Herunterladen Diese Seite drucken
Trix BR 038 Bedienungsanleitung
Trix BR 038 Bedienungsanleitung

Trix BR 038 Bedienungsanleitung

Modell der dampflokomotive
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
GB
NL
Modell der Dampflokomotive BR 038
USA
F
22895
loading

Inhaltszusammenfassung für Trix BR 038

  • Seite 1 Modell der Dampflokomotive BR 038 22895...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Seite Sommaire Page Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Information importante Wichtige Hinweise Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page Pagina Table of Contents Inhoudsopgave Safety Notes Veiligheidsvoorschriften...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- Ihren Trix-Fachhändler. Protokolle ist in der Wertung fallend: • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Priorität 1: mfx Garantieurkunde.
  • Seite 5 Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am mfx-Protokoll Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das Adressierung höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen. einmalige und eindeutige Kennung (UID). Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50 •...
  • Seite 6 DCC-Protokoll Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Seite 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal Geräusch: Sanden Betriebsgeräusch Geräusch: Kohle fassen Geräusch: Lokpfeife lang Geräusch: Wasser fassen Rauchgenerator Geräusch: Sand nachfüllen ABV, aus Rangiergang + Rangierlicht Führerstandsbeleuchtung Geräusch: Generator Geräusch und Licht: Feuerbüchse Spitzensignal + Lichtmaschine Geräusch: Rangierpfiff Geräusch: Schienenstöße Geräusch: Kohle schaufeln / Feuer- Geräusch: Sicherheitsventil schein - Feuerbüchse...
  • Seite 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk 1 - 127 Adresse 0 - 255 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 71 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb CV 29, Bit 5 =1...
  • Seite 24 ...
  • Seite 25 nur für die Vitrine only for display use pour la vitrine alleen voor in de vitrine...
  • Seite 28 Märklin 72270 Märklin 02420 ~ 0,2 ml...
  • Seite 29 Potentielle Fehlerquellen beim Rauchgenerator Potentiële storingsoorzaken bij rookgeneratoren • Der Rauchgenerator darf nur maximal halb mit Rauchöl • De rookgenerator mag maximaal half met rookolie gevuld gefüllt sein. worden. • Im Rauchgenerator darf sich keine Luftblase befinden. • In de rookgenerator mag zich geen luchtbel bevinden. Achtung: der Kamin der Lok wird bei Betrieb des Rauchge- Let op: De schoorsteen van de loc wordt bij het gebruik van nerators (mit oder ohne Rauchöl) heiß.
  • Seite 31 Trix 66626...
  • Seite 34 1 Windleitbleche E332 545 32 Tritte E337 848 2 Pfeife, Ventile, Pumpen, Lichtmaschine, Indusi E364 187 33 Linsenkopfschraube E786 540 3 Schraube E786 341 Leitung, Schutzrohr, Schraubkupplung E337 506 4 Schraube E786 790 5 Motor E359 373 6 Schraube E327 459 7 Deichseln E337 845 8 Schraube...
  • Seite 35 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin Farbgebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, olackerade eller i en annan färgsättning. Delar som ej können nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Repara- finns upptagna här kan endast erhållas i samband med att tur-Service repariert werden.
  • Seite 36 - rail contact van het voertuig parts. noodzakelijk. Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe- rende delen. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 362985/0322/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de www.maerklin.com/en/imprint.html © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Seite 37 Modell der Dampflokomotive BR 038 22895...
  • Seite 60 ...
  • Seite 64 Märklin 72270 Märklin 02420 ~ 0,2 ml...
  • Seite 67 Trix 66626...
  • Seite 68 Non eseguite alcuna modificazione foretage ændringer på strømførende dele. ai componenti conduttori di corrente. Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 362986/0322/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de www.maerklin.com/en/imprint.html © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Diese Anleitung auch für:

22895