You can get the latest informati- on from your Smono authorized dealer. Please read the user manual ca- refully before use. This user ma- nual is an essential part of the vaporizer and must be provided to the user. Use only chargers with a maxi- mum of 5V/1A.
Seite 5
To reduce the risk of electric shock, keep the device away from moisture and wet conditions. Please ensure that the USB-C cable is free and not bent. Use only accessories ap- proved by the manufacturer. Ensure that your power source is clean and in good condition.
Seite 6
The device should only be placed on dry and level surfaces. Never leave the de- vice unattended during operation, char- ging, or cooling. Do not use a damaged device. The packaging elements such as plas- tic bags, cardboard, etc. should not be made accessible to children as they pose a potential hazard.
Seite 7
It cannot be used for the diagnosis and treatment of a health problem, health condition, or ailment. For technical problmes, questions about the device as well as for repairs, warran- ty claims and disposal of the appliamce, please contact the following address: reinhartTM Tempelhofer Str.
Brush Screen Smono Cleaning USB C Filter Vape Tool Cable Start-up The Smono vaporizer must not be operated unattended. Place the Smono vaporizer only on a heat-resistant, flat, stable, and solid surface; never on a soft or easily flammable surface.
Charging The charging time of the 1000 mAh battery depends on its age. For a new, discharged battery, it is approximately 2 hours. Fully charge device at least 6 hours before first use. Please use the provided USB-C cable to charge your device.
Overview 1. Remove the Glass Mouthpiece 2. Load Botanical Substance 3. Click the Button 3 Times to turn on Heating and Inhale 1. Click the button 3 times to turn on, the pow- er light will flash 3 times and vibrate once. 2.
Friendly User Tips The Smono Start will automatically turn off for 3 minutes. Inhaling gently will produce the best result. After using the Smono Start or charging, plea- se allow the device to cool down before sto- rage.
If you have any concerns or if there is any pro- blem, please switch off the Smono Start and/ or remove it from the charger immediately. Do not try to remedy any defect yourself.
Herbs If you have any health concerns, plea- se consult your doctor before using the Smono vaporizer. Allergic reactions to plant material are possible, so it is im- portant to consider this possibility. Please use only plant materials that have been tested according to the guidelines of the Euro- pean Pharmacopoeia.
Seite 15
several times until all flavors and aromas are fully extracted. Once no more vapor is produced at the highest temperature, the vaporization process is complete. Chamomile Chamomile (Matrica- ria chamomilla L.) is a plant species within the Asteraceae family. Originally native to South and Eastern Europe, the plant is now practically wi- despread throughout Europe.
Smono warranty The manufacturer‘s warranty for the Smono is 2 years. Please register your Smono wit- hin 90 days of purchase at www. smono.shop to extend the war- ranty by 1 year. The warranty begins on the date the buy- er receives the Smono.
CE Declaration of Conformity In accordance with EU Regulation 765/2008, the product at hand meets the requirements. WEEE In terms of environmental protection, this device must not be disposed of with household waste at the end of its life cycle. Disposal can be done through the Take-e-way customer service or locally available return and collection systems.
Du kannst die neuesten Informa- tionen von deinem autorisierten Smono-Händler erhalten. Bitte lies die Bedienungsanlei- tung vor Gebrauch sorgfältig durch. Diese Bedienungsanlei- tung ist ein wesentlicher Be- standteil des Vaporizers und muss dem Benutzer zur Verfü- gung gestellt werden. Verwenden Sie nur Ladegeräte mit maximal 5V/1A.
Seite 23
Verwenden Sie elektronische Geräte nie- mals in der Nähe von Wasser. Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu ver- ringern, halten Sie das Gerät von Feuch- tigkeit nassen Bedingungen fern. Bitte stellen Sie sicher, dass das USB-Ka- bel frei und nicht geknickt ist. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zube- hör.
Seite 24
Das Gerät sollte nur auf trockenen und ebe- nen Flächen aufgestellt werden. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs, des Aufladens oder des Abkühlens niemals unbeaufsichtigt. Verwenden Sie kein beschä- digtes Gerät. Die Verpackungselemente wie Plastiktüten, Karton usw. sollten Kindern nicht zugänglich gemacht werden, da sie eine potenzielle Ge- fahr darstellen.
Seite 25
Sie können nicht zur Diagnose und Behand- lung eines Gesundheitsproblems, eines Ge- sundheitszustands oder einer Erkrankung ver- wendet werden. Bei technischen Problemen, Fragen zum Ge- rät sowie für Reparaturen, Garantieansprüche und die Entsorgung des Geräts wende dich bit- te an die folgende Adresse: reinhartTM Tempelhofer Str.
Bürste Smono Filter Reinigung USB C Vape Werkzeug Kabel Starten Der Smono-Vaporizer darf nicht unbeaufsich- tigt betrieben werden. Platziere den Smono- Vaporizer nur auf einer hitzebeständigen, fla- chen, stabilen und festen Oberfläche; niemals auf einer weichen oder leicht entflammbaren Oberfläche.
Laden Die Ladezeit des 1000 mAh Akkus hängt von seinem Alter ab. Bei einem neuen, entladenen Akku beträgt sie ungefähr 2 Stunden. Lade das Gerät vor der ersten Nutzung mindestens 6 Stunden voll- ständig auf. Bitte benutze das mitgelieferte USB-C-Kabel, um dein Gerät aufzuladen. Das rote Licht leuchtet immer während des Lade- vorgangs.
Übersicht 1. Entferne das Glasmundstück 2. Lade Trockenkräuter 3. Drücke den Knopf 3 Mal, um einzuschalten Heizen und Inhalieren 1. Drücke den Knopf 3 Mal, um das Gerät ein- zuschalten, das Kontrolllicht wird 3 Mal blin- ken und einmal vibrieren. 2.
Damit der Smono Start optimal funktio- niert und den reinsten Geschmack behält, empfehlen wir, alle Teile, die mit dem Ma- terial oder dem Smono Start in Berüh- rung kommen, regelmäßig zu reinigen. Alle abnehmbaren Teile können für eine optimale Reinigung demontiert werden.
Reichweite von Kindern und Haustieren. Wenn du irgendwelche Bedenken hast oder ein Problem auftritt, schalte bitte den Smono Start aus und/oder entferne ihn sofort vom Ladegerät. Versuche nicht, einen Defekt selbst zu beheben. Berühre das Heizelement nicht unmittelbar nach der Benutzung.
Kräuter Bei gesundheitlichen Bedenken konsultieren Sie bitte Ihren Arzt, bevor Sie den Smono Va- porizer verwenden. Allergische Reaktionen auf Pflanzenmaterial sind möglich, daher ist es wichtig, diese Möglichkeit zu berücksichtigen. Bitte verwenden Sie nur Pflanzen- material, das gemäß den Richtlinien des Europäischen Arzneibuchs ge-...
Seite 33
Kamille Kamille (Matricaria chamomilla L.) ist eine Pflanzenart aus der Familie der Korb- blüter. Ursprünglich in Süd- und Osteuropa beheimatet, ist die Pflanze heute praktisch in ganz Euro- pa verbreitet. Für verschiedene Zwecke werden nur die Blüten verwendet. Salbei Salbei (Salvia officina- lis) ist ein immergrü- ner Strauch, der bis zu 80 cm hoch wird.
90 Tagen nach dem Kauf auf www.smono.shop um die Garantie um 1 Jahr zu verlängern. Die Garantie beginnt mit dem Datum, an dem der Käufer den Smono erhalten hat. Haftung Bitte beachte: Jede Handhabung an den Produkten setzt die genau Kenntnis und Beachtung dieser Gebrauchsanweisung voraus.
CE-Konformitätserklärung Gemäß EU-Verordnung 765/2008, erfüllt das vorliegende Produkt die Anforderun- gen. WEEE Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Take-e- way-Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen. Die WEEE-Richtlinie dient der Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronik- schrott aus nicht mehr benutzten Elekt-...
Vous pouvez obtenir les derniè- res informations auprès de votre revendeur Smono agréé. Veuillez lire attentivement le manuel d‘utilisation avant utili- sation. Ce manuel d‘utilisation est une partie essentielle du va- porisateur et doit être mis à dis- position de l‘utilisateur.
Seite 41
de choc électrique, tenez l‘appareil à l‘écart de l‘humidité et des conditions humides. Veuillez vous assurer que le câble USB est libre et non plié. N‘utilisez que des acces- soires approuvés par le fabricant. Assurez- vous que votre source d‘alimentation est propre et en bon état.
Seite 42
Ne laissez jamais l‘appareil sans surveillance pendant le fonctionnement, la charge ou le refroidissement. N‘utilisez pas un appareil en- dommagé. Les éléments d‘emballage tels que les sacs en plastique, le carton, etc., ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent un danger potentiel.
Seite 43
Ils ne peuvent pas être utilisés pour diagnosti- quer et traiter un problème de santé, un état de santé ou une maladie. En cas de problèmes techniques, de questions concernant l‘appareil ainsi que pour les répa- rations, les réclamations de garantie et l‘élimi- nation de l‘appareil, adresse-toi s‘il te plaît à...
Vape Outils Câble Démarrer Le vaporisateur Smono ne doit pas être utilisé sans surveillance. Place le vaporisateur Smo- no uniquement sur une surface résistante à la chaleur, plane, stable et solide ; jamais sur une surface molle ou facilement inflammable.
Chargement Le temps de charge de la batterie de 1000 mAh dépend de son âge. Pour une batterie neuve et déchargée, il est d‘environ 2 heures. Charge l‘appareil com- plètement pendant au moins 6 heures avant la première utilisation. Utilise le câble USB-C fourni pour charger ton appareil.
Aperçu 1. Retire l‘embout en verre 2. Charge Herbes séchées 3. Appuie sur le bouton 3 fois pour allumer Chauffer et inhaler 1. Appuie sur le bouton 3 fois pour allumer l‘appareil, le voyant de contrôle clignotera 3 fois et vibrera une fois. 2.
Nettoyage et entretien Pour que le Smono Start fonctionne de ma- nière optimale et conserve le goût le plus pur, nous te recommandons de nettoyer régulière- ment toutes les pièces qui entrent en contact avec le matériau ou le Smono Start. Toutes les pièces amovibles peuvent être démontées...
à l‘abri des intempéries et hors de por- tée des enfants et des animaux domestiques. Si tu as des préoccupations ou si un problème survient, éteins le Smono Start et/ou retire-le immédiatement du chargeur. N‘essaie pas de réparer un défaut toi-même.
Herbes En cas de problème de santé, veuillez consulter votre médecin avant d‘utiliser le vaporisateur Smono. Des réactions allergiques aux substan- ces végétales sont possibles, il est donc import- ant de prendre cette possibilité en compte. Veuillez utiliser uniquement des substances végétales contrôlées...
Seite 51
Camomille Camomille (Matrica- ria chamomilla L.) est une espèce végétale de la famille des As- téracées. Originaire du sud et de l‘est de l‘Europe, la plante est aujourd‘hui pratiquement répandue dans toute l‘Europe. Seules les fleurs sont utilisées à diverses fins. Sauge La sauge (Salvia offici- nalis) est un arbrisse-...
Garantie Smono La garantie du fabricant pour le Smono est de 2 ans. Veuillez enregistrer votre Smo- no sur www.smono.shop dans les 90 jours suivant l‘achat pour prolonger la garantie d‘une année. La garantie commence à la date à laquel- le l‘acheteur a reçu le Smono.
Déclaration de conformité CE Conformément règlement 765/2008, le présent produit remplit les exigences. WEEE Dans l‘intérêt de la protection de l‘envi- ronnement, cet appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. L‘élimination peut être effectuée via le service clientèle Take-e-way ou les systè- mes de collecte et de retour disponibles...
Seite 57
Inicio .............62 Cargando ..........63 Encender/apagar .........63 Relleno ..........63 Visión general ........64 Calentamiento e inhalación ....64 Limpieza y mantenimiento ....65 Consejos para usuarios ......65 Datos técnicos ........66 Hierbas ..........68 Garantía de Smono ......71 Responsabilidad ........71 Declaración de conformidad CE ..72 WEEE ............72...
Puedes obtener la información más reciente de tu distribuidor autorizado de Smono. Por favor, lee atentamente el manual de instrucciones antes de usarlo. Este manual es una parte esencial del vaporizador y debe proporcionarse al usuario. Utilice solo cargadores con un máximo de 5V/1A.
Seite 59
eléctricas, mantenga el dispositivo alejado de la humedad y de condiciones de humedad. Asegúrese de que el cable USB esté libre y no doblado. Utilice únicamente accesorios apro- bados por el fabricante. Asegúrese de que su fuente de alimentación esté limpia y en buen estado.
Seite 60
El dispositivo debe colocarse únicamente so- bre superficies secas y niveladas. Nunca deje el dispositivo desatendido durante el funcionamiento, la carga o el enfriamiento. No utilice un dispositivo dañado. Los elementos del embalaje, como bolsas de plástico, cartón, etc., no deben dejarse al alcance de los niños, ya que representan un peligro potencial.
Seite 61
No se pueden utilizar para el diagnóstico y tra- tamiento de un problema de salud, una condi- ción de salud o una enfermedad. En caso de problemas técnicos, preguntas so- bre el dispositivo, así como para reparaciones, reclamaciones de garantía y la eliminación del dispositivo, por favor dirígete a la siguiente dirección: reinhartTM...
Filtros Limpieza USB C Vape Herramienta Cable Inicio El vaporizador Smono no debe ser operado sin supervisión. Coloca el vaporizador Smono solo sobre una superficie resistente al calor, plana, estable y firme; nunca sobre una superficie blanda o fácilmente inflamable.
Cargando El tiempo de carga de la batería de 1000 mAh depende de su antigüedad. En una batería nueva y descargada, es de aproximadamente 2 horas. Carga el dis- positivo completamente durante al menos 6 horas antes del primer uso. Por favor, utiliza el cable USB-C suministrado para cargar tu dispositivo.
Visión general 1. Retira la bo- quilla de vidrio 2. Carga Hierbas secas 3. Presiona el bo- tón 3 veces para encenderlo Calentamiento e inhalación 1. Presiona el botón 3 veces para encender el dispositivo, la luz de control parpadeará 3 ve- ces y vibrará...
óptima y mantenga el sabor más puro, te recomendamos limpiar regularmente todas las partes que entran en contacto con el ma- terial o el Smono Start. Todas las partes des- montables pueden ser desarmadas para una limpieza óptima. Para una limpieza a fondo, sumerge todas las partes excepto las juntas tóricas en alcohol isopropílico durante 10-20...
Si tiene alguna duda o se produce algún pro- blema, apague el Smono Start y/o retírelo del cargador inmediatamente. No intente reparar una avería usted mismo. No toque la resisten- cia inmediatamente después de su uso.
Hierbas Si tienes alguna preocupación de salud, con- sulta a tu médico antes de usar el vaporizador Smono. Las reacciones alérgicas al material vegetal son posibles, por lo que es importante tener en cuenta esta posibilidad. Utiliza únicamente material vegetal...
Seite 69
Manzanilla La manzanilla (Ma- tricaria chamomilla L.) es una especie de planta de la familia de las asteráceas. Origi- nalmente nativa del sur y este de Europa, hoy en día la planta está prácticamente distribuida por toda Europa. Para diver- sos fines, solo se utilizan las flores.
Garantía Smono La garantía del fabricante para el Smono es de 2 años. Por favor, registra tu Smono en www.smono.shop dentro de los 90 días posteriores a la compra para extender la garantía por 1 año. La garantía comienza en la fecha en que el comprador recibió...
Declaración de Conformidad CE De acuerdo con el Reglamento de la UE 765/2008, el presente producto cumple con los requisitos. RAEE (WEEE) En aras de la protección del medio am- biente, este dispositivo no debe dese- charse con la basura doméstica al final de su vida útil.
Seite 75
Indice dei contenuti Istruzioni di Sicurezza ......76 Disimballaggio ........80 Ambito di consegna ......80 Inizio .............80 Caricamento .........81 Accensione/spegnimento ....81 Riempimento........81 Panoramica...........82 Riscaldamento e inalazione....82 Pulizia e manutenzione......83 Suggerimenti per gli utenti....83 Dati tecnici..........84 Erbe............86 Garanzia Smono........89 Responsabilità........89 Dichiarazione di conformità CE....90 WEE............90...
Puoi ottenere le informazioni più recenti dal tuo rivenditore Smono autorizzato. Si prega di leggere attentamen- te il manuale di istruzioni prima dell‘uso. Questo manuale di is- truzioni è una parte essenziale del vaporizzatore e deve essere messo a disposizione dell‘uten- Utilizzare solo caricabatterie con un massimo di 5V/1A.
Seite 77
tano da umidità e condizioni di bagnato. Assicurarsi che il cavo USB sia libero e non piegato. Utilizzare solo accessori approvati dal produttore. Assicurarsi che la fonte di alimen- tazione sia pulita e in buone condizioni. Lascia- re raffreddare completamente il dispositivo prima di riporlo.
Seite 78
dispositivo deve essere posiziona- to solo su superfici asciutte e piane. Non lasciare mai il dispositivo incustodito du- rante il funzionamento, la ricarica o il raffred- damento. Non utilizzare un dispositivo danneggiato. Gli elementi dell‘imballaggio come sacchetti di plastica, cartone, ecc. non devono esse- re lasciati alla portata dei bambini, in quan- to rappresentano un pericolo potenziale.
Seite 79
Non possono essere utilizzati per la di- agnosi e il trattamento di problemi di salute, condizioni di salute o malattie. Per problemi tecnici, domande sul dispositivo, riparazioni, richieste di garanzia e smaltimento del dispositivo, contattare il seguente indiriz- reinhartTM Tempelhofer Str. 21 52064 Aachen Germania Email: info@reinhart.shop...
Strumento USB C Vape di pulizia Cavi Inizio Il vaporizzatore Smono non deve essere utilizzato senza sorveglianza. Posiziona il vaporizzatore Smono solo su una superficie resistente al calore, piatta, stabile e solida; mai su una superficie morbida o facilmente infiammabile.
Caricamento Il tempo di ricarica della batteria da 1000 mAh dipende dalla sua età. Con una batteria nuova e scarica, è di circa 2 ore. Carica il dispositivo per almeno 6 ore complete prima del primo utilizzo. Ti preghia- mo di utilizzare il cavo USB-C fornito per cari- care il tuo dispositivo.
Panoramica 1. Rimuovi il boc- caglio di vetro 2. Carico Erbe secche 3. Premi il pul- sante 3 volte per accendere Riscaldamento e inalazione 1. Premi il pulsante 3 volte per accendere il dispositivo, la spia lampeggerà 3 volte e vibre- rà...
Pulizia e manutenzione Ecco la traduzione del testo in italiano:Affin- ché il Smono Start funzioni in modo ottimale e mantenga il gusto più puro, ti consigliamo di pulire regolarmente tutte le parti che entrano in contatto con il materiale o con il Smono Start.
Se hai qualche preoccupazione o si verifica un problema, spegni immediatamente il Smono Start e/o rimuovilo dal caricabatterie. Non tentare di risolvere un difetto da solo. Non toccare l‘elemento riscaldante subito dopo l‘uso. Non pulire l‘intero dispositivo con acqua e non immergerlo.
Erbe In caso di dubbi sulla salute, consulta il tuo medico prima di utilizzare il vaporizzatore Smono. Sono possibili reazioni allergiche ai materiali vegetali, quindi è importante tenere in considerazione questa possibilità. Per favore, verwende nur Pflanzen- material, das gemäß den Richtlinien des Europäischen Arzneibuchs ge-...
Seite 87
Camomilla Camomilla (Matrica- ria chamomilla L.) è una specie vegetale della famiglia delle Asteraceae. Origina- ria dell‘Europa meridionale e orientale, oggi la pianta è diffusa praticamente in tutta Europa. Per vari scopi vengono uti- lizzati solo i fiori. Salvia La salvia (Salvia offi- cinalis) è...
Garanzia Smono La garanzia del produttore per il Smono è di 2 anni. Si prega di registrare lo Smono entro 90 giorni dall‘acquisto sul sito www.smono.shop per es- tendere la garanzia di 1 anno. La garanzia decorre dalla data in cui l‘ac- quirente riceve lo Smono.
Dichiarazione di conformità CE In conformità al Regolamento UE 765/2008, questo prodotto soddisfa i re- quisiti. WEEE Nell‘interesse della tutela dell‘am- biente, questo apparecchio non deve essere smaltito con i rifiuti domes- tici al termine della sua vita utile. Può essere smaltito tramite il servizio clienti take-e-way o i sistemi di restituzio- ne e raccolta disponibili a livello locale.
Możesz uzyskać najnowsze in- formacje od swojego autoryzo- wanego sprzedawcy Smono. Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed użyciem. Ta in- strukcja obsługi jest istotną częścią waporyzatora i musi być udostępniona użytkownikowi. Używaj tylko ładowarek o mak- symalnym napięciu 5V/1A. Bezpieczeństwo Urządzenie jest przeznaczone do celów aro- materapii i powinno być...
Seite 95
pobliżu wody. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, trzymaj urządzenie z dala od wilgoci i mokrych warunków. Upewnij się, że kabel USB jest wolny i nie jest zagięty. Używaj tylko akcesoriów zatwierd- zonych przez producenta. Upewnij się, że źródło zasilania jest czyste i w dobrym stanie. Pozwól urządzeniu całkowicie ostygnąć...
Seite 96
Urządzenie powinno być ustawione tylko na suchych i równych powierzchniach. Nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy, ładowania lub chłodzenia. Nie używaj uszkodzonego urządzenia. Elementy opakowania, takie jak plastikowe torby, karton itp., nie powinny być dostępne dla dzieci, ponieważ stanowią potencjalne zagrożenie.I nformacje zawarte w tej broszurze służą...
Seite 97
Sie nie mogą być używane do diagnozowania i leczenia problemu zdrowotnego, stanu zdro- wia lub choroby. W przypadku problemów technicznych, pytań dotyczących urządzenia, a także napraw, roszczeń gwarancyjnych i utylizacji urządzenia skontaktuj się z następującym adresem: reinhartTM Tempelhofer Str. 21 52064 Aachen Niemcy Email: info@reinhart.shop...
Wata patyczki Szczotka Sito Smono Filtry Czyszczenie USB C Vape Narzędzie Kable Start Smono-Vaporizer nie może być betrieben, gdy jest unbeaufsichtigt. Umieść Smono-Va- porizer tylko na powierzchni odpornej na ciepło, płaskiej, stabilnej i twardej; nigdy na powierzchni miękkiej lub łatwopalnej.
Ładowanie Czas ładowania akumulatora pojemności 1000 mAh zależy od jego wieku. W przypadku nowego, rozładowanego akumulatora wynosi on około 2 godzin. Naładuj urządzenie całkowicie przez co najmniej 6 godzin przed pierws- zym użyciem. Proszę użyj dołączonego kabla USB-C, aby naładować swoje urządzenie. Czerwone światło świeci się...
Przegląd 1. Usuń szklaną końcówkę 2. Ładunek Sus- zone zioła 3. Naciśnij przy- cisk 3 razy, aby włączyć Ogrzewanie i wdychanie 1. Naciśnij przycisk 3 razy, aby włączyć urządzenie, kontrolka zaświeci się 3 razy i urządzenie raz zawibruje. 2. Urządzenie będzie się następnie nagrzewać przez 30 sekund, podczas gdy czerwone światło będzie pulsować.
Czyszczenie i konserwacja Aby Smono Start działał optymalnie i zachował najczystszy smak, zalecamy regularne czy- szczenie wszystkich części, które mają kontakt z materiałem lub Smono Start. Wszystkie zdej- mowane części można zdemontować w celu optymalnego czyszczenia. Do dokładnego czyszczenia zanurz wszystkie części oprócz pierścieni O na 10-20 minut w alkoholu izo-...
Jeśli masz jakiekolwiek obawy lub pojawi się problem, wyłącz Smono Start i/lub natychmi- ast odłącz go od ładowarki. Nie próbuj samodzielnie naprawiać usterki. Nie dotykaj elementu grzejnego bezpośrednio po użyciu. Nie czyść całego urządzenia wodą i nie zanur- zaj go.
Zioła W przypadku problemów zdrowotnych, przed użyciem waporyzatora Smono, należy skonsultować się z lekarzem. Możliwe są reakcje alergiczne na materiał roślinny, dla- tego ważne jest, aby wziąć to pod uwagę. Należy używać wyłącznie materiału roślinnego, który został prze- badany zgodnie z wytyczny- mi Farmakopei Europejskiej.
Seite 105
Rumianek Rumianek pospolity (Matricaria chamo- milla L.) to gatunek rośliny z rodziny as- trowatych. Pierwotnie występujący w Europie Południowej i Wschod- niej, obecnie roślina ta jest rozpowszechniona praktycznie w całej Europie. Do różnych celów wykorzystuje się tylko kwiaty. Szałwia Szałwia lekarska (Sal- via offi cinalis) to zimo- zielony krzew, który dorasta...
Gwarancja Smono Gwarancja producenta na urządzenie Smono wynosi 2 lata. Prosimy o zarejestrowanie urządzenia Smono w ciągu 90 dni od zakupu na stronie www. smono.shop, aby przedłużyć gwarancję o 1 rok. Gwarancja rozpoczyna się w dniu otrzymania urządzenia Smono przez kupującego.
Deklaracja zgodności CE Zgodnie z rozporządzeniem UE 765/2008, niniejszy produkt spełnia wymagania. WEEE W trosce o ochronę środowiska to urządzenie nie może być wyrzucane do odpadów domowych po zakończeniu okresu użytkowania. Utylizacja może odbywać się za pośrednictwem serwi- su Take-e-way lub lokalnie dostępnych systemów zwrotu i zbiórki.