Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR JY-SS2L Benutzerhandbuch
VEVOR JY-SS2L Benutzerhandbuch

VEVOR JY-SS2L Benutzerhandbuch

Pulverbeschichtungsmaschine
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 113
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
POWDER COATING MACHINE
USER MANUAL
We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price",
or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might
benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not
necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to
verify carefully when placing an order with us if you are saving half in comparison with the top
major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR JY-SS2L

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support POWDER COATING MACHINE USER MANUAL We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price", or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 3 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software...
  • Seite 4 SAFETY INSTRUCTION AND PRECAUTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions 1.Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. 2. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
  • Seite 5 6. Inspect before every use; do not use if parts are loose or damaged. 7. Is strictly forbidden to pour strong acidic and alkaline liquid into this product to avoid corrosive tank and cause personal injury. 1. Schematic diagram of JY-SS2L 2L parts...
  • Seite 6 serial number name quantity 2L jug body 2L lid Gasket Suction tube relief valve...
  • Seite 7 Hexagonal paint export Air intake fittings Outlet valve handle Intake tee connector Pressure regulator Pressure gauge Connection header slipknot Discharge valve Sprayers Air supply transparent tube Transparent tube for feeding 2. List of user thread specifications Serial number SKU name valve Thread specifications Air intakes...
  • Seite 8 Discharge port (with American 1/4", threaded opening and closing NPS, 18 teeth valve) Air intakes European style 1/4" self-locking quick plug tubing fitting Air outlet (including European 1/4", thread G, European opening and closing 19 teeth standard valve) Discharge port (with European 1/4", thread G, opening and closing 19 teeth...
  • Seite 9: How To Use

    Warnings 1. Children or persons with physical disabilities are prohibited from using this product, and persons who do not know how to use it safely are prohibited from operating this product. 2. This product 2L paint pot allows the paint to be pressurized to 45 PSI, and the maximum operating pressure must not exceed 50 PSI, otherwise it will cause the risk of personal safety.
  • Seite 10 5. Close all valves, connect the air supply pipe (17) to the sprayer (16) and connect the other end to the inlet three-way joint (12) on the top of the regulator. 6. The sprayer (16) is connected to the transparent feeding pipe (18), and the other end of the transparent feeding pipe is connected to the discharge valve (15).
  • Seite 11 7. Adjust the intake regulator (11), rotate clockwise to adjust to the required working pressure, if you need to reduce the pressure in the pot, rotate in a counterclockwise direction. 8. Open the outlet valve(8)Open the discharge valve(15). 9. Test adjustment: You can add an appropriate amount of water to the 2L pot to adjust the feeding copper ball valve, close the air volume adjustment knob under the handle of the sprayer, close the spray amplitude adjustment knob above the...
  • Seite 12: Cleaning & Maintenance

    sprayer, and pull the sprayer switch to observe the discharge of the sprayer head. 10. The supply pressure of the nozzle middle hole paint can be uniform, continuous injection 10~20 cm distance, and then slowly unscrew the air volume adjustment knob under the sprayer handle without releasing the sprayer switch while rotating while watching the sprayer head water or paint spray point, in the use of the sprayer spraying can adjust the air volume adjustment knob under the sprayer handle to achieve the perfect spray point effect.
  • Seite 13 Package Size 350x230x145mm G.W. 2.2KG Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, California, 91730 United States of America...
  • Seite 14 Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 16 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 17: Instrukcja Obsługi

    Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support MASZYNA DO MALOWANIA PROSZKOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI Nadal staramy się oferować narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać.
  • Seite 18 Machine Translated by Google...
  • Seite 19 To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje...
  • Seite 20 Machine Translated by Google INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI OSTRZEŻENIE: Przeczytaj ten materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może skutkować poważnymi obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu 1.Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może spowodować zagrożenia. 2.
  • Seite 21 6. Przed każdym użyciem należy przeprowadzić kontrolę. Nie należy używać produktu, jeśli jakieś części są luźne lub uszkodzone. 7. Surowo zabrania się wlewania do tego produktu płynów o silnym odczynie kwaśnym lub zasadowym. unikaj korozji zbiornika i powodowania obrażeń ciała. 1. Schematyczny rysunek części JY-SS2L 2L...
  • Seite 22: Numer Seryjny

    Machine Translated by Google nazwa numer seryjny ilość Korpus dzbanka 2L Pokrywka 2L Uszczelka Rurka ssąca zawór bezpieczeństwa...
  • Seite 23 Machine Translated by Google Eksport farb heksagonalnych Złączki wlotu powietrza Zawór wylotowy uchwyt Złącze trójnika wlotowego Regulator ciśnienia Ciśnieniomierz Nagłówek połączenia pętla Zawór spustowy Opryskiwacze Przezroczysta rurka doprowadzająca powietrze Przezroczysta rurka do karmienia 2. Lista specyfikacji wątków użytkownika Numer seryjny Nazwa SKU zawór Specyfikacje gwintów...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Amerykański 1/4", gwintowany Otwór wylotowy (z NPS, 18 zębów otwieranie i zamykanie zawór) Wloty powietrza Styl europejski 1/4" szybkozłączka samoblokująca złączka rurowa Wylot powietrza (w tym Europejski 1/4", gwint G, europejski 19 zębów otwieranie i zamykanie standard zawór) Otwór wylotowy (z...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Ostrzeżenia 1. Dzieciom i osobom niepełnosprawnym fizycznie zabrania się korzystania z tego urządzenia. produktu, a osobom, które nie wiedzą, jak bezpiecznie go używać, zabrania się obsługi tego produktu. 2. Ten produkt o pojemności 2 l pozwala na wytworzenie ciśnienia farby do 45 PSI, a maksymalne ciśnienie robocze nie może przekraczać...
  • Seite 26 Machine Translated by Google 5. Zamknij wszystkie zawory, podłącz przewód doprowadzający powietrze (17) do opryskiwacza (16), a drugi koniec podłącz do trójdrożnego złącza wlotowego (12) znajdującego się na górze regulatora. 6. Rozpylacz (16) podłączony jest do przezroczystej rury zasilającej (18), a drugi koniec przezroczystej rury zasilającej podłączony jest do zaworu wylotowego (15).
  • Seite 27 Machine Translated by Google 7. Wyreguluj regulator dolotowy (11), obracając go zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby ustawić wymagane ciśnienie robocze. Jeśli konieczne jest zmniejszenie ciśnienia w garnku, obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 8. Otwórz zawór wylotowy (8)Otwórz zawór wylotowy (15). 9.
  • Seite 28 Machine Translated by Google opryskiwacz i pociągnij za przełącznik opryskiwacza, aby zaobserwować wyrzut cieczy z głowicy opryskiwacza. 10. Ciśnienie zasilania dyszy środkowego otworu farby może być równomierne, ciągły wtrysk w odległości 10~20 cm, a następnie powoli odkręcić objętość powietrza pokrętło regulacyjne pod uchwytem opryskiwacza bez zwalniania przełącznika opryskiwacza obracając się...
  • Seite 29 4 Rozmiar opakowania 350x230x145mm 2,2 KG Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Szanghaj Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, Kalifornia, 91730 Stany Zjednoczone Ameryki...
  • Seite 30 Machine Translated by Google Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Przedstawiciel UE Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt nad Menem.
  • Seite 31 Machine Translated by Google...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support MACCHINA PER VERNICIATURA A POLVERE MANUALE D'USO Continuiamo a impegnarci a offrire strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima dei risparmi che potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati utensili da noi rispetto ai principali marchi di punta e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 34 Machine Translated by Google...
  • Seite 35 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o...
  • Seite 36 Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI AVVERTIMENTO: Leggere questo materiale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di questa norma può causare gravi infortunio. Precauzioni di montaggio 1. Assemblare solo secondo queste istruzioni. Un assemblaggio improprio può creare pericoli.
  • Seite 37 6. Ispezionare prima di ogni utilizzo; non utilizzare se alcune parti sono allentate o danneggiate. 7. È severamente vietato versare liquidi fortemente acidi e alcalini in questo prodotto per evitare la corrosione del serbatoio e causare lesioni personali. 1. Diagramma schematico delle parti JY-SS2L 2L...
  • Seite 38: Numero Di Serie

    Machine Translated by Google numero di serie nome quantità Corpo della brocca da 2L Coperchio da 2L Guarnizione Tubo di aspirazione valvola di sicurezza...
  • Seite 39 Machine Translated by Google Esportazione di vernice esagonale Raccordi di aspirazione dell'aria Valvola di scarico maniglia Raccordo a T di aspirazione Regolatore di pressione Manometro Intestazione di connessione nodo scorsoio Valvola di scarico Spruzzatori Tubo trasparente per alimentazione aria Tubo trasparente per l'alimentazione 2.
  • Seite 40 Machine Translated by Google Americano 1/4", filettato Porta di scarico (con NPS, 18 denti apertura e chiusura valvola) Prese d'aria Stile europeo 1/4" spina rapida autobloccante raccordo per tubi Uscita aria (inclusa Europeo 1/4", filettatura G, europeo 19 denti apertura e chiusura standard valvola) Porta di scarico (con...
  • Seite 41 Machine Translated by Google Avvertenze 1. È vietato l'uso del presente dispositivo ai bambini o alle persone con disabilità fisiche. prodotto e alle persone che non sanno come utilizzarlo in modo sicuro è vietato utilizzo di questo prodotto. 2. Questo prodotto da 2L consente di pressurizzare la vernice a 45 PSI e la pressione massima di esercizio non deve superare i 50 PSI, altrimenti causerà...
  • Seite 42 Machine Translated by Google 5. Chiudere tutte le valvole, collegare il tubo di alimentazione dell'aria (17) allo spruzzatore (16) e collegare l'altra estremità al giunto a tre vie di ingresso (12) sulla parte superiore del regolatore. 6. Lo spruzzatore (16) è collegato al tubo di alimentazione trasparente (18), e l'altra estremità del tubo di alimentazione trasparente è...
  • Seite 43 Machine Translated by Google 7. Regolare il regolatore di aspirazione (11), ruotare in senso orario per regolare la pressione di lavoro richiesta, se è necessario ridurre la pressione nella pentola, ruotare in senso antiorario. 8. Aprire la valvola di scarico (8). Aprire la valvola di scarico (15). 9.
  • Seite 44 Machine Translated by Google spruzzatore e tirare l'interruttore dello spruzzatore per osservare la fuoriuscita dell'acqua dalla testina dello spruzzatore. 10. La pressione di alimentazione della vernice del foro centrale dell'ugello può essere uniforme, iniezione continua a una distanza di 10~20 cm, quindi svitare lentamente il volume d'aria manopola di regolazione sotto la maniglia dello spruzzatore senza rilasciare l'interruttore dello spruzzatore mentre si ruota osservando la testa dello spruzzatore, il punto di spruzzatura dell'acqua o della vernice, nel l'uso dello spruzzatore può...
  • Seite 45 4 Dimensioni della confezione 350x230x145mm 2,2 kg Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, California, 91730 Stati Uniti d'America...
  • Seite 46: Importato In Aus: Sihao Pty Ltd, 1 Rokeva Streeteastwood

    Machine Translated by Google Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Rappresentante della CE Mainzer Landstr.69, 60329 Francoforte sul Meno.
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica www.vevor.com/support MÁQUINA   D E   R ECUBRIMIENTO   E N   P OLVO MANUAL   D EL   U SUARIO Seguimos   c omprometidos   a    o frecer   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.   " Ahorre   l a   m itad",   " Mitad   d e   p recio"   o   ...
  • Seite 50 Machine Translated by Google...
  • Seite 51 Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   del   m anual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD   Y    P RECAUCIONES ADVERTENCIA: Lea   e ste   m aterial   a ntes   d e   u tilizar   e ste   p roducto.   N o   h acerlo   p uede   p rovocar   l esiones   g raves. lesión.
  • Seite 53 Machine Translated by Google 4.   N o   r ealice   n ingún   t ipo   d e   m odificación   d el   p roducto   n i   r ealice   n inguna   o peración   p eligrosa. operaciones   t ales   c omo   t aladrado,   s oldadura,   e tc.,   q ue   p ueden   p roducir   u n   e fecto   d e   t emplado,   l o   q ue   provoca  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google Número   d e   s erie nombre cantidad Cuerpo   d e   j arra   d e   2 L Tapa   d e   2 L Empaquetadora Tubo   d e   s ucción válvula   d e   a livio...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Exportación   d e   p intura   h exagonal Accesorios   d e   a dmisión   d e   a ire Válvula   d e   s alida manejar Conector   e n   T    d e   a dmisión Regulador   d e   p resión Manómetro Encabezado  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Rosca   a mericana   d e   1 /4" Puerto   d e   d escarga   ( con NPS,   1 8   d ientes Apertura   y    c ierre válvula) Tomas   d e   a ire Estilo   e uropeo   1 /4" enchufe   r ápido   a utoblocante Accesorio  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Advertencias 1.   L os   n iños   o    p ersonas   c on   d iscapacidad   f ísica   t ienen   p rohibido   u tilizar   e ste producto,   y    l as   p ersonas   q ue   n o   s epan   c ómo   u tilizarlo   d e   f orma   s egura   t ienen   p rohibido operando  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google 5.   C ierre   t odas   l as   v álvulas,   c onecte   e l   t ubo   d e   s uministro   d e   a ire   ( 17)   a l   p ulverizador   ( 16)   y   c onecte   e l   o tro   e xtremo   a    l a   j unta   d e   t res   v ías   d e   e ntrada   ( 12)   e n   l a   p arte   s uperior   d el   r egulador. 6.  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google 7.   A juste   e l   r egulador   d e   a dmisión   ( 11),   g ire   e n   e l   s entido   d e   l as   a gujas   d el   r eloj   p ara   a justarlo   a    la  ...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Pulverizador   y    t ire   d el   i nterruptor   d el   p ulverizador   p ara   o bservar   l a   d escarga   d el   c abezal   d el   p ulverizador. 10.   L a   p resión   d e   s uministro   d e   p intura   d el   o rificio   c entral   d e   l a   b oquilla   p uede   s er   u niforme,   l a   inyección  ...
  • Seite 61 Machine Translated by Google fuga,   c ierre   l a   v álvula   d e   a dmisión,   t ire   d el   a nillo   d e   p urga   d e   l a   v álvula   d e   s eguridad   R ed   H at   e n   l a   t apa   y    permanezca  ...
  • Seite 62 Machine Translated by Google Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   C N. Importado   a    A ustralia:   S IHAO   P TY   L TD,   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD Nueva   G ales   d el   S ur   2 122   A ustralia Importado  ...
  • Seite 63 Machine Translated by Google...
  • Seite 64 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 65 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support PULVERBELÄGGNINGSMASKIN ANVÄNDARMANUAL Vi fortsätter att vara engagerade i att erbjuda verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara halva", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte...
  • Seite 66 Machine Translated by Google...
  • Seite 67 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar...
  • Seite 68 Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan leda till allvarliga konsekvenser skada. Försiktighetsåtgärder vid montering 1. Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. 2.
  • Seite 69 6. Inspektera före varje användning; Använd inte om delar är lösa eller skadade. 7. Är strängt förbjudet att hälla stark sur och alkalisk vätska i denna produkt till undvik frätande tank och orsaka personskada. 1. Schematisk bild av JY-SS2L 2L delar...
  • Seite 70 Machine Translated by Google serienummer namn kvantitet 2L kannkkropp 2L lock Packning Sugrör avlastningsventil...
  • Seite 71 Machine Translated by Google Hexagonal färgexport Luftintagskopplingar Utloppsventil hantera Insug T-koppling Tryckregulator Tryckmätare Anslutningshuvud löpknut Utloppsventil Sprutare Lufttillförsel genomskinligt rör Transparent slang för matning 2. Lista över användartrådsspecifikationer Serienummer SKU-namn ventil Trådspecifikationer Luftintag Amerikansk stil 1/4" självlåsande snabbplugg Nordamerika rörkoppling Standarder Amerikansk 1/4", gängad Luftuttag (inklusive...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Amerikansk 1/4", gängad Utloppsport (med NPS, 18 tänder öppning och stängning ventil) Luftintag Europeisk stil 1/4" självlåsande snabbplugg rörkoppling Europeisk 1/4", gänga G, Luftuttag (inklusive Europeiska 19 tänder öppning och stängning standard ventil) Utloppsport (med Europeisk 1/4", gänga G, 19 tänder öppning och stängning ventil)
  • Seite 73 Machine Translated by Google Varningar 1. Barn eller personer med fysiska funktionshinder är förbjudna att använda denna produkten, och personer som inte vet hur man använder den på ett säkert sätt är förbjudna att använda denna produkt. 2. Denna produkt 2L färgkruka gör att färgen kan trycksättas till 45 PSI, och maximala drifttrycket får inte överstiga 50 PSI, annars kommer det att orsaka risk för personlig säkerhet.
  • Seite 74 Machine Translated by Google 5. Stäng alla ventiler, anslut lufttillförselröret (17) till sprutan (16) och anslut den andra änden till inloppets trevägskoppling (12) på toppen av regulatorn. 6. Sprutan (16) är ansluten till det transparenta matarröret (18), och den andra änden av det transparenta matarröret är ansluten till utloppsventilen (15).
  • Seite 75 Machine Translated by Google 7. Justera insugningsregulatorn (11), vrid medurs för att justera till önskat arbetstryck, om du behöver minska trycket i kastrullen, rotera moturs. 8. Öppna utloppsventilen (8) Öppna utloppsventilen (15). 9. Testjustering: Du kan tillsätta en lämplig mängd vatten till 2L-kärlet för att justera matningskopparkulventilen, stäng luftvolymjusteringsratten under sprutans handtag, stäng sprayamplitudjusteringsratten ovanför...
  • Seite 76 Machine Translated by Google spruta och dra i sprutans omkopplare för att observera spruthuvudets urladdning. 10. Tillförseltrycket för munstyckets mitthålsfärg kan vara enhetligt, kontinuerlig injektion 10~20 cm avstånd, och sedan långsamt skruva loss luftvolymen justeringsratten under spruthandtaget utan att släppa sprutans strömbrytare medan du roterar medan du tittar på...
  • Seite 77 Kapacitet: 2LÿP(Max):45psi/0,310Mpa 4 Paketstorlek 350x230x145mm 2,2 kg Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, Kalifornien, 91730 USA...
  • Seite 78 Machine Translated by Google Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 79 Machine Translated by Google...
  • Seite 80 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 81 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support POEDERCOATINGMACHINE GEBRUIKERSHANDLEIDING Wij blijven ons inzetten om gereedschappen tegen concurrerende prijzen aan te bieden. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, vertegenwoordigen slechts een schatting van de besparingen die u mogelijk kunt behalen.
  • Seite 82 Machine Translated by Google...
  • Seite 83 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er...
  • Seite 84 Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOORZORGSMAATREGELEN WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstige blessure. Voorzorgsmaatregelen bij de montage 1. Monteer alleen volgens deze instructies. Onjuiste montage kan leiden tot gevaren.
  • Seite 85 6. Controleer het apparaat voor elk gebruik. Gebruik het niet als er onderdelen loszitten of beschadigd zijn. 7. Het is ten strengste verboden om sterke zure en alkalische vloeistoffen in dit product te gieten om vermijd corrosieve tanks en veroorzaak persoonlijk letsel. 1. Schematisch diagram van JY-SS2L 2L-onderdelen...
  • Seite 86 Machine Translated by Google serienummer naam hoeveelheid 2L kan lichaam 2L deksel Pakking Zuigbuis overdrukventiel...
  • Seite 87 Machine Translated by Google Export van zeshoekige verf Luchtinlaatfittingen Uitlaatklep hendel Inlaat T-connector Drukregelaar Manometer Verbindingsheader schuifknoop Afvoerklep Spuitmachines Luchttoevoer transparante buis Transparante buis voor voeding 2. Lijst met specificaties van gebruikersthreads Serienummer SKU-naam ventiel Draadspecificaties Luchtinlaten Amerikaanse stijl 1/4" zelfborgende snelplug Noord-Amerikaans slangfitting...
  • Seite 88 Machine Translated by Google Amerikaans 1/4", schroefdraad Afvoerpoort (met NPS, 18 tanden openen en sluiten ventiel) Luchtinlaten Europese stijl 1/4" zelfborgende snelplug slangfitting Luchtuitlaat (inclusief Europees 1/4", draad G, Europese 19 tanden openen en sluiten standaard ventiel) Europees 1/4", draad G, Afvoerpoort (met 19 tanden openen en sluiten...
  • Seite 89 Machine Translated by Google Waarschuwingen 1. Kinderen of personen met een lichamelijke beperking mogen dit niet gebruiken. product, en personen die niet weten hoe ze het veilig kunnen gebruiken, mogen het niet gebruiken. het bedienen van dit product. 2. Met dit product kan de verf in een 2L-verfpot onder druk worden gezet tot 45 PSI, en de De maximale bedrijfsdruk mag niet hoger zijn dan 50 PSI, anders kan dit leiden tot risico voor de persoonlijke veiligheid.
  • Seite 90 Machine Translated by Google 5. Sluit alle kleppen, sluit de luchttoevoerleiding (17) aan op de sproeier (16) en sluit het andere uiteinde aan op de inlaat-driewegverbinding (12) aan de bovenkant van de regelaar. 6. De sproeier (16) is verbonden met de transparante toevoerbuis (18), en het andere uiteinde van de transparante toevoerbuis is verbonden met de afvoerklep (15).
  • Seite 91 Machine Translated by Google 7. Stel de inlaatregelaar (11) af, draai met de klok mee om de gewenste werkdruk in te stellen. Als u de druk in de pot moet verlagen, draait u tegen de klok in. 8. Open de uitlaatklep (8)Open de afvoerklep (15). 9.
  • Seite 92 Machine Translated by Google sproeier en trek aan de sproeierschakelaar om de uitstoot van de sproeierkop te observeren. 10. De toevoerdruk van de spuitmond middelste gat verf kan uniform zijn, continue injectie 10~20 cm afstand, en dan langzaam het luchtvolume losdraaien verstelknop onder de sproeierhendel zonder de sproeierschakelaar los te laten terwijl u draait terwijl u de sproeikop in de gaten houdt, water of verf spuitpunt, in de gebruik van de sproeier spuiten kan de luchtvolume-instelknop onder de...
  • Seite 93 4 Pakketgrootte 350x230x145mm 2,2 kg Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, Californië, 91730 Verenigde Staten van Amerika...
  • Seite 94 Machine Translated by Google Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH EC-REP Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 95 Machine Translated by Google...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 97 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   é lectronique www.vevor.com/support MACHINE   D E   R EVÊTEMENT   P AR   P OUDRE MANUEL   D 'UTILISATION Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    o ffrir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.   «  Économisez   l a   m oitié »,   «  Moitié   p rix »   o u   t oute  ...
  • Seite 98 Machine Translated by Google...
  • Seite 99 Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 100 Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ   E T   P RÉCAUTIONS AVERTISSEMENT: Lisez   c e   d ocument   a vant   d 'utiliser   c e   p roduit.   L e   n on­respect   d e   c ette   c onsigne   p eut   e ntraîner   d e   g raves   c onséquences. blessure.
  • Seite 101 Machine Translated by Google 4.   N e   f aites   a ucune   f orme   d e   m odification   d u   p roduit,   n e   f aites   a ucune   a ction   d angereuse opérations   t elles   q ue   l e   p erçage,   l e   s oudage,   e tc.,   q ui   p euvent   p roduire   u n   e ffet   d e   t rempe,   e ntraînant   d es   d ommages   a u   canon  ...
  • Seite 102 Machine Translated by Google numéro   d e   s érie quantité Corps   d e   p ichet   d e   2    L Couvercle   2 L Joint   d 'étanchéité Tube   d 'aspiration soupape   d e   d écharge...
  • Seite 103 Machine Translated by Google Exportation   d e   p einture   h exagonale Raccords   d 'admission   d 'air Soupape   d e   s ortie poignée Raccord   e n   T    d 'admission Régulateur   d e   p ression Manomètre En­tête   d e   c onnexion nœud  ...
  • Seite 104 Machine Translated by Google Américain   1 /4",   f ileté Orifice   d e   d écharge   ( avec NPS,   1 8   d ents ouverture   e t   f ermeture soupape) Prises   d 'air Style   e uropéen   1 /4" prise   r apide   a utobloquante raccord  ...
  • Seite 105 Machine Translated by Google Avertissements 1.   I l   e st   i nterdit   a ux   e nfants   o u   a ux   p ersonnes   h andicapées   p hysiques   d 'utiliser   c e   s ite. produit,   e t   l es   p ersonnes   q ui   n e   s avent   p as   c omment   l 'utiliser   e n   t oute   s écurité   s ont   i nterdites l'utilisation  ...
  • Seite 106 Machine Translated by Google 5.   F ermez   t outes   l es   v annes,   c onnectez   l e   t uyau   d 'alimentation   e n   a ir   ( 17)   a u   p ulvérisateur   (16)   e t   c onnectez   l 'autre   e xtrémité   a u   j oint   à    t rois   v oies   d 'entrée   ( 12)   s ur   l e   d essus   d u   r égulateur. 6.  ...
  • Seite 107 Machine Translated by Google 7.   R églez   l e   r égulateur   d 'admission   ( 11),   t ournez   d ans   l e   s ens   d es   a iguilles   d 'une   m ontre   p our   régler   l a   p ression   d e   t ravail   r equise,   s i   v ous   d evez   r éduire   l a   p ression   d ans   l e   p ot,   t ournez   d ans   l e   sens  ...
  • Seite 108 Machine Translated by Google pulvérisateur   e t   t irez   s ur   l 'interrupteur   d u   p ulvérisateur   p our   o bserver   l a   d écharge   d e   l a   t ête   d u   p ulvérisateur. 10.   L a   p ression   d 'alimentation   d e   l a   p einture   d u   t rou   c entral   d e   l a   b use   p eut   ê tre   u niforme,   i njection   c ontinue   à    une  ...
  • Seite 109: Australie

    Machine Translated by Google fuite,   f ermez   l a   s oupape   d 'admission,   r etirez   l a   b ague   d e   p urge   d e   l a   s oupape   d e   s écurité   R ed   H at   s ur   l e   couvercle  ...
  • Seite 110 Machine Translated by Google Adresse : Shuangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   C N. Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD,   1    R OKEVA   S TREET,   A STWOOD NSW   2 122   A ustralie Importé   a ux   É tats­Unis :   S anven   T echnology   L td.,   S uite   2 50,   9 166   A naheim Lieu,  ...
  • Seite 111 Machine Translated by Google...
  • Seite 112 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 113 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Pulverbeschichtungsmaschine BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie möglicherweise erzielen.
  • Seite 114 Machine Translated by Google...
  • Seite 115 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 116: Sicherheitshinweise Und Vorsichtsmassnahmen

    Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Die Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzung. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage 1. Nur gemäß dieser Anleitung zusammenbauen. Unsachgemäßer Zusammenbau kann zu Gefahren. 2. Tragen Sie ANSI-zugelassene Schutzbrillen und schwere Arbeitshandschuhe während Montage.
  • Seite 117: Schematische Darstellung Der Jy-Ss2L 2L-Teile

    6. Vor jedem Gebrauch prüfen; nicht verwenden, wenn Teile lose oder beschädigt sind. 7. Es ist strengstens verboten, stark saure und alkalische Flüssigkeiten in dieses Produkt zu gießen. Vermeiden Sie Korrosion im Tank und Verletzungen. 1. Schematische Darstellung der JY-SS2L 2L-Teile...
  • Seite 118 Machine Translated by Google Seriennummer Name Menge 2L Krugkörper 2L Deckel Dichtung Saugrohr Überdruckventil...
  • Seite 119: Liste Der Benutzer-Thread-Spezifikationen

    Machine Translated by Google Export von Sechseckfarben Luftansaugarmaturen Auslassventil handhaben Ansaug-T-Stück Druckregler Manometer Verbindungsheader Slipknot Auslassventil Sprühgeräte Transparentes Luftversorgungsrohr Transparenter Schlauch zur Fütterung 2. Liste der Benutzer-Thread-Spezifikationen Seriennummer SKU-Name Ventil Gewindespezifikationen Lufteinlässe Amerikanischer Stil 1/4" selbstsichernder Schnellstecker Nordamerikanisch Schlauchverschraubung Normen Amerikanisches 1/4", Gewinde Luftauslass (inkl.
  • Seite 120 Machine Translated by Google Amerikanisches 1/4", Gewinde Druckstutzen (mit NPS, 18 Zähne Öffnen und Schließen Ventil) Lufteinlässe Europäischer Stil 1/4" selbstsichernder Schnellstecker Schlauchverschraubung Luftauslass (inkl. Europäisches 1/4", Gewinde G, europäisch 19 Zähne Öffnen und Schließen Standard Ventil) Druckstutzen (mit Europäisches 1/4", Gewinde G, 19 Zähne Öffnen und Schließen Ventil)
  • Seite 121 Machine Translated by Google Warnhinweise 1. Kindern und Personen mit körperlichen Behinderungen ist die Nutzung dieses Personen, die nicht mit der sicheren Verwendung des Produkts vertraut sind, ist es untersagt, Betrieb dieses Produkts. 2. Dieser 2L Farbtopf ermöglicht es, die Farbe auf 45 PSI zu unterdrücken, und die Der maximale Betriebsdruck darf 50 PSI nicht überschreiten, sonst kommt es zu Risiko für die persönliche Sicherheit.
  • Seite 122 Machine Translated by Google 5. Alle Ventile schließen, die Luftzufuhrleitung (17) an die Spritze (16) anschließen und das andere Ende mit dem Einlass-Dreiwegeanschluss (12) oben am Regler verbinden. 6. Der Zerstäuber (16) ist mit dem transparenten Zufuhrrohr (18) verbunden, und das andere Ende des transparenten Zufuhrrohrs ist mit dem Auslassventil (15) verbunden.
  • Seite 123 Machine Translated by Google 7. Stellen Sie den Einlassregler (11) ein. Drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um den erforderlichen Arbeitsdruck einzustellen. Wenn Sie den Druck im Topf verringern müssen, drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. 8. Öffnen Sie das Auslassventil (8). Öffnen Sie das Auslassventil (15). 9.
  • Seite 124 Machine Translated by Google Sprüher und ziehen Sie den Sprühschalter, um die Entladung des Sprühkopfes zu beobachten. 10. Der Versorgungsdruck der Farbe in der Mitte der Düse kann gleichmäßig sein, kontinuierliche Injektion 10 ~ 20 cm Abstand, und dann langsam das Luftvolumen abschrauben Einstellknopf unter dem Sprühergriff, ohne den Sprüherschalter loszulassen während drehen, während die spritze kopf wasser oder farbe spray punkt, in die Verwendung des Sprühgeräts Sprühen kann den Luftmengenregler unter dem...
  • Seite 125 4 Paketgröße 350x230x145mm 2,2 kg Baoshanqu Shuangchenglu 803long 11hao 1602A-1609shi Shanghai Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: VEVOR STORE INC, 9448 RINCHMOND PL #E RANCHO CUCAMONGA, Kalifornien, 91730 Vereinigte Staaten von Amerika...
  • Seite 126: Nach Aus Importiert: Sihao Pty Ltd, 1 Rokeva Streeteastwood

    Machine Translated by Google Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 127 Machine Translated by Google...
  • Seite 128 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis