Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
SMONO
Ready for adventure
BASIC
Anleitung, Manual, Instruc-
tion, Istruzione, instrucción,
instrukcja
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Smono BASIC

  • Seite 1 SMONO Ready for adventure BASIC Anleitung, Manual, Instruc- tion, Istruzione, instrucción, instrukcja...
  • Seite 3 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sprachen - Languages - Langues - Lingue - Lenguas - Języki English ..........05 Deutsch ..........23 Français ..........43 Español ..........63 Italiano ..........83 Polski ..........103 English...
  • Seite 5: English

    How to use the oven ......11 Botanical Flower ......... 11 Dosing Capsule ........11 Power On/Off ........12 Enjoy Smono Basic ......12 Temperature Settings ......13 Timer Switchover ........ 13 Battery Level ........13 Cleaning & Maintenance ....14 Qucik Clean .........
  • Seite 6: Safety Instructions

    You can get the latest informati- on from your Smono authorized dealer. Please read the user manual ca- refully before use. This user ma- nual is an essential part of the vaporizer and must be provided to the user. Use only chargers with a maxi- mum of 5V/1.5A.
  • Seite 7 To reduce the risk of electric shock, keep the device away from moisture and wet conditions. Please ensure that the USB-C cable is free and not bent. Use only accessories ap- proved by the manufacturer. Ensure that your power source is clean and in good condition.
  • Seite 8 The device should only be placed on dry and level surfaces. Never leave the device unattended du- ring operation, charging, or cooling. Do not use a damaged device. The packaging elements such as plas- tic bags, cardboard, etc. should not be made accessible to children as they pose a potential hazard.
  • Seite 9: Unpack

    It cannot be used for the diagnosis and treatment of a health problem, health condition, or ailment. California Prop 65 WARNING: This pro- duct contains chemicals known by the state of California to cause cancer, birth defects or other reproductive toxicity. The vaporized aerosol of chemicals are known to cause respiratory or other di- seases and in some cases are irreversible.
  • Seite 10: Specifications

    Overview Glass Mouthpiece Power Button LED Lights USB-C Port Oven Cap Metal Filter Specifications Battery Capacity 18500 3.7V 1500mAh Charger/Output Voltage 5.0V/1A Charging USB-C charging On/Off Click the power button 3 times Saftey Power Duration 3 minutes / 5 minutes optional Heating Chamber Ceramic with embed-...
  • Seite 11: Charge

    Charge Fully charge device at least 6 hours be- fore the first use. Please use the pro- ided USB-C cable to charge your device. The led lights will flash to indicate that it is being charged. When the device is fully charged the led lights will always be on.
  • Seite 12: Power On/Off

    Power On/Off Clicking the power button 3 times, the Smono Basic will power up and begin to heat up under the default settings or your last temperature settings. Click the power button 3 times to turn off and the device will vibrate to indicate shut down.
  • Seite 13: Temperature Settings

    Temperature Settings Press and hold the power button to switch temperature setting. Timer Switchover Smono Basic has 2 timers, 3 minutes and 5 minutes. To switchover the timer, just click the power button 2 times and the device will vibrate once.
  • Seite 14: Cleaning & Maintenance

    100% Cleaning & Maintenance To keep the Smono Basic working opti- mally and maintaining the purest taste, we recommend that all parts which come in contact with material or vapor be cleaned regularly. All removable parts can be disassem- bled for optimal cleaning.
  • Seite 15: Ceramic Oven

    Ceramic oven Use the brush to sweep inside and cot- ton swab dipped in isopropyl alcohol. After using the Smono Basic or charging, please allow the device to cool down before storage. It should be stored in a clean, dry place protected against the ef- fects of weather and out of the reach of children and pets.
  • Seite 16 Do not touch the heating ele- ment immediately after use. Do not clean with the whole device with water or submer- Do not inject any liquid or oil into the oven Make sure deactivate the device by locking. Make sure it has not been used for at least 30 minutes and is completely cooled off.
  • Seite 18: Herbs

    Herbs If you have any health concerns, plea- se consult your doctor before using the Smono vaporizer. Allergic reactions to plant material are possible, so it is im- portant to consider this possibility. Please use only plant materials that have been tested according to the guidelines of the Euro- pean Pharmacopoeia.
  • Seite 19 several times until all flavors and aromas are fully extracted. Once no more vapor is produced at the highest temperature, the vaporization process is complete. Chamomile Chamomile (Matrica- ria chamomilla L.) is a plant species within the Asteraceae family. Originally native to South and Eastern Europe, the plant is now practically wi- despread throughout Europe.
  • Seite 21: Smono Warranty

    Smono warranty The manufacturer‘s warranty for the Smono is 2 years. Please register your Smono wit- hin 90 days of purchase at www. smono.shop to extend the war- ranty by 1 year. The warranty begins on the date the buy- er receives the Smono.
  • Seite 22: Ce Declaration Of Conformity

    CE Declaration of Conformity In accordance with EU Regulation 765/2008, the product at hand meets the requirements. WEEE In terms of environmental protection, this device must not be disposed of with household waste at the end of its life cycle. Disposal can be done through the Take-e-way customer service or locally available return and collection systems.
  • Seite 23: Deutsch

    Deutsch...
  • Seite 24 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 25 Details ..........30 Aufladen ..........31 Befüllen ..........31 So verwendest du den Ofen ....31 Blüte ............31 Dosierkapsel ........32 Ein-/Ausschalte ........32 Genieße den Smono Basic ....32 Temperatureinstellungen ....33 Timer Switchover ........33 Akkustand ..........33 Reinigung & Pflege ......34 Entleeren ..........34 Mundstück & Filter ......34 Keramikofen ........35...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    Du kannst die neuesten Informa- tionen von deinem autorisierten Smono-Händler erhalten. Bitte lies die Bedienungsanlei- tung vor Gebrauch sorgfältig durch. Diese Bedienungsanlei- tung ist ein wesentlicher Be- standteil des Vaporizers und muss dem Benutzer zur Verfü- gung gestellt werden. Verwenden Sie nur Ladegeräte mit maximal 5V/1.5A.
  • Seite 27 Verwenden Sie elektronische Geräte nie- mals in der Nähe von Wasser. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu ver- ringern, halten Sie das Gerät von Feuch- tigkeit nassen Bedingungen fern. Bitte stellen Sie sicher, dass das USB-Ka- bel frei und nicht geknickt ist. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zube- hör.
  • Seite 28 Das Gerät sollte nur auf trockenen und ebe- nen Flächen aufgestellt werden. Lassen Sie das Gerät während des Be- triebs, Aufladens oder kühlens niemals unbeaufsichtigt. Ver- wenden kein beschädigtes Gerät. Die Verpackungselemente wie Plastiktüten, Karton usw. sollten Kindern nicht zugänglich gemacht werden, da sie eine potenzielle Ge- fahr darstellen.
  • Seite 29: Auspacken

    California Prop 65 WARUNUNG: Dieses Produkt enthält Chemikalien, von denen der Staat Kalifornieren bekannt ist, dass sie Krebs, Geburtsfehler oder andere re- produktive Toxizität verursachen. Die ver- dampften Aerosole von Cehmikalien ind dafür bekannt, Atemwegs- oder andere Erkrankungen zu verursachen und sind in einigen Fällen irreversible.
  • Seite 30: Übersicht

    Übersicht Glasmundstück Ein- & Ausknopf LED Lichter USB-C Port Ofenkappe Metalfilter Details Batteriekapazität 18500 3.7V 1500mAh Ladegerät/Ausgangs- 5.0V/1A spannung Laden USB-C-Laden Ein/Aus Drücke den Power-But- ton 3 Mal. Sicherheitskraftdauer 3 Minuten / 5 Minuten optional Heizkammer Keramik mit eingebau- tem Heizelement Display LED Display Temperaturbereich...
  • Seite 31: Aufladen

    Aufladen Lade das Gerät mindesten 6 Stunden vor der ersten Nutzung vollständig auf. Ver- wende dazu das mitgeliferte USB-C Kabel. Die LEDs blinken, um den Ladevorgang anzuzeigen. Bei vollständiger Ladung leuchten die LEDs dauerhaft. Lade den Akku mit einem hochwertigen Ladegerät. Stelle sicher, dass die Ausgangsspannung des Ladegeräts maximal 5V/1A beträgt, da das Gerät sonst beschädigt wird.
  • Seite 32: Dosierkapsel

    Öffne den Deckel der Dosierkapsel und fülle die gewünschte Substanz in den Deckel. Ein-/Ausschalten Drücke dreimal auf die Ein-/ Aus-Taste, um den Smono Basic einzuschalten und mit Standardeinstellungen oder deiner letzten Tempera- tureinstellung aufzuheizen. Drücke dreimal auf den Ein-/ Ausschalter, um das Gerät aus- zuschalten.
  • Seite 33: Temperatureinstellungen

    Temperatureinstellungen Halte die Ein-/Aus-Taste gedrückt, um die Temperatureinstellung zu ändern. Timer Switchover Der Smono Basic verfügt über 2 Timer: 3 Minuten und 5 Minuten. Um den Timer umzustellen, drücke einfach zweimal auf den Ein-/Ausschalter. Das Gerät vibriert einmal. 3 minutes...
  • Seite 34: Reinigung & Pflege

    100% Reinigung & Pflege Damit der Smono Basic optimal funk- tioniert und seinen reinsten Geschmack behält, empfehlen wir die regelmäßige Reinigung aller Teile, die mit Material oder Dampf in Berührung kommen. Alle abnehmbaren Teile lassen sich zur optimalen Reinigung zerlegen.
  • Seite 35: Keramikofen

    Keramikofen Reinige die Innenseite mit der Bürste und einem Isopropylaklkohol Wattestäb- chen. Lasse den Smono Basic nach Gebrauch oder nach dem Laden abkühlen. Bewah- re ihn an einem sauberen, trockenen Ort, geschützt vor Witterungseinflüssen und außerhalb der Reichweite von Kin- dern und Haustieren auf.
  • Seite 36 Berühre das Heizelement nicht unmittelbar nach Gebrauch. Reinige das gesamte Gerät nicht mit Wasser und tauche es nicht in Wasser ein. Spritze keine Flüssigkeiten oder Öle in den Kammer. Deaktiviere das Gerät unbe- digt durch Verriegeln. Stelle sicher, dass es mindestens 30 Minuten lang nicht benutzt wurde und vollständig ab- gekühlt ist.
  • Seite 38: Kräuter

    Kräuter Bei gesundheitlichen Bedenken konsultiere bitte Deinen Arzt, bevor Du den Smono Vapo- rizer verwenden. Allergische Reaktionen auf Pflanzenmaterial sind möglich, daher ist es wichtig, diese Möglichkeit zu berücksichtigen. Bitte verwende nur Pflanzenmate- rial, das gemäß den Richtlinien des Europäischen Arzneibuchs geprüft wurde.
  • Seite 39 Kamille Kamille (Matrica- ria chamomilla L.) ist eine Pflanzenart aus der Familie der Korbblüter. Ursprünglich in Süd- und Ost- europa beheimatet, ist die Pflanze heute praktisch in ganz Europa verbreitet. Für verschiedene Zwecke werden nur die Blüten verwendet. Salbei Salbei (Salvia officina- lis) ist ein immergrü- ner Strauch, der bis zu 80 cm hoch wird.
  • Seite 41: Smono Garantie

    90 Tagen nach dem Kauf auf www.smono.shop um die Garantie um 1 Jahr zu verlängern. Die Garantie beginnt mit dem Datum, an dem der Käufer den Smono erhalten hat. Haftung Bitte beachte: Kede Handhabung an den Produkten setzt die genau Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus.
  • Seite 42: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung Gemäß EU-Verordnung 765/2008, erfüllt das vorliegende Produkt die Anforderun- gen. WEEE Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Take-e- way-Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Die WEEE-Richtlinie dient der Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronik- schrott aus nicht mehr benutzten Elekt-...
  • Seite 43: Français

    Français...
  • Seite 44 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 45 Remplir ..........51 Comment utiliser le four ....51 Fleurir ..........51 Dosage des capsules ......52 Allumer/éteindre .......52 Profitez du Smono Basic ....52 Réglages de température ....53 Commutation de la minuterie ...53 Niveau de la batterie ......53 Nettoyage et entretien ......54 Vidange ..........54 Embout buccal et filtre ......54...
  • Seite 46: Consignes De Sécurité

    Vous pouvez obtenir les derniè- res informations auprès de votre revendeur Smono agréé. Veuillez lire attentivement le manuel d‘utilisation avant utili- sation. Ce manuel d‘utilisation est une partie essentielle du va- porisateur et doit être mis à dis- position de l‘utilisateur.
  • Seite 47 de choc électrique, tenez l‘appareil à l‘écart de l‘humidité et des conditions humides. Veuillez vous assurer que le câble USB est libre et non plié. N‘utilisez que des acces- soires approuvés par le fabricant. Assurez- vous que votre source d‘alimentation est propre et en bon état.
  • Seite 48 Ne laissez jamais l‘appareil sans surveillance pendant le fonctionnement, la charge ou le refroidissement. N‘utilisez pas un appareil en- dommagé. Les éléments d‘emballage tels que les sacs en plastique, le carton, etc., ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent un danger potentiel.
  • Seite 49: Déballage

    California Prop 65 AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l‘État de Californie comme causant le cancer, des malformations congénitales ou d‘autres 1 problèmes de toxicité reproductive. Les aérosols vapo- risés de produits chimiques sont connus pour provoquer des troubles respiratoi- res ou autres, et sont irréversibles dans certains cas.
  • Seite 50: Aperçu

    Aperçu Embout en verre Bouton marche/ arrêt LED lumières Port USB-C Capuchon de four Filtre métallique Détails Capacité de la batterie 18500 3.7V 1500mAh Chargeur/Tension de 5.0V/1A sortie Charge Chargement USB-C Marche/Arrêt Appuyez 3 fois sur le bouton d‘alimentation. Durée des forces de 3 minutes / 5 minutes sécurité...
  • Seite 51: Charge

    Charge Chargez complètement l‘appareil au mo- ins 6 heures avant la première utilisation. Pour ce faire, utilisez le câble USB-C four- ni. Les LED clignotent pour indiquer la charge. Une fois complètement chargée, les LED s‘allument en continu. Chargez la batterie avec un chargeur de haute quali- té.
  • Seite 52: Dosage Des Capsules

    Allumer/éteindre Appuyez trois fois sur le bouton d‘alimentation pour allumer le Smono Basic et le chauffer en utilisant les paramètres par dé- faut ou votre dernier réglage de température. Appuyez trois fois sur le bouton d‘alimenta- tion pour éteindre l‘appareil.
  • Seite 53: Réglages De Température

    Appuyez sur le bouton d‘alimentation et maintenez-le enfoncé pour modifier le réglage de la température. Commutation de la minuterie Le Smono Basic dispose de 2 minuteries : 3 minutes et 5 minutes. Pour modifier la minuterie, appuyez simplement deux fois sur le bouton d‘alimentation. L‘appa- reil vibre une fois.
  • Seite 54: Nettoyage Et Entretien

    100% Nettoyage et entretien Pour garantir que le Smono Basic foncti- onne de manière optimale et conserve son goût le plus pur, nous recomman- dons un nettoyage régulier de toutes les pièces qui entrent en contact avec le matériau ou la vapeur. Toutes les pièces amovibles peuvent être démontées...
  • Seite 55: Four À Céramique

    Four à céramique Nettoyez l‘intérieur avec la brosse et un coton-tige imbibé d‘alcool isopropylique. Laissez refroidir le Smono Basic après utilisation ou charge. Conservez-le dans un endroit propre et sec, à l‘abri des intempéries et hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
  • Seite 56 Ne touchez pas l’élément chauffant immédiatement après utilisation. Ne nettoyez pas l’appareil entier avec de l’eau et ne l’immergez pas dans l’eau. N’injectez aucun liquide ni huile dans la chambre. Assurez-vous de désactiver l‘appareil en le verrouillant. Assurez-vous qu‘il n‘a pas été utilisé...
  • Seite 58: Herbes

    Herbes En cas de problème de santé, veuillez consulter votre médecin avant d‘utiliser le vaporisateur Smono. Des réactions allergiques aux substan- ces végétales sont possibles, il est donc import- ant de prendre cette possibilité en compte. Veuillez utiliser uniquement des substances végétales contrôlées...
  • Seite 59 Camomille Camomille (Matrica- ria chamomilla L.) est une espèce végétale de la famille des Astéracées. Originaire du sud et de l‘est de l‘Europe, la plante est aujourd‘hui pratiquement répandue dans toute l‘Europe. Seules les fleurs sont utilisées à diverses fins. Sauge La sauge (Salvia offici- nalis) est un arbrisse-...
  • Seite 61: Garantie Smono

    Garantie Smono La garantie du fabricant pour le Smono est de 2 ans. Veuillez enregistrer votre Smo- no sur www.smono.shop dans les 90 jours suivant l‘achat pour prolonger la garantie d‘une année. La garantie commence à la date à laquel- le l‘acheteur a reçu le Smono.
  • Seite 62: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Conformément règlement 765/2008, le présent produit remplit les exigences. WEEE Dans l‘intérêt de la protection de l‘envi- ronnement, cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. L‘élimination peut être effectuée via le service clientèle Take-e-way ou les systè- mes de collecte et de retour disponibles...
  • Seite 63: Español

    Español...
  • Seite 64 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 65 Detalles ..........70 Cargar ..........71 Llenar ...........71 Cómo utilizar el horno ......71 Cápsulas dosificadoras ......72 Encender/apagar .........72 Disfruta del Smono Basic ....72 Ajustes de temperatura ......73 Conmutación del temporizador ..73 Nivel de batería ........73 Limpieza y cuidado ......74 Vaciado ..........74 Boquilla y filtro ........74 Horno de cerámica ......75...
  • Seite 66: Instrucciones De Seguridad

    Puedes obtener la información más reciente de tu distribuidor autorizado de Smono. Por favor, lee atentamente el manual de instrucciones antes de usarlo. Este manual es una parte esencial del vaporizador y debe proporcionarse al usuario. Utilice solo cargadores con un máximo de 5V/1.5A.
  • Seite 67 la humedad y de condiciones de humedad. Asegúrese de que el cable USB esté libre y no doblado. Utilice únicamente accesorios apro- bados por el fabricante. Asegúrese de que su fuente de alimentación esté limpia y en buen estado. Deje que su dispositivo se enfríe por completo antes de guardarlo.
  • Seite 68 Los elementos del embalaje, como bol- sas de plástico, cartón, etc., no deben dejarse al alcance de los niños, ya que representan un peligro potencial. La información contenida en este folleto se proporciona únicamente como guía para el aprendizaje, la precaución e infor- mación general.
  • Seite 69: Desembalaje

    Este producto contiene sustancias quí- micas reconocidas por el estado de Ca- lifornia como causantes de cáncer, 1 defectos de nacimiento u otros daños reproductivo 2 Se sabe que los aeroso- les vaporizados de sustancias químicas causan afecciones respiratorias u otras afecciones y, en algunos casos, son irre- versibles.
  • Seite 70: Supervisión

    Supervisión Boquilla de vidrio Botón de encendido y apagadotón de en- cendido y apagado Luces LED Puerto USB-C Tapa de la estufa Filtro de metal Detalles Capacidad de la batería 18500 3.7V 1500mAh Cargador/Voltaje de 5.0V/1A salida Carga Carga USB-C Encendido/Apagado Pulse el botón de encendido 3 veces...
  • Seite 71: Cargar

    Cargar Cargue completamente el dispositivo al menos 6 horas antes del primer uso. Para ello, utilice el cable USB-C incluido. Los LED parpadean para indicar la carga. Cuando está completamente cargado, los LED se iluminan continuamente. Cargue la batería con un cargador de alta calidad. Asegúrese de que el voltaje de salida del cargador sea de un máximo de 5 V/1 A, de lo contrario el dispositivo se dañará.
  • Seite 72: Cápsulas Dosificadoras

    Abra la tapa de la cápsula dosificadora y llene la tapa con la sustancia deseada. Encender/apagar Presione el botón de encendi- do tres veces para encender el Smono Basic y calentarlo usando la configuración pre- determinada o su última con- figuración temperatura.
  • Seite 73: Ajustes De Temperatura

    Mantenga presionado el botón de encendido para cambiar la configuración de temperatura. Conmutación del temporizador El Smono Basic tiene 2 temporizadores: 3 minutos y 5 minutos. Para cambiar el temporizador, simplemente presione el botón de encendido dos veces. El dispo- sitivo vibra una vez.
  • Seite 74: Limpieza Y Cuidado

    100% Limpieza y cuidado Para garantizar que el Smono Basic funcione de forma óptima y conserve su sabor más puro, recomendamos limpiar periódicamente todas las piezas que entren en contacto con el material o el vapor. Todas las piezas extraíbles se pueden desmontar para una limpieza óptima.
  • Seite 75: Horno De Cerámica

    Horno de cerámica Limpie el interior con el cepillo y un hiso- po de algodón con alcohol isopropílico. Deje que el Smono Basic se enfríe después de usarlo o cargarlo. Guárdelo en un lugar limpio y seco, protegido de la intemperie y fuera del alcance de los niños y las mascotas.
  • Seite 76 No toque el elemento calefac- tor inmediatamente después de su uso. No limpie todo el dispositivo con agua ni lo sumerja en agua. No inyecte ningún líquido ni aceite en la cámara. Asegúrese de desactivar el dispositivo bloqueándolo. Ase- gúrese de que no haya sido utilizado durante al menos 30 minutos y que se haya enfria- do por completo.
  • Seite 78: Hierbas

    Hierbas Si tienes alguna preocupación de salud, con- sulta a tu médico antes de usar el vaporizador Smono. Las reacciones alérgicas al material vegetal son posibles, por lo que es importante tener en cuenta esta posibilidad. Utiliza únicamente material vegetal...
  • Seite 79 dos los aromas por completo. Una vez que no se produce más vapor a la temperatura más alta, el proceso de vaporización ha finalizado. Manzanilla La manzanilla (Matrica- ria chamomilla L.) es una especie de planta de la familia de las Asteráceas. Originaria del sur y este de Europa, la planta se encuentra hoy en día prácticamente en toda Europa.
  • Seite 81: Garantía Smono

    Garantía Smono La garantía del fabricante para el Smono es de 2 años. Por favor, registra tu Smono en www.smono.shop dentro de los 90 días posteriores a la compra para extender la garantía por 1 año. La garantía comienza en la fecha en que el comprador recibió...
  • Seite 82: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración de Conformidad CE De acuerdo con el Reglamento de la UE 765/2008, el presente producto cumple con los requisitos. RAEE (WEEE) En aras de la protección del medio am- biente, este dispositivo no debe dese- charse con la basura doméstica al final de su vida útil.
  • Seite 83: Italiano

    Italiano...
  • Seite 84 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 85 Carica ..........91 Riempire ..........91 Come usare il forno ......91 Fiore ..........91 Capsule dosatrici .......92 Accendi/spegni ........92 Goditi lo Smono Basic .......92 Impostazioni della temperatura ..93 Commutazione del timer ....93 Livello della batteria ......93 Pulizia e cura ........94 Svuotamento ........94 Bocchino e filtro ........94 Forno per ceramica ......95...
  • Seite 86: Istruzioni Di Sicurezza

    Puoi ottenere le informazioni più recenti dal tuo rivenditore Smono autorizzato. Si prega di leggere attentamen- te il manuale di istruzioni prima dell‘uso. Questo manuale di is- truzioni è una parte essenziale del vaporizzatore e deve essere messo a disposizione dell‘uten- Utilizzare solo caricabatterie con un massimo di 5V/1.5A.
  • Seite 87 tano da umidità e condizioni di bagnato. Assicurarsi che il cavo USB sia libero e non piegato. Utilizzare solo accessori approvati dal produttore. Assicurarsi che la fonte di alimen- tazione sia pulita e in buone condizioni. Lascia- re raffreddare completamente il dispositivo prima di riporlo.
  • Seite 88 dispositivo deve essere posiziona- to solo su superfici asciutte e piane. Non lasciare mai il dispositivo incustodito du- rante il funzionamento, la ricarica o il raffred- damento. Non utilizzare un dispositivo danneggiato. Gli elementi dell‘imballaggio come sacchetti di plastica, cartone, ecc. non devono esse- re lasciati alla portata dei bambini, in quan- to rappresentano un pericolo potenziale.
  • Seite 89: Disimballaggio

    Avvertenza California Prop 65: Questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come cau- sa di cancro, difetti alla nascita o altri dan- ni riproduttivi. 1 Gli aerosol vaporizzati di sostanze chimiche sono noti per causare problemi respiratori o di altro tipo, e in alcuni casi sono irreversibili.
  • Seite 90: Panoramica

    Panoramica Glasmundstück Ein- & Ausknopf LED Lichter USB-C Port Ofenkappe Metalfilter Dettagli Capacità della batteria 18500 3.7V 1500mAh Caricabatterie/Tensione 5.0V/1A di uscita Ricarica USB-C Accensione/Spegni- Premere il pulsante di mento accensione 3 volte. Durata della forza di 3 minuti / 5 minuti sicurezza facoltativi camera di riscalda-...
  • Seite 91: Carica

    Carica Caricare completamente il dispositivo almeno 6 ore prima del primo utilizzo. Per farlo, utilizzare il cavo USB-C in do- tazione. I LED lampeggiano per indicare la carica. Quando la carica è completa, i LED rimangono accesi in modo continuo. Caricare la batteria con un caricabatterie di alta qualità.
  • Seite 92: Capsule Dosatrici

    Accendi/spegni Premere tre volte il pulsante di accensione per accendere Smono Basic e riscaldarlo uti- lizzando le impostazioni pre- definite o l‘ultima temperatura impostata. Premere tre volte il pulsante di accensione per spegnere il dispositivo.
  • Seite 93: Impostazioni Della Temperatura

    Tenere premuto il pulsante di accensio- ne per modificare l‘impostazione della temperatura. Commutazione del timer Smono Basic ha 2 timer: 3 minuti e 5 minuti. Per cambiare il timer è suffi- ciente premere due volte il pulsante di accensione. Il dispositivo vibra una volta.
  • Seite 94: Pulizia E Cura

    100% Pulizia e cura Per garantire che Smono Basic funzioni in modo ottimale e mantenga il suo gusto più puro, consigliamo di pulire regolarmente tutte le parti che entrano in contatto con materiali o vapore. Tutte le parti rimovibili possono essere smontate per una pulizia ottimale.
  • Seite 95: Forno Per Ceramica

    Pulisci l‘interno con la spazzola e un batuffolo di cotone imbevuto di alcol isopropilico. Lasciare raffreddare Smono Basic dopo l‘uso o la ricarica. Conservarlo in un luogo pulito e asciutto, al riparo dalle intemperie e fuori dalla portata dei bam- bini e degli animali domestici.
  • Seite 96 Non toccare l‘elemento riscal- dante subito dopo l‘uso. Non pulire l‘intero dispositivo con acqua né immergerlo in acqua. Non iniettare liquidi o oli nella camera. Assicuratevi di disattivare il dispositivo bloccandolo. Assicurarsi che non sia stato utilizzato per almeno 30 mi- nuti e che si sia raffreddato completamente.
  • Seite 98: Erbe

    Erbe In caso di problemi di salute, consultare il medico prima di utilizzare il vaporizzato- re Smono. Sono possibili reazioni allergi- che al materiale vegetale, pertanto è im- portante considerare questa possibilità. Utilizzare solo materiale getale che è stato testato in conformità...
  • Seite 99 Camomilla La camomilla (Matri- caria chamomilla L.) è una specie di pianta della famiglia delle Asteraceae. Originaria dell‘Europa meri- dionale e orientale, la pianta è oggi diffu- sa praticamente in tutta Europa. Per vari scopi vengono utilizzati solo i fiori. Salvia La salvia (Salvia offi- cinalis) è...
  • Seite 101: Garanzia Smono

    Garanzia Smono La garanzia del produttore per lo Smono è di 2 anni. Si prega di registrare il proprio Smono entro 90 giorni dall‘ac- quisto www.smono.shop per estendere la garanzia di 1 anno. La garanzia inizia dalla data in cui l‘acqui- rente ha ricevuto lo Smono.
  • Seite 102: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE In conformità con il Regolamento UE 765/2008, il presente prodotto soddisfa i requisiti WEEE Nell‘interesse della protezione am- bientale, questo dispositivo non deve essere smaltito con i rifiuti domes- tici al termine del suo ciclo di vita. Lo smaltimento può...
  • Seite 103: Polski

    Polski...
  • Seite 104 SMONO © Reinhart GmbH & Co. KG Tempelhofer Str. 21 52068 Aachen Germany...
  • Seite 105 Ładowanie .........111 Wypełnić ...........111 Jak korzystać z piekarnika ....111 Kwiat botaniczny .......111 Kapsułka dozująca ......112 Włączanie/wyłączanie .......112 Ciesz się Smono Basic .......112 Ustawienia temperatury ....113 Przełączanie timera ......113 Poziom naładowania baterii .....113 Czyszczenie i konserwacja ....114 Szybkie czyszczenie ......114 Ustnik i filtr ........114 Piekarnik ceramiczny ......115...
  • Seite 106: Bezpieczeństwo

    Możesz uzyskać najnowsze in- formacje od swojego autoryzo- wanego sprzedawcy Smono. Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed użyciem. Ta in- strukcja obsługi jest istotną częścią waporyzatora i musi być udostępniona użytkownikowi. Używaj tylko ładowarek o mak- symalnym napięciu 5V/1.5A. Bezpieczeństwo Urządzenie jest przeznaczone do celów aro- materapii i powinno być...
  • Seite 107 pobliżu wody. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, trzymaj urządzenie z dala od wilgoci i mokrych warunków. Upewnij się, że kabel USB jest wolny i nie jest zagięty. Używaj tylko akcesoriów zatwierd- zonych przez producenta. Upewnij się, że źródło zasilania jest czyste i w dobrym stanie. Pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć...
  • Seite 108 Nie używaj uszkodzonego urządzenia. Elementy opakowania, takie jak plastik- owe torby, karton itp., nie powinny być dostępne dla dzieci, ponieważ stanowią potencjalne zagrożenie. Informacje za- warte w tej broszurze służą jedynie jako przewodnik do nauki, ostrożności i ogól- nej informacji. Żadne z tych informacji nie stanowią...
  • Seite 109: Rozpakowywanie

    że powodują raka, wady wrodzone lub inne toksyczne skutki dla rozrodczości. Wiadomo, że odparowane aerozole che- mikaliów powodują choroby układu od- dechowego lub inne schorzenia i w niek- tórych przypadkach są nieodwracalne. W razie potrzeby skontaktuj się z lokalnym centrum informacji toksykologicznej, USA: AAPCC 1-800-222-1222.
  • Seite 110: Przegląd

    Przegląd Szklany ustnik Przycisk zasilania LED Lights Port USB-C Nakładka na piekarnik Filtr metalowy Szczegóły techniczne Pojemność baterii 18500 3.7V 1500mAh Napięcie ładowarki/ 5.0V/1A wyjścia Ładowanie USB-C charging Włączanie/wyłączanie Kliknij przycisk zasilania 3 razy Czas zasilania 3 minuty / opcjonalnie bezpieczeństwa 5 minut Komora grzewcza...
  • Seite 111: Ładowanie

    Ładowanie Naładuj urządzenie na co najmniej 6 god- zin przed pierwszym użyciem. Użyj dos- tarczonego kabla USB-C, aby naładować urządzenie. Diody LED będą migać, wskazując, że urządzenie jest ładowane. Gdy urządzenie jest w pełni naładowane, diody LED będą zawsze włączone. Naładuj baterię...
  • Seite 112: Kapsułka Dozująca

    Otwórz pokrywę kapsułki dozującej, załaduj pożądaną substancję do kapsułki dozującej, a następnie włóż kapsułkę dozującą do komory piekarnika. Włączanie/wyłączanie Kliknięcie przycisku zasilania 3 razy spowoduje włączenie Smono Basic i rozpoczęcie nagrze- wania zgodnie z domyślnymi ustawieniami ostatnimi ustawieniami temperatury. Kliknięcie przycisku zasilania 3 razy spowoduje wyłączenie...
  • Seite 113: Ustawienia Temperatury

    Ustawienia temperatury Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby ustawić temperaturę. Przełączanie timera Smono Basic ma 2 timery: 3-minutowy i 5-minutowy. Aby przełączyć timer, wys- tarczy kliknąć przycisk zasilania 2 razy, a urządzenie zawibruje raz. 3 minuty 5 minuty Poziom naładowania baterii Gdy urządzenie jest włączane lub...
  • Seite 114: Czyszczenie I Konserwacja

    100% Czyszczenie i konserwacja Aby zapewnić optymalną pracę Smono Basic i zachować najczystszy smak, zale- camy regularne czyszczenie wszystkich części, które mają kontakt z materiałem lub parą. Wszystkie wyjmowane części można zdemontować w celu optymal- nego czyszczenia. Szybkie czyszczenie Naciśnij szkla- ny ustnik, aby szybko wyczyścić...
  • Seite 115: Piekarnik Ceramiczny

    Piekarnik ceramiczny Użyj szczotki do czyszczenia wnętrza i wacika nasączonego alkoholem izopro- pylowym. Po użyciu Smono Basic lub ładowaniu, przed schowaniem odczekaj, aż urządzenie ostygnie. Należy je przechowywać w czystym, suchym miej- scu, chronionym przed wpływem warun- ków atmosferycznych i niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych.
  • Seite 116 działem obsługi klienta pod adresem info@reinhart.shop. Nie dotykaj elementu grzejne- go bezpośrednio po użyciu. Nie czyść całego urządzenia wodą ani nie zanurzaj go. Nie wlewaj żadnego płynu ani oleju do piekarnika. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone przez zablokowa- nie. Upewnij się, że nie było używane przez co najmniej 30 minut i jest całkowicie schłodzone.
  • Seite 118: Zioła

    Zioła przypadku problemów zdrowotnych, przed użyciem waporyzatora Smono, należy skonsultować się z lekarzem. Możliwe są reakcje alergiczne na materiał roślinny, dla- tego ważne jest, aby wziąć to pod uwagę. Należy używać wyłącznie materiału roślinnego, który został prze- badany zgodnie wytyczny- Farmakopei Europejskiej.
  • Seite 119 Rumianek Rumianek pospolity (Matricaria chamo- milla L.) to gatunek rośliny z rodziny as- trowatych. Pierwotnie występujący w Eu- ropie Południowej i Wschodniej, obecnie roślina ta jest rozpowszechniona praktyc- znie w całej Europie. Do różnych celów wykorzystuje się tylko kwiaty. Szałwia Szałwia lekarska (Sal- via officinalis) to zimo- zielony krzew, który...
  • Seite 121: Gwarancja Smono

    Gwarancja Smono Gwarancja producenta na urządzenie Smono wynosi 2 lata. Prosimy o zarejestrowanie urządzenia Smono w ciągu 90 dni od zakupu na stronie www. smono.shop, aby przedłużyć gwarancję o 1 rok. Gwarancja rozpoczyna się w dniu otrzymania urządzenia Smono przez kupującego...
  • Seite 122: Deklaracja Zgodności Ce

    Deklaracja zgodności CE Zgodnie z rozporządzeniem UE 765/2008, niniejszy produkt spełnia wymagania. WEEE W trosce o ochronę środowiska to urządzenie nie może być wyrzucane do odpadów domowych po zakończeniu okresu użytkowania. Utylizacja może odbywać się za pośrednictwem serwi- su Take-e-way lub lokalnie dostępnych systemów zwrotu i zbiórki.

Inhaltsverzeichnis