Seite 1
Sahara TB WLAN 8-in-1 Funk-Wetter Center HitzeIndex WIFI 8-in-1 Wireless Weather Center Heat index Centre météo sans fil WIFI 8-in-1 Indice de chaleur WIFI 8-in-1 draadloos weerstation Warmte-index Centro meteorológico inalámbrico WIFI 8 en 1 Índice de calor Centro meteorologico wireless WIFI 8 in 1 Indice di calore Art.
Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. Посетите наш сайт, отсканировав QR-код, или перейдите ссылке, чтобы больше узнать об этом товаре или скачать руководство по эксплуатации на другом языке. www.bresser.de/P7003400 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms...
Allgemeine Warnhinweise GEFAHR! - Das Gerät keiner übermäßigen Kraft, Erschütterung, Staub, Temperatur oder Feuchtigkeit aussetzen. - Die Lüftungsschlitze nicht mit Materialien wie Zeitung, Stoff o.ä. abdecken. - Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Wenn Sie Flüssigkeit darüber verschütten, trocknen Sie es sofort mit einem weichen, fusselfreien Tuch. - Das Gerät nicht mit scheuernden oder korrodierenden Materialien reinigen. - Nehmen Sie keine Eingriffe an den internen Komponenten des Geräts vor. Hierdurch erlischt die Garantie.
Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unsere WI-FI Wetterstation mit 8-in-1 Profi-Sensor entschieden haben. Dieses System sammelt und lädt automatisch genaue und detaillierte Wetterdaten auf den Websites von Weather Underground und Weathercloud sowie einer Drittanbieter- Wetterplattform hoch, auf der Sie Ihre Wetterdaten frei abrufen und hochladen können. Dieses Produkt ermöglicht professionelle Wetterbeobachtungen und kommt mit exklusiver App für die einfache Einrichtung.
Montage-Kit 3. Kunststoffstange 1. Montagesockel 2. Montageklemme 4. Schrauben 5. Sechskantmuttern 6. Unterlegscheiben 7. Schraube 8. Sechskantmutter 9. Gummibeläge Schnellstartanleitung Die folgende Schnellstartanleitung enthält die notwendigen Schritte zur Installation und zum Betrieb der Wetterstation sowie zum Hochladen der Daten ins Internet inklusive Verweise auf die entsprechenden Abschnitte im Benutzerhandbuch.
15. Haushaltsgeräte wie Kühlschrank, Beleuchtung, Dimmer können elektromagnetische Störungen verursachen, während Hochfrequenzstörungen von Geräten, die im gleichen Frequenzbereich arbeiten, Signalaussetzer verursachen können. Wählen Sie einen Standort, der mindestens 1-2 Meter von diesen Störquellen entfernt ist, um einen optimalen Empfang zu gewährleisten. Erste Schritte 8-in-1-Funksensor 1.
7.2.2 Montage des Ständers und der Stange Schritt 1 Stecken Sie die eine Seite der Stange in das quadratische Loch des Wettersensors. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Markierungen an Stange und Sensor übereinstimmen. Schritt 2 Setzen Sie die Mutter in das Sechskantloch des Sensors ein, setzen Sie dann die Schraube auf der anderen Seite ein und ziehen Sie sie mit dem Schraubendreher fest.
Installieren Sie den 8-in-1 Sensor Gummipuffer an einem frei zugänglichen Ort ohne vor der Hindernisse über und um den Sensor Nach Montage herum, um eine genaue Regen- und NORDEN am Mast Windmessung gewährleiten. ausrichten anbringen Installieren Sie den Sensor so, dass das kleinere Ende nach Norden zeigt, um die Windrichtungsfahne richtig auszurichten.
Thermo-Hygro-Sensoren Anzahl der Modell unterstützten Beschreibung Bild Sensoren Thermo-Hygro-Sensor 7009971 Sensor-Daten: CH1~7 Temperatur und Feuchtigkeit Bodenfeuchte- und Temperatursensor 7009972 Bis zu 7 Sensor-Daten: Sensoren CH1~7 Bodenfeuchtigkeit und Temperatur Pool-Sensor 7009973 Sensor-Daten: CH1~7 Wassertemperatur Einrichten der Basisstation Befolgen Sie die Schritte, um die Verbindung der Basisstation mit dem Multisensor und dem WLAN einzurichten.
2. Schließen Sie die Netzbuchse der Basisstation mit dem mitgelieferten Adapter an das Stromnetz an. Hinweis: - Mithilfe der Backup-Batterie wird Folgendes gesichert: Zeit & Datum & Max/Min-Wetteraufzeichnungen, Niederschlagsaufzeichnungen und Werte / Status der Alarmeinstellung. - Mithilfe des eingebauten Speichers wird Folgendes gesichert: WLAN-Einstellung, Hemisphäreneinstellung, Kalibrierungswerte und Sensor-ID - Bitte entfernen Sie immer die Backup-Batterie, wenn das Gerät eine Zeit lang nicht benutzt wird.
7.5.4 Datenbereinigung Während der Installation des drahtlosen 8-IN-1-Sensors werden Sensoren wahrscheinlich ausgelöst, was zu fehlerhaften Niederschlags- und Windmessungen führt. Nach der Installation kann der Benutzer alle fehlerhaften Daten aus der Basisstation löschen. Drücken Sie einfach einmal die Taste [ RESET ], um die Basisstation neu zu starten. Funktionen und Bedienung der Basisstation Bildschirm-Anzeige 1.
Tastenbelegung Basisstation Nr. Taste / Bauteil Beschreibung 1 Bildschirm HINTERGRUNDBE- Drücken Sie diese Taste, um die Intensität der Hintergrundbeleuch- LEUCHTUNG / SCHLUM- tung zu verändern oder den Weck-/Alarmton zu stoppen. MERFUNKTION So wechseln Sie zwischen den Höchst- und Mindestwerten seit 3 SPEICHER dem letzten Zurücksetzen Drücken Sie , um die Aufzeichnungen der letzten 24 Stunden...
Nr. Taste / Bauteil Beschreibung 15 Stromanschlussbuchse 16 Batteriefach 17 Standfuß Drücken, um die Basisstation zurückzusetzen 18 RESET Halten Sie die Taste 6 Sekunden lang gedrückt, um die Basisstation auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Uhrzeit und Datum 1. Datum / Tag der Woche 2.
8.3.4 Mondphase Die Anzeige der Mondphase wird durch Zeit Nordhalb- Südhalb- Mondphase und Datum der Basisstation bestimmt. In der kugel kugel folgenden Tabelle werden die Mondphasen- Neumond Symbole für die Nord- und Südhalbkugel erläutert. Bitte lesen Sie in Abschnitt 8.4 Erstes Viertel nach, wie Sie die südliche Hemisphäre einrichten.
[SET] Sprache für die Drücken Sie die [ + / WIND ]- oder [ - / BARO ]-Taste, um die Spra- Wochentagsan- che für die Wochentagsanzeige auszuwählen. zeige [SET] Einheit für Tem- Drücken Sie die [ + / WIND ]- oder [ - / BARO ]-Taste, um °C oder °F peratur auszuwählen.
Seite 18
[ALARM] Gefühlte Tempe- Drücken Sie die Taste [ + / WIND ] oder [ - / BARO ], um den gefühl- ratur (Feels like) ten Wert für den Niedrigwert für die gefühlte Temperatur einzustellen. Tiefstwertalarm Drücken Sie die [SET] -Taste, um den Alarm ein- bzw. auszuschalten. [ALARM] Hitzeindex Drücken Sie die Taste [ + / WIND ] oder [ - / BARO ], um den Höchstalarm...
Hinweis: - Wenn Sie die Weckfunktion einschalten, erscheint das Symbol " " in der Zeitanzeige. - Wenn Sie die Weckfunktion mit Frostalarm einschalten, erscheint das Symbol " " in der Zeitanzeige. - Wenn Sie den Wetteralarm einschalten, erscheint das Symbol " "...
Außentemperatur. Sinkt die Außentemperatur auf unter -3 °C (26 °F), wird das Wettersymbol für SCHNEE auf dem Display angezeigt. 8.6.2 Barometrischer Druck Der atmosphärische Druck ist der Druck an jedem Ort der Erde, der durch das Gewicht der darüber befindlichen Luftsäule verursacht wird. Atmosphärischer Druck bezieht sich auf den durchschnittlichen Druck und nimmt mit zunehmender Höhe allmählich ab. Meteorologen verwenden Barometer, um den Luftdruck zu messen.
Unterschiedlichen Wetterindex anzeigen Drücken Sie die Taste [ INDEX ], um zwischen den Anzeigen WBGT, FEELS LIKE, HEAT INDEX und WIND CHILL im Wetterindexbereich zu wechseln. 8.6.3.1 WBGT und WBGT-Pegel Die Feuchtkugeltemperatur (WBGT) ist ein Maß für die Umweltwärme, wie sie auf den Menschen wirkt.
8.6.3.4 Windkühle (wind chill) Eine Kombination der Temperatur- und Windgeschwindigkeitsdaten des 8-in-1 Funksensors bestimmt den aktuellen Windkühlfaktor. Herrschen Windverhältnisse, bei denen die Windkühle- Formel angewandt wird, fällt der Windkühle-Wert immer niedriger aus als die tatsächlich gemessene Lufttemperatur. Aufgrund der Beschränkung der Formel, kann eine tatsächliche Lufttemperatur von mehr als 10°C bei einer Windgeschwindigkeit unter 9km/h zu einem fehlerhaften Windkühle-Wert führen.
8.6.5 Wind 1. Windrichtungsanzeige (16 Punkte oder 360 Grad) 2. Echtzeit-Windrichtungsanzeige (16 Punkte) 3. Windgeschwindigkeit / Beaufort-Skala 4. Alarmanzeige für hohe Windgeschwindigkeit 5. Windböen (aktuell / 10 Minuten / 12 Stunden) 8.6.5.1 Anzeige von Windgeschwindigkeit und Beaufort-Skala Die Windgeschwindigkeit ist definiert als die durchschnittliche Windgeschwindigkeit, die im Aktualisierungszeitraum von 12 Sekunden gemessen wurde. Halten Sie die Taste [ WIND ] 2 Sekunden lang gedrückt, um zwischen Windgeschwindigkeit und Beaufort-Skala umzuschalten.
Beaufort-Skala Beschreibung Windgeschwindigkeit Luftzustand 50 ~ 61 km/h Ganze Bäume in Bewegung. Es braucht An- 31 ~ 38 mph Steifer Wind 28 ~ 33 Knoten strengung um gegen den Wind zu laufen. 13,9 ~17,1 m/s 62 ~ 74 km/h Einige Baumzweige brechen. Stürmischer 39 ~ 46 mph Autos geraten auf der Straße ins Schleu-...
Gespeicherte Gesamtniederschlagsmenge zurücksetzen Im Normalmodus die [ RAIN ]-Taste 6 Sekunden lang gedrückt halten, um die gesamte Niederschlagsaufzeichnung zurückzusetzen. Hinweis: Während der Installation des 8-in-1-Funksensors können fehlerhafte Messwerte auftreten. Sobald die Installation abgeschlossen ist und korrekt funktioniert, ist es ratsam, alle Daten zurückzusetzen und mit der Messung neu zu starten 8.6.7 Lichtintensität, UV-Index und Expositionsniveau 1.
MAX-Aufzeichnungsmodus MAX-Aufzeichnungsmodus 8.8.1 MAX/MIN-Aufzeichnung Drücken Sie im Normalmodus die Taste [ MEMORY ], um die Aufzeichnungen auf dem Bildschirm in der folgenden Reihenfolge anzuzeigen: tägliche MAX-Aufzeichnungen tägliche MIN-Aufzeichnungen seit MAX-Aufzeichnungen seit MIN-Aufzeichnungen. Drücken Sie die Taste [ INDEX ], um zwischen WBGT, Feels Like, Heat Index und Wind Chill zu wechseln. Drücken Sie die Taste [ CH ], um zwischen Indoor und CH 1 ~ 7 zu wechseln.
Verbinden der Basis mit dem Wi-Fi-Netzwerk WSLink Konfigurations-App herunterladen WSLink Um die Basisstation mit dem WLAN zu verbinden, müssen Sie die Konfigurations-App „WSLink“ herunterladen, indem Sie den QR-Code scannen oder im App Store oder bei Google Play nach „WSLink“ suchen. App Store Google Play Die WSLink-App ist erforderlich, damit die Basisstation eine WLAN- und Internetverbindung herstellen, den Wetterserver einrichten, die Sensorkalibrierung durchführen und die Firmware aktualisieren kann.
Ihre Basistation zu WSLink hinzufügen Öffnen Sie die WSLink-App und folgen Sie den nachstehenden Schritten, um Ihre Basisstation zu WSLink hinzuzufügen. Wi-Fi GERÄT HINZUFÜGEN IHR GERÄT Wi-Fi My Router Verbunden Check, wenn sich die Konsole im Gerät hinzufügen AP-Modus befindet PWS-XXYYZZ (Bildschirm AP-Modus) Nicht verschlüsselt Room Router Verschlüsselt John ANDERNFALLS: Nicht verschlüsselt Halten Sie die WI-FI-Taste 6 Sekunden lang gedrückt oder wählen Sie den AP-Modus im Setup-Menü, um den ASP-Modus aufzurufen.
Daten / das Netzwerk Ihres Smartphones aus und versuchen Sie es erneut. Neue Basisstation mit WSLink einrichten Die App führt Sie anhand der folgenden Schritte durch die Einrichtung. Gerät bearbeiten Wetter-Server Wi-Fi Network Name des Geräts: Für Weather Underground (WU) PWS-33CC55 My Router Weathercloud...
Einrichtung des Wetterservers Einstellungen Wetter-Server Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Anderer Server Gerät bearbeiten Wetter-Server Kalibrierung Firmware Bestätigen & Beenden (a) Seite „Einstellungen“ (b) Wählen Sie den Wetter- Tippen Sie auf der Server Einstellungsseite auf „Wetterserver“. (c1) Laden Sie Ihre Wetterdaten zu Weather Underground hoch 1.
Weather server Geben Sie eine andere Other Server URL ein, z. B. : ws.awekas.at www.pwsweather.com Sie können auswählen: Station ID - 12 Sekunden - 15 Sekunden - 1 Minute Station key - 5 Minuten Hinweis: Wählen Sie das Upload interval Intervall für das Hochladen entsprechend den Anforde- 1 minute...
Hinweis: - Für die meisten Parameter ist keine Kalibrierung erforderlich. Die Ausnahme ist der relative Luftdruck, der auf Meereshöhe kalibriert werden muss, um Höheneffekte zu berücksichtigen. ° - Für Temperatur und Druck berechnet und konvertiert die App immer den Kalibrierwert in C bzw. hPa. Firmware Einstellungen Firmware Firmware version 1.00 Neue Firmware 1.01 Wi-Fi...
Seite 33
2. Nachdem Sie Ihr Konto erstellt und die E-Mail-Validierung abgeschlossen haben, gehen Sie bitte zurück zur WUndergound Webseite, um sich anzumelden. Klicken Sie dann oben auf die Schaltfläche „My Profile“ („Mein Profil“), um das Dropdown-Menü zu öffnen, und klicken Sie auf „My Weather Station“ („Meine Wetterstation“). 3. Unten auf der Seite „Meine Wetterstation“, klicken Sie die Schaltfläche „Neues Gerät hinzufügen“ an, um Ihr Gerät hinzuzufügen. 4.
Seite 34
6. Folgen Sie den Anweisungen zur Eingabe Ihrer Stationsinformationen, im Schritt „Mehr über Ihr Gerät“, (1) geben Sie einen Namen für Ihre Wetterstation ein. (2) Tragen Sie die anderen Informationen ein (3) wählen Sie „I Accept“ (Ich akzeptiere), um die Datenschutzbestimmungen von Weather Underground zu akzeptieren, (4) klicken Sie auf „Next“...
10.2 Für Weathercloud (WC) 1. Geben Sie unter https://weathercloud.net Ihre Daten im Abschnitt „Join us today“ („Heute beitreten“) ein und folgen Sie dann den Anweisungen zur Erstellung Ihres Kontos. 2. Melden Sie sich bei Weathercloud an und gehen Sie dann auf die Seite „Devices“ („Geräte“), klicken Sie auf „+ New“...
10.3 Awekas Eine separate Anleitung für die Erstellung des Benutzerkontos und die Verbindungseinstellungen für AWEKAS ist als Download unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Eine separate Anleitung für die Erstellung des Benutzerkontos und die Verbindungseinstellungen für PWSWeather ist als Download unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.bresser.de/download/pwsweather...
2. Klicken Sie auf das Symbol im Pulldown-Menü Ihrer Station. 3. Klicken Sie auf das Symbol „Current“ („Aktuell“), „Wind“, „Evolution“ („Entwicklung“) oder „Inside“ („Innen“), um die Live-Daten Ihrer Wetterstation anzuzeigen. 11.3 Anzeige von Wetterserverdaten über die WSLink-App Mit der WSLink-App kann der Benutzer auf das WUnderground- oder Weathercloud-Symbol in "Ihr Gerät"...
Wartung 12.1 Firmware-Aktualisierung Die Basisstation unterstützt OTA-Firmware-Updates. Die Firmware kann über die WSLink-App jederzeit (wann immer nötig) aktualisiert werden. 12.1.1 Schritte zum Firmware-Update 1. Die neueste Firmware wird automatisch auf Ihr Smartphone heruntergeladen. Verbinden Sie einfach Ihre Basisstation damit, um die Firmware-Version zu überprüfen (siehe Abschnitt 9.7). 2.
12.4 Wartung des drahtlosen 8-in-1 Multisensors ERSETZEN SIE DIE WINDKAPPE 1. Entfernen Sie die Gummikappe und schrauben Sie sie ab. 2. Windkappe zum Austausch entfernen REINIGUNG DES REGENAUF- FANGBEHÄLTERS 3. Den Regenauffangbehälter um 30° REINIGUNG DES UV-SENSORS gegen den Uhrzeigersinn drehen. UND KALIBRIERUNG 4.
Problem Lösung Das Gerät kann nicht 1. Vergewissern Sie sich, dass Sie die neueste Version von WSLink zu WSLink hinzuge- nutzen 2. Stellen Sie sicher, dass sich Ihr Gerät im AP-Modus befindet. fügt werden 3. Stellen Sie sicher, dass kein anderes Smartphone mit Ihrem Gerät verbunden ist. Nach der Erstein- 1.
Seite 41
Einrichtungsapp App-Name WSLink App-Download-Plattform Google play und Apple Store Unterstützte Plattformen Android-Smartphone oder iPhone Merkmale der WLAN-Verbindung Standard 802.11 b/g/n Betriebsfrequenz : 2,4 GHz Unterstützter Router-Sicher- WPA/WPA2, WPA3, OPEN, WEP (WEP unterstützt nur hexa- heitstyp dezimale Passwörter) Barometer (Hinweis: Datenerfassung durch Basisstation) Luftdruckeinheit hPa, inHg und mmHg Messbereich...
Temperaturen erforderlich Betriebsluftfeuchtigkeits- 1% ~ 99% RH bereich EG-Konformitätserklärung Die Bresser GmbH erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp mit der Artikelnummer 7003400 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EG- Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: www.bresser.de/ download/7003400/CE/7003400_CE.pdf, www.bresser.de/download/7003400/CE/7003400_ CE.pdf 15.1...
Hg² Pb³ 15.2 Garantie Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf der Verpackung angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie einsehen unter: www.bresser.de/garantiebedingungen...
Seite 44
Table of Contents 1. Validity note ..............45 2.
- Do not clean the device with abrasive or corrosive materials. - Do not tamper with the internal components of the device. Doing so will void the warranty. - Placing this product on certain types of wood may cause surface damage for which the manufacturer assumes no responsibility.
sensor array's WBGT, temperature, humidity, wind, rain, UV and light intensity data to the console. This sensor array is fully assembled and calibrated for your easy installation. It can send data at a low power radio frequency to the console from up to 150m / 450 feet away (line of sight).
5.1.1 Mounting kit set 1. Pole mounting stand 2. Mounting clamp 3. Plastic pole 4. screws x 5. Hex nuts 6. Flat washers 7. screw 8. Hex nut 9. Rubber pads Quick start guide The following Quick Start Guide provides the necessary steps to install and operate the weather station, and upload to the Internet, along with references to the pertinent sections.
7.2.2 Assembly the stand and pole Step 1 Insert the top side of the pole to the square hole of the weather sensor. Note: Ensure the pole and sensor's indicator align. Step 2 Place the nut in the hexagon hole on the sensor, then insert the screw in other side and tighten it by the screw driver.
Install the wireless 8-in-1 sensor in Add rubber an open location with no obstructions pads above and around the sensor for Point to before accurate rain and wind measurement. NORTH mount on Install the sensor with the smaller end the pole facing the North to properly orient the wind direction vane.
Thermo-hygro sensors No. of sensor Model Description Image supported Thermo-Hygro sensor 7009971 Sensor data: CH1~7 temperature and humidity Soil Moisture and Temperature sensor 7009972 Up to 7 sensors Sensor data: CH1~7 soil moisture and temperature Pool sensor 7009973 Sensor data: CH1~7 water temperature Setup the Console Follow the procedure to setup the console connection with wireless sensor array and WI-FI.
Note: - The backup battery can backup: Time & Date & Max/Min weather records, rainfall records and alert setting values / status. - The built-in memory can backup: WI-FI setting, Hemisphere setting, Calibration values, and Sensor ID. - Please always remove the back-up battery if the device is not going to be used for a while. Please keep in mind that even when the device is not in use, certain settings, such as the clock, alert settings and records in its memory, will still drain the back-up battery.
Key / Part Name Description ALARM Press to view alarm time and alert values Press to switch between rain rate and rainfall of different periods RAIN Wall mount hole Press to switch current pressure and past 3, 6, 12, 24 hour average 10 - / BARO pressure Hold 2 seconds to change between relative and absolute pressure Press to change between current, 10 minutes and 12 hours gust 11 + / WIND Hold 2 seconds to change between wind speed and Beaufort scale...
8.3.3 Wireless sensor signal receiving 1. The console display signal strength for the wireless sensor(s), as per table below: No signal Weak signal Good signal 2. If the signal has discontinued and does not recover within 15 minutes, the signal icon will disappear.
Step Mode Setting procedure [SET] Hemisphere Press [ + / WIND ] or [ - / BARO ] key to select North / South hemisphere for moon phase and wireless sensor array point to direction. [SET] Weekday Press [ + / WIND ] or [ - / BARO ] key to select weekday display language language [SET] Temperature unit Press [ + / WIND ] or [ - / BARO ] key to select °C or °F...
Step Mode Setting procedure [ALARM] Wind speed high Press [ + / WIND ] or [ - / BARO ] key to adjust the wind speed high alert value. Press [SET] key to on / off the alert. alert [ALARM] Pressure drop alert Press [ + / WIND ] or [ - / BARO ] key to adjust the pressure drop alert value.
8.5.3 Weather alert operation If you set the weather alert, and this value out of the setting range, alarm sound will start and the related weather reading will flash. Where it can be stopped by following operation: - Auto-stop once the value back to the range. - By pressing the [ BACK LIGHT / SNOOZE ] or [ ALARM ] key to stop the sound.
8.6.2.2 Absolute or relative barometric pressure In normal mode, press and hold [ BARO ] key for 2 second to switch between ABSOLUTE and RELATIVE barometric pressure. 8.6.3 Outdoor temperature, humidity, dew point and index 1. Outdoor temperature reading 2. Low battery indicator 3.
8.6.3.2 Feels like Feels Like Temperature shows what the outdoor temperature will feel like. It’s a collective mixture of Wind Chill factor (18°C or below) and the Heat Index (26°C or above). For temperatures in the region between 18.1°C to 25.9°C where both wind and humidity are less significant in affecting the temperature, the device will show the actual outdoor measured temperature as Feels Like Temperature. 8.6.3.3 Heat index The heat index which is determined by the wireless 8-in-1 sensor's temperature &...
Note: The battery level indicator is only displayed when the sensor battery is low. If the battery level is sufficient, no display is visible. 8.6.4.1 omfort Indication The comfort indication is a pictorial indication based on indoor air temperature and humidity in Too cold Comfortable Too hot an attempt to determine comfort level.
Beaufort Scale Description Wind Speed Land Condition 20 ~ 28 km/h Moderate 13 ~ 17 mph Dust and loose paper raised. Small breeze branches begin to move. 11 ~ 16 knots 5.5 ~ 7.9 m/s 29 ~ 38 km/h Branches of a moderate size move. 18 ~ 24 mph Fresh breeze 17 ~ 21 knots...
8.6.6.2 Rain rate level definition Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 Light rain Moderate Heavy rain Violent rain 0.1~ 2.5 mm/h 2.51 ~ 10.0 mm/h 10.1 ~ 50.0 mm/h > 50.0 mm/h To reset the total rainfall record In normal mode, press and hold [ RAIN ] key for 6 seconds to reset all the rainfall record.
Maximum / Minimum records The console can record MAX / MIN readings both daily and since last reset. MAX reading since last MIN reading since Daily MAX reading Daily MIN reading reset last reset Daily MAX record mode Since MAX record mode 8.8.1 MAX / MIN records In normal mode, press [ MEMORY ] key to display the records on screen in the following sequence: daily MAX records...
Connect Base to Wi-Fi network Download WSLink configuration app WSLink To connect gateway to WI-FI, you need to download the “WSLink” configuration app from one of the following links by scanning the QR code or search “WSLink” in App Store or Google Play. App Store Google Play WSLink app is required for your gateway to connect to WI-FI and Internet, setup weather server, perform sensor calibration and firmware update.
Add your console to WSLink Open the WSLink app and follow the steps below to add your console to WSLink. Wi-Fi ADD DEVICE YOUR DEVICE Wi-Fi My Router Connected Check if the console is in AP mode Add Device (AP mode screen) PWS-XXYYZZ No encrypted Room Router...
Setup new console with WSLink The app will follow the steps below to guide you through the setup. Edit Device Weather server Wi-Fi Network Device name Weather Underground PWS-33CC55 My Router Weathercloud Password Time setting Other server Time server time.nist.gov Time zone +1:00 Location for sunrise / sunset...
Weather server setting Settings Weather server Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Other server Edit device Weather server Calibration Firmware Confirm & Exit (a) Settings page (b) Select the Weather server At the settings page, tap "Weather server". Weather server Weather Underground Station ID Station key Upload...
Weather server Weather server Input other URL such as: ws.awekas.at Weathercloud Other Server www.pwsweather.com Station ID Able to select: Station key Station ID - 12 seconds - 15 seconds - 1 minute Station key - 5 minutes Upload Note: Select upload interval according to Upload interval difference server require-...
Note: - Calibration of most parameter is not required, with the exception of Relative Pressure, which must be calibrated to sea-level to account for altitude effects. ° - For temperature and pressure, the app will always calculate & convert the calibration value in C and hPa respectively. Firmware Settings Firmware...
Seite 72
3. In "My Weather Station" page bottom, click the "Add New Device" to add your device. 4. In step “Select a Device Type”, choose “Other” in the list, then press “Next”. 5. In step “Set Device Name & Location”, select your location on the map, then press "Next". 6.
7. Jot down Your "Station ID" and "Station key" for the further setup step. 8. In the setup UI that mention in section 9.5, select the Weather Underground in first row of the Weather server setup section then key-in the Station ID and key that assigned by Weather Underground, follow the steps to complete setting. 9.
10.3 Awekas Detailed additional instructions for account creation and connection setup for AWEKAS are available for download at the following Internet address: https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Detailed additional instructions for account creation and connection setup for PWSWeather are available for download at the following Internet address:...
View WUnderground & Weathercloud live data 11.1 Viewing your weather data in WUnderground Login your account. To view your weather station live data in a web browser (PC or mobile version), please visit http://www.wunderground.com, and then enter your “Station ID” in the searching box. Your weather data will show up on the next page.
11.3 Viewing weather data via WSLink app Avec l'application WSLink, l'utilisateur peut appuyer sur l'icône WUnderground ou Weathercloud dans « Your Device » pour accéder directement aux données météorologiques en direct dans leurs tableaux de bord respectifs. Maintenance 12.1 Firmware update The console supports OTA firmware update capability. Its firmware may be updated over the air anytime (whenever necessary) through WSLink app.
12.2 Battery replacement When low battery indicator “ ” appear near the sensor antenna icon, it indicates that the current sensor battery power is low respectively. Please replace with new batteries. 12.2.1 Re-pairing the sensor array manually Whenever you changed the batteries of the 8-in-1 weather sensor array or other additional sensors, re-synchronization must be done manually.
Troubleshoot Problems Solution 8-in-1 wireless sensor 1. Make sure the sensor array is within the transmission range array is intermittent or 2. If it still does not work, reset the sensor pair with console again no connection No WI-FI connection 1.
Seite 79
Time related function specification Time display HH : MM Hour format 12hr AM / PM or 24 hr Date display DD / MM or MM / DD Time synchronize method Internet time server Weekday languages EN / DE / FR / ES / IT / NL / RU Setup app App name WSLink...
EC Declaration of Conformity Bresser GmbH hereby declares that the radio equipment type with item number 7003400 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EC Declaration of Conformity is available at the following web address: www.bresser.de/download/7003400/CE/7003400_CE.pdf 15.1...
Seite 82
Table des matières 1. À propos de ce manuel utilisateur ........... . . 83 2.
Avertissements généraux DANGER ! - N'exposez pas l'appareil à des forces, des vibrations, des poussières, des températures ou une humidité excessives. - Ne pas couvrir les fentes d'aération avec des matériaux tels que du papier journal, du tissu ou autre. - Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Introduction Merci d'avoir choisi notre station météo Wi-Fi avec capteur professionnel 8-en-1. Ce système collecte et télécharge automatiquement des données météorologiques précises et détaillées vers Weather Underground, le site Weathercloud et d'autres plateformes météorologiques tierces auxquelles vous pouvez accéder et télécharger vos données librement. Ce produit offre aux observateurs météo professionnels une application exclusive pour une configuration facile. Vous obtiendrez vos propres prévisions locales, des minimums et maximums, des totaux et des moyennes pour pratiquement toutes les variables météorologiques sans utiliser de PC/Mac.
Contenu de la boîte Vous trouverez les éléments suivants dans la boîte. Station météo Wi-Fi Adaptateur secteur 5 V, 1 A Capteur 8-en-1 Manuel 5.1.1 Kit de montage 2. Collier de fixation 1. Support de montage sur 3. Tube en plastique poteau 4.
Préinstallation Vérification Avant d'installer définitivement votre station météo, nous recommandons à l'utilisateur d'opérer la station météo dans un emplacement facile d'accès. Cela vous permettra de vous familiariser avec les fonctions de la station météo et les procédures de calibration pour garantir un fonctionnement correct avant de l'installer définitivement. Sélection de l'emplacement Avant d'installer le capteur, veuillez considérer les points suivants : 1.
13. Porte de batterie 15. Capteur de pluie 14. Collier de fixation 16. Seau basculant 17. Trous de drainage Installation du capteur sans fil 8-en-1 Votre capteur sans fil 8-en-1 mesure la vitesse du vent, la direction du vent, les précipitations, l'indice UV, l'intensité lumineuse, le WBGT, la température et l'humidité. Il est entièrement assemblé et calibré pour une installation facile. 7.2.1 Batterie et installation Dévissez la porte de la batterie au bas de l'unité...
Seite 89
Étape 3 Insérez l'autre côté du poteau dans le trou carré du support en plastique. Note : Assurez-vous que les indicateurs du poteau et du support sont alignés. Étape 4 Placez l'écrou dans le trou hexagonal du support, insérez la vis de l'autre côté, puis serrez-la avec un tournevis.
17.1.1 Consignes de montage 1. Installez le capteur sans fil 8-en-1 à au moins 1,5 m du sol pour des mesures de vent plus précises. 2. Choisissez un espace ouvert à moins de 150 mètres de la console LCD. Notez que les conditions structurelles peuvent réduire la portée. 3. Installez le capteur sans fil 8-en-1 aussi à niveau que possible pour obtenir des mesures précises de la pluie et du vent. Vous pouvez utiliser l'affichage du niveau pour un alignement correct. 4. Montez le capteur sans fil 8-en-1 avec l'extrémité du mètre à vent pointant vers le nord pour bien orienter la direction de la girouette. A.
Capteurs thermo-hygro Nombre de Modèle capteurs pris Description Image en charge Capteur Thermo-Hygro 7009971 Données du capteur : Température et humidité CH1~7 Capteur d'humidité et de température du sol 7009972 Jusqu'à 7 capteurs Données du capteur : Humidité et température du sol CH1~7 Capteur pour piscine 7009973 Données du capteur :...
2. Connectez la prise d'alimentation de la console d'affichage à une prise secteur avec l'adaptateur inclus. Note : - La batterie de secours peut sauvegarder : Heure & Date, enregistrements météo Max/Min, enregistrements de précipitations et valeurs/états des alertes. - La mémoire intégrée peut sauvegarder : Configuration Wi-Fi, réglages de l'hémisphère, valeurs de calibration et identifiant du capteur. - Veuillez toujours retirer la batterie de secours si l'appareil ne sera pas utilisé pendant un certain temps. Gardez à...
Fonctions et utilisation de la console d'affichage Affichage écran 1. Vitesse, rafale et direction du vent 2. Température extérieure, humidité, WBGT, ressentie, indice de chaleur, refroidissement éolien et point de rosée 3. Prévisions météorologiques et pression barométrique 4. Intensité lumineuse, indice UV et pluie 5.
Nom de la Description touche / partie Pour passer entre WBGT, Ressenti, Indice de chaleur et INDICE Refroidissement éolien Maintenez 2 secondes pour entrer dans le réglage de l'heure, de la RÉGLER date et d'autres paramètres ALARME Appuyez pour voir l'heure de l'alarme et les valeurs d'alerte Appuyez pour basculer entre le débit de pluie et les précipitations de PLUIE différentes périodes...
8.3.2 Connexion WI-FI L'icône WI-FI sur l'écran de la console indique l'état de connexion de la console au routeur WI- Clignotant : La console Stable : La console est recherche une connexion au connectée au routeur WI-FI routeur WI-FI 8.3.3 Réception du signal du capteur sans fil 1.
Heure, Date, Unité et autres réglages Appuyez et maintenez la touche [ SET ] pendant 2 secondes pour entrer dans le mode de réglage. Appuyez sur la touche [ + / WIND ] ou [ - / BARO ] pour ajuster, et appuyez sur la touche [ SET ] pour passer à...
Réglage de l'heure d'alarme et des alertes météo haut / bas En mode heure normale, appuyez et maintenez la touche [ ALARM ] pendant 2 secondes pour entrer en mode réglage des alarmes et alertes. Ensuite, appuyez sur [ ALARM ] pour passer à l'étape suivante du réglage. Veuillez vous référer aux procédures de réglage suivantes.
Étape Mode Procédure de réglage [ALARM] Alerte haute débit Appuyez sur [ + / WIND ] ou [ - / BARO ] pour ajuster la valeur de pluie d'alerte haute débit de pluie. Appuyez sur [SET] pour activer / désactiver l'alerte. [ALARM] Alerte haute Appuyez sur la touche [ + / WIND ] ou [ - / BARO ] pour ajuster température IN...
- Arrêt automatique une fois que la valeur revient dans la plage. - En appuyant sur la touche [ BACK LIGHT / SNOOZE ] ou [ ALARM ] pour arrêter le son. Remarque : L'affichage météo correspondant continue de clignoter jusqu'à ce que la valeur soit à nouveau hors de la plage définie. Caractéristiques de la console 8.6.1 Prévisions météo Le baromètre intégré...
8.6.2.2 Pression barométrique absolue ou relative En mode normal, appuyez et maintenez la touche [ BARO ] pendant 2 secondes pour basculer entre la pression barométrique ABSOLUE et RELATIVE. 8.6.3 Température, humidité, point de rosée et indice à l'extérieur 1. Lecture de la température extérieure 2.
8.6.3.2 Ressenti La température ressentie montre la sensation de la température extérieure. C'est un mélange collectif du facteur de refroidissement éolien (18°C ou moins) et de l'indice de chaleur (26°C ou plus). Pour les températures dans la région entre 18,1°C et 25,9°C, où le vent et l'humidité sont moins significatifs, l'appareil affiche la température extérieure mesurée comme température ressentie.
1. Indicateur intérieur ou canal 1 ~ 7 2. Force du signal pour le canal 1 ~ 7 3. Lecture de température intérieure / CH 1 ~ 7 4. Indicateur d'alerte haute/basse 5. Indicateur de batterie faible pour le canal 1 ~ 7 6.
Seite 103
8.6.5.3 Tableau de l'échelle de Beaufort L'échelle de Beaufort est une échelle internationale des vitesses de vent allant de 0 (calme) à 12 (force d'ouragan). Échelle de Description Vitesse du vent Condition terrestre Beaufort < 1 km/h < 1 mph Calme Calme.
8.6.6 Pluie La section PLUIE affiche les informations sur les précipitations ou le taux de pluie. 1. Période d'indicateur de pluie et de taux de pluie 2. Lecture des précipitations ou du taux de pluie 3. Indicateur d'alerte de taux de pluie élevé 4. Niveau de taux de pluie 8.6.6.1 Mode d'affichage de la pluie Appuyez sur la touche [ RAIN ] pour basculer entre : 1.
Temps avant 45 minutes 15 minutes 10 minutes minutes coup de soleil Protection Niveau UV modéré ou élevé Niveau UV très élevé ou extrême ! Il est recommandé de ! Il est recommandé de porter des recommandée porter des lunettes de soleil, lunettes de soleil, un chapeau un chapeau à...
8.8.2 Pour effacer les enregistrements MAX / MIN Appuyez et maintenez la touche [ MAX / MIN ] enfoncée pendant 2 secondes pour réinitialiser tous les enregistrements MAX et MIN. Rétroéclairage Appuyez sur la touche [ BACKLIGHT / SNOOZE ] pour basculer le rétroéclairage entre Haut, Bas ou Éteint.
Ajouter votre console à WSLink Ouvrez l'application WSLink et suivez les étapes ci-dessous pour ajouter votre console à WSLink. Wi-Fi AJOUTER UN APPAREIL VOTRE APPAREIL Wi-Fi My Router Connecté Check si la console est en mode AP Ajouter un appareil (Écran mode AP) PWS-XXYYZZ Non crypté...
Configurer une nouvelle console avec WSLink L'application suivra les étapes ci-dessous pour vous guider dans la configuration. Modifier l'appareil Serveur météo Wi-Fi Nom de Network l'appareil Weather Underground PWS-33CC55 My Router Weathercloud Réglage de Password l'heure Autre serveur Serveur de time.nist.gov temps Fuseau +1:00 horaire Emplacement pour lever / coucher du soleil 0.0000 Nord...
Paramétrage du serveur météo Paramètres Serveur météo Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Autre serveur Modifier l'appareil Serveur météo Étalonnage Firmware Confirmer et Quitter (a) Page des paramètres (b) Sélectionnez le serveur À la page des paramètres, météo appuyez sur "Serveur météo". (c1) Téléchargez vos données météo sur Weather Underground 1.
Weather server Saisissez d'autres URL telles que : Other Server ws.awekas.at www.pwsweather.com Capacité de sélection : - 12 secondes Station ID - 15 secondes - 1 minute - 5 minutes Station key Note : Sélectionnez l'intervalle de télécharge- ment selon les exigences Upload interval du serveur (par exemple, 1 minute...
Note : - L'étalonnage de la plupart des paramètres n'est pas requis, à l'exception de la pression relative, qui doit être étalonnée au niveau de la mer pour tenir compte des effets de l'altitude. - Pour la température et la pression, l'application calculera et convertira toujours la valeur d'étalonnage en ° C et hPa respectivement. Firmware Paramètres Firmware...
Seite 112
2. Une fois votre compte créé et la validation par email terminée, revenez à la page web WUnderground pour vous connecter. Ensuite, cliquez sur “My Profile” en haut pour ouvrir le menu déroulant et cliquez sur "My Weather Station". 3. Sur la page "My Weather Station", en bas, cliquez sur "Add New Device" pour ajouter votre appareil. 4.
Seite 113
6. Suivez leurs instructions pour entrer les informations de votre station. À l'étape "Tell Us More About Your Device", (1) entrez un nom pour votre station météo. (2) remplissez les autres informations (3) sélectionnez "I Accept" pour accepter les termes de confidentialité de Weather Underground, (4) cliquez sur “Next” pour créer votre ID et clé de station. 7.
10.2 Pour Weathercloud (WC) 1. Sur https://weathercloud.net, saisissez vos informations dans la section "Join us today", puis suivez les instructions pour créer votre compte. 2. Connectez-vous à Weathercloud et accédez à la page "Devices", cliquez sur "+ New" pour créer un nouvel appareil. 3.
Weathercloud. Suivez les étapes pour compléter la configuration. 10.3 Awekas Des instructions supplémentaires détaillées pour la création de compte et la configuration de la connexion pour AWEKAS sont disponibles au téléchargement à l'adresse Internet suivante (en anglais) : https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Des instructions supplémentaires détaillées pour la création de compte et la configuration de la connexion pour PWSWeather sont disponibles au téléchargement à l'adresse Internet suivante (en anglais) : https://www.bresser.de/download/pwsweather/manual Afficher les données en direct de WUnderground et Weathercloud...
Afficher vos données météo sur Weathercloud 11.2 1. Pour afficher les données en direct de votre station météo dans un navigateur web (version PC ou mobile), veuillez visiter https://weathercloud.net et connectez-vous à votre propre compte. 2. Cliquez sur l'icône dans le menu déroulant de votre station. 3. Cliquez sur "Current", "Wind", "Evolution" ou "Inside" pour voir les données en direct de votre station météo.
Maintenance Mise à jour du firmware 12.1 La console prend en charge la mise à jour du firmware OTA (Over-The-Air). Son firmware peut être mis à jour à tout moment (si nécessaire) via l'application WSLink. 12.1.1 Étapes de mise à jour du firmware 1. Le dernier firmware sera téléchargé automatiquement sur votre smartphone. Il suffit de connecter votre console pour vérifier la version du firmware (voir section 9.7). 2. Suivez les étapes de l'application pour transférer le fichier OTA du smartphone vers la console. 3. Une fois le fichier transféré, la console commencera la mise à...
12.3 Réinitialisation et réinitialisation d'usine Pour réinitialiser la console et recommencer, appuyez une fois sur la touche [ RESET ] ou retirez la batterie de secours, puis débranchez l'adaptateur. Pour reprendre les paramètres d'usine et supprimer toutes les données, maintenez la touche [ RESET ] pendant 6 secondes.
Dépannage Problèmes Solution L'ensemble de 1. Assurez-vous que l'ensemble de capteurs est dans la portée de capteurs sans fil transmission. 8-en-1 est intermittent 2. Si cela ne fonctionne toujours pas, réinitialisez la paire de ou sans connexion capteurs avec la console. 1. Vérifiez l'icône WI-FI sur l'écran, elle doit être allumée si la Pas de connexion WI-FI connectivité...
Spécifications 14.1 Console Spécifications générales Dimensions (L x H x P) 215 x 177,5 x 27,5 mm (8,5 x 7 x 1,1 pouces) Poids 503g (sans piles) Alimentation principale Adaptateur DC 5V, 1A Batterie de secours CR2032 Plage de température de -5˚C ~ 50˚C fonctionnement Plage d'humidité...
Seite 121
Humidité intérieure (Remarque : Données détectées par la console) Unité d'humidité 1 ~ 9% HR ± 8% HR à 25°C (77°F) Précision 10 ~ 90% HR ± 5% HR à 25°C (77°F) 90 ~ 99% HR ± 8% HR à 25°C (77°F) Résolution Température extérieure (Remarque : Données détectées par le capteur 8-en-1)
Déclaration de conformité CE Bresser GmbH déclare par la présente que le type d'équipement radio portant le numéro d'article 7003400 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité CE est disponible à l'adresse web suivante : www.bresser.de/download/7003400/CE/7003400_CE.pdf...
Vous pouvez consulter les conditions complètes de garantie ainsi que des informations sur l'extension de la période de garantie et les détails de nos services sur www.bresser.de/warranty_terms.
Seite 124
Table of Contents 1. Over deze gebruiksaanwijzing ............125 2. Opmerkingen betreffende geldigheid .
Algemene waarschuwingen GEVAAR! - Stel het apparaat niet bloot aan overmatige kracht, trillingen, stof, temperatuur of vochtigheid. - Bedek de ventilatieopeningen niet met materialen zoals kranten, doeken of soortgelijk. - Dompel het apparaat niet onder in water. Indien er vloeistof wordt gemorst, droog dit onmiddellijk met een zachte, pluisvrije doek.
Inleiding Dank u dat u onze WI-FI-weerstation met 8-in-1 professionele sensor heeft gekozen. Dit systeem verzamelt en uploadt automatisch nauwkeurige en gedetailleerde weersgegevens naar Weather Underground, de Weathercloud-website en andere weerplatforms van derden, waar u uw weergegevens vrij kunt raadplegen en uploaden. Dit product biedt professionele weerwaarnemers en een exclusieve app voor eenvoudige installatie.
5.1.1 Montageset 1. Staander voor 2. Montageklem 3. Kunststof paal paalmontage 4. Schroevenx 5. Zeskantmoeren 6. Platte ringen 7. Schroef 8. Zeskantmoer 9. Rubberen pads Snelstartgids De volgende snelstartgids bevat de noodzakelijke stappen om het weerstation te installeren en te bedienen en om verbinding te maken met het internet, samen met verwijzingen naar de relevante hoofdstukken.
6. Huishoudelijke apparaten zoals koelkasten, verlichting en dimmers kunnen elektromagnetische storingen (EMI) veroorzaken, terwijl radiofrequentiestoringen (RFI) van apparaten die in hetzelfde frequentiebereik werken signaalonderbrekingen kunnen veroorzaken. Kies een locatie op minstens 1-2 meter (3-5 voet) afstand van deze storingsbronnen voor de beste ontvangst. Aan de slag Draadloze 8-in-1 sensor 1.
7.2.2 Montage van de standaard en paal Stap 1 Steek de bovenzijde van de paal in de vierkante opening van de weersensor. Opmerking: Zorg ervoor dat de indicatoren van de paal en de sensor op één lijn staan. Stap 2 Plaats de moer in de zeskantopening van de sensor, steek de schroef vanaf de andere zijde in en draai deze vast met een schroevendraaier.
Installeer draadloze 8-in-1 Voeg sensor op een open locatie zonder rubberen pads obstakels boven of rond de sensor Wijs naar toe voordat u voor nauwkeurige regen- ze op de paal NOORD windmetingen. Installeer de sensor monteert met het smallere uiteinde naar het noorden gericht om de windvaan correct te oriënteren.
Thermo-hygrosensoren Aantal Model ondersteunde Beschrijving Afbeelding sensoren Thermo-hygrosensor 7009971 Sensorgegevens: CH1~7 temperatuur en luchtvochtigheid Bodemvocht- en temperatuursensor 7009972 Tot 7 sensoren Sensorgegevens: CH1~7 bodemvocht en temperatuur Zwembadsensor 7009973 Sensorgegevens: CH1~7 watertemperatuur Console instellen Volg de procedure omde verbinding van de console metdedraadloze sensorarray en WI-FI in te stellen.
2. Sluit de voedingsaansluiting van de displayconsole met de meegeleverde adapter aan op netspanning. Opmerking: - De back-upbatterij kan het volgende opslaan: tijd en datum, max./min.-weerrecords, neerslagrecords en waarden/status van alarminstellingen. - Het ingebouwde geheugen kan het volgende opslaan: WI-FI-instellingen, hemisfeerinstelling, kalibratiewaarden en sensor-ID.
Functies en bediening van de displayconsole Schermweergave 1. Windsnelheid, windstoten en richting 2. Buitentemperatuur, luchtvochtigheid, WBGT, gevoelstemperatuur, hitte-index, gevoelstemperatuur bij wind en dauwpunt 3. Weersvoorspelling en luchtdruk 4. Lichtintensiteit, UV-index en regen 5. Binnen-/CH 1~7 temperatuur en luchtvochtigheid 6. Tijd, datum, maanfase en tijd van zonsopkomst/-ondergang Toetsen van de displayconsole Toets-/ Beschrijving...
Toets-/ Beschrijving onderdeelnaam Om te schakelen tussen WBGT, gevoelstemperatuur, hitte-index en INDEX gevoelstemperatuur bij wind Houd 2 seconden ingedrukt om tijd, datum en andere instellingen in te voeren ALARM Druk om alarmtijd en waarschuwingswaarden te bekijken Druk om te schakelen tussen neerslagsnelheid en neerslag over RAIN verschillende perioden Montagegat voor wandbevestiging...
8.3.2 WI-FI-verbinding Het WI-FI-pictogram op het display van de console geeft de verbindingsstatus met de WI-FI- router aan. Knipperend: Console is bezig Stabiel: Console is verbonden verbinding te maken met de met de WI-FI-router WI-FI-router 8.3.3 Ontvangst draadloos sensorsignaal 1. Het console-display toont de signaalsterkte van de draadloze sensor(en), zoals weergegeven in onderstaande tabel: Geen signaal Zwak signaal...
Tijd, datum, eenheid en andere instellingen Houd de [SET ] toets 2 seconden ingedrukt om de instelmodus te openen. Druk op [ + / WIND] of [ - / BARO] toetsom aan te passen en druk op [ SET ] toets om door te gaan naar de volgende stap van de instelling.
Instellen van alarmtijd en hoge/lage weerwaarschuwing In de normale tijdfunctie houdt u de [ ALARM ] toets 2 seconden ingedrukt om de modus voor het instellen van alarm en waarschuwing te openen. Druk vervolgens op de [ ALARM ] toets om door te gaan naar de volgende stap van de instelling.
Stap Modus Instelprocedure [ALARM] UV hoge Druk op [ + / WIND ] of [ - / BARO ] toets om de waarde voor de hoge waarschuwing van UV aan te passen. Druk op de [SET] waarschuwing toets om de waarschuwing in/uit te schakelen. [ALARM] Neerslagsnelheid Druk op [ + / WIND ] of [ - / BARO ] toets om de waarde voor de hoge...
- Automatisch stoppen zodra de waarde terugkeert binnen het bereik. - Door op de [ BACK LIGHT / SNOOZE ] of [ ALARM ] toets te drukken om het geluid te stoppen. Opmerking: De overeenkomstige weersweergave blijft knipperen totdat de waarde opnieuw buiten het ingestelde bereik komt.
8.6.3 Buitentemperatuur, luchtvochtigheid, dauwpunt en index 1. Weergave buitentemperatuur 2. Batterij bijna leeg-indicator 3. Signaalindicator die de sterkte van het ontvangen signaal aangeeft 4. Hoog-/Laag-waarschuwing-indicator 5. Trendlijn-indicator 6. Weergave buitenluchtvochtigheid 7. Weerindex voor WBGT, gevoelstemperatuur, hitte-index en gevoelstemperatuur bij wind 8.
8.6.3.3 Hitte-index De hitte-index wordt bepaald door de temperatuur- en vochtigheidsgegevens van de draadloze 8-in-1 sensor wanneer de temperatuur tussen 26°C (79°F) en 50°C (120°F) ligt. Bereik hitte-index Waarschuwing Uitleg 27°C tot 32°C (80°F tot 90°F) Waarschuwing Mogelijkheid van hitte-uitputting 33°C tot 40°C (91°F tot 105°F) Extreme Mogelijkheid van uitdroging door hitte...
Opmerking: Comfortindicatie kan variëren bij dezelfde temperatuur, afhankelijk van de luchtvochtigheid. Er is geen comfortindicatie wanneer de temperatuur onder 0°C (32°F) of boven 60°C (140°F) ligt. 8.6.5 Wind 1. Windrichtingweergave (16 punten of 360 graden) 2. Realtime windrichtingindicator (16 punten) 3.
Beaufort- Beschrijving Windsnelheid Situatie op land schaal Grote takken in beweging. Gefluit hoorbaar 39 ~ 49 km/h 25 ~ 30 mph in bovenleidingen. Gebruik van paraplu Harde bries 22 ~ 27 knopen wordt moeilijk. Lege plastic bakken waaien 10,8 ~ 13,8 m/s 50 ~ 61 km/h Hele bomen bewegen.
8.6.6.2 Definitie neerslagsnelheidsniveau Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Lichte regen Matig Zware regen Hevige regen 0,1~ 2,5 mm/h 2,51 ~ 10,0 mm/h 10,1 ~ 50,0 mm/h > 50,0 mm/h Totale neerslaggegevens resetten In de normale modus houdt u de[ RAIN ]toets 6 seconden ingedrukt om alle neerslaggegevens te resetten.
Maximum-/Minimumrecords De console kan MAX-/MIN-metingen zowel dagelijks als sinds de laatste reset vastleggen. Dagelijkse MAX- Dagelijkse MIN- MAX-waarde sinds MIN-waarde sinds waarde waarde laatste reset laatste reset Dagelijkse MAX-recordmodus Sinds MAX-recordmodus 8.8.1 MAX-/MIN-records In de normale modus drukt u op de[ MEMORY ]toets om de records op het scherm weer te geven in de volgende volgorde: dagelijkse MAX-records dagelijkse MIN-records sinds...
Basisstation verbinden met Wi-Fi-netwerk WSLink-configuratie-app downloaden WSLink Om de gateway met WI-FI te verbinden, moet u de “WSLink”-configuratie-app downloaden via een van de volgende links door de QR-code te scannen of “WSLink” te zoeken in de App Store of Google Play. App Store Google Play De WSLink-app is vereist om uw gateway met WI-FI en internet te verbinden, de weerserver in te stellen, sensorkalibratie uit te voeren en firmware-updates te installeren.
Uw console toevoegen aan WSLink Open de WSLink-app en volg de onderstaande stappen om uw console aan WSLink toe te voegen. APPARAAT Wi-Fi TOEVOEGEN UW APPARAAT Wi-Fi My Router Verbonden Controleer of de console in de AP- Apparaat toevoegen modus staat PWS-XXYYZZ (AP-modusscherm) Niet-versleuteld...
Nieuwe console instellen met WSLink De app volgt de onderstaande stappen om u door de installatie te begeleiden. Apparaat bewerken Weerserver Wi-Fi Network Apparaatnaam Weather Underground PWS-33CC55 My Router Weathercloud Password Tijdinstelling Andere server Tijdserver time.nist.gov Tijdzone +1:00 Locatie voor zonsopkomst / zonsondergang 0.0000 Noord...
Weerserverinstelling Instellingen Weerserver Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Andere server Apparaat bewerken Weerserver Kalibratie Firmware Bevestigen & afsluiten (a) Instellingenpagina (b)Selecteer de weerserver Op de instellingenpagina tikt u op "Weerserver". Weather server Weather Underground Station ID Station key Upload You need to first register your device at Weather Underground (wunderground.com).
Weather server Weather server Voer een andere URL in, zoals: ws.awekas.at Weathercloud Other Server www.pwsweather.com Station ID Mogelijk om te selecteren: Station key Station ID - 12 seconden - 15 seconden - 1 minuut Station key - 5 minuten Upload Opmerking:Selecteer het uploadinterval volgens de Upload interval...
Opmerking: - Kalibratie van de meeste parameters is niet vereist, met uitzondering van de relatieve druk, die moet worden gekalibreerd op zeeniveau om rekening te houden met hoogte-effecten. ° - Voor temperatuur en druk zal de app altijd de kalibratiewaarde berekenen en omrekenen in respectievelijk C en hPa. Firmware Instellingen Firmware...
Seite 153
3. Onderaan de pagina "My Weather Station", klikt u op "Add New Device" om uw apparaat toe te voegen. 4. In de stap “Select a Device Type”, kiest u “Other” in de lijst en drukt u op “Next”. 5. In de stap “Set Device Name & Location” selecteert u uw locatie op de kaart en drukt u op "Next". 6.
7. Noteer uw Station ID" en "Station key" voor de volgende instelstap. 8. In de installatie-UI die wordt vermeld in hoofdstuk 9.5, selecteert u Weather Underground in de eerste rij van het gedeelte Weerserverinstelling en voert u de door Weather Underground toegewezen Station ID en sleutel in;...
AWEKAS zijn beschikbaar om te downloaden op het volgende internetadres: https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Gedetailleerde aanvullende instructies voor het aanmaken van een account en het instellen van de verbinding voor PWSWeather zijn beschikbaar om te downloaden op het volgende internetadres: https://www.bresser.de/download/pwsweather/manual...
Livegegevens van WUnderground & Weathercloud bekijken 11.1 Uw weergegevens bekijken in WUnderground Log in op uw account. Om de livegegevens van uw weerstation in een webbrowser (PC of mobiele versie) te bekijken, gaat u naar http://www.wunderground.com en voert u uw “Station ID” in het zoekvak in. Uw weergegevens verschijnen op de volgende pagina.
11.3 Weergegevens bekijken via WSLink-app Met de WSLink-app kan de gebruiker op het WUnderground- of Weathercloud-icoon in «Your Device» drukken om direct toegang te krijgen tot de livegegevens in hun respectieve dashboards. Onderhoud 12.1 Firmware-update De console ondersteunt de mogelijkheid tot OTA-firmware-updates. De firmware kan indien nodig op elk moment draadloos via de WSLink-app worden bijgewerkt. 12.1.1 Stappen voor firmware-update 1.
12.2 Batterij vervangen Wanneer de indicator voor bijna lege batterij “ ” verschijnt bij het sensorantenne-icoon, geeft dit aan dat de huidige sensorbatterij bijna leeg is. Vervang deze door nieuwe batterijen. 12.2.1 De sensorarray handmatig opnieuw koppelen Telkens wanneer u de batterijen van de 8-in-1 weathersensorarray of andere extra sensoren hebt vervangen, moet de synchronisatie handmatig opnieuw worden uitgevoerd.
onderdelen. In een warme en droge omgeving is de levensduur minder sterk beïnvloed. Orkanen en tropische stormen kunnen de levensduur van weerstations ook verkorten. Probleemoplossing Problemen Oplossing 8-in-1 draadloze 1. Zorg ervoor dat de sensorarray binnen het transmissiebereik staat sensorarray is 2.
Seite 160
-5˚C ~ 50˚C Bedrijfstemperatuurbereik Bedrijfs lucht vochtig heids bereik RV 10~90% niet-condenserend - 1 draadloze 8-in-1 weathersensorarray Ondersteunde sensoren - 7 draadloze thermo-hygrosensor (optioneel) RF-frequentie 868Mhz (EU- of UK-versie) (afhankelijk van landversie) Tijdgerelateerde specificaties Tijdweergave HH : MM Uurformaat 12 uur AM / PM of 24 uur Datumweergave DD / MM of MM / DD Methode tijdsynchronisatie...
EU-conformiteitsverklaring Bresser GmbH verklaart hierbij dat het type radioapparatuur met artikelnummer 7003400 voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende webadres: www.bresser.de/download/7003400/CE/7003400_CE.pdf 15.1 AFVALVERWERKING Voer de verpakkingsmaterialen correct af volgens hun type, zoals papier of karton.
Seite 163
Índice 1. Acerca de este manual de usuario ........... . 164 2.
11.3 Visualización de datos meteorológicos a través de la aplicación WSLink ....196 12. Mantenimiento ..............196 12.1 Actualización del firmware .
Advertencias generales ¡PELIGRO! - No exponga el dispositivo a fuerzas excesivas, vibraciones, polvo, temperatura o humedad. - No cubra las ranuras de ventilación con materiales como periódicos, paños o similares. - No sumerja el dispositivo en agua. Si se derrama líquido, séquelo inmediatamente con un paño suave y sin pelusa.
Introducción Gracias por elegir nuestra estación meteorológica WI-FI con sensor profesional 8 en 1. Este sistema recopila y carga automáticamente datos meteorológicos precisos y detallados en Weather Underground, el sitio web Weathercloud y una plataforma meteorológica de terceros, a la que podrá acceder y subir sus datos meteorológicos libremente. Este producto está diseñado para observadores meteorológicos profesionales y cuenta con una aplicación exclusiva para una fácil configuración. Obtendrá su propio pronóstico local, máximos/mínimos, totales y promedios de prácticamente todas las variables meteorológicas sin necesidad de utilizar un PC/...
5.1.1 Juego de montaje 1. Soporte para montaje en 2. Abrazadera de 3. Poste de plástico poste montaje 4. tornillosx 5. Tuercas hexagonales 6. Arandelas planas 7. tornillo 8. Tuercahexagonal 9. Almohadillas de goma Guía de inicio rápido La siguiente Guía de inicio rápido proporciona los pasos necesarios para instalar y operar la estación meteorológica, y cargar datos en Internet, junto con referencias a las secciones pertinentes.
6. Electrodomésticos como frigoríficos, iluminación o reguladores de intensidad pueden generar interferencias electromagnéticas (EMI), mientras que interferencias de radiofrecuencia (RFI) de dispositivos que operen en el mismo rango de frecuencia pueden causar señales intermitentes. Elija una ubicación al menos a 1-2 metros (3-5 pies) de estas fuentes de interferencia para asegurar la mejor recepción. Primeros pasos Sensor inalámbrico 8 en 1 1.
7.2.2 Montaje del soporte y poste Paso 1 Inserte la parte superior del poste en el orificio cuadrado del sensor meteorológico. Nota: Asegúrese de que el indicador del poste y el del sensor estén alineados. Paso 2 Coloque la tuerca en el orificio hexagonal del sensor, luego inserte el tornillo en el otro lado y apriételo con el destornillador.
Instale el sensor inalámbrico 8 en 1 en Añada almo- un lugar abierto sin obstrucciones por hadillas de encima o alrededor del sensor para Apunte goma antes medir con precisión la lluvia y el viento. de montarlo hacia el Instale el sensor con el extremo más en el poste NORTE pequeño orientado hacia el norte para...
Sensores termo-higro Número de Modelo sensores Descripción Imagen admitidos Sensor termo-higro 7009971 Datos del sensor: Temperatura y humedad CH1~7 Sensor de humedad del suelo y temperatura 7009972 Hasta 7 Datos del sensor: sensores Humedad del suelo y temperatura CH1~7 Sensor para piscina 7009973 Datos del sensor: Temperatura del agua CH1~7...
2. Conecte la toma de corriente de la consola de pantalla a la red eléctrica con el adaptador incluido. Nota: - La pila de respaldo puede guardar: Hora y fecha, registros meteorológicos máx/mín, registros de lluvia y valores/estado de las alertas. - La memoria interna puede guardar: configuración WI-FI, configuración de hemisferio, valores de calibración e ID de sensor.
Funciones y funcionamiento de la consola de pantalla Pantalla 1. Velocidad del viento, ráfaga y dirección 2. Temperatura exterior, humedad, WBGT, Sensación térmica, Índice de calor, Sensación térmica por viento y Punto de rocío 3. Pronóstico meteorológico y presión barométrica 4.
Nombre de tecla Descripción / parte Para alternar entre WBGT, Sensación térmica, Índice de calor y INDEX Sensación térmica por viento Mantenga pulsado 2 segundos para configurar hora, fecha y otros ajustes ALARM Pulse para ver la hora de la alarma y los valores de alerta Pulse para alternar entre la tasa de lluvia y la precipitación de RAIN diferentes periodos Orificio para montaje en pared...
8.3.2 Conexión WI-FI El icono WI-FI en la pantalla de la consola indica el estado de conexión de la consola con el enrutador WI-FI. Parpadeando: La consola está Estable: La consola está buscando conexión con el conectada al enrutador WI-FI enrutador WI-FI 8.3.3 Recepción de señal del sensor inalámbrico 1.
Hora, fecha, unidad y otros ajustes Mantenga pulsada la tecla [SET ] durante 2 segundos para entrar en el modo de ajuste. Pulse la tecla [ + / WIND] o [ - / BARO] para ajustar, y pulse la tecla [ SET ] para proceder al siguiente paso de la configuración. Consulte los siguientes procedimientos de ajuste.
Ajuste de la hora de la alarma y de las alertas meteorológicas de máximo / mínimo En el modo de hora normal, mantenga pulsada la tecla [ ALARM ] durante 2 segundos para entrar en el modo de configuración de alarma y alertas. Después pulse la tecla [ ALARM ] para proceder con el siguiente paso de la configuración. Consulte los siguientes procedimientos de ajuste.
Paso Modo Procedimiento de ajuste [ALARM] Alerta de Pulse la tecla [ + / WIND ] o [ - / BARO ] para ajustar el valor de alerta de radiación UV alta. Pulse la tecla [SET] para activar/ radiación UV alta desactivar la alerta.
8.5.3 Funcionamiento de la alerta meteorológica Si configura la alerta meteorológica y este valor queda fuera del rango establecido, comenzará a sonar la alarma y la lectura meteorológica correspondiente parpadeará. Puede detenerse mediante las siguientes operaciones: - Parada automática una vez que el valor vuelva al rango. - Pulsando la tecla [ BACK LIGHT / SNOOZE ] o [ ALARM ] para detener el sonido. Nota: La visualización meteorológica correspondiente seguirá...
1. Indicador de presión absoluta / relativa 2. Indicador de modo de presiónmediade 3, 6, 12, 24 horas 3. Indicador de alerta de caída de presión 4. Lectura de presión barométrica 8.6.2.1 Historial de presión Pulse la tecla[ BARO ]para ver losregistrosde presiónmediadehace 3, 6, 12, 24 horas. 8.6.2.2 Presión barométrica absoluta o relativa En el modo normal, mantenga pulsada la tecla[ BARO ]durante 2 segundos para alternar entre presión barométrica ABSOLUTA y RELATIVA.
8.6.3.1 WBGT y nivel WBGT El índice WBGT (wet-bulb globe temperature) es una medida del calor ambiental tal como afecta a las personas. A diferencia de una simple medición de temperatura, el WBGT tiene en cuenta los principales factores ambientales de calor: temperatura del aire, humedad y calor radiante del sol. Es utilizado por higienistas industriales, atletas, organizadores de eventos deportivos y el ejército para determinar niveles adecuados de exposición a altas temperaturas.
8.6.4 Temperatura y humedad interiores y opcionales CH1 ~ 7 Esta consola puede mostrar las lecturas de sensores termo-higro interiores y CH1~7 opcionales. En el modo normal, pulse [ CH ] para alternar entre interior y los diferentes canales inalámbricos. Para la función de bucle automático, simplemente mantenga pulsada la tecla [ CH ] durante 2 segundos y aparecerá...
Seite 183
8.6.5.1 Visualización de velocidad del viento y escala de Beaufort La velocidad del viento se define como la velocidad media del viento en el periodo de actualización de 12 segundos. Mantenga pulsada la tecla [ WIND ] durante 2 segundos para alternar entre la lectura de velocidad del viento y la escala de Beaufort. 8.6.5.2 Ráfaga, 10 minutos, 12 horas La ráfaga se define como la velocidad máxima del viento en el periodo de actualización de 12 segundos.
Escala de Descripción Velocidad del viento Condiciones en tierra Beaufort 89 ~ 102 km/h Los árboles se rompen o son arrancados de 55 ~ 63 mph Tormenta raíz, es probable que se produzcan daños 48 ~ 55 nudos estructurales. 24.5 ~ 28.4 m/s 103 ~ 117 km/h Es probable que se produzcan daños Tormenta...
8.6.7 Intensidad de luz, índice UV y nivel de exposición 1. Intensidad de luz solar 2. Alerta de intensidad de luz solar 3. Índice UV 4. Indicador de alerta UV alta 5. Indicador de nivel de exposición 8.6.7.1 Tabla de índice UV frente a exposición Nivel de Bajo Moderado...
8.8.1 Registros MÁX / MÍN En modo normal, pulse la tecla [ MEMORY ] para mostrar los registros en pantalla en la siguiente secuencia: registros MÁX diarios registros MÍN diarios registros MÁX desde el último reinicio registros MÍN desde el último reinicio. Pulse la tecla [ INDEX ] para alternar entreWBGT, Sensación térmica, Índice de calor y Sensación térmica por viento.
Añadir su consola a WSLink Abra la aplicación WSLink y siga los pasos a continuación para añadir su consola a WSLink. Wi-Fi AÑADIR DISPOSITIVO SU DISPOSITIVO Wi-Fi My Router Conectado Verifique si la consola está en modo AP Añadir dispositivo (Pantalla modo AP) PWS-XXYYZZ No encriptado Room Router Encriptado John DE LO CONTRARIO...
Configurar nueva consola con WSLink La aplicación seguirá los pasos a continuación para guiarle durante la configuración. Editar dispositivo Servidor meteorológico Wi-Fi Network Nombre del dispositivo Weather Underground PWS-33CC55 My Router Weathercloud Password Ajuste de hora Otro servidor Servidor horario time.nist.gov Zona horaria +1:00 Ubicación para salida / puesta del sol 0.0000 Norte Latitud...
Configuración del servidor meteorológico Ajustes Servidor meteorológico Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Otro servidor Editar dispositivo Servidor meteorológico Calibración Firmware Confirmar y salir (a) Página de ajustes (b)Seleccione el servidor En la página de ajustes, toque meteorológico "Servidor meteorológico". Weather server Weather Underground Station ID Station key...
Weather server Weather server Introduzca otra URL como: ws.awekas.at Weathercloud www.pwsweather.com Other Server Station ID Posibilidad de seleccionar: Station key Station ID - 12 segundos - 15 segundos - 1 minuto Station key - 5 minutos Upload Nota:Seleccione el intervalo de carga según Upload interval los requisitos de cada servidor (por ejemplo,...
Nota: - La calibración de la mayoría de los parámetros no es necesaria, con la excepción de la presión relativa, que debe calibrarse al nivel del mar para tener en cuenta los efectos de la altitud. ° - Para la temperatura y la presión, la aplicación siempre calculará y convertirá el valor de calibración en hPa respectivamente.
Seite 192
3. En la página "My Weather Station", en la parte inferior, haga clic en "Add New Device" para añadir su dispositivo. 4. En el paso “Select a Device Type”, elija “Other” en la lista y luego pulse “Next”. 5. En el paso “Set Device Name & Location”, seleccione su ubicación en el mapa y pulse "Next". 6.
7. Anote su Station ID" y "Station key" para el paso de configuración posterior. 8. En la interfaz de configuración mencionada en la sección 9.5, seleccione Weather Underground en la primera fila de la sección de configuración del servidor meteorológico e introduzca el Station ID y la clave asignados por Weather Underground, siga los pasos para completar la configuración. 9. Sus datos ahora se están cargando en Weather Underground. 10.2 Para Weathercloud (WC) 1. Enhttps://weathercloud.netintroduzca su información en la sección "Join us today", luego siga las instrucciones para crear su cuenta.
5. En la interfaz de configuración mencionada en la sección 9.5, seleccione Weathercloud en la segunda fila de la sección de configuración del servidor meteorológico e introduzca el Station ID y la clave asignados por Weathercloud, siga los pasos para completar la configuración. 10.3 Awekas Instrucciones adicionales detalladas para la creación de cuenta y configuración de conexión para AWEKAS están disponibles para su descarga en la siguiente dirección de Internet: https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Instrucciones adicionales detalladas para la creación de cuenta y configuración de conexión para PWSWeather están disponibles para su descarga en la siguiente dirección de Internet: https://www.bresser.de/download/pwsweather/manual...
Ver datos en vivo de WUnderground y Weathercloud 11.1 Ver sus datos meteorológicos en WUnderground Inicie sesión en su cuenta. Para ver los datos en vivo de su estación meteorológica en un navegador web (PC o versión móvil), visite http://www.wunderground.com, e introduzca su “Station ID” en el cuadro de búsqueda.
11.3 Visualización de datos meteorológicos a través de la aplicación WSLink Con la aplicación WSLink, el usuario puede pulsar el icono WUnderground o Weathercloud en «Your Device» para acceder directamente a los datos meteorológicos en directo en sus respectivos paneles de control. Mantenimiento Actualización del firmware 12.1...
- Después de la actualización del firmware, si falta la información de configuración, introduzca nuevamente la información de configuración. - El proceso de actualización del firmware conlleva un riesgo potencial, que no puede garantizar el éxito al 100 %. Si la actualización falla, simplemente mantenga pulsada la tecla [ + / WIND ] o [ - / BARO ] durante 10 segundos yluego repita el paso anterior para actualizar nuevamente. 12.2 Sustitución de la pila Cuando el indicador de pila baja “...
termómetro e higrómetro dependen de la naturaleza cambiante de la resistencia del metal, lo que permite que la corrosión se produzca más rápidamente. Exposición prolongada a un entorno de alta humedad. La exposición prolongada a alta humedad, ya sea salina o ácida, puede causar fácilmente un fallo prematuro de las piezas metálicas.
Especificaciones 14.1 Consola Especificación general Dimensiones (An x Al x Pr) 215 x 177.5 x 27.5 mm (8.5 x 7 x 1.1 in) Peso 503 g (sin pilas) Alimentación principal Adaptador DC 5V, 1A Pila de respaldo CR2032 Rango de temperatura de -5˚C ~ 50˚C funcionamiento Rango de humedad de...
Seite 200
Humedad interior (Nota:Datos detectados por la consola) Unidad de humedad 1 ~ 9 % HR ± 8 % HR @ 25°C (77°F) Precisión 10 ~ 90 % HR ± 5 % HR @ 25°C (77°F) 90 ~ 99 % HR ± 8 % HR @ 25°C (77°F) Resolución Temperatura exterior (Nota:Datos detectados por sensor 8 en 1)
Declaración de conformidad CE Bresser GmbH declara por la presente que el equipo de radio del tipo con número de artículo 7003400 cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad CE está disponible en la siguiente dirección web: www.bresser.de/ download/7003400/CE/7003400_CE.pdf,...
El período de garantía regular es de 2 años y comienza el día de la compra. Para bene- ficiarse de un período de garantía voluntaria ampliado, tal como se indica en la caja de regalo, es necesario registrarse en nuestro sitio web. Puede consultar las condiciones completas de la garantía, así como información sobre laampliación del período de garantía y detalles de nuestros servicios en www.bresser.de/warranty_terms.
Seite 203
Indice 1. Informazioni su questo manuale utente ..........204 2.
11.2 Visualizzare i dati meteo in Weathercloud ......... . 235 11.3 Visualizzare i dati meteo tramite app WSLink .
Seite 205
- Non immergere il dispositivo in acqua. In caso di versamento di liquidi, asciugarlo immediatamente con un panno morbido privo di lanugine. - Non pulire il dispositivo con materiali abrasivi o corrosivi. - Non manomettere i componenti interni del dispositivo. Ciò invalida la garanzia. - P osizionare questo prodotto su determinati tipi di legno può causare danni superficiali per i quali il produttore non si assume alcuna responsabilità.
Introduzione Grazie per aver scelto la nostra stazione meteorologica WI-FI con sensore professionale 8-in-1. Questo sistema raccoglie e carica automaticamente dati meteorologici accurati e dettagliati su Weather Underground, sul sito Weathercloud e su piattaforme meteorologiche di terze parti, alle quali è possibile accedere e caricare liberamente i propri dati meteorologici. Questo prodotto offre funzionalità professionali agli osservatori meteorologici e, con un’app esclusiva, consente una configurazione semplice. Otterrà la Sua previsione locale, massimi/minimi, totali e medie di praticamente tutte le variabili meteorologiche senza utilizzare un PC/Mac.
5.1.1 Set di accessori di montaggio 1. Supporto per montaggio 2. Morsetto di 3. Palo in plastica su palo montaggio 4. vitix 5. Dadi esagonali 6. Rondelle piane 7. vite 8. Dadoesagonale 9. Cuscinetti in gomma Guida rapida La seguente Guida rapida fornisce i passaggi necessari per installare e utilizzare la stazione meteorologica e caricare i dati su Internet, con riferimenti alle sezioni pertinenti.
operano nella stessa gamma di frequenze possono causare segnali intermittenti. Scegliere una posizione ad almeno 1-2 metri (3-5 piedi) da queste fonti di interferenza per garantire la migliore ricezione. Per iniziare Sensore wireless 8-in-1 1. Antenna 7. Indicatore di bilanciamento 13.
7.2.2 Assemblaggio del supporto e del palo Fase 1 Inserire la parte superiore del palo nel foro quadrato del sensore meteorologico. Nota: Assicurarsi che l’indicatore del palo e quello del sensore siano allineati. Fase 2 Posizionare il dado nel foro esagonale del sensore, quindi inserire la vite dall’altro lato e serrarla con il cacciavite.
Installare il sensore wireless 8-in-1 in Add rubber un luogo aperto senza ostacoli sopra pads e intorno al sensore per misurazioni Point to before accurate di pioggia e vento. Installare mount on NORTH sensore l’estremità più the pole piccola rivolta a Nord per orientare correttamente la banderuola.
Sensori termo-igrometrici Numero Modello di sensori Descrizione Immagine supportati Sensore termo-igrometrico 7009971 Dati del sensore: CH1~7 temperatura e umidità Sensore di umidità del suolo e temperatura 7009972 Fino a 7 sensori Dati del sensore: CH1~7 umidità del suolo e temperatura Sensore per piscina 7009973 Dati del sensore:...
Nota: - La batteria di backup può memorizzare: ora e data, record meteo Max/Min, record di pioggia e valori/stato delle impostazioni di allarme. - La memoria integrata può memorizzare: impostazioni WI-FI, impostazioni emisfero, valori di calibrazione e ID del sensore. - Rimuovere sempre la batteria di backup se il dispositivo non verrà...
7.5.4 Cancellazione dei dati Durante l’installazione del sensore wireless 8-in-1, i sensori potrebbero essere stati attivati, causando misurazioni errate di pioggia e vento. Dopo l’installazione, l’utente può cancellare tutti i dati errati dalla console. Basta premere una volta il tasto [ RESET ] per riavviare la console. Funzioni e funzionamento della console display Schermo LCD 1.
Nome tasto / Descrizione parte BACK LIGHT / Premere per cambiare il livello della retroilluminazione o interrompere SNOOZE il suono della sveglia MEMORY Per passare tra i valori massimi e minimi dall’ultimo reset HISTORY Premere per visualizzare i record delle ultime 24 ore Per passare tra WBGT, Percepita, Indice di calore e Raffreddamento INDEX da vento...
L’ora si sincronizzerà automaticamente ogni ora. È anche possibile premere il tasto [REFRESH] per ottenere manualmente l’ora da Internet entro 1 minuto. 8.3.2 Connessione WI-FI L’icona WI-FI sul display della console indica lo stato di connessione con il router WI-FI. Lampeggiante: La console Stabile: La console è...
Seite 216
Fase Modalità Procedura di impostazione [SET] DST (Ora legale) Premere il tasto [ + / WIND ] o [ - / BARO ] per selezionare AUTO / ON / OFF. AUTO regola automaticamente l’ora legale in base al fuso orario inserito.
Impostazione ora sveglia e allarmi meteo alti / bassi In modalità ora normale, premere e tenere premuto il tasto [ ALARM ] per 2 secondi per entrare nella modalità di impostazione sveglia e allarmi. Premere quindi il tasto [ ALARM ] per procedere con il passo successivo della configurazione. Fare riferimento alle seguenti procedure di impostazione.
Fase Modalità Procedura di impostazione [ALARM] Allarme alto UV Premere il tasto [ + / WIND ] o [ - / BARO ] per regolare il valore dell’allarme alto UV. Premere il tasto [SET] per attivare/ disattivare l’allarme. [ALARM] Allarme alto Premere il tasto [ + / WIND ] o [ - / BARO ] per regolare il valore tasso di pioggia dell’allarme alto tasso di pioggia.
Può essere interrotto dalle seguenti operazioni: - Arresto automatico una volta che il valore rientra nell’intervallo. - Premendo il tasto [ BACK LIGHT / SNOOZE ] o [ ALARM ] per interrompere il suono. Nota: La visualizzazion e meteo corrispondente continuerà a lampeggiare finché il valore non sarà nuovamente fuori dall’intervallo impostato. Funzioni della console 8.6.1 Previsioni meteo Il barometro integrato monitora continuamente la pressione atmosferica.
8.6.3.2 Temperatura percepita La temperatura percepita mostra come si avverte realmente la temperatura esterna. È una combinazione del fattore di Raffreddamento da vento (18°C o inferiore) e dell’Indice di calore (26°C o superiore). Per temperature tra 18,1°C e 25,9°C, dove vento e umidità influiscono meno sulla temperatura, il dispositivo mostrerà la temperatura esterna effettivamente misurata come temperatura percepita. 8.6.3.3 Indice di calore L’indice di calore è determinato dai dati di temperatura e umidità del sensore wireless 8-in-1 quando la temperatura è compresa tra 26°C (79°F) e 50°C (120°F). Intervallo indice di calore Avviso Spiegazione...
Seite 223
8.6.5.3 Tabella scala Beaufort La scala Beaufort è una scala internazionale delle velocità del vento che va da 0 (Calma) a 12 (Forza uragano). Scala Beaufort Descrizione Velocità del vento Condizioni a terra < 1 km/h < 1 mph Calma Calma.
8.6.6 Pioggia La sezione RAIN mostra le informazioni su precipitazioni e tasso di pioggia. 1. Periodo di precipitazioni e indicatore tasso di pioggia 2. Lettura precipitazioni o tasso di pioggia 3. Indicatore allarme alto tasso di pioggia 4. Livello pioggia 8.6.6.1 Modalità...
Protezione Livello UV moderato o alto! Livello UV molto alto o estremo! Si Si consiglia di indossare consiglia di indossare occhiali da raccomandata occhiali da sole, cappello a sole, cappello a tesa larga e abiti a tesa larga e abiti a maniche maniche lunghe.
Collegare la base alla rete Wi-Fi Scaricare l’app di configurazione WSLink WSLink Per collegare il gateway al WI-FI, è necessario scaricare l’app di configurazione “WSLink” da uno dei seguenti link scansionando il codice QR o cercando “WSLink” in App Store o Google Play. App Store Google Play L’app WSLink è necessaria affinché il gateway si colleghi al WI-FI e a Internet, configuri il server meteo, esegua la calibrazione dei sensori e l’aggiornamento del firmware.
Aggiungere la console a WSLink Aprire l’app WSLink e seguire i passaggi seguenti per aggiungere la console a WSLink. Wi-Fi AGGIUNGI DISPOSITIVO IL SUO DISPOSITIVO Wi-Fi My Router Connesso Verificare se la console è in modalità AP Aggiungi Dispositivo (Schermata modalità AP) PWS-XXYYZZ Non crittografato Room Router Crittografato John IN CASO CONTRARIO...
Configurare nuova console con WSLink L’app seguirà i passaggi seguenti per guidarvi nella configurazione. Modifica dispositivo Server meteo Wi-Fi Network Nome dispositivo Weather Underground PWS-33CC55 My Router Weathercloud Password Impostazione orario Altro server Server orario time.nist.gov Fuso orario +1:00 Posizione per alba / tramonto 0.0000 Nord Latitudine Longitudine 0.0000 Altra rete Wi-Fi AA:11:BB:XX:YY:ZZ...
Impostazione server meteo Impostazioni Server meteo Weather Underground Weathercloud Wi-Fi Altro server Modifica dispositivo Server meteo Calibrazione Firmware Conferma & Esci (a) Pagina impostazioni (b)Selezionare il server meteo Nella pagina impostazioni, toccare "Weather server". Weather server Weather Underground Station ID Station key Upload You need to first register your device at...
Weather server Weather server Inserire altri URL come: ws.awekas.at Weathercloud Other Server www.pwsweather.com Station ID Possibilità di selezione: Station key Station ID - 12 secondi - 15 secondi - 1 minuto Station key - 5 minuti Upload Nota: Selezionare l’in- tervallo di caricamento in Upload interval base ai requisiti del server...
Nota: - La calibrazione della maggior parte dei parametri non è richiesta, ad eccezione della Pressione Relativa, che deve essere calibrata al livello del mare per tenere conto degli effetti dell’altitudine. - Per temperatura e pressione, l’app calcolerà e convertirà sempre i valori di calibrazione rispettivamente ° C e hPa. Firmware Impostazioni Firmware Firmware version 1.00 Nuovo Firmware 1.01...
Seite 232
3. Nella pagina "My Weather Station", in basso, cliccare su "Add New Device" per aggiungere il dispositivo. 4. Nella fase “Select a Device Type”, scegliere “Other” nell’elenco, poi premere “Next”. 5. Nella fase “Set Device Name & Location”, selezionare la propria posizione sulla mappa, poi premere "Next". 6.
7. Annotare il proprio Station ID" e "Station key" per i successivi passaggi di configurazione. 8. Nell’interfaccia di configurazione menzionata nella sezione 9.5, selezionare Weather Underground nella prima riga della sezione Weather server setup, poi inserire Station ID e chiave forniti da Weather Underground, seguire i passaggi per completare la configurazione. 9. I dati vengono ora caricati su Weather Underground. 10.2 Per Weathercloud (WC) 1. In https://weathercloud.netinserire i propri dati nella sezione "Join us today", quindi seguire le istruzioni per creare l’account.
Weather server setup, poi inserire Station ID e chiave forniti da Weathercloud, seguire i passaggi per completare la configurazione. 10.3 Awekas Istruzioni aggiuntive dettagliate per la creazione account e la configurazione connessione per AWEKAS sono disponibili per il download al seguente indirizzo Internet: https://www.bresser.de/download/awekas/manual 10.4 PWSWeather Istruzioni aggiuntive dettagliate per la creazione account e la configurazione connessione per PWSWeather sono disponibili per il download al seguente indirizzo Internet: https://www.bresser.de/download/pwsweather/manual...
Visualizzare dati live WUnderground & Weathercloud 11.1 Visualizzare i dati meteo in WUnderground Accedere al proprio account. Per visualizzare i dati live della stazione meteo in un browser web (PC o versione mobile), visitare http://www.wunderground.com, quindi inserire il proprio “Station ID” nel box di ricerca. I dati appariranno nella pagina successiva.
11.3 Visualizzare i dati meteo tramite app WSLink Con l’app WSLink, l’utente può premere l’icona WUnderground o Weathercloud in « Your Device » per accedere direttamente ai dati meteo in tempo reale nei rispettivi cruscotti. Manutenzione Aggiornamento firmware 12.1 La console supporta la funzione di aggiornamento firmware OTA. Il firmware può essere aggiornato via OTA in qualsiasi momento (se necessario) tramite app WSLink.
12.2 Sostituzione batterie ” vicino all’icona antenna del sensore, significa Quando appare l’indicatore batteria scarica “ che la batteria attuale del sensore è scarica. Sostituirla con batterie nuove. 12.2.1 Riassociazione manuale sensore Ogni volta che si sostituiscono le batterie del sensore meteo 8-in-1 o di altri sensori aggiuntivi, è necessario eseguire nuovamente la sincronizzazione manuale.
Risoluzione problemi Problemi Soluzione Il sensore wireless 1. Assicurarsi che il sensore sia entro la portata di trasmissione 8-in-1 è intermittente 2. Se non funziona ancora, resettare e riassociare il sensore alla o non si connette console 1. Verificare l’icona WI-FI sul display, deve essere accesa se la Nessuna connessione WI-FI connessione ha avuto successo 2.
Seite 239
Specifiche funzione ora Visualizzazione ora HH : MM Formato ora 12h AM / PM o 24h Visualizzazione data GG / MM o MM / GG Metodo sincronizzazione ora Server orario Internet Lingue giorni settimana EN / DE / FR / ES / IT / NL / RU Configurazione app Nome app WSLink...
Umidità esterna (Nota:Dati rilevati dal sensore 8-in-1) Unità umidità 1~9% UR ± 5% UR @25°C (77°F) Accuratezza 10~90% UR ± 3,5% UR @25°C (77°F) 91~99% UR ± 5% UR @25°C (77°F) Risoluzione Velocità e direzione del vento (Nota:Dati rilevati dal sensore 8-in-1) Unità...
Dichiarazione di conformità CE Bresser GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura radio con numero articolo 7003400 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità CE è disponibile al seguente indirizzo web: www.bresser.de/download/7003400/CE/7003400_ CE.pdf 15.1 SMALTIMENTO Smaltire correttamente i materiali di imballaggio, in base al tipo, come carta o cartone.
Seite 242
E-Mail: service@bresser.de E-Mail: info@bresserbenelux.nl Telefon*: +49 28 72 80 74 210 Telefoon*: +31 528 23 24 76 BRESSER GmbH BRESSER Benelux B.V. Kundenservice Donau 5-12 Gutenbergstr. 2 7908 HA Hoogeveen 46414 Rhede Nederland Deutschland *Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening *Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je...
Seite 244
Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, Enterprise Way 46414 Rhede · Germany Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain www.bresser.de @BresserEurope ...