Seite 2
• DO not operate the unit While driving, keep your attention on road. • If you have problems, do not attempt to repair the unit yourself. Return it to your Caliber Europe BV dealer for servicing. • Ne pas uiliser rappareil pendant que vous conduisez, gardez votre attention Sur Ia route.
Seite 3
• Anvånd inte enheten medan du kör, hålla uppmårksamheten på Vägen. • 0m du har problem, försök inte reparera enheten själv. Lämna in den till din Caliber Europe BV-återförsäljare för service, • Nie nale2y korzystaé z urzadzenia podczas jazdy, naleZy zwråcié...
Seite 4
CONTROLS Built-in microphone USB port #1 • Cnarger output 5V,'2.4A button usa port • previous track • reader • Charger output 5V,'IA button • Rotary volume »l button • Push: • Call answer\end • next track Play\pause Micro card slot •...
Seite 5
• Set your Bluetooth device to 'Search' using the devices Bluetooth menu. • Choose PMT559BT Caliber' from the list. If required, confirm the pairing with the passkey "0000". Buttons • Press the button to play/pause your music. • Rotate...
Seite 6
CONTROLE Microphone intégré Port • La sortie 2.4A port use Bouton • Lecteur • piste précédente • La sortie du chargeur Bouton Touche • Le volume Rotary • piste suivante • Pugh: - Appel de rép•onse / fin Lecture pause Fente pour carte micro SD •...
Seite 7
Bluetooth. Réglez votre périphérique Bluetooth sur "Search" (recherche) å l'aide du menu Bluetooth de l'appareil. • Sélectionnez 'PMT559BT Caliber' dans la liste. Si nécessaire, confirmez le pairage avec la Clé d'accés "0000". Boutons Pour lire/mettre Sur pause votre musique, appuyez sur le bouton •...
Stellen Bluetooth-Gerät Bluetooth-Menü in die Betriebsart „Suchen" • Wählen Sie in der Geräteliste 'PMT559BT Caliber' aus. Wenn nötig, bestätigen Sie die Kopplung mit dem Passcode „0000". Tasten • Geben Sie die Musik mit der e-Taste wieder Oder halten Sie die Wiedergabe vorübergehend •...
Seite 10
CONTROLLO Microfono incorporato Port • Uscita caricatore 2.4A Pulsante port use • Brano precedente • Lenore LJSg • Oscita caricatore SV / IA Pulsante • volume rotatiVO »l Pulsante • push:- risposta fine chiamata • Traccia - Play Pausa Slot per Scheda micro SD •...
Seite 11
(Compatibile Con Bluetoothv2_1 0 superiore) • II trasmettitore é automaticamente in modalitä Bluetooth. Impostare il dispositivo Bluetooth su "Search" utilizzando il menu Bluetooth del dispositivo. • Selezionare 'PMT556BT Caliber' dall'elenco. Se necessario, confermare l'associazione tramite il codice "0000". Pulsanti Premere il pulsante per avviare/sospendere la riproduzione.
Seite 12
CONTROL Micröfono incorporado Puerto • La Salida 2_4A 1-« Boton pantalla • pista anterior puerto aotön • Lector • La salida del cargador 5V • Volumen giratono • Empuje: - a responder/ Botön finalizar • pista siguiente • Reproducir \ pausa •...
Seite 13
Bluetooth. • Ponga su dispositivo Bluetooth en modo "Büsque da" a través del mend Bluetooth del dispositivo. • Elija 'PMT559BT Caliber' de la lista. Si fuera necesario, confirme el emparejamiento con la contrasefia "0000". Botones •...
Seite 14
CONTROLE Microfone embutido Porta • Carregador de saida SV / 2.4A Botäo Exibiqäo • faixa anterior porta Botäo • leitor • volume de Rotary • de Saida 5V / IA • Empurre: • Chamada para botåo atender terminar • faixa Seguinte - Play \ pause •...
Seite 15
Bluetooth. • Defina o seu dispositivo Bluetooth para "Pesquisar", utilizando 0 menu dos dispositivos Bluetooth. • Escolha 'PMT559BT Caliber' de la lista. Si fuera necesario, confirme el emparejamiento la contraseäa "0000". • Quando ligado 0 icone Bluetooth påra de piscar.
Seite 17
V2,l • Sändaren är automatiskt i Bluetooth-läge. • Ställ Bluetooth-enhet till "Search" enheternas Bluetooth-meny. • Välj 'PMT559BT Caliber' från listan. 0m så krävs, bekräfia parningen med lösenordet "0000". Knappar • Tryck på knappen för att spela upp/pausa musiken. • Rotera for att Oka eller minska volymen.
Seite 18
KONTROLA Wbudowany mikrofon Port • WyjScie Iadowarka 2.4A Przycisk wygwietlacz LED • poprzedniego utworu port Przycisk • czytnik USB • POkretlO regulacji • ladowarka 5V \ IA • Naciénij: • Zadzwoh odbierania Przycisk kohczenia • Kolejny utwör - Odtwarzanie pauza •...
Seite 19
(Kompatybilny z Bluetooth V2.l lub nowszy) • Przetwornik jest automatycznie w trybie Bluetooth. • Ustaw swoje urzadzenie Bluetooth w tryb "Szu kaj" w jego menu Bluetooth. Wybierz 'PMT559BT Caliber' z listy. Jeéli to konieczne, potwierd± parowanie kluczem dostepu "0000". Przyciski • Nacisnqé przycisk aby odtworzyé/ zatrzymaé...
Seite 20
EAErXOE EvotopaTtopÉvo plKpöpwvo 9üpa USB # 1 • 'Ekoöot; vopTlU1ht; SV 2.4A Koupni oeovn LED • KoppåTI eüpa USB Kouwui • IJSS KOUUTTi • Push: •Arvåvlnon TEppcmogoü YTT0öoxriKåPTasmicro SD • KpatriOTE: EYKaTd0Taon • TOTTO€EThOT TOVTTOPTTÖ OTOVUTTOöoxh avamhpa Tou aUTOKlVhTOU 1 2V/24V. EuvT0vi0TE TOpaölåwwvo Tou aUTOKlVhTOU O E Pla EÅEÖ6Epn OUXVöTOTa PTTåVTa TUJV FM.
Seite 21
I Bluetooth • O TTOPTTÖ Eival auTöpaTa ÅElToupyia Bluetooth. • PuepicJTETn OUOKEUh Bluetooth 0Tnv "avaChTnon" TOPEVOÜ TOV OUOKEUd)V Bluetooth • 'PMT559BT Caliber' Tn Åi0Ta. Av XPE1å<ETal, ETTIßEßalG.)OTE Tnv (Eü<n PETOV KWÖlKå "0000". rlÅhKTpa TOTTÅhKTPO Yla avanapaywytl/ TTaÜonTng pou01Kris. rlEPlOTPéWTE TO KOUPTTi Vla va au<riOETE ri...
Seite 22
NADZOR Vstavany mikrofön USB port # 1 • Nabfja&ka vgstup 5V 2.4A Tlaäidlo usa port • predcnådzajüca stopa • Eita&ka • Nabijaéka vystup 5V IA Tlaéidlo • Oto&ny regulåtor hlagitOSti Tlaéidlo • Push: • Prijem Koniec ho•.oru • dalSi track Play \ pause Slot pre parnätové...
Seite 23
V2.l alebO • Oddajnik je samodejno v naéinu Bluetooth. • Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „Search"(Hl'adaf) pomocou Bluetooth ponuky zariadenia. • V zozname vyberte 'PMT559BT Caliber' Ak je to potrebné, potvrdte pårovanie heslom 0000". Tlaéidlå Na prehråvanie/pozastavenie vaSej hudby stacte tlatidlo •...
Seite 25
Bluetooth modus. • Ga met uw Bluetooth apparaat naar "zoeken" in het Bluetooth menu. " color TFT display • Kies PMT559BT Caliber' uit de lijst. Indien nodig, bevestig de koppeing met het wachtwoord: "0000". Knoppen • Druk op de knop om uw muziek af te spelen/pauzeren.
Seite 26
GB Caliber hereby declares that the item PMT559BT is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU (EMC) and 2011/65/EU (ROHS). FR Par la présente Caliber déclare que l'appareil PMT559BT conforme aux exigences...
Seite 27
(EMC), 2006/95/EC ( VD), 1999/5/Ec (R&TTE) 2011/65/EU (ROHS). NL Hierbij verklaart Caliber dat het toestel PMT559BT in over- eenstemming is met de essentiéle eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED), 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU (EMC) en 2011/65,'EU (ROHS).
Seite 28
WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE • 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...