Seite 1
108756 108757 108758 108759 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Seite 2
(G4) Ø6 (x4) (C2) M6x20 (x4) (G5) Ø6 (x4) (H1) (x1) (D1) M8x12 (x4) (H2) (x1) (D2) M8x20 (x4) (D3) M8x30 (x4) (J1) (x1) (J2) (x1) (D4) M8x45 (x4) *only included in 00108756/58 **only included in 00108757/59 Installation G1, G2...
Seite 3
60mm Flache TV-Rückseite / at TV backside B2, B3 C1, D1, D4, E1 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C2, D2, D4, E2 D3, D4 C1, C2, D1, D2, D3, D4, E1, E2...
Seite 4
7. Warranty Disclaimer recommend inspections at least every 6 months, or more frequently if required for Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting the particular location) and then document these inspections. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
Seite 5
7. Haftungsausschluss entsprechend vorgeschrieben) und dokumentieren Sie die Prüfungen. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch • Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten könnten.
Seite 6
6 mois ou plus fréquent en présence de directives spéci ques au lieu d’implantation) et documentez ces contrôles. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit •...
Seite 7
état du produit par du personnel quali é (recommandation : Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan contrôle au minimum tous les 6 mois ou plus fréquent en présence de directives por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
Seite 8
• • 4. Campo de aplicación y especificaciones • • 00108756/58: 81,0 - 142,0 c (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 c (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5 c 00108757/59: 3,1 - 43,5 c -12° ( 00108756/58: 150°...
Seite 9
Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal istruito (almeno ogni 6 mesi o più spesso, se prescritto per il luogo d’impiego) e montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
Seite 10
• Deze controle dient regelmatig te worden herhaald (ten minste elke drie maanden). Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. • Let erop dat de maximaal toelaatbare draagkracht van het product niet wordt...
Seite 11
Hama! • • • • 35 kg 00108756/58: 81,0 - 142,0 cm (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 cm (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5cm 00108757/59: 3,1 - 43,5 cm -12° ( 00108756/58: 150° ( •...
Seite 12
(zalecana Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek kontrola co najmniej co 6 miesi cy lub cz ciej, o ile wymagaj tego lokalne niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub przepisy) i dokumentowa takie kontrole.
Seite 13
7. Szavatosság kizárása el írták) és dokumentálja az ellen rzéseket. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési • Sohasem szerelje fel a terméket olyan helyen, amely alatt személyek tartózkodhatnak.
Seite 14
7. Vylou ení záruky dodate ného zajišt ní. Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Pravideln kontrolujte bezpe nou montáž, funkci a také bezvadný stav výrobku neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním p íslušným a vyškoleným personálem (doporu ení...
Seite 15
Tieto kontroly dokumentujte. 8. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. • Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádza osoby. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) •...
Seite 16
7. Exclusão de garantia prescrito para o local de utilização) e efetue registos das inspeções. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Não instale o produto em locais sob os quais possam encontrar-se pessoas.
Seite 17
(tavsiyemiz en az 6 Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak ayda bir kez veya kullan m yeri için art ko ulmu sa daha s k olarak) kontrol ettirin kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
Seite 18
6 luni sau mai des dac exist prevederi corespunz toare locului de Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate utilizare) i documenta i aceste examin ri.
Seite 19
är i fullgott skick. Låt utbildad personal göra Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror detta (rekommendation: minst var 6:e månad eller oftare om detta föreskrivs för på...
Seite 20
7. Vastuun rajoitus tarkastukset on dokumentoitava. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai • Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä.
Seite 21
• • • • • • 35 kg 00108756/58: 81,0 - 142,0 cm (US: 32” - 56”) 00108757/59: 94,0 - 178,0 cm (US: 37” - 70”) 00108756/58: 3,0 - 38,5cm 00108757/59: 3,1 - 43,5 cm • TV • • (2x) •...
Seite 22
(pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
Seite 23
Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
Seite 24
Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
Seite 25
üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
Seite 26
Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
Seite 28
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.