Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PMT801DAB-BT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
CAL
IBER
.4
Digital Audio
PMTBOIDAB-BT
Quick
start
guide
GB.F.D.I.E.P.SW.PL
CZ/SK.
NL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber PMT801DAB-BT

  • Seite 1 IBER Digital Audio PMTBOIDAB-BT Quick start guide GB.F.D.I.E.P.SW.PL CZ/SK.
  • Seite 2 PRECAUTIONS • Do not operate the unit while driving, keep your attention on the road. • Ensure, when installing the optional external antenna, that it's not in your field of vision. • When the fuse is blown, always replace it With one With the same values as supplied With the unit.
  • Seite 3 • Använd inte enheten medan du kör, hålla uppmärksamheten pa vägen. • Se till, vid installation av extern antenn, att det inte är i ditt synfält_ • Nir säkringen är trasig, alltid ersätta den med en med samma värden levereras enheten.
  • Seite 4 Max e.r.p: <100mW/20dBm FM Transmitter: Freq range: 87.6-107.9 Mhz Max e.r.p: <50nW/-43dBm Connections: A1-DC-in, micro SD-card, ALIX-out Package contents: PMT801DAB-BT unit Suction cup bracket 1 mtr DC cable (USB to micro LISB) Active window shield DAB* antenna with 2.5 mtr cable.
  • Seite 5 DNR S" DAB S /F T X 87. 6MH z L 32 C H 023/200 cH023noo P 2/60 1 3F on3ra dio n3ra dio, de PMT 801DAB-BT PRESET TX/@ Scan Antenna input FM transmitter freq. Connect antenna here autoscan AUX-out Info/Menu Audio output (Jack) info...
  • Seite 6 The illustration can be found in the first few pages of this manual. Operating your PMT801DAB-BT: Use the provided power cord, plug one end into the PMT801DAB-BT (11) and plug the other end into the Car Cigarette Lighter Socket (12- 24VDC) Press the [Power] button (10).
  • Seite 7 Set your Bluetooth device to 'Search' using the devices Bluetooth menu. • Chwse 'PMT801DAB-BT Caliber' from the list Using Handsfræ calls When the PMT801 DAB-BT is connected to your car-audio system, you can use it to make hands-free calls. Press the [ ] button to answer/hang up the call.
  • Seite 8 MANUAL Charging iPad/iPhone/iPod/mobile phones/tablets/camera: 1. use correct adaptors for your device and plug into the USB jack. (Output: 5V, 2. IA, capable of charging an iPad) Restore factory setting: 1. Hold down the [Menu) button (2) for 3 sec. and use the Rotate [MI (3) button to go to 'Factory reset', then press [Enter] (3).
  • Seite 9 PMT801DAB-BT Å l'aide du cåble d'alimentation fourni, branchez une extrémité au PMT801DAB-BT (11), puis branchez l'autre extrémité å la prise allume-cigare (12 å 24 V). Appuyez sur la touche [Powerl (10) Lors de la premiere utilisation, vous devez balayer toutes les stations...
  • Seite 10 Remarque Pour une utilisation normale, vous nétes pas obligé d'exécuter le « DAB autoscan » ä chaque utilisation du PMT801DAB-BT, sauf ajout de nouvelles stations DAB+, auquel cas, vous devez exécuter nouveau le « DAB autoscan L'opération de balayage est identique å...
  • Seite 11 Ne pas fixer l'antenne DAB au-dessus de fi/s de chauffage, dans un emplacement susceptible de géner la visibilité du conducteur, ou dans un endroit sujet aux interférences avec du métal. Pour votre sécurité, ne pas acheminer les cäb/es de maniére ce que ceux-ci entravent le fonctionnement du véhicule, ou par un emplacement qui risque d'entraver le fonctionnement des sacs gonflables.
  • Seite 12 Betrieb Ihres PMT801DAB-BT: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel, stecken Sie ein Ende in den PMT801DAB-BT (11) und das andere Ende in die Zigarettenanzünder-auchse des Autos (12 —24 V). Halten Sie die [Powerl Taste (10). Während des erstmaligen Gebrauchs müssen Sie alle lokalen DAB+ Sender scannen, indem Sie die Taste [TX/C] (1) 3 Sek.
  • Seite 13 Sie in der Geräteliste ,PMT801DAB-BT Caliber" aus. Freisprecheinrichtung Wenn das PMT801DAB-BT mit dem Audiosystem Ihres Autos verbunden ist, können Sie damit Anrufe mit Freisprecheinrichtung durchführen. DrückenSie die Taste [U um Anrufe anzunehmen/zu beenden. Drücken Sie die Taste zweimal, um einen Anruf zu ignorieren.
  • Seite 14 BEDIENUNGSANLEITUNG Berestigen Sie die DAB- Antenne nicht Oberha/b von Heizdrähten, an einer Stelle, an der Sie die Sicht des Fahrers bee,inträchtigt Oder an "iner Stelle, an der Sie Störungen von Meta/len erha/ten Würde. Aus Slcherheitsgründen ver/egen Sie die Kabel nicht so, dass Sie den Betrieb des Fahrzeuges stören, Oder an einer Ste/le, welche die Funktionsfåhigkeit der Airbags beeinträchtigt.
  • Seite 15 Ricevere il segnale dal PMT801DAB-BT tramite la trasmissione Selezionare la frequenza di trasmissione FM (Transmit Mode): 1. Sintonizzare l'unitå principale dell'auto su una frequenza vacante per la trasmissione del segnale audio proveniente dal PMT801DAB-BT all'unitå. 2. Selezionare il pulsante di trasmissione FM (TX...
  • Seite 16 é necessario eseguire la "DAB autoscan" (scansione completa) Ogni volta che si utilizza il PMT801DAB-BT, a meno che non siano stati recentemente aggiunti dei canali DAB+, nel qual caso potrebbe essere necessario eseguire nuovamente la "DAB autoscan"...
  • Seite 17 Non fissare l'antenna DAB sopra i fili del radiatore, in un punto che possa ostaco/are la vista del conducente, o che possa ricevere interferenze dal metal/o_ Per la propria sicurezza, non far passare i cavi in modo da interferire con il funzionamento del veicolo, né attraverso un percorso che possa interferire con la funziona/itå...
  • Seite 18 PMT801DAB-BT (11) y conecte el Otro extremo en la toma del encendedor para cigarrillos del coche (12—24 Mantenga presionado el botön (Power] (10), Para el primer uso, deberå escanear todos los canales DAB+ locales presionando el botén (TX/@] (1) durante 3 segundos para activar...
  • Seite 19 Consideraciön: Para un uso normal, no deberå realizar e/ procedimiento "DAB autoscan" cada vez que use el equipo PMT801DAB-BT, a menos que haya canales DAB+ recientemente ahadidos; en tal caso, deberå realizar nuevamente el procedimiento "DAB autoscan•. El uso de la funciön de escaneo es similar al de su TV.
  • Seite 20 MANUAL no pase cables de manera tal que interfieran con la operaciön del coche, ni tampoco los pase a través de un 'ugar donde interfieran e/ funcionamiento bolsas de aire. Cömo cargar un iPad/ iPhone/iPod/teléfono mövil/tableta/cämara: I.Utilice los adaptadores correctos para su dispositivo y conéctelos al puerto LISB.
  • Seite 21 Selecione a Frequencia de Transmissäo FM 1. Sintonize a unidade principal do seu carro com uma frequencia vaga para transmissäo do Sinal de åudio do seu PMT801DAB-BT para a unidade principal do seu carro. 2. Mantenha premido o botäo [TX/@] (1) durante 3 seg. Rode o botäo (M] (3) para selecionar.
  • Seite 22 MANUAL MANUAL Para utiliza$äo normal, nä0 tern de executar urn "DAB autoscan" sempre que usar 0 PMT801DAB-BT, a menos que existam canals DAB+ recém adicionados e, nesse caso, pode ter de executar 0 "DAB autoscan" novamente. A opera"o de verificaGä0 é semelhante...
  • Seite 23 fios do aquecimento, num local Onde possa obstruir a Visäo do condutor, ou num local que possa receber interferéncias de metal. Para sua seguranqa, nä0 insta/e 0s cabos de modo a que possam interferir com a operaqäo do veiculo, nem através de urn local Onde possam interferir com 0 funcionamento dos airbags.
  • Seite 24 Använda din PMT801DAB-BT: Använd medföljande strömsladd, koppla in ena änden PMT801DAB-BT (11) och koppla in andra änden i bilens cigarettändaruttag (10 —30 V). Håll nere (Power]-knappen (10) . Första gången du använder enheten maste du skanna alla lokala DAB+-kanaler genom att trycka på...
  • Seite 25 Bluetooth-meny. Välj "PMT801DAB-BT Caliber- fran listan. Handsfree-samtal När PMT801DAB-BT är ansluten till din bils ljudsystem kan du använda den för att ringa handsfree-samtal. Tryck på (O-knappen för att svara eller lägga pa. Tryck tva ganger för att ignorera ett samtal.
  • Seite 26 MANUAL Laddning iPad/iPhone/iPod/mobiltelefoner/surfplattor/kamera: 1. Använd ratt adapter för din enhet och koppla in i USB-uttaget (2). (Uteffekt: 5 V, 2,1 A, kan ladda en iPad) Aterställ fabriksinställningar: Håll nere [Menu]-knappen (2) 3 sekunder använd använd vredet [M] (3) för att ga till "Fabriksåterställning-, och tryck sedan på (Enter] (3). Kontrollera enhetens mjukvaruversion: Håll nere (Menu] -knappen (7) och tryck sedan på...
  • Seite 27 Nacisnqé przycisk (Preset] (4), aby zachowaé stacje. Pokrecié koderem (M] (3), aby wybraé. Odbi6r sygnalu kablem z wyjécia liniowego w odtwarzaczu PMT801DAB-BT: Za pomocq kabla, zakohczonego z obu stron wtyczkami typu JACK 3,5 mm, wejécie „AUX-IN" lub „LINE-IN" radia samochodowego polqcz z gniazdem IAIJX-out] (8), ktöre znajduje sie po prawej stronie odtwarzacza PMT.
  • Seite 28 Bluetooth swojego urzqdzen,ia. Wybierz z wykazu opcje "PMT801DAB-BT Caliber". Uiywanie trybu gloénom6wiqcego Gdy PMT801DAB-BT jest podiqczony do samochodowego systemu audio, m02na go u2ywaé do wykonywania polaczeh w trybie glognomåwiacym. Nacisnaé przycisk aby odebraé lub zakohczyé polaczenie. Nacisnaé dwa razy, aby Odrzucit polaczenie.
  • Seite 29 aniw miejscach,w ktörych moglaby odbieraézak/öcenia od meta/u.Dla Masnego bezpieczeistwa kabli nienale±yprowadziöw taki sposöb,aby zak/öcafydzia/anie pojazdu albo przeztakie miejsca, wktörych mogiybyzak/öcaCdzia/aniepoduszek powietrznych. Ladowanie iPada/iPhona/iPoda/telefonöw komörkowych/tabletöw/kamer: LJ±yjkabla, odpowiedniego dla ladowanego urzqdzenia i podiqcz wtyczke do gniazda USB 5 V, 2,1 A, zdolne do ladowania iPada) Przywracanie ustawieh fabrycznych: Wcisnqt na 3 sekundy przycisk [Menu] (2) i uiyé...
  • Seite 30 O' ap'Opai oe aurou rou Eyxop'å'ou. AEIToupvia PMT801DAB.BT•. 1. Xpn01u0TT01h0TE T OTrapExöuEvoKaÅGJö10 T povoöooias Kai ouvöÉOTE TOÉva PMT801DAB-BT (11) Kai TO avaTTThpa Tou auTOKlVfiT0u (12—24 2. Kparr'10TE narnpévo TO Kouprri [Power] (10). 3. KaTå TnvTTpGJTn xphon ga TTpéTTEl va TTpaypaT01T01h0ETE oåpwon 6Åwv...
  • Seite 31 0 Tnv uTT0ö0xr1 AIJX-in TTEplÅapßåVETa KaÅG)ölol. Bluetooth (PTTOPEi va EVEPy01T0.neEi/aTTEVEpv0n01nßEi TOwEv0Ü) Bluetooth TOTTEPIOTPOQIKÖKoupTTi [M] Pu9vi0TE Tn OUOKEuh Bluetooth oas 0Tnv "Ava<hTnon" aTTöTOVEVOü Bluetooth ou0Keurhq. "PMT801DAB-BT caliber" Xphan avolXThs axp6aans OTOV TOPMT801DAB•BT ouvöÉETa1 OTO nxooü0Tnpa PTTOP EiTE vaTO xpn01p0TT01ri0ET E.Xla ITpavpaT01T0inon KÅh0Ewv avolXTm;...
  • Seite 32 ErXEIPIAIO Xpn01p0TT01h0TE KaTåÅÅnÅo Trpooappoyéa Yla Tn OUOKEuri o as Ka. ouvöÉOTETov oTnv UTTOö0Xli U SB (2). CE<oöos: 5 V, 2,1 A, WEöuvaTöTQTa cpöpnons iPad) Ewavapopå Epyoarao.a"v pu8piaEwv: KpaTh0TETraTnpÉvoTOKoupni [Menu) (2) Via 3 öEUT. K ai TTEPIOTPÉWT TOKoupni IMI (3) Yla va PETaßEiTE 0 Tnv oeövn ETravawopåt;Epy00Ta01aKGov p u9pi0Ewv Kai,OTOouvÉXEla,TTaTfi0TE [Enter] EÅEyxos ÉKöoans Xoytop1K0ü...
  • Seite 33 Ilustråciu nåjdete na prvej strane manuå/u. Prevädzka PMT801DAB-BT: 1. Pouiite dodany napäjaci kåbel. Jeden koniec pripojte k PMT801DAB-BT (11) a druh9 koniec do zåsuvky zaparovaöa na cigarety vo vozidle (12 - 24 V). 2. podrite stlaäené tlaöidlo [Napäjania] (10).
  • Seite 34 Bluetooth pomocou Otoeného tlaéidla [M] Nastavte svoje Bluetooth zariadenie na „vyhfadanie" zariadeni pornocou ponuky Bluetooth. zo zoznamu vyberte „PMT801DAa-BT Caliber". Vyu±itie Bluetooth hovorov Ked je PMT801DAB-3T pripojené k audio systému vo vasom vozidle, mö2ete ho vyu2ivat' na hovory bez pou2itia rük. Stlaeenim tlaCidla prijmete/ukonéite hovor.
  • Seite 35 prevädzke vozidla, alebo na mieste, ktoré by mohli prekä±at' funkönosti airbagov. Nabijanie iPadu/iPhonu/iPodu/mobiln9ch telefönov/tabletov/ fotoaparåtov: Pre svoje zariadenie pouiite språvny adaptér a pripojte ho k LISB konektoru (2). (V9stup: 5 V, 2,1 A, dokåie nabijat iPad) Obnovenie na vychodiskové nastavenia z tovårne: Na 3 sekundy podrite tlaéidlo (Menu] (2) a pomocou otoéného tlaöidla [M] (3) prejdite na factory reset"...
  • Seite 36 (3) te draaien. Druk op de (Preset) (4) knop om een voorinstelling op te slaan. Draai de knop [MI (3) om te selecteren. Ontvangstsignaal van de PMT801DAB-BT via line out kabel: Verbind de autoradio •AIJX-in" of "Line-in", d.m_v, de meegeleverde mm jack-to-jack Kabel, met de (AIJX-out] aansluiting (8) aan de rechterzijde van de PMT.
  • Seite 37 Opmerking: Bij normaal gebruik is het niet noodzakelijk om 'DAB autoscan" uit voeren, iedere keerdat de PMT801DAB-BT wordt gebruikt. Tenzij ernieuwe, te voegen DAB+ zenders zijn. Andere modi: Door op de [MI knop (3) te drukken kunt u tussen: 1. DAB' mode 2.
  • Seite 38 HANDLEIDING locatie die storinggevoelig is door metaal. Voor uw veiligheid, bevestig de kabels zo dat u geen hinder ondervind bij het bedienen van uw voertuig, of de werking van de airbag verhinderd wordt. Het opladen iPad I iPhone I iPod I mobiele telefoons I tablets I camera: Gebruik de juiste adapters voor uw apparaat en steek de stekker in de USB-aansluiting...
  • Seite 39 2014135,'Eu (RoHS) LT Siuo Caliber deklaruoja. kad Sis befindet. PMT801DAB-BT atitinka esminius reikalavimus IT Con la presente Caliber dichiara Che questo ir kitas 2014/53/Eu (RED). 2014/30/Eu (EMC), ai requisiti 2014/35'ELJ (LVO) ir 2011165,'Eu (RoHS' PMT801DAB-BT ed alle alte disposizioni pertinent' stabilite dalla Oirektyvos nuostatas.
  • Seite 40 For all info on the disposal of items with the Wheelie icon, please see: webshop.caliber.nl/media/ forms/wheeliebin.pdf APPAREL EMBALLAGES Ä TRIER Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr WWW.CALIBER.NL CALIBER EUROPE BV • 10 • 4264 AE The Netherlands TEL +31 416-699 000...