Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
RB3409
Vlastnosti:
 DCF Funkce časového řízení rádia
 Věčný kalendář do roku 2099
 Uživatelsky volitelný den v tý dnu v 8 jazycí ch: E nglish, němčina, italština, francouzština,
španělština, nizozemština, dánština h a polština.
 Čas ve 12hodinovém nebo 24hodinovém formátu.
 Dva denní alarmy
 Funkce automatického odložení (OFF nebo 5~60min)
 Čas vý chodu a západu slunce (vyberte město)
 Fáze Měsíce a příliv a odliv
 Vlhkost: Vnitřní a venkovní měřitelný rozsah: 20%RH ~ 95%RH
 Teplota:
- Rozsahy měření vnitřní teploty: -9,9°C až 50°C.
- Rozsahy měření venkovní teploty: -40°C až 70°C.
- Teplota se může udávat ve °C nebo °F.
— upozornění na venkovní teploměr.
 Zobrazení minimální/maximální vlhkosti a teploty vzduchu
 Upozornění na horní a dolní hranici vnitřní a venkovní teploty a vlhkosti a varování před
mrazem
 W ireless Outdoor Senso r:
- Nástěnný nebo stolní stojan
- 433,92MHz RF vysí lací frekvence
- Přenosový dosah 60 metrů v otevřeném prostoru
-Lze připojit až 3 bezdrátové venkovní senzory. (Jeden bezdrátový venkovní senzor je součástí
dodávky)
 Atmosférický tlak:
- Rozsahy měření atmosférického tlaku: 600 hPa/mb až 1100 hPa/mb
17,72 inHg až 32,50 inHg
- Tlak alternativně v hPa/mb nebo inHg
 Funkce předpovědi počasí
 Napájení:
Meteorologická stanice:
Baterie: 2 x LR6 AA
Příkon zařízení: DC
5V více než 0,5A (napájecí kabel nebo napájecí adaptér)
Bezdrátový venkovní senzor:
Baterie: 2 x LR6 AA
F.Y.I:
Hlavní jednotka meteostanice může pracovat při teplotách od 0 °C do +50 °C. Pokud funkce
tento rozsah překročí, může dojít k abnormalitám. Používejte ji v tomto prostředí
Bezdrátový dálkový senzor může pracovat při teplotách od -30 °C do +70 °C. Vyberte správnou
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVD RB3409

  • Seite 1 RB3409 Vlastnosti:  DCF Funkce časového řízení rádia  Věčný kalendář do roku 2099  Uživatelsky volitelný den v tý dnu v 8 jazycí ch: E nglish, němčina, italština, francouzština, španělština, nizozemština, dánština h a polština.  Čas ve 12hodinovém nebo 24hodinovém formátu.
  • Seite 2 RB3409 baterii podle mezní teploty bezdrátového snímače: Alkalická zinko-manganová baterie může pracovat při teplotách od -20 °C do +60 °C. Polymerní lithium-iontová dobíjecí baterie může pracovat při teplotách -40 °C až +70 °C. Vzhled meteorologické stanice...
  • Seite 3 RB3409 Část A - Pozitivní LCD A1: Vnitřní teplota A2: Předpověď počasí A3: Vnitřní vlhkost A4: Index komfortu vnitřního prostředí A5: Čas východu slunce A6: Vybrané město A7: Čas západu slunce A8: Čas A9: Hladina přílivu a odlivu A10: Fáze Měsíce A11: TÝDEN...
  • Seite 4 RB3409 Část C - Bezdrátový dálkový senzor: C1: LCD displej - teplota C2: LCD displej - Vlhkost C3: LED dioda vysílacího signálu C4: Tlačítko "°C/°F" C5: Tlačítko "TX" C6: přepínač "CHANNEL 1 nebo 2 nebo 3" C7: Přihrádka na baterie Počáteční...
  • Seite 5: Ruční Nastavení Času

    RB3409 F.Y.I:  Meteorologické stanice mohou přijímat až 3 kanály bezdrátový ch senzorů.  Konvenční bezdrátový senzor zobrazený meteorologickou stanicí je kanál 1. Pokud je bezdrátové čidlo nastaveno na kanál 2 nebo 3, je třeba stisknutí m tlačítka " " na pravé straně...
  • Seite 6 RB3409 ▼ tlačítek "▲" a " " nastavte správné datum.  Stisknutím tlačítka " " potvrďte nastavení a přepněte na výběr jazyka pro nastavení ▼ zobrazení týdne a měsíce. Nyní pomocí tlačítek "▲" a " " vyberte jazyk.  Stisknutím tlačítka "...
  • Seite 7 RB3409 Angličtina MÁJ Deutsch Franç ais Italský MÁJ Españ ol Nederlands Dansk Polský  V nastaveném čase se automaticky od nuly sekundy dopředu zadá počet minut změny. ▼  V nastaveném čase můžete stisknutím a podržením tlačítek "▲" a "...
  • Seite 8 RB3409  Stisknutím a podržením tlačítka" " déle než 2 sekundy přejděte do režimu nastavení budíku, ▼ nejprve zadejte nastavení budíku na 1 hodinu. Pomocí tlačítek "▲" a " " nastavte požadovanou hodinu.  Stisknutím tlačítka " " potvrďte nastavení a přepněte na nastavení budíku 1 minuta. Pomocí...
  • Seite 9: Vypnutí Signálu Alarmu

    RB3409  Stisknutím tlačítka " " lze postupně přepínat zobrazení v čase ALARM1 \ ALARM2.  Při přepínání displeje v časovém režimu ALARM1 zapněte nebo vypněte alarm1 stisknutím ▼ tlačítka "▲" nebo " ". Alarm 1 se zapne, zobrazí se "...
  • Seite 10 RB3409 Voskování v plném Úplný Slábnoucí plný Nový měsíc Voskující půlměsíc Půlměsíc rozsahu Půlměsíc Ubývající půlměsíc měsíc měsíc měsíc Ruční výběr nebo nastavení města vaší polohy  Jední m stisknutí m tlačítka " " přejděte do režimu výběru města, v režimu výběru města vyberte pomocí...
  • Seite 11 RB3409 Lipsko Berne Magdeburg Chur München Ženeva Norimberk Lucerna Osnabrück Lugano Pasov Sion Regensburg St. Gallen Rostock Curych Spojené Saarbrücken Aberdeen království(GB) Stuttgart Belfast Birmingham Würzburg WUR 153 Cardiff Rakousko(AT) Bregenz Glasgow Graz Londýn Innsbruck Manchester Linz Newcastle upon Tyne...
  • Seite 12 RB3409 Bulharsko Villach Sofia (BG) Rumunsko Wels Bukurešť (RO) Belgie(BE) Antverpy Nikósie Kypr(CY) Severní Irsko Bruggy Belfast (NI) Spojené Brusel Washington DC státy(US) Libramont New York Liege Los Angeles Bosna a Sarajevo Chicago Hercegovina(BA) Chorvatsko(HR) Split Houston Záhřeb Phoenix Čeština(CZ)
  • Seite 13 RB3409 Biarritz Denver Bordeaux Boston Brest Detroit Cherbourg-Octeville Nashville Clermont-Ferrand Memphis Dijon Portland Lille Město Oklahoma Lyon Las Vegas Marseille Milwaukee Metz Kansas City Nantes Atlanta Pěkné Miami Orleans Virginia Beach Paris Oakland Perpignan Minneapolis Rouen New Orleans Štrasburk Cleveland...
  • Seite 14 RB3409 Irsko(IE) Dublin Pittsburgh Itálie (IT) Ancona Cincinnati Bari Lincoln Bolzano Orlando Cagliari Buffalo Florence Richmond Foggia Columbia Janov Little Rock Lecce Columbus Messina Grand Rapids Milan Salt Lake City Neapol Providence Palermo Manchester(NH) Parma San Diego Perugia Santa Fe Řím...
  • Seite 15 RB3409 Verona Savannah Lichtenštejnsko(LI Vaduz 218 Kanada(CA) Ottawa 93 Lucembursko(LU) Lucembursko Quebec City Monako(MC) Monte Carlo MCM 220 Edmonton Nizozemsko(NL) Amsterdam Calgary Arnhem Vancouver Eindhoven Montreal Groningen Toronto Rotterdam Mexická Mexiko City Haag Panama Panama City Norsko(NO) Bergen Brazílie(BR) Brasília...
  • Seite 16 RB3409 Porto Mardel Plata Ruská Petrohrad Mendoza federace(RU) Moskva Rosario Novosibirsk Chile Santiago de Chile Kazaň Kolumbie Bogota Austrálie(AU) Volgograd a Nový Canberra Zéland(NZ) Jekatěrinburg Melbourne Srbsko(RS) Bělehrad Sydney Slovensko(SK) Bratislava Wellington Košice Adelaide Slovinsko(SI) Ljubliana Brisbane Španělsko(ES) Alicante Darwin...
  • Seite 17 RB3409 na správné město podle pořadového čísla v tabulce a příslušné zobrazené hodnoty.  Po výběru města stiskněte tlačítko " " pro ukončení režimu výběru a návrat do normálního režimu.  Pokud se vaše poloha nenachází ve městě v tabulce, můžete stisknutím a podržením tlačítka "...
  • Seite 18 RB3409  Rozsah měření vnitřní a venkovní vlhkosti: 20%RH ~ 95%RH, 19%RH se zobrazí, pokud je hodnota nižší než 20%RH, 96%RH se zobrazí, pokud je hodnota vyšší než 95%RH. W ireless sensor transmission:  Když meteostanice úspěšně přijme signály z bezdrátového čidla, zobrazí se teplota a vlhkost venku ve sloupci "OUTDOOR"...
  • Seite 19 RB3409 2 sekundy. Tím se vynulují všechny zaznamenané minimální a maximální údaje na aktuální zobrazené hodnoty. F.Y.I:  Pokud je naměřená teplota nižší než rozsahy, zobrazí se LL.L. Pokud je naměřená teplota nad rozsahem, zobrazí se HH.H.  Pokud je hodnota vlhkosti nižší než rozmezí, zobrazí se 19 %RH. Pokud je hodnota vlhkosti vyšší...
  • Seite 20 RB3409 Alarm horní meze teploty Alarm mimo spodní mez teploty, Alarm mimo horní hranici vlhkosti, Alarm mimo spodní limit vlhkosti,  V režimu prohlížení položek mimo upozornění stiskněte tlačítko " " pro přepnutí na jiný kanál v pořadí položek: CH1, CH2, CH3 a lze přepínat cyklicky.
  • Seite 21 RB3409 F.Y.I:  Po 20 sekundách bez stisknutí jakéhokoli tlačítka se meteostanice automaticky přepne z režimu nastavení do režimu normálního času. Horní a dolní mez teploty a vlhkosti a varování před mrazem  Když je zapnut alarm horní meze nebo dolní meze příslušného kanálu a skutečná hodnota jeho teploty nebo vlhkosti překročí...
  • Seite 22 RB3409 F.Y.I: -4 ℃ (+25℉)  Ikona Sníh se zobrazí pouze v případě, že je venkovní teplota nižší než předpověď by byla deštivá nebo bouřková, Ve výchozím nastavení se podle teploty CH1, pokud není v CH1 žádný signál, vypočítá podle teploty CH2. Když není žádný signál v CH1 a CH2, vypočítá...
  • Seite 23: Osvětlení Pozadí

    RB3409 stisknutím tlačítka "▲ " ukončete režim rádiového příjmu DCF.  Všimněte si, že při přechodu do režimu příjmu času rádiového ovládání se podsví cení automaticky vypne. Jedná se o normální jev. Po ukončení příjmu rádiového řízení času se podsví cení automaticky rozsví tí .
  • Seite 24 RB3409  V nočním režimu lze podsvícení přepnout na nejvyšší jas na 15 sekund stisknutím tlačítka " ". F.Y.I:  Během příjmu časového signálu rádiových vln se podsvícení automaticky uzavře, aby se zabránilo rušení rádiových vln. Dodavatel: Jasněna Vlá hová s.r.o.
  • Seite 25 RB3409 Vlastnosti:  DCF Časová funkcia rádiového riadenia  Večný kalendár do roku 2099  Deň v týždni v 8 jazykoch, ktoré si môže vybrať používateľ: E nglish, nemčina, taliančina, francúzština, španielčina, holandčina, dánčina h a poľština  Čas v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom formáte.
  • Seite 26 RB3409 Príkon zariadenia: DC 5V viac ako 0,5 A (napájací kábel alebo napájací adaptér) Bezdrôtový vonkajší senzor: Batérie: 2 x LR6 AA F.Y.I: Hlavná jednotka meteorologickej stanice môže pracovať pri teplotách od 0 °C do +50 °C. Ak funkcia prekročí tento rozsah, môže to spôsobiť abnormality. Používajte ju v tomto prostredí...
  • Seite 27 RB3409 Časť A - pozitívny LCD displej A1: Vnútorná teplota A2: Predpoveď počasia A3: Vnútorná vlhkosť A4: Index komfortu vnútorného prostredia...
  • Seite 28 RB3409 A5: Čas východu slnka A6: Vybrané mesto A7: Čas západu slnka A8: Čas A9: Hladina prílivu a odlivu A10: Fáza Mesiaca A11: TÝŽDEŇ A12: Mesiac a dátum A13: Atmosférický tlak A14: Index komfortu vonkajšieho prostredia A15: Vonkajšia vlhkosť A16: Vonkajšia teplota A17: Ikona vonkajšieho bezdrôtového kanála a prijímania...
  • Seite 29 RB3409 Časť C - Bezdrôtový diaľkový snímač: C1: LCD displej - teplota C2: LCD displej - vlhkosť C3: LED dióda vysielacieho signálu C4: Tlačidlo "°C/°F" C5: Tlačidlo "TX" C6: Prepínač "CHANNEL 1 alebo 2 alebo 3" C7: Priehradka na batérie Počiatočná...
  • Seite 30: Manuálne Nastavenie Času

    RB3409 F.Y.I:  Meteorologické stanice môžu prijímať až 3 kanály bezdrôtový ch snímačov.  Bežný bezdrôtový snímač zobrazený meteorologickou stanicou je kanál 1. Ak je bezdrôtový snímač nastavený na kanál 2 alebo 3, musí te stlačiť tlačidlo " " na pravej strane meteostanice, aby ste prepli na kanál 2 alebo 3, a potom skontrolovať, či sú...
  • Seite 31 RB3409  Stlačením tlačidla " " potvrďte nastavenie a prepnite na nastavenie dátumu. Teraz pomocou ▼ tlačidiel "▲" a " " nastavte správny dátum.  Stlačením tlačidla " " potvrďte nastavenie, prepnite na výber jazyka pre nastavenie ▼ zobrazenia týždňa a mesiaca. Teraz pomocou tlačidiel "▲" a "...
  • Seite 32 RB3409 Zobrazenie kódu mesiaca Jazyk Januá r Februá r Marec aprí l Má j jú n Jú l August September Októ ber November December Angličtina MÁJ Deutsch Franç ais Taliansky MÁJ Españ ol Nederlands Dansk Poľský  V nastavenom čase sa automaticky od nuly sekundy dopredu nastaví počet minút zmeny ▼...
  • Seite 33 RB3409  Keď túto meteorologickú stanicu používate prvýkrát, aktuálne miestne počasie nie je poloslnečné, takže môžete upraviť počiatočné počasie meteorologickej stanice. Nastavenie denných budíkov:  Stlačením a podržaním tlačidla" " dlhšie ako 2 sekundy vstúpte do režimu nastavenia ▼ budíka, najprv zadajte nastavenie budíka na 1 hodinu. Pomocou tlačidiel "▲" a "...
  • Seite 34: Vypnutie Signálu Alarmu

    RB3409  rozsah nastavenia času odloženia: Keď je nastavená na OFF, neznamená to žiadnu funkciu odloženia. Jednotkou času opakovaného budenia sú minúty. Alarm na otváranie a zatváranie  Stlačením tlačidla " " môžete postupne prepínať zobrazenie v čase ALARM1 \ ALARM2 ▼...
  • Seite 35 RB3409 Plná vosková Úplný Ubúdajúci plný Nový mesiac Voskujúci polmesiac Polmesiac Polmesiac Ubúdajúci polmesiac figurína mesiac mesiac mesiac Ručný vý ber alebo nastavenie mesta vašej polohy  Stlačením tlačidla " " jedenkrát vstúpte do režimu vý beru mesta, v režime vý beru mesta pomocou tlačidiel "...
  • Seite 36 RB3409 HOF 138 Švédsko(SE) Göteborg Kaiserslautern KAI 139 Karlstad Kassel KAS 140 Štokholm Kiel KIE 141 Švajčiarsko(CH) Bazilej Lipsko LEI 142 Berne Magdeburg MAG 143 Chur München MUN 144 Ženeva Norimberg NUR 145 Lucerna Osnabrück OSN 146 Lugano Passau PAS 147...
  • Seite 37 RB3409 Graz GRZ 155 Londýn Innsbruck INN 156 Manchester Newcastle upon Linz LNZ 157 Tyne Salzburg SLZ 158 Plymouth Viedeň WIE 159 Vilnius Litva(LT) Villach VIL 160 Sofia Bulharsko(BG) Wels WEL 161 Bukurešť Rumunsko(RO) Belgicko(BE) Antverpy ANT 162 Nikózia Cyprus(CY)...
  • Seite 38 RB3409 Praha PRG 171 San Diego Dánsko(DK) Aalborg ALB 172 Dallas Kodaň KOB 173 San Francisco Odense ODE 174 Philadelphia Fínsko(FI) Helsinki HEL 175 Charlotte Francúzsko(FR) Ajaccio AJA 176 Seattle Biarritz BIA 177 Denver Bordeaux BOR 178 Boston Brest BRT 179...
  • Seite 39 RB3409 Pekné NCE 188 Miami Orleans ORL 189 Virginia Beach Paríž PAR 190 Oakland Perpignan PER 191 Minneapolis Rouen ROU 192 New Orleans Štrasburg STR 193 Cleveland Toulouse TOU 194 Tampa Grécko(GR) Atény AHN 195 Honolulu Maďarsko(HU) Budapešť BUD 196 St.Louis...
  • Seite 40 RB3409 Messina MES 206 Grand Rapids Milan MIL 207 Salt Lake City Neapol NAP 208 Providence Palermo PAL 209 Manchester(NH) Parma PRM 210 San Diego Perugia PEG 211 Santa Fe Rím ROM 212 Bismarck San Remo SRE 213 Reno Triest...
  • Seite 41 RB3409 Eindhoven EIN 223 Montreal Groningen GRO 224 Toronto Rotterdam ROT 225 Mexická Mexiko City Haag DHA 226 Panama Panama City Nórsko(NO) Bergen BGN 227 Brazília(BR) Brasília Lillehammer LLH 228 Belo Horizonte BHZ Oslo OSL 229 Recife Poľsko(PL) Krakov KRA 230...
  • Seite 42 RB3409 Austrália(AU) a Volgograd VOL 241 Canberra Nový Zéland(NZ Jekaterinburg YEK 242 Melbourne Srbsko(RS) Belehrad BEO 243 Sydney Slovensko(SK) Bratislava BRV 244 Wellington Košice Adelaide Slovinsko(SI) Ljubliana Brisbane 121 Španielsko(ES) Alicante Darwin Andorra Hobart Badajoz Perth Barcelona Auckland Bilbao Christchurch Cordoba Vlastné...
  • Seite 43 RB3409  Stlačením tlačidla " " potvrďte nastavenie a prepnite na nastavenie druhého kódu. ▼ Pomocou tlačidiel "▲" a " " nastavte druhý kód.  Stlačením tlačidla " " potvrďte nastavenie a prepnite na tretie nastavenie kódu. Pomocou ▼ tlačidiel "▲" a "...
  • Seite 44 RB3409 " sa každých 5 sekúnd automaticky prepne kanál vlhkosti, pri zobrazení symbolu "  Ak meteorologická stanica neprijala vysielanie z vonkajšieho snímača (na LCD displeji sa zobrazí "--"), stlačte a podržte tlačidlo " " na 3 sekundy, aby ste prijali vysielanie manuálne.
  • Seite 45 RB3409  Úroveň komfortu sa vypočíta podľa vlhkosti, celkovo 5 úrovní. Rozsah Úroveň pohodlia vlhkosti SUCHÉ <35% 35%~44% SUŠENIE COMFORT 45%~65% 66%~80% <80% ZMOKNUTIE Nastavenie upozornení na teplotu a vlhkosť  Na normálnom displeji Stlačením tlačidla " " prepnite na režim zobrazenia položky upozornenia na teplotu a vlhkosť...
  • Seite 46 RB3409 ▼ zapnúť alebo vypnúť stlačením tlačidla "▲" alebo " ", keď je príslušná položka zobrazená, a po " " ". jej zapnutí sa zobrazí príslušný symbol výstrahy alebo "  Stlačením a podržaním tlačidla " " na viac ako 2 sekundy vstúpite do nastavenia upozornenia na teplotu a vlhkosť, pričom prvé...
  • Seite 47 RB3409 režimu nastavenia do režimu normálneho času. Horný a dolný limit teploty a vlhkosti a výstraha pred mrazom  Keď je zapnutý alarm hornej hranice alebo dolnej hranice príslušného kanála a skutočná hodnota jeho teploty alebo vlhkosti prekročí nastavenú hornú hranicu alebo dolnú hranicu, začne "...
  • Seite 48 RB3409 žiadny signál, vypočíta sa podľa teploty CH2. Keď v CH1 a CH2 nie je žiadny signál, vypočíta sa podľa teploty CH3.  Po 7-10 dňoch kalibrácie meteorologickej stanice na meranie tlaku vzduchu bude predpoveď počasia stabilná s presnosťou 70-75 %.
  • Seite 49: Osvetlenie Pozadia

    RB3409 podsvietenie automaticky rozsvieti. Osvetlenie pozadia  Ak je výrobok napájaný batériami, stlačte tlačidlo " ". Podsvietenie svieti 15 sekúnd.  Po vložení napájacieho zdroja výrobku do napájacieho adaptéra sa batéria automaticky odpojí " od napájania a podsvietenie bude vždy jasné. Stlačením tlačidla ▲"...
  • Seite 50 RB3409  Počas príjmu časového rádiového signálu sa podsvietenie automaticky zatvorí, aby sa zabránilo rušeniu rádiových vĺn. Dovozca: Veľkoobchod Vlá hová Jasněna, s.r.o., Ivanovce 194, 913 05 Ivanovce, ZJEDNODUŠENÉ VYHLÁSENIE O ZHODE EÚ Spoločnosť Jasněna Vláhová s.r.o. tý mto vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ.
  • Seite 51 RB3409 Features:  DCF Radio control time function  Perpetual Calendar Up to Year 2099  Day of week in 8 languages user selectable: English, German, Italian, French, Spanish, Netherlands, Danish and Polish  Time in 12-hour or 24-hour format.
  • Seite 52 RB3409 Weather Station: Battery: 2 x LR6 AA Equipment power input: DC 5V more than 0.5A (Power cord or power adapter) Wireless Outdoor Sensor: Battery:2 x LR6 AA F.Y.I.: The main unit of the weather station can operate at temperatures ranging from 0°C to +50°C. If the function exceeds the range, it may cause abnormalities.
  • Seite 53 RB3409 Part A-Positive LCD A1: Indoor Temperature A2: Weather forecast...
  • Seite 54 RB3409 A3: Indoor Humidity A4: Comfort Index of Indoor A5: Sunrise time A6: Selected city A7: Sunset time A8: Time A9: Tide level A10: Moon phase A11: WEEK A12: Month and date A13: Atmospheric pressure A14: Comfort Index of Outdoor...
  • Seite 55: Initial Operation

    RB3409 Part C –Wireless Remote Sensor: C1: LCD display – Temperature C2: LCD display – Humidity C3: Transmit signal LED C4: “°C/°F” button C5: “TX” button C6: “CHANNEL 1 or 2 or 3” switch C7: Battery compartment Initial operation:  According to the appearance of the Weather Station, the power adapter is inserted from the B12 position, and the power supply of the power adapter is also noted.
  • Seite 56: Manual Time Setting

    RB3409 F.Y.I.:  The Weather Stations can receive up to 3 channels of wireless sensors.  The conventional wireless sensor displayed by the weather station is channel 1. If the wireless sensor is set to channel 2 or 3, you need to press the “...
  • Seite 57 RB3409  Press “ ” button to confirm your setting, switch to barometric pressure calibration mode. Now ▼ use “▲” and “ ” buttons to set the atmospheric Pressure value.  Press “ ” button to confirm your setting, switch to setting the initial weather. Now use “▲”...
  • Seite 58 RB3409 Españ ol Nederlands Dansk Polish  In the set time, the number of minutes of the change, automatically from the zero second forward ▼  In the set time, you can Press hold the “▲” and “ ” button to quickly change the setting of the value ...
  • Seite 59 RB3409 ▼ M-F” and “S-S “ ” buttons to set the alarm repeat in “ ” or “ ” or “ ”.  Press “ ” button to confirm your setting, switch to the alarm 1 snooze time setting. Use the ▼...
  • Seite 60: Switching Off The Alarm Signal

    RB3409  The alarm 1 or alarm 2 turn off, the“ ” or “ ”icon disappears, the alarm 1 or alarm 2 function is close. Switching off the alarm signal  The alarm sound when the trigger, Press any buttons except the “...
  • Seite 61 RB3409 Germany(DE) Berlin Eivissa Ibiza Bremen La Coruña Köln Las Palmas Dortmund DOR 130 Leon Dresden Madrid Düsseldorf Malaga Erfurt Palma de Mallorca Frankfurt Salamanca Freiburg Sevilla Hamburg HAM 136 Valencia Hannover Zaragoza Sweden(SE) Gothenburg Kaiserslautern Karlstad Kassel Stockholm Switzerland(CH...
  • Seite 62 RB3409 Osnabrück Lugano Passau Sion Regensburg St. Gallen Rostock Zurich United Saarbrücken Aberdeen Kingdom(GB) Stuttgart Belfast Birmingham Würzburg WUR 153 Cardiff Austria(AT) Bregenz Glasgow Graz London Innsbruck Manchester Linz Newcastle upon Tyne Salzburg Plymouth Vienna 159 Lithuania(LT) Vilnius Villach 160 Bulgaria(BG)...
  • Seite 63 RB3409 Brussels Washington DC United States(US) Libramont New York Liege Los Angeles Bosnia Sarajevo Chicago &Herzegovina(BA) Croatia(HR) Split Houston Zagreb Phoenix Czech(CZ) Brno San Antonio Prague San Diego Denmark(DK) Aalborg Dallas Copenhagen San Francisco Odense Philadelphia Finland(FI) Helsinki Charlotte France(FR)
  • Seite 64 RB3409 Lille Oklahoma city Lyon Las Vegas Marseille MRS 185 Milwaukee Metz Kansas City Nantes Atlanta Nice Miami Orleans Virginia beach Paris Oakland Perpignan Minneapolis Rouen ROU 192 New Orleans Strasbourg Cleveland Toulouse Tampa Greece(GR) Athens Honolulu Hungary(HU) Budapest St.Louis...
  • Seite 65 RB3409 Foggia Columbia Genoa Little Rock Lecce Columbus Messina Grand Rapids Milan Salt Lake City Naples Providence Palermo Manchester(NH) Parma PRM 210 San Diego Perugia Santa Fe Rome ROM 212 Bismarck San Remo Reno Triest New Haven Turin Baltimore Venice...
  • Seite 66 RB3409 Eindhoven Montreal Groningen GRO 224 Toronto Rotterdam Mexican Mexico City The Hague Panama Panama City Norway(NO) Bergen Brazil(BR) Brasília Lillehammer Belo Horizonte Oslo Recife Poland(PL) Cracow Rio de Janeiro Gdansk São Paulo Poznan Salvador Warsaw WAR 233 Argentina Buenos Aires...
  • Seite 67 RB3409 Yekaterinburg Melbourne Serbia(RS) Belgrade Sydney Slovakia(SK) Bratislava Wellington Kosice Adelaide Slovenia(SI) Ljubliana Brisbane Spain(ES) Alicante Darwin Andorra Hobart Badajoz Perth Barcelona Auckland Bilbao Christchurch Cordoba Custom City ▼  When selecting a city, you can Press and hold the “▲” and “...
  • Seite 68 RB3409  Press “ ” button to confirm your setting, switch to the time zone setting of the city. Use the ▼ “▲” and “ ” buttons to set the correct time zone.  Press “ ” button to confirm your setting, switch to the longitude setting of the city. Use the ▼...
  • Seite 69 RB3409 LCD), Press and hold “ ” button for 3 seconds to receive transmission manually. the “OUT” will show an animation of the RF antenna symbol,the Weather Station will re receive the wireless signal of the outdoor sensor. F.Y.I.:  when the wireless sensor set up different channels, the weather station "OUT" also want to switch to the same channel.
  • Seite 70 RB3409 Humidity range Comfort level <35% TO DRY 35%~44% COMFORT 45%~65% 66%~80% TO WET <80% Temperature and Humidity alerts setting  In the normal display, Press the “ ” button to switch to the temperature and humidity alert item viewing mode, and then Press the “...
  • Seite 71 RB3409  Press and hold down the “ ” button for more than 2 seconds to enter the temperature and humidity alert setting, the first is the upper limit alert setting of the in temperature. Use the “▲” ▼ and “...
  • Seite 72: Low Battery

    RB3409  In this alert mode, press any button to stop the alarm sound, and the warning is still displayed.  When the temperature of the corresponding remote wireless channel is within the range of - ” 1°C (+30°F) to +3°C (+37°F), a frost warning will be triggered, and the frost symbol “...
  • Seite 73: Background Lighting

    RB3409  The atmospheric Pressure of the weather station is refreshed every hour, and the trend histogram of atmospheric Pressure is refreshed at the same time  The weather station can display the barometric Pressure trend.  You may see the following displays: : The barometric Pressure will rise.
  • Seite 74 RB3409  If the product is powered by batteries, press the “ ” button. Backlight lit 15 seconds.  When the power supply of the product is inserted into the power supply adapter, the battery will automatically disconnect the power supply, and the backlight will always be bright. Press the ”...
  • Seite 75 RB3409 prevent the interference of the radio wave. Supplier: Jasněna Vlá hová s.r.o. Přibyslav 77, 549 01 Nové Město nad Metují Czech Republic SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY Jasněna Vláhová s.r.o. hereby declares that this device is in compliance with Directive 2014/53/EU.
  • Seite 76 RB3409 Cechy:  DCF Funkcja czasu sterowania radiowego  Kalendarz wieczysty do roku 2099  Dzień tygodnia w 8 językach do wyboru przez użytkownika: E nglish, niemiecki, włoski, francuski, hiszpański, holenderski, duński h i polski  Czas w formacie 12- lub 24-godzinnym.
  • Seite 77 RB3409 Bezprzewodowy czujnik zewnętrzny: Bateria: 2 x LR6 AA F.Y.I.: Jednostka główna stacji pogodowej może działać w temperaturach od 0°C do +50°C. Jeśli funkcja przekroczy ten zakres, może to spowodować nieprawidłowości. Należy używać jej w takich warunkach Bezprzewodowy czujnik zdalny może pracować w temperaturze od -30°C do +70°C. Należy wybrać...
  • Seite 78 RB3409 Część A - Dodatni wyświetlacz LCD A1: Temperatura wewnętrzna A2: Prognoza pogody A3: Wilgotność w pomieszczeniu A4: Wskaźnik komfortu w pomieszczeniach A5: Czas wschodu słońca...
  • Seite 79 RB3409 A6: Wybrane miasto A7: Czas zachodu słońca A8: Czas A9: Poziom pływów A10: Faza księżyca A11: TYDZIEŃ A12: Miesiąc i data A13: Ciśnienie atmosferyczne A14: Wskaźnik komfortu na zewnątrz A15: Wilgotność zewnętrzna A16: Temperatura zewnętrzna A17: Kanał bezprzewodowy na zewnątrz i ikona odbioru Część...
  • Seite 80 RB3409 Część C - Bezprzewodowy czujnik zdalnego sterowania: C1: Wyświetlacz LCD - Temperatura C2: Wyświetlacz LCD - Wilgotność C3: Dioda LED sygnału nadawania C4: Przycisk "°C/°F" C5: Przycisk "TX" C6: Przełącznik "KANAŁ 1 lub 2 lub 3" C7: Komora baterii Działanie początkowe:...
  • Seite 81 RB3409  Po uruchomieniu czujnika bezprzewodowego alarm stacji pogodowej automatycznie odbiera sygnał, a w kolumnie "OUT" wyświetlane są wartości temperatury i wilgotności. F.Y.I.:  Stacje pogodowe mogą odbierać do 3 kanałów czujników bezprzewodowych.  Konwencjonalny czujnik bezprzewodowy wyświetlany przez stację pogodową to kanał 1. Jeśli czujnik bezprzewodowy jest ustawiony na kanał...
  • Seite 82 RB3409 ▼ przycisków "▲" i " ", aby ustawić prawidłowy miesiąc .  Naciśnij przycisk " ", aby potwierdzić ustawienia i przejść do ustawień daty. Teraz użyj ▼ przycisków "▲" i " ", aby ustawić prawidłową datę.  Naciśnij przycisk "...
  • Seite 83 RB3409 Wyświetlanie kodu miesiąca Język Styczeń Marzec Kwiecień Maj Czerwiec Lipiec Sierpień Wrzesień Październik Grudzień Luty Listopad Angielski Deutsch Francuski Włoski Españ ol Nederlands Dania Polski  W ustawionym czasie, liczba minut zmiany, automatycznie od zera sekundy do przodu ▼...
  • Seite 84 RB3409  Podczas korzystania z tej stacji pogodowej po raz pierwszy, aktualna lokalna pogoda nie jest pół-słoneczna, więc można dostosować początkową pogodę stacji pogodowej Ustawianie codziennych alarmów:  Naciśnij i przytrzymaj przycisk" " przez ponad 2 sekundy, aby przejść do trybu ustawień...
  • Seite 85: Funkcja Drzemki

    RB3409 aktywna przez cały tydzień.  zakres ustawień czasu drzemki: 5 ~ 60MIN, OFF, gdy ustawione na OFF, oznacza brak funkcji drzemki. Jednostką czasu drzemki są minuty. Alarm otwarcia i zamknięcia  Naciśnięcie przycisku " " może przełączać wyświetlanie sekwencyjnie w czasie ALARM1 \ ALARM2.
  • Seite 86 RB3409 Fazy księżyca i wskaźnik pływów:  Ikona księżyca i wskaźnik pływów na stacji pogodowej będą również wyświetlać 12 różnych faz księżyca i 3 rodzaje pływów zgodnie z ustawionym kalendarzem. Księżyc w Woskowy Pełne woskowanie Pełny Słabnąca pełnia Półksiężyc Półksiężyc Zmierzchający półksiężyc nowiu półksiężyc...
  • Seite 87 RB3409 Szwecja(SE) Göteborg Kaiserslautern Karlstad Kassel Sztokholm Szwajcaria(CH Kiel Bazylea Lipsk Berno Magdeburg Chur Monachium Genewa Norymberga Lucerna Osnabrück Lugano Passau Sion Regensburg St. Gallen Rostock Zurych Zjednoczone Saarbrücken Aberdeen Królestwo (GB) Stuttgart Belfast Birmingham Würzburg Cardiff Austria(AT) Bregencja Glasgow...
  • Seite 88 RB3409 Linz Newcastle upon Tyne Salzburg Plymouth Wiedeń Wilno Litwa(LT) Villach 160 Bułgaria(BG) Sofia Wels 161 Rumunia(RO) Bukareszt Belgia(BE) Antwerpia Nikozja Cypr(CY) Irlandia Brugia Północna Belfast (NI) Stany Bruksela Zjednoczone Waszyngton DC (USA) Libramont Nowy Jork Liege Los Angeles Bośnia i...
  • Seite 89 RB3409 Kopenhaga San Francisco Odense Filadelfia Finlandia(FI) Helsinki Charlotte Francja(FR) Ajaccio Seattle Biarritz Denver Bordeaux Boston Brześć Detroit Cherbourg-Octeville Nashville Clermont-Ferrand Memphis Dijon Portland Lille Miasto Oklahoma Lyon Las Vegas Marsylia Milwaukee Metz Kansas City Nantes Atlanta Ładny Miami Orlean Virginia Beach Paryż...
  • Seite 90 RB3409 Strasburg Cleveland Tuluza Tampa Grecja(GR) Ateny Honolulu Węgry (HU) Budapeszt Louis Irlandia (IE) Dublin Pittsburgh Włochy (IT) Ancona Cincinnati Bari Lincoln Bolzano Orlando Cagliari Buffalo Florencja Richmond Foggia Kolumbia Genua Little Rock Lecce Columbus Messina Grand Rapids Mediolan Salt Lake City...
  • Seite 91 RB3409 San Remo Reno Triest New Haven Turyn Baltimore Karolina Południowa Wenecja (SC) Werona Savannah 92 Liechtenstein(LI) Vaduz Kanada(CA) Ottawa Luksemburg(LU Luksemburg Quebec City Monako(MC) Monte Carlo Edmonton Holandia(NL) Amsterdam Calgary Arnhem Vancouver Eindhoven Montreal Groningen Toronto Rotterdam Meksykański Mexico City...
  • Seite 92 RB3409 Poznań Salvador Warszawa Argentyna Buenos Aires 108 Portugalia(PT) Faro Cordoba Lizbona La Plata Porto Mardel Plata Federacja Petersburg Mendoza Rosyjska(RU) Moskwa Rosario Nowosybirsk Chile Santiago de Chile Kazań Kolumbia Bogota Australia (AU) i Wołgograd Nowa Zelandia Canberra (NZ) Jekaterynburg...
  • Seite 93 RB3409 Barcelona Auckland Bilbao Christchurch Cordoba Niestandardowe miasto ▼  Podczas wybierania miasta można nacisnąć i przytrzymać przyciski "▲" i " ", aby szybko wybrać i szybko przejść do właściwego miasta zgodnie z numerem seryjnym w tabeli i odpowiednią wyświetlaną wartością...
  • Seite 94 RB3409  Po wybraniu miasta lub ustawieniu niestandardowego miasta, czas wschodu i zachodu słońca jest automatycznie obliczany zgodnie z lokalizacją, strefą czasową i aktualnym czasem wybranego miasta i wyświetlany w odpowiednim obszarze Wykrywanie temperatury i wilgotności:  Zakres pomiaru temperatury wewnętrznej: -9,9°C (+14°F) ~ +50°C (+122°F), LL.L °C(°F) zostanie wyświetlone, jeśli wartość...
  • Seite 95 RB3409  Po pomyślnym połączeniu ze zdalnym czujnikiem, stacja pogodowa może wyświetlać zdalną temperaturę/wilgotność oraz trend temperatury/wilgotności (zdalnie).  Mogą zostać wyświetlone następujące komunikaty: Temperatura/wilgotność wzrasta. BRAK WYŚWIETLANIA: Temperatura/wilgotność pozostaje stała. : Temperatura/wilgotność spada. Maksymalna/minimalna temperatura/względna wilgotność  Aby przełączać dane maksymalnej, minimalnej temperatury i wilgotności wewnątrz/zewnątrz, ▼...
  • Seite 96 RB3409 KOMFORT 45%~65% MOKRY 66%~80% <80% ZWILŻANIA Ustawienie alarmów temperatury i wilgotności  Na normalnym wyświetlaczu naciśnij przycisk " ", aby przejść do trybu wyświetlania alarmu temperatury i wilgotności, a następnie naciśnij przycisk " ", aby przejść do wyświetlania następnego elementu w kolejności: Alarm górnego limitu temperatury...
  • Seite 97 RB3409 ▼ alarmu wilgotności, Użyj przycisków "▲" i " ", aby ustawić górny limit wartości alarmu.  Naciśnij przycisk " ", aby potwierdzić i przejść do następnej pozycji, ustaw dolny limit ▼ alarmu wilgotności, Użyj przycisków "▲" i " ", aby ustawić dolny limit wartości alarmu.
  • Seite 98 RB3409 - 1°C (+30°F) do +3°C (+37°F), zostanie uruchomione ostrzeżenie o mrozie, a symbol mrozu " " zostanie wyświetlony na odpowiednim kanale i zacznie migać. Niski poziom naładowania baterii:  Jeśli w kolumnie "IN" wyświetlana jest ikona baterii " ", należy jak najszybciej wymienić...
  • Seite 99 RB3409  Mogą zostać wyświetlone następujące komunikaty: Ciśnienie barometryczne wzrośnie. : Ciśnienie barometryczne pozostanie stałe. Ciśnienie barometryczne spadnie. Odbiór sygnału radiowego:  O godzinie 1:00 / 2:00 / 3:00 zegar automatycznie przeprowadza procedurę synchronizacji z sygnałem DCF, aby skorygować wszelkie odchylenia od dokładnego czasu. Jeśli ta próba synchronizacji nie powiedzie się...
  • Seite 100 RB3409 " zasilanie, a podświetlenie będzie zawsze jasne. Naciśnij przycisk ▲", aby dostosować jasność podświetlenia, możesz ustawić 5 stanów: 4 różne jasności podświetlenia i wyłączyć podświetlenie. Gdy jasność podświetlenia nie jest maksymalna, naciśnij przycisk " ". Podświetlenie zostanie ustawione na najwyższą jasność na 15 sekund.
  • Seite 101 RB3409 Dostawca: Jasněna Vlá hová s.r.o. Přibyslav 77, 549 01 Nové Město nad Metují Republika Czeska UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Jasněna Vláhová s.r.o. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na następującej stronie internetowej: www.vlahova.cz...
  • Seite 102: Erscheinungsbild Der Wetterstation

    RB3409 17,72 inHg bis 32,50 inHg - Druck alternativ in hPa/mb oder inHg  Die Funktion der Wettervorhersage  Stromversorgung: Wetterstation: Batterie: 2 x LR6 AA Leistungsaufnahme des Geräts: DC 5V mehr als 0,5A (Netzkabel oder Netzadapter) Drahtloser Außensensor: Batterie:2 x LR6 AA F.Y.I.:...
  • Seite 103 RB3409 Teil A-Positiv LCD A1: Innentemperatur A2: Wettervorhersage A3: Luftfeuchtigkeit in Innenräumen A4: Komfortindex für Innenräume A5: Zeit des Sonnenaufgangs...
  • Seite 104 RB3409 A6: Ausgewählte Stadt A7: Zeit des Sonnenuntergangs A8: Zeit A9: Gezeitenstand A10: Mondphase A11: WOCHE A12: Monat und Datum A13: Atmosphärischer Druck A14: Komfortindex für den Außenbereich A15: Luftfeuchtigkeit im Freien A16: Außentemperatur A17: Drahtloser Außenkanal und Empfangssymbol Teil B - Schalttafel und Strom B1: "...
  • Seite 105 RB3409 Teil C - Drahtloser Fernsensor: C1: LCD-Anzeige - Temperatur C2: LCD-Anzeige - Luftfeuchtigkeit C3: LED für das Sendesignal C4: Taste "°C/°F C5: Taste "TX C6: Schalter "KANAL 1 oder 2 oder 3". C7: Batteriefach Erstinbetriebnahme:  Entsprechend dem Erscheinungsbild der Wetterstation wird der Netzadapter von der Position B12 aus eingesteckt, und auch die Stromversorgung des Netzadapters wird vermerkt.
  • Seite 106: Manuelle Zeiteinstellung

    RB3409 Manuelle Zeiteinstellung:  Halten Sie die Taste " " länger als 2 Sekunden gedrückt, um die Uhrzeit und die allgemeinen Einstellungen aufzurufen, stellen Sie zunächst die Temperatur des Geräts ein und ▼ verwenden Sie dann die Tasten "▲" und "...
  • Seite 107 RB3409  Drücken Sie die Taste " ", um Ihre Einstellung zu bestätigen und zur Sprachauswahl für die ▼ Wochen- und Monatsanzeige zu wechseln. Verwenden Sie nun die Tasten "▲" und " ", um eine Sprache auszuwählen.  Drücken Sie die Taste "...
  • Seite 108 RB3409 Sprache Januar Februar Mä rz April Juni Juli August September Oktober November Dezember Englisch Deutsch Franzö sisch SETZEN Italienisch Españ ol Niederlä ndisch Dansk Polnisch  In der eingestellten Zeit, die Anzahl der Minuten des Wechsels, automatisch von der Nullsekunde an ▼...
  • Seite 109: Einstellung Der Täglichen Alarme

    RB3409 Luftdruck angepasst wird, wird REL PRESSURE angezeigt.  Wenn Sie diese Wetterstation zum ersten Mal benutzen, ist das aktuelle lokale Wetter nicht halbwegs sonnig, so dass Sie das anfängliche Wetter der Wetterstation einstellen können Einstellung der täglichen Alarme:  Halten Sie die Taste "...
  • Seite 110: Der Alarm Zum Öffnen Und Schließen

    RB3409 F.Y.I.:  Nach 20 Sekunden ohne Tastendruck schaltet die Uhr automatisch vom Einstellmodus in den normalen Uhrenmodus um. Der Alarm wird wiederholt auf M-F eingestellt, die Alarmfunktion wird von Montag bis Freitag aktiviert, der Samstag und Sonntag sind ungültig. Wenn der Alarm wiederholt auf S-S eingestellt wird, wird die Alarmfunktion am Samstag und Sonntag aktiviert und von Montag bis Freitag außer Kraft gesetzt.
  • Seite 111: Mondphasen Und Gezeitenanzeige

    RB3409 und der SNOOZE-Modus wird aktiviert. Nach Ablauf der Snooze-Zeit klingelt der Wecker erneut.  Drücken Sie im Schlummermodus eine beliebige Taste außer der Taste " " oder halten Sie das Symbol " " länger als 2 Sekunden gedrückt, um den Schlummermodus zu beenden.
  • Seite 112 RB3409 Erfurt ERF 133 Palma de Mallorca Frankfurt FRA 134 Salamanca Freiburg FRE 135 Sevilla Hamburg HAM 136 Valencia Hannover HAN 137 Zaragoza HOF 138 Schweden(SE) Göteborg Kaiserslautern Karlstad Kassel KAS 140 Stockholm Kiel 141 Schweiz(CH) Basel Leipzig Bern Magdeburg...
  • Seite 113 RB3409 ULM 152 Birmingham Würzburg WUR 153 Cardiff Österreich(AT) Bregenz BRZ 154 Glasgow Graz GRZ 155 London Innsbruck Manchester Linz Newcastle upon Tyne Salzburg Plymouth Wien 159 Litauen(LT) Vilnius Villach 160 Bulgarien(BG) Sofia Wels WEL 161 Rumänien(RO) Bukarest Belgien(BE) Antwerpen...
  • Seite 114 RB3409 Prag PRG 171 San Diego Dänemark(DK) Aalborg Dallas Kopenhagen KOB 173 San Francisco Odense ODE 174 Philadelphia Finnland(FI) Helsinki Charlotte Frankreich(FR) Ajaccio Seattle Biarritz Denver Bordeaux BOR 178 Boston Brest BRT 179 Detroit CHE 180 Nashville Cherbourg-Octevill Clermont-Ferrand CMF 181...
  • Seite 115 RB3409 Perpignan PER 191 Minneapolis Rouen ROU 192 New Orleans Straßburg STR 193 Cleveland Toulouse TOU 194 Tampa Griechenland(GR Athen AHN 195 Honolulu Ungarn(HU) Budapest BUD 196 St. Louis Irland(IE) Dublin DUB 197 Pittsburgh Italien (IT) Ancona ANC 198 Cincinnati...
  • Seite 116 RB3409 Parma PRM 210 San Diego Perugia PEG 211 Santa Fe ROM 212 Bismarck San Remo SRE 213 Reno Triest New Haven Turin TUR 215 Baltimore Venedig VEN 216 South Carolina (SC) Verona VER 217 Savannah 92 Liechtenstein(LI) Vaduz VDZ 218...
  • Seite 117 RB3409 Polen(PL) Krakau KRA 230 Rio de Janeiro Danzig GDA 231 São Paulo Poznan POZ 232 Salvador Warschau KRIEG 233 Argentinien Buenos Aires Portugal(PT) Faro FAR 234 Cordoba Lissabon La Plata Porto POR 236 Mardel Plata Russische MÄNNE St. Petersburg Mendoza Föderation(RU)
  • Seite 118 RB3409 Andorra Hobart Badajoz Perth Barcelona Auckland Bilbao Christchurch Cordoba Benutzerdefinierte Stadt ▼  Bei der Auswahl einer Stadt können Sie die Tasten "▲" und " " drücken und gedrückt halten, um eine schnelle Auswahl zu treffen, und Sie können anhand der Seriennummer in der Tabelle und dem entsprechenden angezeigten Wert schnell zur richtigen Stadt springen ...
  • Seite 119: Erkennung Von Temperatur Und Luftfeuchtigkeit

    RB3409  Drücken Sie die Taste " ", um Ihre Einstellung zu bestätigen und zur Breitengradeinstellung ▼ der Stadt zu wechseln. Verwenden Sie die Tasten "▲" und " ", um den richtigen Breitengrad einzustellen.  Drücken Sie die Taste "...
  • Seite 120: Anzeige Von Temperatur/Luftfeuchtigkeit Und Temperatur/Luftfeuchtigkeitstrend

    RB3409 manuell zu empfangen. F.Y.I.:  Wenn der Funksensor verschiedene Kanäle eingestellt hat, möchte die Wetterstation "OUT" auch auf denselben Kanal wechseln. Wenn es keine drahtlose Sensor-Signalübertragung auf dem Kanal gibt, wird "--" im Kanal der Wetterstation angezeigt. Anzeige von Temperatur/Luftfeuchtigkeit und Temperatur/Luftfeuchtigkeitstrend ...
  • Seite 121: Zum Trocknen

    RB3409 <35% ZUM TROCKNEN 35%~44% KOMFORT 45%~65% 66%~80% ZU NASS <80% Einstellung von Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswarnungen  Drücken Sie in der normalen Anzeige die Taste " ", um in den Anzeigemodus für die Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswarnungen zu wechseln, und drücken Sie dann die Taste "...
  • Seite 122 RB3409  Halten Sie die Taste " " länger als 2 Sekunden gedrückt, um die Einstellung für den Temperatur- und Luftfeuchtigkeitsalarm aufzurufen; die erste Einstellung ist die Einstellung des ▼ oberen Grenzwerts für die Innentemperatur. Verwenden Sie die Tasten "▲" und "...
  • Seite 123: Oberer Und Unterer Grenzwert Für Temperatur Und Luftfeuchtigkeit Sowie Frostwarnung

    RB3409 F.Y.I.:  Nach 20 Sekunden ohne Tastendruck schaltet die Wetterstation automatisch vom Einstellmodus in den Normalzeitmodus. Oberer und unterer Grenzwert für Temperatur und Luftfeuchtigkeit sowie Frostwarnung  Wenn der obere oder untere Grenzwertalarm des entsprechenden Kanals aktiviert ist und der tatsächliche Wert seiner Temperatur oder Luftfeuchtigkeit den eingestellten oberen oder unteren...
  • Seite 124: Empfang Des Funksignals

    RB3409 sonnig leicht bewölkt bewölkt regnerisch stürmisch Verschneit F.Y.I.: -4℃ (+25℉  Das Schneesymbol erscheint nur, wenn die Außentemperatur unter ) liegt und die Vorhersage regnerisch oder stürmisch ist. Standardmäßig wird es entsprechend der Temperatur von CH1 berechnet, wenn es kein Signal in CH1 gibt, wird es entsprechend der Temperatur von CH2 berechnet.
  • Seite 125: Hintergrundbeleuchtung

    RB3409  Ein blinkendes Funkmastsymbol zeigt an, dass der Empfang des DCF-Signals begonnen hat.  Ein kontinuierlich angezeigtes Funkmastsymbol zeigt an, dass das DCF-Signal erfolgreich empfangen wurde  Das Symbol "DST" gibt den Empfangszeitpunkt für die Sommerzeit an.  Wir empfehlen einen Mindestabstand von 2,5 Metern zu allen Störquellen, wie z. B.
  • Seite 126 RB3409 ▼ in der der Nachtmodus eingestellt ist. Stellen Sie nun mit den Tasten "▲" und " " die gewünschte Stunde ein.  Drücken Sie die Taste " ", um Ihre Einstellung zu bestätigen, und schalten Sie auf die ▼...
  • Seite 127 RB3409 übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der folgenden Website zu finden: www.vlahova.cz...
  • Seite 128 RB3409 Caractéristiques :  DCF Fonction temporelle de contrôle radio  Calendrier perpétuel jusqu'en 2099  Jour de la semaine en 8 langues sélectionnables par l'utilisateur : E nglish, allemand, italien, franç ais, espagnol, Pays-Bas, danois h et polonais  Heure au format 12 heures ou 24 heures.
  • Seite 129 RB3409 L'unité principale de la station météorologique peut fonctionner à des températures allant de 0°C à +50°C. Si la fonction dépasse cette plage, elle peut entraîner des anomalies. Veuillez l'utiliser dans cet environnement Le capteur à distance sans fil peut fonctionner de -30°C à +70°C. Veuillez choisir la bonne pile en fonction de la température limite du capteur sans fil :...
  • Seite 130 RB3409 Partie A - LCD positif A1 : Température intérieure A2 : Prévisions météorologiques A3 : Humidité intérieure A4 : Indice de confort intérieur A5 : Heure du lever du soleil A6 : Ville sélectionnée...
  • Seite 131 RB3409 A7 : Heure du coucher du soleil A8 : Temps A9 : Niveau des marées A10 : Phase de la lune A11 : SEMAINE A12 : Mois et date A13 : Pression atmosphérique A14 : Indice de confort de l'extérieur A15 : Humidité...
  • Seite 132: Réglage Manuel De L'heure

    RB3409 Partie C - Détecteur à distance sans fil : C1 : Affichage LCD - Température C2 : Affichage LCD - Humidité C3 : LED de signal d'émission C4 : Touche "°C/°F C5 : Bouton "TX C6 : Commutateur "CANAL 1 ou 2 ou 3 C7 : Compartiment à...
  • Seite 133 RB3409  Appuyez sur la touche " " et maintenez-la enfoncée pendant plus de 2 secondes pour accéder à l'heure et aux réglages généraux, réglez d'abord la température de l'appareil, puis ▼ utilisez les touches " ▲ " et "...
  • Seite 134 RB3409 pression atmosphérique.  Appuyez sur la touche " " pour confirmer votre réglage et passer au réglage de la météo ▼ initiale. Utilisez maintenant les touches "▲" et " " pour sélectionner la météo actuelle.  Appuyez sur "...
  • Seite 135 RB3409 PTOM Espagnol Pays-Bas Dansk Polonais  Dans le temps programmé, le nombre de minutes du changement, automatiquement à partir de la seconde zéro vers l'avant. ▼  Pendant la durée réglée, vous pouvez appuyer sur les touches "▲" et "...
  • Seite 136 RB3409 ▼ boutons "▲" et " " pour régler l'heure souhaitée.  Appuyez sur la touche " " pour confirmer votre réglage et passer au réglage de l'alarme 1 ▼ minute. Utilisez les touches "▲" et " " pour régler la minute souhaitée.
  • Seite 137: Fonction "Snooze"

    RB3409 L'alarme d'ouverture et de fermeture  Appuyer sur le bouton " " permet de changer l'affichage en séquence à l'heure de l'ALARME 1 \Nà l'heure de l'ALARME 2. ▼  Lorsque l'affichage passe en mode ALARME 1, appuyez sur la touche "▲" ou "...
  • Seite 138 RB3409  L'icône de la lune et l'indicateur de marée de la station météo affichent également 12 phases différentes de la lune et 3 types de marées en fonction du calendrier défini. Épilation à la cire Complet Plein déclin Nouvelle lune Demi-lune en cire Demi-lune complète...
  • Seite 139 RB3409 Suède(SE) Göteborg Kaiserslautern Karlstad Kassel Stockholm Kiel 141 Suisse(CH) Bâle Leipzig Berne Magdebourg Chur München Genève Nürnberg Lucerne Osnabrück Lugano Passau Sion Ratisbonne St. Gallen Rostock Zurich Royaume- Sarrebruck Aberdeen Uni(GB) Stuttgart Belfast Birmingham Würzburg Cardiff Autriche(AT) Bregenz Glasgow...
  • Seite 140 RB3409 Linz Newcastle sur Tyne Salzbourg Plymouth Vienne 159 Lituanie(LT) Vilnius Bulgarie Villach Sofia (BG) Roumanie Wels Bucarest (RO) Belgique(BE) Anvers 162 Chypre(CY) Nicosie Irlande du Bruges Belfast Nord(NI) États- Bruxelles Washington DC Unis(US) Libramont New York (en anglais) Liège Los Angeles Bosnie &...
  • Seite 141 RB3409 Odense Philadelphie Finlande(FI) Helsinki Charlotte (en anglais) France(FR) Ajaccio Seattle Biarritz Denver Bordeaux Boston Brest Détroit Cherbourg-Octeville Nashville Clermont-Ferrand Memphis Dijon Portland Lille Ville d'Oklahoma Lyon Las Vegas Marseille Milwaukee Metz Kansas City Nantes Atlanta Bien Miami Orléans Plage de Virginie...
  • Seite 142 RB3409 Toulouse Tampa Grèce(GR) Athènes Honolulu Hongrie(HU) Budapest St.Louis Irlande(IE) Dublin Pittsburgh Italie (IT) Ancône Cincinnati Bari Lincoln Bolzano Orlando Cagliari Buffalo Florence Richmond Foggia Colombie Gênes Little Rock Lecce Columbus Messine Grand Rapids Milan Salt Lake City Naples Providence...
  • Seite 143 RB3409 Triest New Haven Turin Baltimore Venise Caroline du Sud (SC) Vérone Savannah 92 Liechtenstein(LI) Vaduz 218 Canada(CA) Ottawa 93 Luxembourg(LU) Luxembourg Ville de Québec Monaco(MC) Monte Carlo Edmonton Pays-Bas(NL) Amsterdam Calgary Arnhem Vancouver Eindhoven Montréal Groningue Toronto Rotterdam Mexicain...
  • Seite 144 RB3409 Portugal(PT) Faro Cordoue Lisbonne La Plata Porto Mardel Plata Fédération de Saint-Pétersbourg Mendoza Russie(RU) Moscou Rosario Novossibirsk Chili Santiago du Chili Kazan Colombie Bogota Australie (AU) et Volgograd Nouvelle- Canberra Zélande (NZ) Ekaterinbourg Melbourne Serbie(RS) Belgrade Sydney 118 Slovaquie(SK)
  • Seite 145 RB3409 Barcelone Auckland Bilbao Christchurch Cordoue Ville personnalisée ▼  Lors de la sélection d'une ville, vous pouvez Appuyer sur les touches "▲" et " " et les maintenir enfoncées pour sélectionner rapidement, et vous pouvez passer rapidement à la ville correcte en fonction du numéro de série dans le tableau et de la valeur affichée correspondante.
  • Seite 146 RB3409  Après avoir sélectionné une ville ou défini une ville personnalisée, l'heure de lever et de coucher du soleil est automatiquement calculée en fonction de la localisation, du fuseau horaire et de l'heure actuelle de la ville sélectionnée, et affichée dans la zone correspondante Détection de la température et de l'humidité...
  • Seite 147 RB3409  Une fois la connexion avec le capteur à distance réussie, la station météorologique peut afficher la température/humidité à distance et la tendance de la température/humidité (à distance).  Les affichages suivants peuvent apparaî tre : La température/l'humidité augmente.
  • Seite 148 RB3409 CONFORT 45%~65% 66%~80% (MOUILLÉ) À <80% MOUILLER Réglage des alertes de température et d'humidité  Dans l'affichage normal, appuyez sur la touche " " pour passer au mode d'affichage de l'élément d'alerte de température et d'humidité, puis appuyez sur la touche "...
  • Seite 149 RB3409  Appuyez sur la touche " " pour confirmer et passer à l'élément suivant, régler la limite ▼ supérieure de l'alerte d'humidité, Utilisez les touches "▲" et " " pour régler la valeur d'alerte de la limite supérieure.  Appuyez sur la touche "...
  • Seite 150: Pile Faible

    RB3409 " " définie, le symbole de limite supérieure " ou de limite inférieure " et les données d'affichage correspondantes clignotent. En même temps, le produit émet un son d'alarme.  Dans ce mode d'alerte, appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter le son de l'alarme, et l'avertissement reste affiché.
  • Seite 151: Réception Du Signal Radio

    RB3409 lorsqu'il n'y a pas de signal dans CH1, elle est calculée en fonction de la température de CH2. Lorsqu'il n'y a pas de signal dans CH1 et CH2, elle est calculée en fonction de la température de CH3.  Après 7 à 10 jours d'étalonnage de la pression atmosphérique de la station météorologique, les prévisions météorologiques auront tendance à...
  • Seite 152: Éclairage De Fond

    RB3409 effectuer d'autres opérations, appuyez sur le bouton "▲ " pour quitter le mode de réception radio DCF.  Notez que lorsque vous entrez dans le mode de réception de l'heure de radiocommande, le rétroéclairage s'éteint automatiquement. Il s'agit d'un phénomène normal. Après la réception de l'heure de radiocommande, le rétroéclairage s'allume automatiquement.
  • Seite 153 RB3409 " pour quitter directement le mode de réglage.  Lorsque le mode nuit est activé, l'icône " " s'affiche. Lorsque l'heure d'entrée en mode nuit est atteinte, le rétroéclairage passe automatiquement à la luminosité définie pour le mode nuit, et lorsque l'heure de sortie du mode nuit est atteinte, le rétroéclairage revient à...

Inhaltsverzeichnis