Seite 1
030782 RADIO CONTROLLED CAR OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions FERNGESTEUERTES AUTO RADIOSTYRD BIL BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING Übersetzung der Originalanleitung Översättning av originalinstruktioner RADIO-OHJATTAVA AUTO RADIOSTYRT BIL KÄYTTÖOHJE BETJENINGSANVISNINGER Alkuperäisten ohjeiden käännös Oversettelse av originalinstruksjonene NAMING FRENCH FJERNSTYRET BIL INSTRUCTIONS D’UTILISATION BETJENINGSVEJLEDNING Traduction des instructions d’origine...
Seite 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Seite 8
Table of contents Introduction The product Introduction The product ..............1 The product is a radio-controlled car. 1.2 Symbols ................1 Symbols 1.3 Product overview ............1 Read the operating instructions carefully Safety and make sure that you understand the instructions before you use the product. Safety definitions ............1 Save the instructions for future reference.
2.2 Safety instructions for operation To install the batteries in the remote control Warning! If you do not obey these instructions, Figure 2 there is a risk of death or injury. Remove the battery cover of the remote control ● Read and obey the warning instructions before with the supplied screwdriver.
Discard To turn the product to the right, turn the steering knob clockwise. ● Make sure that you follow local regulations when you discard the product. Do not burn the product. Release the speed control trigger to stop the product. Technical data 3.5 To adjust the wheels of the Specification...
Seite 11
Innehållsförteckning Inledning Produkten Inledning Produkten................4 Produkten är en radiostyrd bil. 1.2 Symboler .................4 Symboler 1.3 Produktöversikt ............4 Läs bruksanvisningen noggrant och se Säkerhet till att du förstår instruktionerna innan du börjar använda produkten. Spara Säkerhetsdefinitioner ..........4 bruksanvisningen för framtida bruk. 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning ...5 Varning! Produkten är inte lämplig för Användning...
2.2 Säkerhetsinstruktioner Att sätta in batterierna för användning i fjärrkontrollen Bild 2 Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskada eller dödsfall. Ta bort batteriluckan på fjärrkontrollen med den medföljande skruvmejseln. ● Läs och följ varningsanvisningarna innan användning. Sätt in batterierna i fjärrkontrollen.
Kassering För att svänga bilen åt höger vrider du styrningsratten medurs. ● Se till att du följer lokala bestämmelser när du kasserar produkten. Bränn inte produkten. Släpp hastighetskontrollen för att stoppa produkten. Tekniska data 3.5 Att justera hjulen på produkten Specifikation Värde Skala...
Innholdsfortegnelse Introduksjon Produktet Introduksjon Produktet .................7 Produktet er en radiostyrt bil. 1.2 Symboler .................7 Symboler 1.3 Produktoversikt ............7 Les bruksanvisningen nøye og forsikre Sikkerhet deg om at du har forstått den før du tar produktet i bruk. Ta vare på Sikkerhetsdefinisjoner ..........7 bruksanvisningen til senere bruk.
2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for drift Slik installerer du batteriene i fjernkontrollen Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene Figur 2 er det fare for død eller skade. Fjern batteridekselet på fjernkontrollen med den ● Les og følg advarselsinstruksjonene før bruk. medfølgende skrutrekkeren. ●...
Avhending For å vri produktet mot høyre, vri styreknotten med klokken. ● Følg lokale forskrifter når du avhender produktet. Produktet må ikke brennes. Slipp hastighetskontrollen for å stoppe produktet. Tekniske data 3.5 For å justere hjulene på produktet Spesifikasjoner Verdi Skala 1:18 Merk! Hvis produktet ikke beveger seg rett frem når...
Indholdsfortegnelse Indledning Produktet Indledning Produktet ...............10 Produktet er en fjernstyret bil. 1.2 Symboler ...............10 Symboler 1.3 Produktoversigt ............10 Læs betjeningsvejledningen Sikkerhed omhyggeligt, og vær sikker på, du forstår den, før du tager produktet i brug. Gem Sikkerhedsdefinitioner..........10 betjeningsvejledningen til senere brug. 2.2 Sikkerhedsanvisninger for brug ......11 Advarsel! Produktet er ikke egnet til børn Brug...
Seite 18
2.2 Sikkerhedsanvisninger for brug Sådan sættes batterierne i fjernbetjeningen Advarsel! Manglende overholdelse af disse Figur 2 anvisninger kan medføre død eller personskade. Fjern batteridækslet på fjernbetjeningen med den ● Læs og følg advarslerne før brug. medfølgende skruetrækker. ● Brug ikke produktet, hvis du er træt, syg eller påvirket. Sæt batterierne i fjernbetjeningen.
Bortskaffelse For at dreje produktet til højre skal du dreje styrehjulet med uret. ● Følg de lokale regler ved bortskaffelse af produktet. Brænd ikke produktet. Slip aftrækkeren for at stoppe produktet. Tekniske data 3.5 Sådan justeres produktets hjul produkt Specifikation Værdi Skala 1:18...
Seite 20
Inhaltsverzeichnis Einführung Das Produkt Einführung Das Produkt ..............13 Bei dem Produkt handelt es sich um ein ferngesteuertes Auto. 1.2 Symbole .................13 Symbole 1.3 Produktübersicht ............13 Lesen Sie die Bedienungsanleitung Sicherheit sorgfältig durch und stellen Sie sicher, Sicherheitshinweise ..........13 dass Sie die Anweisungen verstanden 2.2 Sicherheitshinweise für die Bedienung ..14 haben, bevor Sie das Produkt verwenden.
Betrieb Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. Achtung! Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf AUS steht, bevor Sie neue Batterien 2.2 Sicherheitshinweise für die herausnehmen oder einlegen. Bedienung Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht So legen Sie die Batterien in die befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
Hinweis! Das Auto erreicht seine Höchstgeschwindigkeit, Drehen Sie den Radeinstellknopf gegen den wenn der Geschwindigkeitsregler ganz durchgedrückt wird. Uhrzeigersinn, um das Vorderrad nach links (L) zu drehen. Drücken Sie den Hebel nach oben, um das Auto rückwärts zu bewegen. Drehen Sie den Radeinstellknopf im Uhrzeigersinn, um das Vorderrad nach rechts (R) zu drehen.
Sisällysluettelo Johdanto Tuote Johdanto Tuote ................16 Tuote on radio-ohjattava auto. 1.2 Symbolit .................16 Symbolit 1.3 Tuotteen yleiskuvaus ..........16 Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista Turvallisuus ennen tuotteen käytön aloittamista, että olet ymmärtänyt ohjeet. Säilytä ohjeet Turvallisuusmääräykset ..........16 myöhempää käyttöä varten. 2.2 Käytön turvaohjeet ........... 17 Varoitus! Tuote ei sovellu alle 3-vuotiaille Käyttö...
2.2 Käytön turvaohjeet Paristojen asentaminen kaukosäätimeen Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, Kuva 2 seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Irrota kaukosäätimen paristokotelon kansi mukana ● Lue varoitusmerkinnät ja noudata niitä ennen käyttöä. toimitetulla ruuvimeisselillä. ● Älä käytä tuotetta, jos olet väsynyt, sairas tai päihtynyt. Aseta paristot kaukosäätimeen.
Hävittäminen Jos haluat kääntää tuotetta oikealle, käännä ohjaussäädintä myötäpäivään. ● Varmista, että hävität tuotteen paikallisten määräysten mukaisesti. Älä polta tuotetta. Vapauta nopeuden säätövipu pysäyttääksesi tuotteen. Tekniset tiedot 3.5 Tuotteen pyörien säätäminen Tekniset tiedot Arvo Mittakaava 1:18 Huom. Jos tuote ei liiku suoraan eteenpäin, kun ohjauspyörä...
Sommaire Introduction Le produit Introduction Le produit ..............19 Le produit est une voiture radiocommandée. 1.2 Symboles ...............19 Symboles 1.3 Présentation du produit .........19 Lisez attentivement le mode d’ e mploi et Sécurité veillez à bien en comprendre les instructions avant d’utiliser le produit. Conservez le mode Définitions relatives à...
2.2 Consignes de sécurité pour Pour installer les piles dans la le fonctionnement télécommande. Figure 2 Attention ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner un risque de mort ou de blessures. Retirez le couvercle des piles de la télécommande à l'aide du tournevis fourni. ●...
Mise au rebut Pour tourner le produit vers la droite, tournez le bouton de direction dans le sens des aiguilles ● Veillez à respecter la réglementation locale quand vous d'une montre. mettez le produit au rebut. Ne brûlez pas le produit. Relâchez la gâchette de contrôle de la vitesse Données techniques pour arrêter le produit.
Inhoudsopgave Inleiding Het product Inleiding Het product ..............22 Het product is een radiografisch bestuurde auto. 1.2 Symbolen ..............22 Symbolen 1.3 Productoverzicht ............22 Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door Veiligheid en zorg ervoor dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de Definities van veiligheid ........22 instructies voor toekomstig gebruik.
2.2 Veiligheidsvoorschriften voor De batterijen in de gebruik afstandsbediening plaatsen Afbeelding 2 Waarschuwing. Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot (dodelijk) letsel. Verwijder het batterijklepje van de afstandsbediening met de meegeleverde ● Lees en volg de waarschuwingsinstructies voor gebruik. schroevendraaier.
Afvoeren Als u het product naar links wilt draaien, draait u de stuurknop tegen de klok in. ● Volg de lokale voorschriften wanneer u het product afvoert. Verbrand het product niet. Als u het product naar rechts wilt draaien, draait u de stuurknop met de klok mee.
Spis treści Wprowadzenie Produkt Wprowadzenie Produkt ................25 Produkt to zdalnie sterowany samochód. 1.2 Symbole ................ 25 Symbole 1.3 Przegląd produktu ........... 25 Przed użyciem produktu należy dokładnie Bezpieczeństwo i ze zrozumieniem przeczytać tę instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję na przyszłość. Definicje dotyczące bezpieczeństwa ..... 25 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi ......26 Ostrzeżenie! Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat.
Obsługa 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej Przestroga! Przed wyjęciem lub włożeniem instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. nowych baterii upewnij się, że przełącznik zasilania znajduje się w pozycji OFF. ● Przed użyciem produktu zapoznaj się z ostrzeżeniami w niniejszej instrukcji, a następnie stosuj się...
Utylizacja Popchnij dźwignię do góry, aby samochód jechał do tyłu. ● Pamiętaj, aby postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Nie spalaj produktu. Aby skręcić produktem w lewo, przekręć pokrętło w lewo. Dane techniczne Aby skręcić produktem w prawo, przekręć pokrętło Specyfikacja Wartość...
Seite 35
EU CONFORMITEITSVERKLARING Jula Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu / Artikkelnummer / Tuotenumero / Numéro de référence / Artikelnummer 030782 Model No.: 666-837Z Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer./ Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på...