......9 Français .......15 Español ...... 21 Italiano ....... 27 Dutch ......33 Korean ......39 Norwegian ....45 Danish ......51 Japanese ..... 57 Simplified Chinese ..63 ® jbl reference series Bluetooth wireless headphones for iPod ®...
® wireless headphone systems. Introduction JBL is proud to bring you the JBL Reference Series 610 wireless headphone system. This wireless headphone system streams high-fidelity digital sound from your audio device to your headphones. With the included Bluetooth ® transmitter attached to your iPod, ®...
Power button To extend the single charge battery playing time of your JBL Reference 610 Wireless Headphone, a power “OFF” feature has been built into the system. After 30 minutes of in-activity the headphone will automatically power off. The Bluetooth Transceiver will also shut down and no longer draw power from the iPod.
Seite 4
Starting Up Your Headphones and the Bluetooth Transceiver The JBL Reference Series 610 is designed for use with iPod generations 4G and above. For your hearing safety, please adjust your iPod volume to the minimum position prior to powering up your headphones.
Seite 5
610 Symptom when used with Possible Problem Solution Note Symptom when used with Possible Problem Solution Note Bluetooth transceiver Bluetooth transceiver Sound Quality Headphone controls have Bluetooth transceiver is not Make sure transceiver is intermittent operation.
Seite 6
Harman Consumer Group, Inc. Distortion (static, crackling or Noise may be caused by interfer- Turn monitor off to see Model Name: JBL Reference Series 610 hissing sounds). ence from a monitor, cell phone whether noise is eliminated. Use Available in: White/Black with Chrome or other transmitting device.
Seite 9
® Ihren iPod angeschlossen wird, können Sie in einer Entfernung von bis zu 10 Metern Musik auf Ihre drahtlosen JBL 610 Kopfhörer übertragen. Da sich Leitungen nicht verwickeln oder Ihre Bewegung einschränken können und sich die Lautstärkeregelung und Musiktitelwahl bequem im Kopfhörer befindet, ist der JBL Reference Series 610 das Nonplusultra an tragbarer Audioannehmlichkeit und der Gipfel der Audioqualität.
Power button Zur Verlängerung der Lebensdauer der einzelligen Batterie im drahtlosen Kopfhörer „JBL Reference 610“ wurde das System mit einer automatischen Ausschalt- funktion ausgestattet. Nach dreißigminütiger Inaktivität schaltet sich der Kopfhörer automatisch aus. Der Bluetooth-Transceiver schaltet sich ebenfalls aus und nimmt keinen weiteren Strom vom iPod auf.
Seite 11
Inbetriebnahme Ihres Kopfhörers und des Bluetooth-Transceivers Blaue LED Der JBL Reference Series 610 ist für die Benutzung der iPod-Generation 4G und höher entwickelt worden. Zu Ihrer Gehörsicherheit stellen Sie Ihre iPod-Lautstärke bitte auf einen Minimalwert ein, bevor Sie den Kopfhörer einschalten.
Seite 12
Fehlersuche bei Ihrem jbl reference series 610 Symptom, wenn mit Mögliches Problem Lösung Hinweis Symptom, wenn mit Mögliches Problem Lösung Hinweis Bluetooth-Transceiver benutzt Bluetooth-Transceiver benutzt Tonqualität Kopfhörer-Einstellungen reagie- Schließen sie den Transceiver Bluetooth-Transceiver ist nicht ren sporadisch. richtig angeschlossen. richtig an.
Seite 13
Hersteller: Harman Consumer Group, Inc. Verzerrung (statisches Geräusch kann durch Störung Schalten Sie den Bildschirm Modellname: JBL Reference Series 610 Rauschen, knisternde oder eines Bildschirms, Handys oder aus, um festzustellen, ob zischende Töne). anderen Sendegeräts entstehen. Störgeräusch eliminiert ist.
Seite 15
AVRCP (Audio/Video Remote Control Protocol – Protocole de télécommande audio/vidéo), le casque JBL 610 peut produire un son de haute qualité. Le casque JBL Reference Series 610 a élevé le niveau des casques portatifs sans fil haute performance et a mérité de faire partie...
Pour prolonger la durée de fonctionnement de la pile à charge unique de vos écouteurs JBL Reference 610 sans fil, un dispositif d’arrêt de tension a été intégré au système. Après 30 minutes d’inactivité, les écouteurs s’éteignent automatiquement. L’émetteur-récepteur Bluetooth s’éteint également et ne prend plus de courant de l’iPod.
Seite 17
DEL bleue Le casque JBL Reference Series 610 est destiné à être utilisé avec les générations 4G et plus d’iPod. Pour la sécurité de votre ouïe, veuillez régler le volume de votre iPod sur la position la plus basse avant de mettre votre casque sous tension.
Seite 18
610 Symptôme lorsqu’il est utilisé avec Problème possible Solution Remarque Symptôme lorsqu’il est utilisé avec Problème possible Solution Remarque le transmetteur Bluetooth l’é le transmetteur Bluetooth Qualité du son Les commandes du casque Le transmetteur Bluetooth n’est...
Seite 19
Si vous utilisez un câble audio, Assurez-vous que le casque le son du casque peut être JBL Reference Series 610 est Exigence entrée, adaptateur iPod : Adaptateur iPod branché aux modèles iPod de 4ème génération et supérieure amplifié par une source audio connecté...
® canalizar música a sus auriculares inalámbricos JBL 610 a una distancia de hasta 10 metros de la fuente de música. Ya que no hay cables que se enreden o restrinjan sus movimientos, y los controles del volumen y los temas musicales están ubicados convenientemente en los auriculares, el sistema de auriculares Serie de Referencia 610 de JBL es tanto la mayor conveniencia en sonido portátil como la cumbre de la calidad de...
Botón de encendido Se incorporó al sistema una función de “APAGADO” (“OFF”) para extender el tiempo de reproducción de su Audífono Inalámbrico JBL Reference 610 con una sola carga de batería. Cuando el auricular detecta 30 minutos de inactividad, se apaga automáticamente. Cuando esto sucede se apaga también el Bluetooth Transceiver y ya no consume más energía del iPod.
Seite 23
Cómo encender sus auriculares y el transeptor Bluetooth Luz azul La Serie de Referencia 610 de JBL está diseñada para ser usada con iPod de generación 4G y superiores. Para su seguridad, ajuste el volumen de su iPod al mínimo posible antes de encender sus auriculares.
Seite 24
Resolución de problemas de su serie de referencia 610 de jbl Síntoma cuando se usa con Problema posible Solución Nota Síntoma cuando se usa con Problema posible Solución Nota transceptor Bluetooth transceptor Bluetooth Calidad del sonido Los controles de los auriculares El transceptor Bluetooth no está...
Seite 25
Use los Nombre del modelo: Serie de referencia 610 de JBL un teléfono móvil u otro aparato auriculares a más distancia de Disponible en: Blanco/Negro con cromo transmisor.
Seite 27
è possibile ascoltare la musica attraverso le cuffie wireless JBL 610 fino a una distanza di 10 metri dalla fonte audio. Senza fili che si aggrovigliano o che ostacolano i movimenti, e con i comandi del volume e della riproduzione situati sulle cuffie, il sistema JBL Reference Series 610 rappresenta il massimo della comodità e della qualità...
Per allungare la durata della singola carica di batteria della cuffia senza fili JBL Reference 610, il sistema è stato dotato di una funzione di spegnimento. Dopo 30 minuti di inattività, la cuffia si spegne automaticamente. Anche il Transceiver Bluetooth si spegne e non necessita più...
Seite 29
Messa in funzione delle cuffie e del ricetrasmettitore Bluetooth LED blu La cuffia JBL Reference Series 610 è prevista per l’uso con iPod delle generazioni 4G e successive. Per non danneggiare l’udito, prima di accendere le cuffie è consigliabile regolare il volume dell’iPod al minimo.
Seite 30
Identificazione e risoluzione dei guasti del sistema JBL reference series 610 Sintomi durante l’uso con il Possibile problema Soluzione Note Sintomi durante l’uso con il Possibile problema Soluzione Note ricetrasmettitore Bluetooth ricetrasmettitore Bluetooth Qualità audio I comandi delle cuffie funzion-...
Seite 31
Harman Consumer Group, Inc tivo di trasmissione. Modello JBL Reference Series 610 Se si sta usando il cavo audio, Accertare che il sistema JBL Reference Colori disponibili Bianco/Nero con cromo il sistema delle cuffie potrebbe Series 610 sia collegato a un dispositivo Sensibilità...
Seite 33
10 meter van de muziekbron verwijderd zijn. Zonder snoeren om in verstrikt te raken of beweging te belemmeren, en met de volume- en track- knoppen handig in de koptelefoon geplaatst, is de JBL Reference Series 610 zowel het ultieme audiogemak als het toppunt van audiokwaliteit.
Aan/uitknop Er is een stroom “UIT” functie ingebouwd in het systeem om de speeltijd van een batterij met enkele lading van uw JBL Reference 610 draad- loze hoofdtelefoon te verlengen. Na 30 minuten geen activiteit schakelt de hoofdtelefoon automatisch de stroom uit. De Bluetooth-zendont- vanger wordt ook uitgeschakeld en trekt niet langer stroom van de iPod.
Seite 35
Opstarten van de koptelefoon en de Bluetooth transceiver Blauwe LED De JBL Reference Series 610 is ontworpen om gebruikt te worden met de iPod 4G generaties en nieuwer. Ter bescherming van uw gehoor, zet a.u.b. het volume van de iPod op minimaal voordat u uw koptelefoon aanzet.
Seite 36
610 Indicaties bij gebruik met Mogelijk probleem Oplossing Aantekeningen Indicaties bij gebruik met Mogelijk probleem Oplossing Aantekeningen Bluetooth transceiver Bluetooth transceiver Geluidskwaliteit Bedieningstoetsen van de Bluetooth transceiver is niet goed Zorg dat transceiver goed aang- koptelefoon vallen soms uit.
Seite 37
Gebruik koptelefoon verder van Fabrikant: Harman Consumer Group, Inc dat uitzendt. de monitor af. Naam model: JBL Reference Series 610 Verkrijgbaar in: Wit / Zwart met chroom Als audiokabel gebruikt wordt, Zorg dat de JBL Reference Door de vele verschillende...
Seite 39
• 스피커 시스템을 수리하기 위하여 격자 커버[grille cover]를 제거해서는 절대로 안 됩니 다. 스피커 시스템에는 사용자가 수리할 수 있는 부품이 없습니다. JBL은 여러분에게 JBL 레퍼런스 시리즈 610 [jbl reference series 610] 헤드폰 시스템을 소개하게 되어 가쁩니다. 본 헤드폰은 여러분의 오디오 기기에서 헤드폰으로 고감도 디지털 사운드를 물흐르듯이 전달합니다. 포함된 블루투스 송수...
Seite 40
패키지 내용 헤드폰 충전하기 1. JBL 레퍼런스 시리즈 610 헤드폰 2. 운반 케이스 귀하의 JBL 레퍼런스 시리즈 610 [jbl reference series 610] 헤드폰 시스템을 최적화하기 위해서는, 사용에 앞서, 헤드폰을 완전히 충전 3. 블루투스 송수신기 해야 합니다. 4. 스테레오 포노 어댑터...
Seite 41
헤드폰과 블루투스 송수신기 [Bluetooth]작동 개시 블루 LED JBL 레퍼런스 시리즈 610 [jbl reference series 610]은 iPod 4 세대 이상 버전과 함께 사용 하도록 고안되었습니다. 귀하 의 청취 안전을 위하여, 헤드폰 전원을 작동 개시하기 전에 iPod의 소리 크기를 최소 위치로 조정하기 바랍니다.
Seite 42
610 블루투스[Bluetooth] 송수신기 가능한 문제점 해결사항 주의사항 블루투스[Bluetooth] 송수신기 가능한 문제점 해결사항 주의사항 와 사용했을 때 나타나는 증상 와 사용했을 때 나타나는 증상 음질[ 헤드폰 조정 장치가 간헐적으 블루투스 송수신기가 제대로 송수신기가 제대로 연결되었음 로 작동한다.
Seite 43
발생할 수 있다. 니터에서 �� 떨어진 상�에서 제조업자: 하맨 소비자 그룹[Harman Consumer Group, Inc] 사용한다. 모델명: JBL 레퍼런스 시리즈 610[Reference Series 610] 가능 ��상 및 재질: 흰��/검정��과 크롬 오디오 케이블을 사용하는 경 JBL 레퍼런스 시리즈 610이 특징 감도[�eatures Sensitivity]: 96dB SPL/mW @1�Hz 우, 헤드폰...
Seite 45
Takk for at du kjøpte et JBL Reference Series 610 trådløst hodetelefonsystem. Disse hodetelefonene bygger på 60 års erfaring som JBL har innen profesjonell lydopplevelse og teknologi, og setter en ny standard for Bluetooth® trådløse hodetelefonsystemer.
Seite 46
Strømknapp Det finnes en funksjon i JBL Reference 610 trådløse hodetelefon som slår av strømmen slik at spilletiden til det enkeltladede batteriet forlenges. Når hodetelefonen ikke har vært i bruk i 30 minutter, blir strømmen automatisk slått av. Bluetooth-transceiveren slås også av og bruker ikke mer strøm fra iPod-en.
Seite 47
Start opp hodetelefonen og Bluetooth sender-mottaker JBL Reference Series 610 er designet til bruk med iPod genereasjoner 4G og høyere. For å beskytte hørselen, vennligst sett iPod Blått LED-lys volumet til laveste innstilling før hodetelefonen slås på. Slå hodetelefonen “på” ved å trykke av/på-knappen på venstre ørekopp. Det blå LED-lyset lyser (først fast, så begynner det raskt å...
Seite 48
Hvis audiokabel brukes kan Se til at JBL Reference Series 610 er hodetelefonsystemet være koblet til et passende kilde apparat. Hodetelefonen gir ingen lyd. Hodetelefonen har mistet 1. Trykk play/pause knappen og Blått LED-lys bør begynne å...
Seite 49
Fabrikant: Harman Consumer Group, Inc. Modell navn: JBL Reference Series 610 Hvis audiokabel brukes kan Se til at JBL Reference Series Tilgjengelig i: Hvitt/svart med krommetall hodetelefonsystemet være 610 er tilkoblet et passende Funksjoners følsomhet: 96dB SPL/mW ved 1khz overstiget av en forsterket kilde-apparat.
JBL 610 trådløse hovedtelefoner i helt op til 10 meters afstand fra musikanlægget. Med volumen- og nummervælger, der er anbragt bekvemt på hovedtelefonerne, og uden ledninger, der kan blive viklet ind i hinanden og begrænse dine bevægelsesmuligheder, er JBL Referenceserie 610 både det ultimative inden for bærbar lyd og lydkvalitet.
Strømafbryder For at udvide spilletiden på enkeltopladnings-batteriet til JBL Reference 610 fjernhovedtelefonen, er der indbygget en strømafbryder [”OFF”] funktion i systemet. Efter hovedtelefonen har været uvirksom i 30 minutter, slukkes der automatisk for den. Bluetooth Transceiveren slukker også ned og holder op at trække strøm fra iPoden.
Seite 53
Start dine hovedtelefoner og Bluetooth sender/modtager Blå lysdiode JBL Referenceserie 610 er designet til anvendelse sammen med iPod generation 4G og derover. Af hensyn til din hørelse bedes du justere din iPod volumen til minimumindstillingen, før du tænder for dine hovedtelefoner.
Seite 54
Hvis du anvender et lydkabel, Sikr dig, at JBL Referenceserie 610 er kan hovedtelefon-systemet sluttet til en hensigtsmæssig kilde. Ingen lyd fra hovedtelefonerne Hovedtelefonen har mistet 1. Tryk på play/pause knappen, så...
Seite 55
Følsomhed: 96dB SPL/mW @ 1kHz Hvis du anvender et lydkabel, Sikr dig, at JBL Referenc- Inputkrav, iPod Dongle: iPod Dongle forbundet til iPod modeller 4. generation og kan hovedtelefon-systemet eserie 610 er sluttet til en derover måske være overanstrengt pga.
Seite 59
3. ヘッドホンと Bluetooth トランシーバ間の認識がすみ、接続が確立されると、ヘッドホンの青の LED とトランシーバの LED がゆっ くりと間欠的に点滅します。これでワイヤレス ヘッドホン システムを使用できます。 ヘッドホンを他の Bluetooth デバイスとともに使用する (注意:ヘッドホンとトランシーバ間の認識には 1 分程度かかることがあります。) 4. 稼働範囲の外側に出たために Bluetooth 接続が失われた場合は、iPod に近づき、再生/一時停止ボタン(>)を押します。Buetooth uetooth ト ランシーバの再認識が行われます。 JBL リファレンス シリーズ 610 ヘッドホンは、iPod 以外の Bluetooth ミュージック デ バイスとともに使用することもできます。ヘッドホンへミュージックを送信するには、 ヘッドホン コントロールの使用 Bluetooth 製品が、A2DP(Advanced Audio Distribution Profile Audio Distribution Profile Audio Distribution Profile)に対応していることが必要 です。Bluetooth デバイスが A2DP と AVRCP(Audio/Video Remote Control Profile Profile Profile)の両方...
Seite 60
リファレンス シリーズ 610 のトラブルシューティング Bluetooth トランシーバと Bluetooth トランシーバと 考えられる原因 考えられる原因 解決策 メモ 解決策 メモ ともに使用した際の症状 ともに使用した際の症状 音質 ヘッドホンのコントロール Bluetooth トランシーバ トランシーバが適切に取り が適切に取り付けられて 付けられていることを確認 が機能しないことがある。 ヘッドホンから何も音が聞 ヘッドホン システムの電 電源ボタンを押します。 青の LED が点灯した状態 いない。 します。. から、3 回連続してすばや こえない。 源が入っていない。 Bluetooth では、金属や水を通し Bluetooth の稼働範囲外 iPod の近くに移動します。...
Seite 68
Apple Computer, Inc., registerd in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JBL is under a license agreement. ®...