Inhaltszusammenfassung für Hama FlashStar 00108791
Seite 1
FlashStar by Hama TV Wandhalterung TV Wall Bracket fischera innovative solutions 00108791...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis List of contents Table des matiöres indice OrnaBnewte Indice Inhoudsopgave neptexöpeva Spis treéci Tartalmi ismertetö Obsah Obsah indice icindekiler Cuprins Innehållsförteckning Sisällysluettelo (A) M8x63 (x4) (E) M6x30 0<4) (F) M8x12 6<4) •cher (G) M8x30 6<4) (I) M8xlO (D) M6x12 (x4)
Seite 3
Trockenbauwand / Drywall 2" (50mm) 3/16" (5mm) Gerade Rückseite Runde Rückseite Flat back Curved back...
Seite 4
Vollziegelwand / Solid Brick Wall 2" (50mm) 3/8" (10mm) Gerade Rückseite Runde Rückseite Flat back Curved back...
Seite 5
Wird und dabei die maximale Gewichtsangabe überschritten wird. 2. Anwendungsbereich und Spezifikationen Die Firma HAMA GmbH & Co. KGWird keine Gewährleistung für Die Halterung dient der Wandbefestigung von Flachbildschirmen unsachgemäß installierte Halterungen übernehmen Oderdaraus für den privaten Haushaltsgebrauch. resultierenden Schäden.
2. Intended Use and Specifications Hama GmbH & Co. KGdoes not accept warranty claims for The bracket is used for wall mounting flat panel displays improperly installed brackets or any resulting damage.
Seite 7
La société HAMA GmbH & Co KGne se porte pas garante en cas d'installation non conforme du support de fixation, ou en cas de 2. Domaine d'application et spécifications dommages résultant d'une installation non conforme.
Seite 8
Garantia HAMA TECHNICS S.L. garantiza este articulo por un periodo de 6 meses, desde la fecha de adquisiciön, contra todo defecto de fabricaciön que impida el normal funcionamiento del mismo. A partir de ese plazo y hasta cumplirse los 2 anos desde Ia fecha de la compra, eI aparato sigue cubierto por esta Garantia en Ios términos de Ia Ley 23/2003 de Garantias en Ia Venta de Bienes de Consumo.
Seite 9
Ha aepxaTeJ1b pacnpeaeneHa cpoKaCJIYX6bl M3aem,1R. B cnyqae nepeaaqv,l apyroMY paBHOMepH0VIMaKCVIMaJ1bHblV1 Bec He npeBblL1jeH. nnuy npmnoxme 3TY VII-ICTPYKUVIIO. K0MnaHV19 Hama GmbH & Co.KG He HeceT OTBeTCTBeHHOCTV1 3a HeHaanexaLUYK) YCTaHOBKY aepxaTenq, a TaKxe 3aJ1060V1 2. 06nacTb npL4MeHeHL49 n xapaKTepncTMKLd npMLlMHeHHblbi B pe3YJ1bTaTe 3Toroyuaep6...
Seite 10
Conservare queste istruzioni per tutta la durata del prodotto e non venga superato il carico massimo. consegnarle all'utente o al proprietario successivo. Hama GmbH & CO.KG non si assume alcuna responsabilitå per un montaggio scorretto del supporto e per i relativi danni. 2. Campo di applicazione e specifiche tecniche II supporto serve per il fissaggio a parete degli schermi piatti per l'uso domestico privato.
Seite 11
2. Toepassingsgebied en specificaties De firma HAMA GmbH & Co. KG is niet aansprakelijk voor De houder dient voor de wandbevestiging van flatscreens ondeskundig geinstalleerde houders en schade als gevolg van voor privé-gebruik.
Seite 12
€T11ßapuv0ei 1-18 a oöuuetpo TPöT10 npoKaÅåvTag unépßaon TOU uéY10TOU avacp€pöuevou ßåpoug. 2. Topéag ecpappoyfic; Kat npoöuaypacpég H €ratpia HAMA GmbH & Co. KG ö€v avahaußåv€l Kauia eu6övn To 0ThPlypaxpn01ß0T101€iTal YlaTW 0T€péoon €T1iT1€6G)V Kat bev napéx€l eyyönon o€ nepiTIT(DonÅav0aouévng Ton00éTnong 000våv YlaOKOTIOÖ...
Seite 13
Firma HAMA GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialnoéci za 2. Zastosowanie i specyfikacja niefachowo i nieprawid}owo zamocowane uchwyty oraz szkody Uchwyt przeznaczony do monta±u plaskich telewizoröw LCD, ktåre SQnastepstwem niefachowego monta±u.
Seite 14
2. Alkalmazåsi tudnivalök és jellemzök A Hama GmbH & Co.KG nem vållal felelösséget, ha az ajånlottål Ez a fali tartå szerelvény lapos képernyös tv-készülékekhez eltérö készülékekhez alkalmazzåk...
Seite 15
ühlopiiöku TV. Dbejte na to, aby jste dräåk nezatiiili 7. Kontakt nerovnomérné a aby nebyla prekroöena maximålni hmostnost. Firma HAMA spol. s r.o nenese odpovédnost za Skody vzniklé 1. Pokyny pro pouäiti neodbornou manipulaci a instalaci. Pro dosaieni dlouhé iivotnosti v'robku dodriujte pokyny pro pouiivåni.
Seite 16
TV. Dbajte na to, aby ste driiak nezataiili 7. Kontakt nerovnomerne a aby nebola prekroöenå maximålna hmotnost. Firma Hama Slovakia s. r. o., nenesie zodpovednost za Skody 1. Pokyny na pouäitie vzniknuté neodbornou manipulåciou a inétalåciou. Pre dosiahnutie dlhej iivotnosti vvrobku dodräujte pokyny pre pouiitie.
Seite 17
é excedida. 2. Area de aplicaqäo e especificaqöes A HAMA GmbH & Co. KG näo assume qualquer responsabilidade 0 suporte destina-se å fixaqäo na parede de ecräs planos, por instalaqöes inadequadas do suporte ou pelos danos dai utilizados para fins privados.
Firma Hama GmbH & Co.KGyan119 m onte edilen duvar baölantlsltmn 2. Uygulama alaru ve teknik özellikleri sebep olacaöl hasarlardan sorumluluk kabul etmez. Bu braket düz ekran televizyonlarl evlerde duvara baölamak icin tasarlanmstlr.
1. Indica!ii asupra instructiunilor Pästrati cu grijä aceste instructiuni pe toatä durata de exploatare a Firma HAMA GmbH & Co. nu preia nici o garantietn cazul instalärii produsului neprofesionale a suportului 9i a daunelor rezultate din aceasta. datile mai departe urmätorului proprietar sau utilizator.
Seite 20
Spara beskrivningenså länge produktenanvändsoch låt den maxvikten då överskrids. följa med till efterföljande användare eller ägare. HAMA GmbH & Co. KG påtar sig inget ansvar för felaktigt monterade fästen eller skador som kan härledas till detta 2. Användningsområdeoch specifikationer Fästet är avsett att användas till väggmontering av...
Seite 21
Säilytä käyttöohje tuotteen koko käyttöajan ja luovuta se myös ilmoitettu maksimipaino ylity. seuraavalle käyttäjälle tai omistajalle. HAMA GmbH & Co. KG ei vastaa epäasianmukaisesti asennetuista telineistä eikä niistä aiheutuvista vahingoista 2. Käyttöalue ja tekniset eritelmät Telinettä käytetään litteiden näyttöjen seinäkiinnitykseen yksityisessä...
Seite 22
FlashStar by Hama Hama GmbH & co KG D-86651Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted, and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied...