Seite 1
61160 Die ROCO GEOLINE Dreiwegweiche The ROCO GEOLINE Three-way turnout L’aiguillage triple »GEOLINE« ROCO Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des matières D ........ 2 − 4 GB ........ 5 − 7 F ........ 8 − 10 8061160920 IX_2025_2.indd 1...
Seite 2
Das ROCO GEOLINE-Systemraster Basis für das Systemraster von ROCO GEOLINE ist ein Rechteck mit den Maßen 385 x 76,5 mm. Dieses Raster errechnet sich aus der Länge einer 22,5° Weiche (200 mm), einer Ausgleichsgeraden (185 mm) und dem Gegenbogen zum Parallelgleis, wobei der Gegenbogen dem Abzweigradius der Weiche entspricht.
Die ROCO GEOLINE Weiche Im Lieferzustand sind alle ROCO GEOLINE- Dreiwegweichen mit einem mechanischen Antrieb ausgestattet, mit dem sich die Stellung der Weiche über den Stellhebel an der Böschungsseite verändern lässt. Neben den Befestigungselementen für den Weichenantrieb befinden sich im Unterbau der Weiche ebenso Säulen zur Anbringung der Dämpfungskappen, Führungen für die Befestigungsnägel und im Ein- und...
Die GEOLINE Weiche im Digitalbetrieb Zur Inbetriebnahme einer GEOLINE Weiche im Digitalbetrieb muss der Weichenantrieb mit einem Wei- chendekoder (Art. 61196) ausgerüstet werden. Alle GEOLINE Weichen sind derart gestaltet, dass der Ein- bau dieses Dekoders ohne zusätzliche Verkabelung ermöglicht wird.
Seite 5
The ROCO GEOLINE System Grid A right angle with the dimensions of 385 x 76.5 mm is the basis for the System Grid from ROCO GEOLINE. This grid has been calculated from the length of 22.5° points (200 mm), an equalizing straight (185 mm) and the opposite arc to the parallel track, where the opposite arc corresponds to the junction radius of the points.
Seite 6
The ROCO GEOLINE points All ROCO GEOLINE points are equipped with a mechanical drive, with which the position of the points can be changed by means of the adjusting lever on the side of the acclivity, in the state of delivery.
The point machine must be provided with a point decoder (Art. 61196) in order to begin the usage of a GEOLINE point in digital operation. All GEOLINE points are designed in such a manner that the installation of this decoder is possible without any additional cabling being necessary.
Seite 8
La trame de base de la voie »GEOLINE« de ROCO Toute la géométrie de la voie »GEOLINE« est basée sur une trame formée d’ un rectangle de 385 x 76,5 mm. Ces dimensions résultent de la longueur de la voie directe (200 mm) d’un aiguillage standard avec angle de déviation de 22,5°, d’un élément droit de compensation (185 mm) et d’un élément courbe...
Seite 9
L’aiguillage »GEOLINE« ROCO Tous les aiguillages »GEOLINE« ROCO sont équipés d’usine d’une commande manuelle, leur levier latéral, visible côté voie directe de l’aiguillage, permet la commande des aiguilles. En sus des points d’ancrage pour la commande manuelle et pour le moteur électromagnétique, le corps de ballast dispose, sur sa face inférieure, des colonnes prévues pour les amortisseurs en caoutchouc, des tube guide pour les clous de fixation et, près des...
Seite 10
En commande numérique, chaque moteur d’aiguilles GEOLINE est à équiper d’un décodeur »moteur d’ai- guilles« (réf. 61196). Tous les appareils de voie GEOLINE sont conçus de telle façon que l’adjonction de ce type de décodeur puisse se faire sans travaux de câblage supplémentaire.
Seite 12
Druck- und Satzfehler, Irrtümer und Änderungen bleiben der MEGAT vorbehalten. • Printing and typographical errors, mistakes and changes are reserved to MEGAT. • Erreurs et Modelleisenbahn GmbH omissions de frappe, erreurs et modifi cations sont réservées à MEGAT. Plainbachstraße 4 Änderungen von Konstruktion und Ausführung vorbehal- A - 5101 Bergheim ten! •...