Herunterladen Diese Seite drucken
Hama 00108756 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 00108756:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
108756
108757
108758
108759
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00108756

  • Seite 1 108756 108757 108758 108759 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Seite 2 (G4) Ø6 (x4) (C2) M6x20 (x4) (G5) Ø6 (x4) (H1) (x1) (D1) M8x12 (x4) (H2) (x1) (D2) M8x20 (x4) (D3) M8x30 (x4) (J1) (x1) (J2) (x1) (D4) M8x45 (x4) *only included in 00108756/58 **only included in 00108757/59 Installation G1, G2...
  • Seite 3 60mm Flache TV-Rückseite / at TV backside B2, B3 C1, D1, D4, E1 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C2, D2, D4, E2 D3, D4 C1, C2, D1, D2, D3, D4, E1, E2...
  • Seite 4 7. Warranty Disclaimer recommend inspections at least every 6 months, or more frequently if required for Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting the particular location) and then document these inspections. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
  • Seite 5 7. Haftungsausschluss entsprechend vorgeschrieben) und dokumentieren Sie die Prüfungen. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch • Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten könnten.
  • Seite 6 6 mois ou plus fréquent en présence de directives spéci ques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit •...
  • Seite 7 état du produit par du personnel quali é (recommandation : Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan contrôle au minimum tous les 6 mois ou plus fréquent en présence de directives por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Seite 8 • • 4. Campo de aplicación y especificaciones • • 00108756/58: 81,0 - 142,0 c (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 c (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5 c 00108757/59: 3,1 - 43,5 c -12° ( 00108756/58: 150°...
  • Seite 9 Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal istruito (almeno ogni 6 mesi o più spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Seite 10 • Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden). Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt...
  • Seite 11 Hama! • • • • 35 kg 00108756/58: 81,0 - 142,0 cm (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 cm (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5cm 00108757/59: 3,1 - 43,5 cm -12° ( 00108756/58: 150° ( •...
  • Seite 12 (zalecana Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek kontrola co najmniej co 6 miesi cy lub cz ciej, o ile wymagaj tego lokalne niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub przepisy) i dokumentowa takie kontrole.
  • Seite 13 7. Szavatosság kizárása el írták) és dokumentálja az ellen rzéseket. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési • Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.
  • Seite 14 7. Vylou ení záruky dodate ného zajišt ní. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Pravideln kontrolujte bezpe nou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním p íslušným a vyškoleným personálem (doporu ení...
  • Seite 15 Tieto kontroly dokumentujte. 8. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. • Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádza osoby. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) •...
  • Seite 16 7. Exclusão de garantia prescrito para o local de utilização) e efetue registos das inspeções. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
  • Seite 17 (tavsiyemiz en az 6 Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak ayda bir kez veya kullan m yeri için art ko ulmu sa daha s k olarak) kontrol ettirin kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Seite 18 6 luni sau mai des dac exist prevederi corespunz toare locului de Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate utilizare) i documenta i aceste examin ri.
  • Seite 19 är i fullgott skick. Låt utbildad personal göra Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror detta (rekommendation: minst var 6:e månad eller oftare om detta föreskrivs för på...
  • Seite 20 7. Vastuun rajoitus tarkastukset on dokumentoitava. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai • Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä.
  • Seite 21 • • • • • • 35 kg 00108756/58: 81,0 - 142,0 cm (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 cm (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5cm 00108757/59: 3,1 - 43,5 cm • TV • • (2x) •...
  • Seite 22 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Seite 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Seite 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Seite 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Seite 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Seite 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

001087570010875800108759