Herunterladen Diese Seite drucken
Trix BR 003 Bedienungsanleitung

Trix BR 003 Bedienungsanleitung

Modell der dampflokomotive
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Modell der Dampflokomotive BR 003
D
GB
F
NL
USA
25951
loading

Inhaltszusammenfassung für Trix BR 003

  • Seite 1 Modell der Dampflokomotive BR 003 25951...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Garantie Garantie Table of Contents...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Protokolle ist in der Wertung fallend: werden. Priorität 1: mfx • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Priorität 2: DCC Ihren Trix-Fachhändler. Priorität 3: MM • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html • Der volle Funktionsumfang ist nur unter DCC und unter mfx verfügbar.
  • Seite 5 Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am mfx-Protokoll Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das Adressierung höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen. einmalige und eindeutige Kennung (UID). Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50 •...
  • Seite 6 Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf DCC-Protokoll dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Seite 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal Geräusch: Kohle fassen Rauchgenerator Geräusch: Wasser nachfüllen Betriebsgeräusch Geräusch: Glocke Geräusch: Pfeife lang Geräusch: Bahnhofsansage ABV, aus Geräusch: Tür schließen (Drehtüre) Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Schaffnerpfiff Geräusch: Generator Geräusch: Ankuppeln / Abkuppeln Rangierlicht doppel A Geräusch: Luftpumpe Geräusch: Dampf ablassen Geräusch: Kohle schaufeln...
  • Seite 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 - 127 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung 0 - 71 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 Erweiterte Adresse (oberer Teil)
  • Seite 9 Bedeutung Wert DCC ab Werk Alternative Protokolle (DCC kann sich selber nicht deaktivieren) Bit 0: Analog AC aus = 0 / Analog AC ein = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC aus = 0 / Analog DC ein = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) aus = 0 / fx (MM) ein = 1...
  • Seite 10: Safety Notes

    Priority 1: mfx well as transferred along with the product to others. Priority 2: DCC • Please see your authorized Trix dealer for repairs or Priority 3: MM spare parts. • Disposing: www.maerklin.com/en/imprint.html •...
  • Seite 11 Note: If two or more digital protocols are recognized in the mfx Protocol track, the decoder automatically takes on the highest value Addresses digital protocol.For example, if mfx & DCC are recognized, • No address is required; each decoder is given a one- the mfx digital protocol is taken on by the decoder.
  • Seite 12 We recommend that in general programming should be DCC Protocol done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) •...
  • Seite 13: Controllable Functions

    Controllable Functions Controllable Functions Headlights Sound effect: Filling coal Smoke generator Sound effect: Replenish Water Operating sounds Sound effect: Bell Sound effect: Long whistle blast Sound effect: Station announcements F19 Sound effect: Door closing (revolving ABV, off doors) Sound effect: Squealing brakes off Sound effect: Conductor whistle Sound effect: Generator Sound effect: Coupling / uncoupling...
  • Seite 14 Discription DCC Value Factory-Set Address 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 71 PoM Braking delay 0 - 71 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255...
  • Seite 15 Discription DCC Value Factory-Set Alternative Protocols (DCC cannot deactivate itself) Bit 0: Analog AC off = 0 / Analog AC on = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC off = 0 / Analog DC on = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) off = 0 / fx (MM) on = 1 0 / 4...
  • Seite 16: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    échéant, transmis avec le produit. Priorité 2 : DCC • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- Priorité 3 : MM sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html RailCom est une marque déposée de la société Lenz Elektronik GmbH...
  • Seite 17 Indication : Si deux ou plus de deux protocoles numériques Protocole mfx sont reconnus sur la voie, le décodeur choisit automatique- Adressage ment le protocole numérique le plus significatif. Entre les • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- protocoles mfx & DCC par exemple, le décodeur choisira tefois une identification unique et non équivoque (UID).
  • Seite 18 • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction Protocole DCC du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. •...
  • Seite 19: Fonctions Commutables

    Fonctions commutables Fonctions commutables Bruitage : Approvisionnement en Fanal charbon Générateur de fumée Bruitage : Eau, remise à niveau Bruit d’exploitation Bruitage : Cloche Bruitage : sifflet longueur Bruitage : Annonce en gare ABV, désactivé Bruitage : Fermeture de portes (portes Bruitage : Grincement de freins battantes) désactivé...
  • Seite 20 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse minimale 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 71 PoM Temporisation de freinage 0 - 71 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255...
  • Seite 21 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Bit 0: Inversion du sens de marche 0 / 1 Bit 1: Nombre de crans de marche 14 ou 28/128* 0 / 2 Bit 2: mode analogique hors / en fonction 0 / 4 Exploitation DCC avec section de freinage (exploitation 16 - 63 analogique impossible) ®...
  • Seite 22: Veiligheidsvoorschriften

    De volgorde van de digitaalproto- en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het collen is afnemend in mogelijkheden: product. Prioriteit 1: mfx • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix Prioriteit 2: DCC handelaar wenden. Prioriteit 3: MM • Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html •...
  • Seite 23 Opmerking: Als er twee of meer digitale protocollen op mfx-protocol de rails worden herkend, dan neemt de decoder automa- Adressering tisch het hoogwaardigste protocol over; bijv. word mfx & • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig DCC herkend, dan wordt het mfx signaal door de decoder en éénduidig kenmerk (UID).
  • Seite 24 Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het DCC-protocol programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 –...
  • Seite 25: Schakelbare Functies

    Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein Geluid: kolen laden Rookgenerator Geluid: water bijvullen Bedrijfsgeluiden Geluid: luidklok Geluid: fluit lang Geluid: stationsomroep ABV, uit Geluid: deur sluiten (draaideuren) Geluid: piepende remmen uit Geluid: conducteurfluit Geluid: generator Geluid: aankoppelen / afkoppelen Rangeerlicht dubbel A Geluid: luchtpomp Geluid: stoom afblazen Geluid: kolenscheppen...
  • Seite 26 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM Minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 71 PoM Afremvertraging 0 - 71 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Seite 27 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Alternatieve protocollen (DCC kan zichzelf niet deactiveren) Bit 0: analoog AC uit = 0 / analoog AC aan = 1 0 / 1 Bit 1: Analoog DC uit = 0 / analoog DC aan = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) uit = 0 / fx (MM) aan = 1...
  • Seite 28 An dieser Lokomotive ist die Kurzkupplung aus 72000 (E357874) montiert. Wir empfehlen an den zu kuppelnden Wagen ebenfalls die Kurzkupplung aus 72000 zu montieren. The close coupling from 72000 (E357874) is mounted on this locomotive. We recommend to also mount the close coupling from 72000 on the wagons to be coupled.
  • Seite 29 Radius > 500 mm...
  • Seite 31 7226 ~ 0,2 ml...
  • Seite 32 Potential Problems with the Smoke Generator • The smoke generator cannot be filled any more than halfway with smoke fluid. • There should not be any air bubbles in the smoke genera- tor. • The connecting wire on the underside of the smoke generator must have a clean contact with the connection field in the locomotive’s frame.
  • Seite 39 1 Windleitbleche E183 603 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farb- gebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können 2 Laterne E465 020 nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Lichtkörper E366 600 repariert werden. 4 Zylinderschraube E750 190 5 Bolzen...
  • Seite 40 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 417485/0925/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de / service@maerklin.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Seite 41 Modell der Dampflokomotive BR 003 25951...
  • Seite 43 Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Instrucciones de uso Driftanvisningar Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Garantía Garanti Indice del contenuto...
  • Seite 44: Funcionamiento Multiprotocolo

    • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. RailCom es una marca registrada de la empresa Lenz Elektronik GmbH...
  • Seite 45 El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- Protocolo mfx lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de Direccionamiento pesos de los protocolos digitales es descendente.: • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- Prioridad 1: mfx der una identificación universalmente única e inequívoca Prioridad 2: DCC (UID)
  • Seite 46 • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo Protocolo DCC DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 –...
  • Seite 47: Funciones Conmutables

    Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza Ruido: Recoger carbón Generador de humo Ruido: Añadir agua Ruido de explotación Ruido: Campana Ruido del silbido larga Ruido: Locución hablada en estaciones F19 ABV, apagado Ruido: Cerrar puerta (puerta giratoria) F20 Ruido: Desconectar chirrido de los Ruido: Silbato de Revisor frenos Ruido: Enganche de coches / Desaco-...
  • Seite 48 Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 71 PoM Frenado progresivo 0 - 71 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
  • Seite 49 Significado Valor DCC Preselección Bit 0: Inversión de polaridad de sentido de marcha 0 / 1 Bit 1: Número de marchas 14 o 28/128* 0 / 2 Bit 2: Desactivar/activar modo analógico 0 / 4 Modo DCC con tramo de frenado (no es posible el 16 - 63 funcionamiento en modo analógico) ®...
  • Seite 50: Avvertenze Per La Sicurezza

    Priorità 1: mfx • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il Priorità 2: DCC rivenditore Trix. Priorità 3: MM • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html RailCom costituisce un marchio di fabbrica registrato della ditta Lenz Elektronik S.r.l.
  • Seite 51 Avvertenza: Qualora sul binario vengano riconosciuti due o Protocollo mfx più protocolli digitali, il Decoder assume automaticamente Indirizzamento il protocollo digitale con il valore più elevato; ad es. se • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una viene riconosciuto mfx & DCC, viene assunto dal Decoder sua identificazione irripetibile e univoca (UID).
  • Seite 52 • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo Protocollo DCC rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC.
  • Seite 53: Funzioni Commutabili

    Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa Rumore: Rifornimento carbone Apparato fumogeno Rumore: Rifornimento acqua Rumori di esercizio Rumore: Campana Rumore: Fischio lunga Rumore: annuncio di stazione ABV, spente Rumore: chiusura porte (porte ruotanti) F20 Rumore: stridore dei freni escluso Rumore: Fischio di capotreno Rumore: agganciamento / sgancia- Rumore: Generatore...
  • Seite 54 Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 71 PoM Ritardo di frenatura 0 - 71 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico...
  • Seite 55 Significato Valore DCC Di fabbrica Bit 0: inversione polarità del senso di marcia 0 / 1 Bit 1: numero gradazioni di marcia 14 oppure 28/128* 0 / 2 Bit 2: attiva/disattiva esercizio analogico 0 / 4 esercizio DCC con tratta di frenatura (nessuna possibilità di 16 - 63 esercizio analogico) ®...
  • Seite 56: Säkerhetsanvisningar

    Observera: Om två eller flera digital-protokoll används via produkten. spåret, så använder dekodern automatiskt det högvärdi- • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- gaste protokollet. Används t. ex. mfx & DCC, så kommer de- delar. kodern att använda mfx-digital-protokollet. Enstaka protokoll kan avaktiveras med hjälp av CV 50.
  • Seite 57 Observera: Tänk på att inte alla funktioner kan användas/ mfx-protokoll aktiveras i alla digital-protokoll. Med mfx och DCC kan vissa Adressering funktionsinställningar göras för att funktionerna ska vara • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och aktiva vid analog körning. entydig adress (UID).
  • Seite 58 Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar DCC-protokoll på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) •...
  • Seite 59: Kopplingsbara Funktioner

    Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare Ljud: Påfyllning av kol Röksats Ljud: Vattenpåfyllning Trafikljud Ljud: Lokklocka Ljud: Lokvissla långt Ljud: Stationsutrop ABV, från Ljud: Dörrarna stängs (svängdörrar) Ljud: Bromsgnissel, från Ljud: Konduktörvissla Ljud: Generator Ljud: Påkoppling / Avkoppling Rangerljus dubbel A Ljud: Luftpump Ljud: Ånga släpps ut Ljud: Kol skyfflas...
  • Seite 60 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 71 PoM Bromsfördröjning 0 - 71 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Seite 61 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Alternativa protokoll (DCC kan ej avaktivera sej själv) Bit 0: Analog AC av =0/Analog AC på = 1 0 / 1 Bit 1: Analog DC av =0/Analog DC på= 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx(MM) av = 0/fx(MM) på...
  • Seite 62: Vink Om Sikkerhed

    Prioritet 1: mfx • Angående reparationer eller reservedele bedes De Prioritet 2: DCC henvende Dem til Deres Trix-forhandler. Prioritet 3: MM • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html • Det komplette funktionsomfang er kun til rådighed under DCC og under mfx.
  • Seite 63 Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- mfx-protokol koller på skinnen, overtager dekoderen automatisk den Adressering digitalprotokol med den højeste værdi; hvis mfx & DCC f. eks. • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og genkendes, overtager dekoderen mfx-digitalprotokollen. entydig identitet (UID).
  • Seite 64 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping.
  • Seite 65: Styrbare Funktioner

    Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal Lyd: Fylde kul på Røggenerator Lyd: Påfyld vand Driftslyd Lyd: Klokke Lyd: Lokomotivfløjte langt Lyd: Banegårdsmeddelelse ABV, fra Lyd: Dør lukkes (svingdør) Lyd: Pibende bremser fra Lyd: Billetkontrollørfløjt Lyd: Generator Lyd: Sammenkobling / Afkobling Rangerlys dobbelt A Lyd: Luftpumpe Lyd: Dampudledning Lyd: Skovling af kul...
  • Seite 66 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 71 PoM Bremseforsinkelse 0 - 71 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del)
  • Seite 67 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Alternative protokoller (DCC kan ikke deaktivere sig selv) Bit 0: analog AC afbrudt = 0 / analog AC tilsluttet = 1 0 / 1 Bit 1: analog DC afbrudt = 0 / analog DC tilsluttet = 1 0 / 2 0 - 15 Bit 2: fx (MM) afbrudt = 0 / fx (MM) tilsluttet = 1...
  • Seite 68 En esta locomotora se ha montado el enganche cerrado de la 72000 (E357874). Recomendamos montar también el acoplamiento de cierre a partir de 72000 en los vagones a acoplar. Su questa locomotiva è montato il giunto ravvicinato della 72000 (E357874). Si consiglia di montare anche il giunto ravvicinato da 72000 sui carri da accoppiare.
  • Seite 69 Radius > 500 mm...
  • Seite 71 7226 ~ 0,2 ml...
  • Seite 72 Potenziali origini di guasti nel caso dell’apparato fumogeno • L’apparato fumogeno come massimo deve essere riempi- to solamente a metà di olio vaporizzabile. • Nell’apparato fumogeno non deve trovarsi alcuna bolla d’aria. • Il conduttore di alimentazione sulla faccia inferiore dell’apparato fumogeno deve possedere un sicuro contatto verso la molla di connessione nel telaio della locomotiva.
  • Seite 76 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 428005/0925/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de / service@maerklin.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Diese Anleitung auch für:

25951