Seite 1
IBER Digital Audio PMTBOIDAB-BT Quick start guide GB.F.D.I.E.P.SW.PL CZ/SK.
Seite 2
PRECAUTIONS • Do not operate the unit while driving, keep your attention on the road. • Ensure, when installing the optional external antenna, that it's not in your field of vision. • When the fuse is blown, always replace it With one With the same values as supplied With the unit.
Seite 3
• Använd inte enheten medan du kör, hålla uppmärksamheten pa vägen. • Se till, vid installation av extern antenn, att det inte är i ditt synfält_ • Nir säkringen är trasig, alltid ersätta den med en med samma värden levereras enheten.
Seite 4
Max e.r.p: <100mW/20dBm FM Transmitter: Freq range: 87.6-107.9 Mhz Max e.r.p: <50nW/-43dBm Connections: A1-DC-in, micro SD-card, ALIX-out Package contents: PMT801DAB-BT unit Suction cup bracket 1 mtr DC cable (USB to micro LISB) Active window shield DAB* antenna with 2.5 mtr cable.
Seite 5
DNR S" DAB S /F T X 87. 6MH z L 32 C H 023/200 cH023noo P 2/60 1 3F on3ra dio n3ra dio, de PMT 801DAB-BT PRESET TX/@ Scan Antenna input FM transmitter freq. Connect antenna here autoscan AUX-out Info/Menu Audio output (Jack) info...
Seite 6
The illustration can be found in the first few pages of this manual. Operating your PMT801DAB-BT: Use the provided power cord, plug one end into the PMT801DAB-BT (11) and plug the other end into the Car Cigarette Lighter Socket (12- 24VDC) Press the [Power] button (10).
Seite 7
Set your Bluetooth device to 'Search' using the devices Bluetooth menu. • Chwse 'PMT801DAB-BT Caliber' from the list Using Handsfræ calls When the PMT801 DAB-BT is connected to your car-audio system, you can use it to make hands-free calls. Press the [ ] button to answer/hang up the call.
Seite 8
MANUAL Charging iPad/iPhone/iPod/mobile phones/tablets/camera: 1. use correct adaptors for your device and plug into the USB jack. (Output: 5V, 2. IA, capable of charging an iPad) Restore factory setting: 1. Hold down the [Menu) button (2) for 3 sec. and use the Rotate [MI (3) button to go to 'Factory reset', then press [Enter] (3).
Seite 9
PMT801DAB-BT Å l'aide du cåble d'alimentation fourni, branchez une extrémité au PMT801DAB-BT (11), puis branchez l'autre extrémité å la prise allume-cigare (12 å 24 V). Appuyez sur la touche [Powerl (10) Lors de la premiere utilisation, vous devez balayer toutes les stations...
Seite 10
Remarque Pour une utilisation normale, vous nétes pas obligé d'exécuter le « DAB autoscan » ä chaque utilisation du PMT801DAB-BT, sauf ajout de nouvelles stations DAB+, auquel cas, vous devez exécuter nouveau le « DAB autoscan L'opération de balayage est identique å...
Seite 11
Ne pas fixer l'antenne DAB au-dessus de fi/s de chauffage, dans un emplacement susceptible de géner la visibilité du conducteur, ou dans un endroit sujet aux interférences avec du métal. Pour votre sécurité, ne pas acheminer les cäb/es de maniére ce que ceux-ci entravent le fonctionnement du véhicule, ou par un emplacement qui risque d'entraver le fonctionnement des sacs gonflables.
Seite 12
Betrieb Ihres PMT801DAB-BT: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, stecken Sie ein Ende in den PMT801DAB-BT (11) und das andere Ende in die Zigarettenanzünder-auchse des Autos (12 —24 V). Halten Sie die [Powerl Taste (10). Während des erstmaligen Gebrauchs müssen Sie alle lokalen DAB+ Sender scannen, indem Sie die Taste [TX/C] (1) 3 Sek.
Seite 13
Sie in der Geräteliste ,PMT801DAB-BT Caliber" aus. Freisprecheinrichtung Wenn das PMT801DAB-BT mit dem Audiosystem Ihres Autos verbunden ist, können Sie damit Anrufe mit Freisprecheinrichtung durchführen. DrückenSie die Taste [U um Anrufe anzunehmen/zu beenden. Drücken Sie die Taste zweimal, um einen Anruf zu ignorieren.
Seite 14
BEDIENUNGSANLEITUNG Berestigen Sie die DAB- Antenne nicht Oberha/b von Heizdrähten, an einer Stelle, an der Sie die Sicht des Fahrers bee,inträchtigt Oder an "iner Stelle, an der Sie Störungen von Meta/len erha/ten Würde. Aus Slcherheitsgründen ver/egen Sie die Kabel nicht so, dass Sie den Betrieb des Fahrzeuges stören, Oder an einer Ste/le, welche die Funktionsfåhigkeit der Airbags beeinträchtigt.
Seite 15
Ricevere il segnale dal PMT801DAB-BT tramite la trasmissione Selezionare la frequenza di trasmissione FM (Transmit Mode): 1. Sintonizzare l'unitå principale dell'auto su una frequenza vacante per la trasmissione del segnale audio proveniente dal PMT801DAB-BT all'unitå. 2. Selezionare il pulsante di trasmissione FM (TX...
Seite 16
é necessario eseguire la "DAB autoscan" (scansione completa) Ogni volta che si utilizza il PMT801DAB-BT, a meno che non siano stati recentemente aggiunti dei canali DAB+, nel qual caso potrebbe essere necessario eseguire nuovamente la "DAB autoscan"...
Seite 17
Non fissare l'antenna DAB sopra i fili del radiatore, in un punto che possa ostaco/are la vista del conducente, o che possa ricevere interferenze dal metal/o_ Per la propria sicurezza, non far passare i cavi in modo da interferire con il funzionamento del veicolo, né attraverso un percorso che possa interferire con la funziona/itå...
Seite 18
PMT801DAB-BT (11) y conecte el Otro extremo en la toma del encendedor para cigarrillos del coche (12—24 Mantenga presionado el botön (Power] (10), Para el primer uso, deberå escanear todos los canales DAB+ locales presionando el botén (TX/@] (1) durante 3 segundos para activar...
Seite 19
Consideraciön: Para un uso normal, no deberå realizar e/ procedimiento "DAB autoscan" cada vez que use el equipo PMT801DAB-BT, a menos que haya canales DAB+ recientemente ahadidos; en tal caso, deberå realizar nuevamente el procedimiento "DAB autoscan•. El uso de la funciön de escaneo es similar al de su TV.
Seite 20
MANUAL no pase cables de manera tal que interfieran con la operaciön del coche, ni tampoco los pase a través de un 'ugar donde interfieran e/ funcionamiento bolsas de aire. Cömo cargar un iPad/ iPhone/iPod/teléfono mövil/tableta/cämara: I.Utilice los adaptadores correctos para su dispositivo y conéctelos al puerto LISB.
Seite 21
Selecione a Frequencia de Transmissäo FM 1. Sintonize a unidade principal do seu carro com uma frequencia vaga para transmissäo do Sinal de åudio do seu PMT801DAB-BT para a unidade principal do seu carro. 2. Mantenha premido o botäo [TX/@] (1) durante 3 seg. Rode o botäo (M] (3) para selecionar.
Seite 22
MANUAL MANUAL Para utiliza$äo normal, nä0 tern de executar urn "DAB autoscan" sempre que usar 0 PMT801DAB-BT, a menos que existam canals DAB+ recém adicionados e, nesse caso, pode ter de executar 0 "DAB autoscan" novamente. A opera"o de verificaGä0 é semelhante...
Seite 23
fios do aquecimento, num local Onde possa obstruir a Visäo do condutor, ou num local que possa receber interferéncias de metal. Para sua seguranqa, nä0 insta/e 0s cabos de modo a que possam interferir com a operaqäo do veiculo, nem através de urn local Onde possam interferir com 0 funcionamento dos airbags.
Seite 24
Använda din PMT801DAB-BT: Använd medföljande strömsladd, koppla in ena änden PMT801DAB-BT (11) och koppla in andra änden i bilens cigarettändaruttag (10 —30 V). Håll nere (Power]-knappen (10) . Första gången du använder enheten maste du skanna alla lokala DAB+-kanaler genom att trycka på...
Seite 25
Bluetooth-meny. Välj "PMT801DAB-BT Caliber- fran listan. Handsfree-samtal När PMT801DAB-BT är ansluten till din bils ljudsystem kan du använda den för att ringa handsfree-samtal. Tryck på (O-knappen för att svara eller lägga pa. Tryck tva ganger för att ignorera ett samtal.
Seite 26
MANUAL Laddning iPad/iPhone/iPod/mobiltelefoner/surfplattor/kamera: 1. Använd ratt adapter för din enhet och koppla in i USB-uttaget (2). (Uteffekt: 5 V, 2,1 A, kan ladda en iPad) Aterställ fabriksinställningar: Håll nere [Menu]-knappen (2) 3 sekunder använd använd vredet [M] (3) för att ga till "Fabriksåterställning-, och tryck sedan på (Enter] (3). Kontrollera enhetens mjukvaruversion: Håll nere (Menu] -knappen (7) och tryck sedan på...
Seite 27
Nacisnqé przycisk (Preset] (4), aby zachowaé stacje. Pokrecié koderem (M] (3), aby wybraé. Odbi6r sygnalu kablem z wyjécia liniowego w odtwarzaczu PMT801DAB-BT: Za pomocq kabla, zakohczonego z obu stron wtyczkami typu JACK 3,5 mm, wejécie „AUX-IN" lub „LINE-IN" radia samochodowego polqcz z gniazdem IAIJX-out] (8), ktöre znajduje sie po prawej stronie odtwarzacza PMT.
Seite 28
Bluetooth swojego urzqdzen,ia. Wybierz z wykazu opcje "PMT801DAB-BT Caliber". Uiywanie trybu gloénom6wiqcego Gdy PMT801DAB-BT jest podiqczony do samochodowego systemu audio, m02na go u2ywaé do wykonywania polaczeh w trybie glognomåwiacym. Nacisnaé przycisk aby odebraé lub zakohczyé polaczenie. Nacisnaé dwa razy, aby Odrzucit polaczenie.
Seite 29
aniw miejscach,w ktörych moglaby odbieraézak/öcenia od meta/u.Dla Masnego bezpieczeistwa kabli nienale±yprowadziöw taki sposöb,aby zak/öcafydzia/anie pojazdu albo przeztakie miejsca, wktörych mogiybyzak/öcaCdzia/aniepoduszek powietrznych. Ladowanie iPada/iPhona/iPoda/telefonöw komörkowych/tabletöw/kamer: LJ±yjkabla, odpowiedniego dla ladowanego urzqdzenia i podiqcz wtyczke do gniazda USB 5 V, 2,1 A, zdolne do ladowania iPada) Przywracanie ustawieh fabrycznych: Wcisnqt na 3 sekundy przycisk [Menu] (2) i uiyé...
Seite 30
O' ap'Opai oe aurou rou Eyxop'å'ou. AEIToupvia PMT801DAB.BT•. 1. Xpn01u0TT01h0TE T OTrapExöuEvoKaÅGJö10 T povoöooias Kai ouvöÉOTE TOÉva PMT801DAB-BT (11) Kai TO avaTTThpa Tou auTOKlVfiT0u (12—24 2. Kparr'10TE narnpévo TO Kouprri [Power] (10). 3. KaTå TnvTTpGJTn xphon ga TTpéTTEl va TTpaypaT01T01h0ETE oåpwon 6Åwv...
Seite 31
0 Tnv uTT0ö0xr1 AIJX-in TTEplÅapßåVETa KaÅG)ölol. Bluetooth (PTTOPEi va EVEPy01T0.neEi/aTTEVEpv0n01nßEi TOwEv0Ü) Bluetooth TOTTEPIOTPOQIKÖKoupTTi [M] Pu9vi0TE Tn OUOKEuh Bluetooth oas 0Tnv "Ava<hTnon" aTTöTOVEVOü Bluetooth ou0Keurhq. "PMT801DAB-BT caliber" Xphan avolXThs axp6aans OTOV TOPMT801DAB•BT ouvöÉETa1 OTO nxooü0Tnpa PTTOP EiTE vaTO xpn01p0TT01ri0ET E.Xla ITpavpaT01T0inon KÅh0Ewv avolXTm;...
Seite 32
ErXEIPIAIO Xpn01p0TT01h0TE KaTåÅÅnÅo Trpooappoyéa Yla Tn OUOKEuri o as Ka. ouvöÉOTETov oTnv UTTOö0Xli U SB (2). CE<oöos: 5 V, 2,1 A, WEöuvaTöTQTa cpöpnons iPad) Ewavapopå Epyoarao.a"v pu8piaEwv: KpaTh0TETraTnpÉvoTOKoupni [Menu) (2) Via 3 öEUT. K ai TTEPIOTPÉWT TOKoupni IMI (3) Yla va PETaßEiTE 0 Tnv oeövn ETravawopåt;Epy00Ta01aKGov p u9pi0Ewv Kai,OTOouvÉXEla,TTaTfi0TE [Enter] EÅEyxos ÉKöoans Xoytop1K0ü...
Seite 33
Ilustråciu nåjdete na prvej strane manuå/u. Prevädzka PMT801DAB-BT: 1. Pouiite dodany napäjaci kåbel. Jeden koniec pripojte k PMT801DAB-BT (11) a druh9 koniec do zåsuvky zaparovaöa na cigarety vo vozidle (12 - 24 V). 2. podrite stlaäené tlaöidlo [Napäjania] (10).
Seite 34
Bluetooth pomocou Otoeného tlaéidla [M] Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „vyhfadanie" zariadeni pornocou ponuky Bluetooth. zo zoznamu vyberte „PMT801DAa-BT Caliber". Vyu±itie Bluetooth hovorov Ked je PMT801DAB-3T pripojené k audio systému vo vasom vozidle, mö2ete ho vyu2ivat' na hovory bez pou2itia rük. Stlaeenim tlaCidla prijmete/ukonéite hovor.
Seite 35
prevädzke vozidla, alebo na mieste, ktoré by mohli prekä±at' funkönosti airbagov. Nabijanie iPadu/iPhonu/iPodu/mobiln9ch telefönov/tabletov/ fotoaparåtov: Pre svoje zariadenie pouiite språvny adaptér a pripojte ho k LISB konektoru (2). (V9stup: 5 V, 2,1 A, dokåie nabijat iPad) Obnovenie na vychodiskové nastavenia z tovårne: Na 3 sekundy podrite tlaéidlo (Menu] (2) a pomocou otoéného tlaöidla [M] (3) prejdite na factory reset"...
Seite 36
(3) te draaien. Druk op de (Preset) (4) knop om een voorinstelling op te slaan. Draai de knop [MI (3) om te selecteren. Ontvangstsignaal van de PMT801DAB-BT via line out kabel: Verbind de autoradio •AIJX-in" of "Line-in", d.m_v, de meegeleverde mm jack-to-jack Kabel, met de (AIJX-out] aansluiting (8) aan de rechterzijde van de PMT.
Seite 37
Opmerking: Bij normaal gebruik is het niet noodzakelijk om 'DAB autoscan" uit voeren, iedere keerdat de PMT801DAB-BT wordt gebruikt. Tenzij ernieuwe, te voegen DAB+ zenders zijn. Andere modi: Door op de [MI knop (3) te drukken kunt u tussen: 1. DAB' mode 2.
Seite 38
HANDLEIDING locatie die storinggevoelig is door metaal. Voor uw veiligheid, bevestig de kabels zo dat u geen hinder ondervind bij het bedienen van uw voertuig, of de werking van de airbag verhinderd wordt. Het opladen iPad I iPhone I iPod I mobiele telefoons I tablets I camera: Gebruik de juiste adapters voor uw apparaat en steek de stekker in de USB-aansluiting...
Seite 39
2014135,'Eu (RoHS) LT Siuo Caliber deklaruoja. kad Sis befindet. PMT801DAB-BT atitinka esminius reikalavimus IT Con la presente Caliber dichiara Che questo ir kitas 2014/53/Eu (RED). 2014/30/Eu (EMC), ai requisiti 2014/35'ELJ (LVO) ir 2011165,'Eu (RoHS' PMT801DAB-BT ed alle alte disposizioni pertinent' stabilite dalla Oirektyvos nuostatas.
Seite 40
For all info on the disposal of items with the Wheelie icon, please see: webshop.caliber.nl/media/ forms/wheeliebin.pdf APPAREL EMBALLAGES Ä TRIER Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • 10 • 4264 AE The Netherlands TEL +31 416-699 000...