Inhaltsverzeichnis VFLEX Technologie Montage des X-Terra 705 Einführung in die Kontrolleinheit 8-10 Einschalten des Detektors Halten des Detektors Schwenken der Spule Übungenund Praxisanwendung Detektortöne Münzen & Schmuck Suche - Coin & Treasure Mode Prospecting Modus Leitwertanzeige Target ID Diskl'iminationsmuster Skala - Discrimination...
Seite 3
Oder Artefakte vielleicht sogar einen Schatz- Ganz legaler Reichtuml Der X-Terra ist ein hochaufläsendes Präzisionsinstrument, welches die neuesteTechnologie van Minelab verkörpert —VFLEX Technologie. iiFLEX verkörpert eine verstärkte —essentielle Einzelfrequenz, damit Sie ihr Hobby immer und überall ausübeuund freneti können-...
D VFLE Technologi Metelldetektoren arbeiten mit der Tatsache, Der X-Terra benutzt eime einfache 775 KHz Das X-Tena 705 kann mit zvveiversclnedeue Spule:ntypen das Metall konduknv - leatfi]ng ist. Frequenz als Standard. Diese Frequenzhat die betneben werden. Der X Terra 705 kann mit 3 verschiedenen Metalldetekt:aren erzeugen ein Eigenschaft besanders tief zu onen-...
Montage X-Terra Teileliste (Inhalt) Verbinden der Spule Bevor Sie Ihr X-Terra 705 zusammenbauen, Legen Sie die beiden Gummi U-Scheiben, überpriifen sie bitte, 0b all diese Tene enthalten Sind: in die Bohrung des unteren Gestängesx O Spule Nun schieben Sie das untere Gestänge in @Spulensehutz (aufder Spule) die Spule.
Seite 6
Mit dem Display nach oben, schieben Sie die Elektronikeinheit in den Handgriff bis es fest sitzt. Einsetzen der Batterien Das X-Terra 705 benötigt 4 AA Batterien Das Display ist mit einer Folie geschiitzt Um Kratzer zu vermeiden„ welche nicht im Detektor Sind.
EINFÜHRUNG IN DIE KONTROLLEINHEIT FlüssigkeitEkriEtal.lanzeige POWF-R Liquid Ctysta/'[IspYay (LCD)area Schaltet den Detektor Ein / Aus Hintergrundhcht - Bäckhght Schaltet die H.mtergnmdbeleuchtung eauund aus. Diese Beleuchtung ist sinnvoll bei der Dämmerung und iu der Nacht 1stdie Beleuch- tung ausgeschaltetWird die Batteriedauer *TERRA70S verlängert ACCEPT...
ANZEIGE - LAYOUT All Metal (AM) Battery Backlight Target Coin & Treasure Prospecting Mode Track Zeagtan, 0b das Hinter- Stability Mode Dieses Icon zeigt, da« Dieses Icon zeigt Dieses Icon zeigt Dieses Icon zeigt gnudhcht an Oderaus All Metal ausgewählt an,wevlel an, dass der Prospecting Mode an, dass die...
Seite 9
D EINSCHALTE DESDETEKTORS Am besten ISt es, den X-Terra draußen Drücke Power einzusehalten, dort wo keme Nach dem Dlücken von Power Rehen Sie elektromagnenschen Stönmgen Sind. eme Startsequenzauf dem Display und hören Oiéses Bildzeigtdas LCD-Displaybem eme kurze Startmelodie. Der Detektor Start des Detektors undsomit einige In einem Haus gibt es zu viele nun inder ukkseinstellung.
D HALTE S DETEKTO SCHWENKEN DER SPULE Die richtige Position der Armstütze und der Schaftlänge Legen Sie Ihren Arm in die Armstütze und Wenn sie etsteinmal im Gelände Sind, uben Es ist wichtig das die Spule so dicht und so parallel erlaubt Ihneu em bequemes Schwenken der Spule vor befesngen Sie Ihn mit dem Armgurt Sie das Schwenken der Spule mit einer...
D UBUN UND PRAXISANWENDU DETEKTOR TONE Fine gute Möghchkeit un.l mit dem Detektor Glbt der Detektor Haren Töne, kratzt er, Zielsiggal Hintergrundton (Threshold) venraut zu werden ist es, diesen mit oderspringt dm Display autundab, dam Das Zielålgnal ist ein Ton, welcher erzeugt Der Hmtergrundton Summen , welches durch verschiedeneu Metallobjektenzu testeu-...
Seite 12
&SCHMU MODI -COIN &TREASUR MOD@ PROSPEKTIERUNG PROSPECTING Prospecting Mode Wirdauf Bödenmit hoherMineralisation Coin & Treasure Mode Wird fir die Suche von alten vervenden, um Goldnuggets, Relikte, zu finden. und neueu Mün.zen, sowie fiil die suche Schmuck Die Objekte werden nur durch Tone geo rtet und die Leitwertnummer und Kunstprodukten venveudet.
Seite 13
Targets(Objekten) nennt man Diskrimmanonsmuster. Eingraues Segmentin der Leinvertskala stellt in diesem Handbuch blinkendes Segment dar. Leitwert Stabilisierung Das X-Terra 705 hat feine Unterscheldungsmuster, in Böden mit hoher Mmeralisanonm ecæ ka.nnjedoch eine Instebllität entstehen. 4 ferrous 24 non-ferrous Duch die Leitvvertstahlluueru.ngkann der Instabilität entgegen gewl.rkt werden-...
EINSTELLEN DER DISCRIMINATIONSMUSTER (PATTERNS) Der X-Terra 105 bat, emen All Metal Pattem, Metal Pattern d.reivareingestellte Discrimination Pattem u.nd emen Iron Mask Pattem. Ortet alle metallisehen Objekte welche sirh im Boden befrden- Die Kombination der akzeptrertenund Kleine Objekte werden ausgeblendetw zurückgemesenen Segmentezeigen die Dicriminetion Patterns.
O ÄNDERN EINE-SDISCRIMINATIONSMUSTERS AUSWAHL EINES DISCRIMINATIONSMUSTERS All Metal Kurzwahl Pattern Der Dicriminations Pattern, kann geändert werden um einen Benutzer Pattern zu erstellen. Discrimination Pattern 1m Coin & Treasure Methode 1 -REJECT cines Objektes ist in beiden Modi mögliclu Mode benutzen Sie den anhand der Leitwertanzeige.
Seite 16
Machen Sie Richeine Markueru.ngam Boden Oder merken Sie •ich den Punkt. I)er X-Terra 705 aktualisiert die Target-D und die Tiefe wäh.renddes Pmpoufrag. Bewegen sie die Spule immer wieder über den Pünkt, bis Sie genau mssen wo Sie y-aben 1m Pmpomt-Modus ist der Bodenabg.leich...
D MENUBETRIEB MENU EINSTELLUNGEN Der X-Terra 705 arbeitet mit zwei Display Optonen :Detection und Settings. Detection Settings Detection Display Einstellungs Display 1m Coin & Treasure Mode Wird automatisch Leutwelt, LeitvvertEkala und die Taefe Der X-Terra 705 hat einige Einstellungen, welche justiert werden sollten um eine optimale Leistung der gearteten Objekte übertragen.
Seite 18
EMPFINDLICH KEIT SENSITIVIT EINSTELLUNG EMPFINDLICHKE MENU SELECT Die X-Tena 705 Detektoren Sindhöchst empfi.nd.hch und deshalb besltzen Sieeine große wähle Seugitivity, e Empfindhchkeits- - Einstell —Skalaw Es ist äußerst wrhhg den richtigen Empfilldhchkeits- - Grad einzustellen. fir die jeweiligen Benutze die + und — um die Höhe Suchbedungungeu.
Seite 19
RAUSCHFILTER - NOIS CANCEL AUSWAHL DES FILTERKANALS Der Detektor kann überempfindlich reagieren Manueller Rauschfilter Oder falsche Signale produzieren in Drücke MENU SELECT Nihe elektrischen Interferenzen Oder Uberlandleitu ngen,Funksendern Oderanderen uud wu.hle Noise Cancel, Cktektoren„ Diese Störungen machen sich als Kratzen cder Unterbrechungen bemerkbar„ Benutze nun die* /- Button...
Seite 20
+ /- Button urn den Threshold zu anderm Drücke PINPOINT DETECT zur Suche zurückzukebren. Lautsprecher / Kopfhörer Threshold Der X-Terra 705 Et m der Lage, unterschiedlir.he Einstelhmgen fiir Lautsprecher und Kopfförer Threshold speicherm Reim I(envenden desjeweiligen Lautsprechers werden dan-u automansch die jeweiligen...
Seite 21
VOLU / LAUTSTÅR - EINSTELLU VOLUME / LAUTSTÅRKE - EINSTELLUNG DasVolumen regelt den Grad der Lautstärke den Wenn die Batterien ziemlich leer sind ( Batterieanzeige) der Detektor produziert, wenn ein Objekt geortet wird die Lautsprecherstärke automatisch reduziert„ wird. Die VoIumenkontrolle regelt die Signallautstärke„ Dies spart Batterieleistung und verlängertdie Suchzeit.
Seite 22
SIGNAL TÖNE TONENSTELLUN c 39 O DrückeMENU CT Signaltöne Einstellung Signaltöne im Coin & Treasure Mode und wahle Tones Es glbt daeMöghchke:lt zwuschenNinf O Benutze nun d ie +/-Button um I,2,3,4Oder verschiedenen Signa.ltönenzu wählen Wie auch m der Tabelle unten angezeagt. mebrfach Töue (99) auszuwähleu.
BODENABGLE GROUND BALANCE Das X-Terra 705 hat die Fähgkeit Bodenabgleich (Strand) Aktivierung Bodenabgleich (Strand) verschiedenen Bodenarten anzupassen- Magnetl,sch( an I and etc.) Kondu.kåv ( nasser Boden Oder Salzwasser) Drücke GROUND BALANCE Die Bodemninerahsienmg kann halte GROUND BALANCE fakche. Sigllale verursachell...
D BODENABGLEIC / GROUND BALANCE - EINSTELLUNGEN Auto Auto Stellen Sie den Detektor auf ALL NdETAL Drücken Sie nun den Button MODE AUTO Sie sich eine Stelle ohne metallische um den automatischen Bodenabgleich zu 0b •ektew aknvieren. Nun SenkenSle die Spule auf Rall en Sl e die Spul e ungefi...
Seite 25
BODENANPASSUN 1MTRACKNG-MODUS BATTERIEVERHALTEN Der X-Terra 705 kann mit verschiedenen Läßt die Batteneleustungnacht reduzxe:enSue die Lautstärke, somit verlängem Sie die Batterien betnebeu werdeu: Diese Einstelhmg ist nur fit erfahrene Sucher. Batteneleigtunge ?S V/"'koline Der Modus TRACKING Off-Set Die Kopffrer-Lautgtäkre 13tüvon aher nicht die Bodenanpassungleicht pasitiv Odernegativ zu IS V Carbon betroffen.
WERKSEINSTELL Menü - Werksei.mtellung Mend - Werkseinstellung Modus - Werkseinstellungen Modu — Spenfisehe, Allgemeine, undAbhänpge ErlaubtdemBenutzer einengewissenModus in die Werksemstelhmgen zuückzu*tzen. Elnstellungent werdeu beamAusschalteu des X-TEF&A O Wählen Sie den Moduswelchen sie zurückstellen möchten. Zurückzur Werkseinstellung O Schalt Si e den C)etekt aus„...
SPUL IDENTIFIKATI FEHLERMELDUNGEN Bei dem X-Terra 705 hat man die Mögli&eit mit drei versehiedenen Frequenzen zu arbeiten. Spule nicht angeschlossen! Diese Frequenzenkönnen dnrch die Spulenkabel ist nicht verbunden! WYLE-X-Spulen geändert werdeu- Concentric Standard (7.5 kHz} Diese Frequenz ist fit die allgemeine Sucheund die meisten Rodenbesrh.affenheite:n...
Seite 28
SOUND BATTERIE-VERHALTEN Threshold STARTUP — Aufwä rmphase Eine Grabhacke (z. B. DSD Superpick) ist das 1stder Hintergrandton des Detektors- und Wird der Detektor eingeschaltet so hort man eine kurze dreinotigeTonfolge. ideale Werkzeug um überall Objekte schnell Arrepted und Rejected O'byekten. auszugraben, denn damitkann man dicke Wurzeln leicht zertreilen, Steine weghebeln Blanking...
D ZUBE OR - ACCESSORIES Kopfhö rer haben viele Vorteile: Sie blockieren externe Geräusche, sowie Wind Straßenverkehr etc. und erlauben Ihnen die Signale im Boden besserzu Unteres Gestänge haren und zu erkennen. Beim unteren Gestängegibt esauch eine hirzereAusführung um OfeLängedes Fragen Sieuns nach dem geeigneten Oetektors zu verringern.
Seite 30
Technology VFLEX Der X-Terra ist ein Hochauflösendes Präzisionsinstrument, Standard 9" Concentric welches die neueste Technologie von Minelab verkörpe:lt Pflege und Sorgfalt bei diesem Detektor anzuwenden ist Visual Display Transflective LCD with Backlight gesunder Menschenverstand. Audio Internal Speaker and Headphone Output...
Seite 31
D GARANTIEKART QuaactName-- Addcess I&hQ0A- Qæ.r-tQLd-M0'leL- SedaLNuml.ue,L Eunchueslf-xmn- Faultyæartlü DE-SCRIPTION FAULT Please egain replicate the problem in order to fix your detect".
Seite 32
D DISPLAYERKLÅRUN X-TGRRß+70S Field Guide WERRA70S Mlnelab Electronics Pty Ltd PO Box 537, Tarrensville Plaza Adelaide, South Australia, 5031 Australia Email: minelab•minelabcorn Mlnelab International Mi nus Accept/RéJ«t Laragh 8zndan Turns the detector CfL$Off. Adjusts settings. ard scrolls Accepts or rejects .34.