Herunterladen Diese Seite drucken

JTS CM-804IF Anleitung

Leichtes nackenbügelmikrofon mit zwei ohrhaken
www.jts-europe.com
www.jts-europe.com
Diese Anleitung richtet sich an
Diese Anleitung richtet sich an
DEUTSCH
DEUTSCH
DEUTSCH
Benutzer ohne besondere Fach-
Benutzer ohne spezifische tech-
kenntnisse. Bitte lesen Sie die An-
nische Kenntnisse. Bitte lesen Sie
leitung vor dem Betrieb gründlich
die Anleitung vor der Benutzung
durch und heben Sie sie für ein
sorgfältig und bewahren Sie sie
späteres Nachlesen auf.
zur späteren Verwendung auf.
1 Achtung
1 Verwendungsmöglichkeiten
Bewahren Sie die Geräte nicht an Orten mit
Dieses Kopfbügelmikrofon mit biegsamem
hoher Temperatur oder hoher Luftfeuchtigkeit
Kapselarm und spritzwassergeschützter Kapsel
auf. Halten Sie die Geräte von Feuer und Wär-
zeichnet sich durch eine sehr gute Sprachver-
mequellen fern.
ständlichkeit aus. Es ist ideal für die Leitung
von Fitnesstraining, Moderation und ähnliche
2 Wichtige Hinweise
Situationen, die bei der Sprachübertragung
Die Produkte entsprechen allen relevanten EU-
viel Bewegungsfreiheit erfordern. Das Mikro-
Richtlinien und tragen daher das Kennzeichen
fon ist für den Betrieb an einem Taschensender
. Zulässig sind Umgebungstemperaturen im
eines JTS-Funksystems vorgesehen.
Bereich von 0 bis 40 °C.
Alternativ zum Betrieb mit einem Taschen-
Zum Reinigen keine aggressiven Reini-
sender lässt sich das Mikrofon auch über einen
gungsmittel oder Chemikalien verwenden.
Speiseadapter, der die Mikrofonversorgungs-
Wenn das Produkt nicht korrekt eingesetzt
spannung bereitstellt, mit einem Audiogerät,
oder nicht fachgerecht repariert wird, wer-
z. B. Mischpult, verbinden.
den keine Garantieansprüche akzeptiert
und es wird keine Haftung für daraus fol-
2 Wichtige Hinweise
gende Personen- oder Sachschäden über-
Das Produkt entspricht allen relevanten Richt-
nommen.
linien der EU und trägt deshalb das
Falls das Produkt endgültig außer Be-
Das Produkt ist spritzwassergeschützt, je-
trieb genommen werden soll, muss es
doch nicht völlig wasserdicht. Tauchen Sie
gemäß den örtlichen Bestimmungen
es nicht in Wasser ein. Der zulässige Ein-
entsorgt werden.
satztemperaturbereich beträgt 0 – 40 °C.
3 Merkmale
Verwenden Sie zum Reinigen keine aggressi-
Ultraleichtes und ergonomisches Design
ven Reinigungsmittel oder Chemikalien.
für eine praktische und komfortable Ver-
Wird das Produkt falsch verwendet oder
wendung.
nicht fachgerecht repariert, kann keine Haf-
Edelstahl und unzerbrechliche Materialien
tung für daraus resultierende Sach- oder
gewährleisten Robustheit und Zuverlässig-
Personenschäden und keine Garantie für
keit.
das Produkt übernommen werden.
Der weiche und flexible Mikrofonausleger
passt für jeden Benutzer.
Soll das Produkt endgültig aus dem Be-
Der schlanke und farblich unauffällige Mi-
trieb genommen werden, entsorgen Sie
krofonausleger ist am Kopf kaum sichtbar.
es gemäß den örtlichen Vorschriften.
Austauschbares Kabel für einfache Instal-
lation und Instandhaltung.
3 Inbetriebnahme
Hervorragende Klangqualität mit gleich-
mäßigem Frequenzgang.
Den Windschutz (6) auf die Mikrofonkapsel (5)
Tragetasche und Kabelclip gehören zum
stecken. Das Mikrofon so auf den Kopf set-
Lieferumfang.
zen, dass sich die beiden Ohrbügel (1) über
den Ohren befinden. Die Mikrofonkapsel dicht
vor dem Mund in eine günstige Sprechposition
bringen. Dazu lässt sich der Mikrofonarm (4) in
alle Richtungen biegen.
CM-804IF
Den Klinkenstecker (3) des Anschluss-
kabels in die Buchse (2) am Mikrofon stecken
und durch Drehen im Uhrzeigersinn gegen
®
Vertrieb von JTS-Produkten
Distribution of JTS products
4 Übersicht der Komponenten und
ein versehentliches Herausziehen sichern.
Den Mini-XLR-Stecker (7) an den Eingang des
Zubehörteile
Taschensenders anschließen oder über einen
4.1 CM-804IF/825IF
Speiseadapter (z. B. den Phantomspeiseadap-
1. Flexibler Mikrofonausleger
ter MA-500) mit einem Mikrofoneingang des
2. Verschiebbares Gelenk
Audiogeräts verbinden.
3. Verstellbarer Ohrhaken
4. Abnehmbares Kabel
4 Technische Daten
5. Verstellbares Nackenband
System: . . . . . . . . . . . . . Back-Elektret
6. 4-poliger weiblicher Mini-XLR-An-
Richtcharakteristik: . . . . Kugel
4.2 Zubehör
Frequenzbereich: . . . . . 50 – 20 000 Hz
7. Tragetasche
Nennimpedanz: . . . . . . 1,8 kΩ
8. Kabelclip
Empfindlichkeit: . . . . . . 22,4 mV/ Pa
5 Anlegen des Headsets
Maximaler Schalldruck: . 130 dB
5.1 CM-804IF/825IF
Stromversorgung: . . . . . über Taschensender
A. Testen Sie, ob das Headset passend sitzt.
B. Stellen Sie das Nackenband auf eine ge-
Gewicht
ohne Kabel . . . . . . . . 30 g
C. Vergrößern oder verkleinern Sie den
mit Kabel . . . . . . . . . . 44 g
Ausgang: . . . . . . . . . . . 2,5-mm-Klinken-
D. Biegen Sie den Ausleger, so dass er an
Anschlusskabel: . . . . . . 1,5 m
E.
-Zeichen.
Steckerbelegung Mini-XLR:
Pin 1
Pin 2
Pin 3
Pin 4
dB
+10
0
−10
20
Frequenzgang
© MONACOR INTERNATIONAL
All rights reserved
A-2147.99.01.07.2023
schluss
oder Speise adapter
eignete Breite ein.
Bogen der Ohrhaken, indem Sie den
Bogen krümmen oder aufweiten.
buchse, 3-polig
Ihrem Gesicht entlangführt.
Befestigen Sie das abnehmbare Kabel
mit dem Kabelclip an einer geeigneten
Stelle.
⏊ Abschirmung
Versorgungsspannung
1,5 – 9 V
Signal
CM-825IF
100
200
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Konsul-Smidt-Str. 68, 28217 Bremen
Germany
Germany
CM-304SP
CM­825IF
Bestellnummer 1001035
Leichtes Nackenbügel­
Kopfbügelmikrofon
mikrofon mit zwei Ohrhaken
1
2
4
Abnehmbares
Kabel
5
6 Spezifikation
6
6.1 CM-804IF
Anschluss: .................. 4P Mini XLR
Frequenzgang:............. 60 ~ 15.000 Hz
Richtcharakteristik: ....... Omnidirektional
Empfindlichkeit (bei 1 kHz): -64±3 dB*
30°
1
2
Impedanz: ................. 1,8 kΩ
60°
4
3
Max. Schalldruck bei
1 % Klirrfaktor: ........... 130 dB
90°
6.2 CM-825IF
Anschluss: .................. 4P Mini XLR
Frequenzgang:............. 50 ~ 18.000 Hz
120°
Richtcharakteristik: ....... Omnidirektional
150°
Empfindlichkeit (bei 1 kHz): -53±3 dB*
125Hz
250Hz
500Hz
Impedanz: .................. 1,2 kΩ
1000Hz
Max. Schalldruck bei
Richtcharakteristik
1 % Klirrfaktor: ........... 130 dB
500
1 k
2 k
Technische Änderungen vorbehalten.
Importer: Epic Audio Ltd, Unit 9 Apollo Park
Station road, Long Buckby, NN6 7PF
United Kingdom, Company Registration: 13878247
Verstellbares
Nackenband
3
1
7
(0,63 mV)*
0
30°
0 dB = 1 V/μbar
5
10
60°
15
20
25
dB
90°
120°
150°
180°
(2,24 mV)*
2kHz
0 dB = 1 V/μbar
4kHz
8kHz
16kHz
5 k
10 k
20 kHz
Änderungen vorbehalten.
loading

Inhaltszusammenfassung für JTS CM-804IF

  • Seite 1 Importer: Epic Audio Ltd, Unit 9 Apollo Park All rights reserved Zum Falsch 36, 28307 Bremen Konsul-Smidt-Str. 68, 28217 Bremen Station road, Long Buckby, NN6 7PF Vertrieb von JTS-Produkten A-2147.99.01.07.2023 Germany United Kingdom, Company Registration: 13878247 Germany Distribution of JTS products...
  • Seite 2 Importer: Epic Audio Ltd, Unit 9 Apollo Park All rights reserved Zum Falsch 36, 28307 Bremen Konsul-Smidt-Str. 68, 28217 Bremen Station road, Long Buckby, NN6 7PF Vertrieb von JTS-Produkten A-2147.99.01.07.2023 Germany United Kingdom, Company Registration: 13878247 Germany Distribution of JTS products...

Diese Anleitung auch für:

Cm-825if