Seite 1
Bedienungsanleitung Instruction manual Manuel d‘instructions Handleiding Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Art.No.: 14985...
Seite 2
Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
1. ÜBER DIESES HANDBUCH Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Geräts. Lesen Sie die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorg- fältig, bevor Sie das Gerät verwenden. Bewahren Sie die Bedienungs- anleitung für die zukünftige Verwendung auf. Beim Weiterverkauf oder der Weitergabe des Geräts muss die Bedienungsanleitung dem neu- en Eigentümer/Nutzer mitgegeben werden.
Seite 7
• Brand-/Explosionsgefahr – Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Verwenden Sie nur empfohlene Batte- rien. Gerät oder Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen. Übermäßige Hitze oder unsachgemäße Handhabung kann Kurzschluss, Brand oder Explosion auslösen. • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander. Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Händler.
3. LIEFERUMFANG Wecker, Bedienungsanleitung, 1x AA-Batterie 4. VORBEREITUNG • Wir empfehlen die Verwendung von Alkalibatterien. Bei Tem- peraturen unter 0 °C (32 °F) empfehlen wir Lithiumbatterien. • Verwenden Sie keine Akkus. (Akkus liefern nicht die erforder- liche Leistung.) • Legen Sie die 1x AA-Batterie vor der ersten Nutzung ein und achten Sie auf die richtige Polarität im Batteriefach.
7. INBETRIEBNAHME Batterien einlegen Entfernen Sie die Batterieabdeckung auf der Rückseite. Legen Sie 1x AA (LR6)/1,5 V Batterie ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/–). Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an. 8. UHRZEIT MANUELL EINSTELLEN • Drehen Sie das Uhrzeit-Einstellrad, um Stunde und Minute einzustellen.
aktivieren. Der Wecker klingelt nach 256 Sekunden (ca. 4,27 Minuten) erneut – und so weiter. • Die Schlummerfunktion kann nur über den Wecker-EIN/AUS- Schalter auf der Rückseite des Weckers deaktiviert werden. 10. EINSTELLUNG DER DIGITALEN LCD- ANZEIGE Halten Sie die Taste ca.
11. SPRACHE Acht Sprachen verfügbar: GER (Deutsch), ENG (Englisch), FRE (Französisch), ITA (Italienisch), DUT (Niederländisch), SPA (Spa- nisch), DAN (Dänisch), POL (Polnisch) Deutsch Englisch Franzö- Italie- Nieder- sisch nisch ländisch Symbol Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag DON Freitag Samstag Sonntag...
Spanisch Dänisch Polnisch Symbol Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag 12. RAUMTEMPERATURBEREICH Bereich: -20 °C bis +50 °C Toleranzbereich: +1 °C (0,1 °C bis 39,9 °C) +2 °C (-20 °C bis 0 °C) (40 °C bis 50 °C)
Bresser GmbH hat eine „Konformitätserklärung“ gemäß den geltenden Richtlinien und entsprechenden Normen ausgestellt. Der vollständige Text der EU-Konformitäts- erklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. ENTSORGUNG Verpackungsmaterialien nach Materialart entsorgen. Beachten Sie die geltenden gesetzlichen Vorschriften zur Entsorgung des Geräts. Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungsdienst- leistern oder dem Umweltamt.
Seite 17
und umweltgerecht recycelt werden. Leere Altbatterien sind vom Verbraucher an Sammelstellen für Altbatterien zu entsorgen. Weitere Informationen zur Entsorgung von Geräten oder Batterien, die nach dem 01.06.2006 hergestellt wurden, erhalten Sie bei Ihrem kommunalen Entsorgungsdienstleister oder dem Umweltamt. Gemäß den Vorschriften über Batterien und Akkus ist deren Ent- sorgung im normalen Hausmüll ausdrücklich verboten.
Seite 18
TABLE OF CONTENTS 1. About this manual 2. General safety instructions 3. Scope of delivery 4. Before you begin 5. Product overview - Top/Front view 6. Product overview - Back view 7. Getting started 8. Manually set time 9. Manually set alarm time 10.
1. ABOUT THIS MANUAL This user manual should be considered part of the device. Read the safety instructions and the user manual carefully before us- ing the device. Keep this user manual for future reference. If the de- vice is sold or passed on, the user manual must be given to the new owner/user of the product.
Excessive heat or improper handling could trigger a short-cir- cuit, a fire, or an explosion. • Do not disassemble the device! If a defect occurs, please contact your specialist dealer. They will contact the service center and, if necessary, send the device in for repair. •...
4. BEFORE YOU BEGIN • We recommend using alkaline batteries. If temperatures regularly fall below 0°C (32°F), we recommend using lithium batteries. • Avoid using rechargeable batteries. (Rechargeable batteries cannot maintain correct power requirements.) • Insert the 1x AA battery before first use, matching the polarity in the battery compartment.
7. GETTING STARTED Insert Batteries Remove the battery door from the back. Insert 1x AA (LR6)/1.5V battery. Please ensure the polarity (+/-) of the battery matches upon installation. Reattach the battery door. 8. MANUALLY SET TIME • Turn the TIME SET wheel to set the hour and minute. •...
• The Snooze feature can only be turned off by the Alarm ON/ OFF button on the back side of the clock. 10. DIGITAL LCD DISPLAY SETTING Press and hold button approx. 3 seconds, the LAN- GUAGE display is flashing, the default language is German, press to switch in between the languages.
11. LANGUAGE Acht languages are available: GER (German), ENG (English), FRE (French), ITA (Italian), DUT (Dutch), SPA (Spanish), DAN (Danish), POL (Polish) German English French Italian Dutch Symbol Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday...
Spanish Danish Polish Symbol Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday 12. INDOOR TEMPERATURE RANGE Range: -20°C to +50 °C Tolerance Range: +1°C (0.1°C to 39.9°C) +2°C (-20°C to 0°C) (40°C to 50°C)
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. DISPOSAL Dispose of packaging materials sorted by type. Please note the current legal regulations regarding the disposal of the device.
Seite 31
environmentally friendly manner. Empty old batteries must be disposed of at battery collection points by the consumer. You can find out more information about the disposal of devices or batteries produced after 01.06.2006 from your local waste disposal service or environmental authority. In accordance with the regulations concerning batteries and rechargeable batteries, disposing of them in the normal household waste is explicitly forbidden.
Seite 32
TABLE DES MATIÈRES 1. À propos de ce manuel 2. Consignes générales de sécurité 3. Contenu de la livraison 4. Avant de commencer 5. Présentation du produit - Vue du dessus/de l’avant 6. Présentation du produit - Vue arrière 7. Mise en service 8.
1. À PROPOS DE CE MANUEL Ce manuel d’utilisation doit être considéré comme une partie intégrante de l’appareil. Lisez attentivement les consignes de sécurité et le manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel pour toute référence future. En cas de vente ou de trans- mission de l’appareil, le manuel d’utilisation doit être remis au nou- veau propriétaire/utilisateur du produit.
la zone affectée avec une grande quantité d’eau et consultez un médecin. • Risque d’incendie/explosion — Ne pas exposer l’appareil à des températures élevées. Utilisez uniquement les piles recommandées. Ne court-circuitez pas l’appareil ou les piles, et ne les jetez pas au feu. Une chaleur excessive ou une mauvaise manipulation peut provoquer un court-circuit, un incendie ou une explosion.
4. AVANT DE COMMENCER • Nous recommandons l’utilisation de piles alcalines. Si les tem- pératures descendent régulièrement en dessous de 0°C, nous recommandons l’utilisation de piles au lithium. • Évitez d’utiliser des piles rechargeables. (Les piles rechar- geables ne peuvent pas maintenir les exigences de puissance correctes.) •...
6. PRÉSENTATION DU PRODUIT - VUE ARRIÈRE Interrupteur de réveil MARCHE/ARRÊT Molette de réglage de l’heure Molette de réglage de l’heure de l’alarme Bouton de réglage Bouton Haut Bouton Bas Compartiment des piles...
7. MISE EN SERVICE Insérer les piles Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière. Insérez 1 pile AA (LR6)/1,5 V. Veuillez vous assurer que la polarité (+/-) de la pile est respectée lors de l’installation. Replacez le couvercle du compartiment des piles. 8.
• Le réveil est doté d’une fonction de répétition (snooze). Appuyez simplement sur le bouton de rétroéclairage situé en haut pour activer la fonction. Le réveil sonnera à nouveau après 256 secondes (environ 4,27 minutes), et ainsi de suite. • La fonction de répétition ne peut être désactivée que via le bouton Alarm ON/OFF situé...
11. LANGUE Huit langues sont disponibles : GER (allemand), ENG (anglais), FRE (français), ITA (italien), DUT (néerlandais), SPA (espagnol), DAN (danois), POL (polonais) Allemand Anglais Français Italien Néerlan- dais Symbole Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche...
Espagnol Danois Polonais Symbole Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi Samedi Dimanche 12. PLAGE DE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE Plage : -20 °C à +50 °C Plage de tolérance : +1 °C (de 0,1 °C à 39,9 °C) +2 °C (de -20 °C à 0 °C) (de 40 °C à 50 °C) 13.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante : www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. ÉLIMINATION Éliminez les matériaux d’emballage en les triant par type. Veuillez respecter les réglementations légales en vigueur concernant l’élimination de l’appareil.
Seite 45
consommateur dans les points de collecte prévus à cet effet. Vous pouvez obtenir plus d’informations sur l’élimination des appareils ou des piles mis sur le marché après le 01.06.2006 auprès de votre service local de gestion des déchets ou de votre autorité...
Seite 46
INHOUD 1. Over deze handleiding 2. Algemene veiligheidsinstructies 3. Leveringsomvang 4. Voor u begint 5. Productoverzicht – Boven-/vooraanzicht 6. Productoverzicht – Achteraanzicht 7. Aan de slag 8. Handmatige tijdinstelling 9. Handmatige wekkerinstelling 10. Instelling digitaal LCD-display 11. Taal 12. Bereik binnentemperatuur 13.
1. OVER DEZE HANDLEIDING Deze gebruikershandleiding moet worden beschouwd als on- derdeel van het apparaat. Lees vóór ingebruikname zorgvuldig de veiligheidsinstructies en de gebruikershandleiding. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Indien het apparaat wordt ver- kocht of doorgegeven, moet de handleiding worden meegeleverd aan de nieuwe eigenaar/gebruiker van het product.
Seite 49
• Brand-/explosiegevaar — Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Gebruik alleen de aanbevolen batterijen. Kortsluit het apparaat of de batterijen niet en gooi ze niet in het vuur. Overmatige hitte of onjuiste omgang kan kortsluiting, brand of explosie veroorzaken. •...
3. LEVERINGSOMVANG Wekker, gebruikershandleiding, 1x AA-batterij 4. VOOR U BEGINT • Wij raden aan om alkalinebatterijen te gebruiken. Als de tem- peraturen regelmatig onder 0°C (32°F) dalen, raden wij aan om lithiumbatterijen te gebruiken. • Vermijd het gebruik van oplaadbare batterijen. (Oplaadbare batterijen kunnen niet aan de juiste stroomvereisten voldoen.) •...
7. AAN DE SLAG Plaatsen van batterijen Verwijder het batterijdeksel aan de achterkant. Plaats 1x AA (LR6)/1,5 V batterij. Zorg ervoor dat de polari- teit (+/-) van de batterij correct is bij het plaatsen. Plaats het batterijdeksel terug. 8. HANDMATIGE TIJDINSTELLING •...
activeren. De wekker zal opnieuw afgaan na 256 seconden (ongeveer 4,27 minuten), en zo verder. • De sluimerfunctie kan alleen worden uitgeschakeld met de Alarm ON/OFF-knop aan de achterkant van de klok. 10. INSTELLING DIGITAAL LCD-DISPLAY Houd de knop ongeveer 3 seconden ingedrukt, het LANGUAGE-display begint te knipperen, de standaardtaal is Duits, druk op om tussen de talen te wisselen.
11. TAAL Acht talen beschikbaar: GER (Duits), ENG (Engels), FRE (Frans), ITA (Italiaans), DUT (Nederlands), SPA (Spaans), DAN (Deens), POL (Pools) Duits Engels Frans Italiaans Neder- lands Symbool Maandag Dinsdag Woensdag Donderdag Vrijdag Zaterdag Zondag...
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende internetadres: www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. VERWIJDERING Verwijder verpakkingsmateriaal gesorteerd op type. Houd u aan de geldende wettelijke voorschriften voor de verwijdering van het apparaat.
Seite 59
gerecycled. Oude lege batterijen moeten door de consument worden ingeleverd bij inzamelpunten voor batterijen. Meer informatie over de verwijdering van apparaten of batterijen die na 01.06.2006 zijn geproduceerd, is verkrijgbaar bij uw lokale afvalverwerkingsdienst of milieudienst. Volgens de voorschriften betreffende batterijen en oplaadbare batterijen is verwijdering via het normale huisvuil uitdrukkelijk ver- boden.
Seite 60
INDICE 1. Informazioni su questo manuale 2. Istruzioni generali di sicurezza 3. Contenuto della confezione 4. Prima di iniziare 5. Panoramica del prodotto - Vista dall’alto/frontale 6. Panoramica del prodotto - Vista posteriore 7. Per iniziare 8. Impostazione manuale dell’ora 9.
1. INFORMAZIONI SU QUESTO MANUALE Il presente manuale d’uso deve essere considerato parte inte- grante del dispositivo. Leggere attentamente le istruzioni di si- curezza e il manuale d’uso prima di utilizzare il dispositivo. Conserva- re il presente manuale per future consultazioni. In caso di vendita o cessione del dispositivo, il manuale d’uso deve essere consegnato al nuovo proprietario/utilizzatore del prodotto.
te la zona interessata con abbondante acqua e consultare un medico. • Rischio di incendio/esplosione — Non esporre il dispositivo a temperature elevate. Utilizzare solo le batterie raccomandate. Non cortocircuitare il dispositivo o le batterie, né gettarle nel fuoco. Il calore eccessivo o una manipolazione impropria pos- sono provocare un cortocircuito, un incendio o un’esplosione.
4. PRIMA DI INIZIARE • Si consiglia di utilizzare batterie alcaline. Se le temperature scendono regolarmente sotto 0°C (32°F), si consiglia di utiliz- zare batterie al litio. • Evitare l’uso di batterie ricaricabili. (Le batterie ricaricabili non garantiscono l’alimentazione corretta.) •...
6. PANORAMICA DEL PRODOTTO - VISTA POSTERIORE Interruttore SVEGLIA ON/OFF Rotella impostazione ora Rotella impostazione ora sveglia Pulsante Impostazioni Pulsante Su Pulsante Giù Vano batteria...
7. PER INIZIARE Inserire le batterie Rimuovere lo sportello del vano batteria sul retro. Inserire 1x batteria AA (LR6)/1,5V. Assicurarsi che la polarità (+/-) sia rispettata durante l’inserimento. Richiudere lo sportello del vano batteria. 8. IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’ORA • Ruotare la rotella TIME SET per impostare ore e minuti. •...
• La funzione Snooze può essere disattivata solo tramite il pulsante Alarm ON/OFF sul retro della sveglia. 10. IMPOSTAZIONE DISPLAY LCD DIGITALE Tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi, il display LANGUAGE lampeggerà, la lingua predefinita è il tedesco, premere per passare da una lingua all’altra.
11. LINGUA Sono disponibili otto lingue: GER (Tedesco), ENG (Inglese), FRE (Francese), ITA (Italiano), DUT (Olandese), SPA (Spagnolo), DAN (Danese), POL (Polacco) Tedesco Inglese Francese Italiano Olandese Simbolo Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica...
Spagnolo Danese Polacco Simbolo Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica 12. INTERVALLO DI TEMPERATURA INTERNA Intervallo: da -20°C a +50 °C Intervallo di tolleranza: +1°C (da 0,1°C a 39,9°C) +2°C (da -20°C a 0°C) (da 40°C a 50°C)
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. SMALTIMENTO Smaltire i materiali di imballaggio separandoli per tipologia. Osservare le normative vigenti relative allo smaltimento del dispositivo.
Seite 73
usati devono essere raccolti separatamente e riciclati in modo ecologico. Le vecchie batterie esauste devono essere smaltite presso i punti di raccolta per batterie da parte del consumatore. Ulteriori informazioni sullo smaltimento di dispositivi o batterie prodotti dopo il 01.06.2006 possono essere ottenute presso il proprio servizio locale di smaltimento rifiuti o l’autorità...
Seite 74
ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. Acerca de este manual 2. Instrucciones generales de seguridad 3. Contenido del envío 4. Antes de comenzar 5. Vista general del producto - Vista superior/frontal 6. Vista general del producto - Vista trasera 7. Puesta en funcionamiento 8.
1. ACERCA DE ESTE MANUAL Este manual de usuario debe considerarse parte del dispositivo. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de usuario antes de utilizar el dispositivo. Conserve este manual para futuras consultas. Si el dispositivo se vende o se cede, el manual de usuario debe entregarse al nuevo propietario/usuario del producto.
diatamente la zona afectada con abundante agua y busque atención médica. • Riesgo de incendio/explosión — No exponga el dispositivo a altas temperaturas. Utilice únicamente las pilas recomenda- das. No cortocircuite el dispositivo ni las pilas, ni las arroje al fuego.
4. ANTES DE COMENZAR • Recomendamos el uso de pilas alcalinas. Si las temperaturas bajan regularmente por debajo de 0°C (32°F), recomendamos el uso de pilas de litio. • Evite el uso de pilas recargables. (Las pilas recargables no pueden mantener correctamente los requisitos de potencia.) •...
6. VISTA GENERAL DEL PRODUCTO - VISTA TRASERA Interruptor de alarma ON/OFF Rueda de ajuste de la hora Rueda de ajuste de la hora de la alarma Botón de configuración Botón de subir Botón de bajar Compartimento de la pila...
7. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Insertar pilas Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte trasera. Inserte 1 pila AA (LR6)/1,5 V. Asegúrese de que la polaridad (+/-) de la pila esté correctamente orientada al insertarla. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la pila. 8.
parte superior para activar esta función. El reloj volverá a sonar tras 256 segundos (unos 4,27 minutos), y así sucesivamente. • La función de repetición (Snooze) solo puede desactivarse mediante el botón Alarm ON/OFF en la parte trasera del reloj. 10.
11. IDIOMA Hay disponibles ocho idiomas: GER (alemán), ENG (inglés), FRE (francés), ITA (italiano), DUT (neerlandés), SPA (español), DAN (danés), POL (polaco) Alemán Inglés Francés Italiano Neerlan- dés Símbolo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo...
Español Danés Polaco Símbolo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo 12. RANGO DE TEMPERATURA INTERIOR Rango: -20°C a +50 °C Margen de tolerancia: +1°C (0,1°C a 39,9°C) +2°C (-20°C a 0°C) (40°C a 50°C) 13. NOTAS SOBRE LA LIMPIEZA •...
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/14985/CE/14985_CE.pdf 15. ELIMINACIÓN Deseche los materiales de embalaje clasificados por tipo. Tenga en cuenta la normativa legal vigente sobre la eliminación del dispositivo.
Seite 87
habilitados por el consumidor. Puede encontrar más información sobre la eliminación de dispositivos o pilas fabricados después del 01.06.2006 en su servicio local de gestión de residuos o autoridad medioambiental. De conformidad con la normativa sobre pilas y acumuladores, está expresamente prohibido desecharlos con los residuos domésticos.
Seite 88
www.kienzle1822.de Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Eden House, 46414 Rhede · Germany Enterprise Way Edenbridge, www.bresser.de Kent TN8 6HF @BresserEurope Great Britain...