Seite 1
INNOVAC XCEED CORDLESS STICK VACUUM HS2-XSB · NL · Instruction manual Instructies NO · · Bruksanvisning Instrukcje · · Bruksanvisning Instructions · · Betjeningsvejledning Manuale di istruzioni · · Käyttöohje Manual de instrucciones · Anleitung...
Seite 3
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been...
CORDLESS VACUUM · HS2-XSB turning the vacuum cleaner on, you should charge the battery. • When the battery is fully charged, disconnect the power supply. • If your vacuum cleaner is not used for a long time (more than 2 months), please unplug it from the power supply.
CORDLESS VACUUM · HS2-XSB Main unit Power adapter Extension tube Wall mount Electric floor brush Mini power brush Components: Combo carpet brush 2- in 1 brush Hard floor brush Crevice nozzle DISPLAY Auto; Average speed Low speed High speed Low battery Charging Charging completed (Screen flashing)
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED • Press the power button to start. • After switching the vacuum cleaner on, press the speed regulation button to adjust the speed. The speed will go from Auto-High-Low. • When using the Auto level, the dust sensing function is enabled. After sensing dust, the animation on the display will change from blue to purple.
CORDLESS VACUUM · HS2-XSB CLEANING AND MAINTENANCE DUST CUP Installation Disassembly Push the dust cup up with the Hold the bottom of the dust cup. suction inlet facing outward. Press the release button and carefully pull the dust cup out downward. Release button CLEANING Press the Dust cup release button, and the bottom cover opens.
Seite 12
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED FILTER COMPONENTS 1. Hold the ribs on both sides and pull upwards to remove the filter components. Filter components 2. Remove the filter sponge, lay it with the white side down and tap it to remove dust.
Seite 13
CORDLESS VACUUM · HS2-XSB 4. The parts needs to be completely dry before installing the filter components into the dust bin. DUST SENSOR For the dust sensor to function optimally it needs to be cleaned regularly. To clean the dust sensor just use your finger and remove the dust collected on the sensor.
Seite 14
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED FLOOR BRUSH 1. Press the button and remove the electric floor brush from the extension tube. 2. Press and hold the button and turn the end cover upwards. End cover button 3. Pull out the rolling brush and clean it. Do not use water!
CORDLESS VACUUM · HS2-XSB TROUBLESHOOTING Problem Possible reason Solution Three indicators Rolling brush is tangled Remove hair or any foreign flash by hair. object stuck in the rolling brush. The ambient temperature Use the vacuum cleaner in the for operation is too high proper environment.
Seite 16
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED Charging failure Ambient temperature Charge the appliance at the during charging is too proper temperature. Make high or too low sure the vacuum cleaner is not placed in the sunlight if it is too warm, and make sure doors and windows are closed if it is too cold.
INSTRUCTION MANUAL · INNOVAC XCEED GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
80% of efficiency after 5 years or 390 hours of use. SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information.
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER • Produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover, samt personer med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn eller har fått anvisninger om sikker bruk av produktet og er klar over farene forbundet med bruken.
TRÅDLØS STØVSUGER · HS2-XSB fulladet. • Hvis støvsugeren ikke skal brukes i løpet av en lang periode (mer enn to måneder), kobler du den fra strømforsyningen. For å sikre batteriets levetid må det lades helt opp annenhver måned. • Bruk bare maks effekt ved behov. For mye bruk på maks effekt vil forkorte forventet batteritid.
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED BRUK • Trykk på av/på-knappen for å starte støvsugeren. • Etter at støvsugeren er slått på, trykk på hastighetsreguleringsknappen for å regulere hastigheten. Hastigheten vil gå fra Auto-High-Low. • Ved bruk av Auto-nivå aktiveres støvregistreringsfunksjonen. Ved støvregistrering, endres bakgrunnsanimasjonen på...
TRÅDLØS STØVSUGER · HS2-XSB RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD STØVBEHOLDER Demontering Monteringsanvisning Hold i bunnen av støvbeholderen. Skyv støvbeholderen opp med Trykk på utløserknappen og trekk sugeinntaket vendt utover. støvbeholderen forsiktig nedover og ut. Utløserknapp RENGJØRING Trykk på støvbeholderens utløserknapp for å åpne bunndekselet. Rengjør støv- beholderen med vann.
Seite 28
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED FILTERDELER 1. Hold ribbene på begge sider og trekk oppover for å fjerne filterdelene. Filterdeler 2. Fjern filtersvampen, legg den med den hvite siden ned og bank på den for å fjerne støv. Filtersvampen er vaskbar. HEPA-filteret kan rengjøres med en fuktig klut eller støvsuges.
Seite 29
TRÅDLØS STØVSUGER · HS2-XSB 4. Delene må være helt tørre før filterdelene installeres i støvbeholderen. STØVSENSOR For at støvsensoren skal fungere optimalt, må den rengjøres regelmessig. For å rengjøre støvsensoren tørker du bare av støvet som har samlet seg på sensoren med fingeren.
Seite 30
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED GULVBØRSTE 1. Trykk på knappen og fjern den elektriske gulvbørsten fra forlengerrøret. 2. Hold knappen inne og vri endedekselet oppover. Knapp til endedeksel 3. Trekk ut børstevalsen og rengjør den. Du må ikke bruke vann!
TRÅDLØS STØVSUGER · HS2-XSB FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Tre indikatorer Børstevalsen er full av hår. Fjern hår eller blinker fremmedlegemer som har satt seg fast i børstevalsen. Omgivelsestemperaturen Bruk støvsugeren i et egnet for bruk er enten for høy miljø.
Seite 32
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED Ladefeil Omgivelsestemperaturen Lad opp produktet ved under lading er enten for riktig temperatur. Unngå at høy eller lav støvsugeren plasseres i sollys hvis den er for varm, og sørg at dører og vinduer er lukket hvis det er for kaldt.
Garantien ugyldiggjøres hvis produktet misbrukes, ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger instruksjonene fra Wilfa, eller ved uautoriserte modifiseringer og reparasjoner. Wilfa er ikke ansvarlig for skade på deler fra tredjeparter eller annen utilsiktet skade. Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet, misbruk, mangel på...
å følge retningslinjene for bruk, lading og vedlikehold kan du forvente ca. 80 % effektivitet etter fem år eller 390 timers bruk. SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon.
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder eller äldre och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande säker användning av produkten och förstår de...
SLADDLÖS DAMMSUGARE · HS2-XSB • Om ikonen för låg effekt visas på displayen efter att dammsugaren har slagits på bör du ladda batteriet. • När batteriet är fulladdat ska du koppla bort strömförsörjningen. • Om dammsugaren inte ska användas under en längre tid (mer än 2 månader), dra ut kontakten ur vägguttaget.
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED ANVÄNDNING • Tryck på power-knappen • När dammsugaren har slagits på, tryck på hastighetsregleringsknappen för att justera hastigheten. Hastigheten kommer gå mellan Auto-Hög-Låg. • Vid användning av Auto-läget är dammavkänningsfunktionen aktiverad. När damm har upptäckts ändras bakgrundsanimationen på displayen från blå till lila.
SLADDLÖS DAMMSUGARE · HS2-XSB RENGÖRING OCH UNDERHÅLL DAMMBEHÅLLARE Demontering Montering Håll i botten av dammbehållaren. Tryck upp dammbehållaren med Tryck på utlösningsknappen och dra suginloppet utåt försiktigt ut dammbehållaren nedåt. Frigöringsknapp RENGÖRING Tryck på frigöringsknappen för dammbehållaren så öppnas det nedre höljet. Rengör dammbehållaren med vatten.
Seite 44
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED FILTERKOMPONENTER 1. Håll i flänsarna på båda sidor och dra uppåt för att ta bort filterkomponenterna. Filterkomponenter 2. Ta bort filtersvampen, lägg den med den vita sidan nedåt och knacka på den för att avlägsna damm. Filtersvampen är tvättbar. HEPA-filtret kan rengöras med en fuktig trasa eller dammsugs.
Seite 45
SLADDLÖS DAMMSUGARE · HS2-XSB 4. Delarna måste vara helt torra innan filterkomponenterna monteras i dammbehållaren. DAMMSENSOR För att dammsensorn ska fungera optimalt måste den rengöras regelbundet. Rengör dammsensorn med fingret och avlägsna dammet som ansamlats på sensorn. Sensorn är placerad inuti röret på två sidor. Använd ett finger eller en torr handduk för att torka av sensorerna.
Seite 46
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED GOLVMUNSTYCKE 1. Tryck på knappen och ta bort det elektriska golvmunstycket från förlängningsröret. 2. Håll knappen intryckt och vrid ändkåpan uppåt. Knapp för ändkåpa 3. Dra ut rullborsten och rengör den. Använd inte vatten!
SLADDLÖS DAMMSUGARE · HS2-XSB FELSÖKNING Problem Möjliga orsaker Lösning Tre indikatorer Rullborsten har intrasslat Avlägsna hår och främmande blinkar hår. föremål som fastnat i rullborsten. Omgivningstemperaturen Använd dammsugaren i rätt för användning är för hög miljö. eller för låg. Det elektriska Stora bitar skräp har Demontera det elektriska golvmunstycket...
Seite 48
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED Laddningsfel Omgivningstemperaturen Ladda apparaten vid rätt under laddningen är för temperatur. Se till att hög eller för låg dammsugaren inte placeras i solljus om den är för varm, och se till att dörrar och fönster är stängda om den är för kall.
BRUKSANVISNING · INNOVAC XCEED GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti.
återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten kostnadsfritt för miljövänlig återvinning. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige contact@wilfa.se...
BRUGERVEJLEDNING · INNOVAC XCEED VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Apparatet må benyttes af børn fra 8 år og personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller har fået vejledning i brug af produktet på...
LEDNINGSFRI STAVSTØVSUGER · HS2-XSB opladning. • Oplad batteriet, hvis ikonet for lavt batteriniveau vises på displayet, når støvsugeren tændes. • Afbryd strømforsyningen, når batteriet er fuldt opladet. • Træk stikket ud af stikkontakten, hvis støvsugeren ikke skal bruges i længere tid (mere end 2 måneder).
BRUGERVEJLEDNING · INNOVAC XCEED BETJENING • Tryk på powerknappen for at tænde. • Tænd for støvsugeren, og tryk på hastighedsknappen for at vælge hastighed. Hastigheden går fra Auto-Høj-Medium-Lav. • Ved brug af auto-indstilling aktiveres støvregistreringsfunktionen. Ved registrering af støv skifter baggrundsanimationen på displayet fra blå til lilla.
LEDNINGSFRI STAVSTØVSUGER · HS2-XSB RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE STØVBEHOLDER Demontering Installation Hold i bunden af støvbeholderen. Skub beholderen op med Tryk på udløserknappen, og træk sugeåbningen udad. forsigtigt støvbeholderen ned og ud. Udløserknap RENGØRING Tryk på støvbeholderen udløserknap for at åbne bunddækslet. Rengør støvbeholderen med vand.
Seite 60
BRUGERVEJLEDNING · INNOVAC XCEED FILTERKOMPONENTER 1. Hold i ribberne i begge sider, og træk op for at tage filterkomponenterne ud. Filterkomponenter 2. Fjern filtersvampen, læg den med den hvide side nedad, og bank let på den for at fjerne støv. Filtersvampen är tvättbar. HEPA-filtret kan rengöras med en fuktig trasa eller dammsugs.
Seite 61
LEDNINGSFRI STAVSTØVSUGER · HS2-XSB 4. Delene skal være helt tørre, inden filterkomponenterne monteres i støvbeholderen igen. STØVSENSOR Støvsensoren skal rengøres regelmæssigt for at fungere optimalt. Rengør støvsensoren ved at fjerne støv, der har samlet sig på sensoren med en finger. Sensoren sidder inde i røret på...
Seite 62
BRUGERVEJLEDNING · INNOVAC XCEED GULVBØRSTE 1. Tryk på knappen, og tag den elektriske gulvbørste af forlængerrøret. 2. Tryk på knappen, hold den inde, og drej endedækslet opad. Knap til endedæksel 3. Træk rullebørsten ud, og rengør den. Brug ikke vand!
LEDNINGSFRI STAVSTØVSUGER · HS2-XSB FEJLFINDING PROBLEM MULIGE ÅRSAGER LØSNING Tre indikatorer Rullebørsten er filtret ind Fjern hår eller blinker i hår. fremmedlegemer, der sidder fast i rullebørsten. Temperaturen i Brug støvsugeren i de rette omgivelserne er for høj omgivelser. eller for lav til drift. Den elektriske Store stykker affald har sat Afmonter den elektriske...
Seite 64
BRUGERVEJLEDNING · INNOVAC XCEED Opladningsfejl Temperaturen i Oplad apparatet ved den omgivelserne er for korrekte temperatur. Undgå høj eller for lav under at udsætte støvsugeren for opladning sollys, hvis det er for varmt, og luk døre og vinduer, hvis det er for koldt.
Garantien gælder ikke, hvis produktet er misbrugt, forsømt, vejledningen fra Wilfa ikke er fulgt, produktet er ændret, eller der er foretaget uautoriseret reparation. Wilfa er ikke ansvarlig for skader på dele fra tredjeparter og andre indirekte skader. Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet, misbrug, manglende vedligeholdelse, brug af forkert spænding eller:...
SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Dette mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
Seite 69
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET HUOMIO – AKKU HUOMIO – PUHDISTUS JA HUOLTO TUOTTEEN KUVAUS NÄYTTÖ KÄYTTÖ LATAAMINEN PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO VIANMÄÄRITYS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED TURVALLISUUSOHJEET • Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisesti, henkisesti, aisteiltaan tietämykseltään rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitetta, jos heitä valvotaan tai heitä on neuvottu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttämiseen liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB lataamista. • Jos näytössä näkyy matalan akun varaustason kuvake pölynimurin käynnistämisen jälkeen, akku on ladattava. • Kun akku on ladattu täyteen, irrota latausjohto. • Jos pölynimuria ei käytetä pitkään aikaan (yli 2 kuukautta), irrota se virtalähteestä. Akun käyttöiän varmistamiseksi se on ladattava täyteen 2 kuukauden välein.
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB Runko Virtasovitin Teleskooppiputki Seinäteline Sähköinen lattiaharja Pieni tehoharja Osat Mattorullaharja 2-in-1-harja Lattiaharja Rakosuutin NÄYTTÖ Automaattinen: Keskino- Hidas nopeus Suuri nopeus peus Akun varaustaso alhain- Lataus käynnissä Ladattu täyteen en (näyttö vilkkuu)
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED KÄYTTÖ • Käynnistä laite painamalla virtapainiketta. • Kun pölynimuri on kytketty päälle, säädä nopeutta painamalla nopeudensäätöpainiketta. Nopeuden arvot ovat automattinen, nopea, keskitaso, matala (Auto-High-Medium-Low). • Kun käytetään automaattista nopeutta, pölyntunnistustoiminto on käytössä. Pölyn tunnistamisen jälkeen näytön tausta-animaatio muuttuu sinisestä...
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO PÖLYSÄILIÖ Irrottaminen Asentaminen Pidä pölysäiliön pohjasta kiinni. Työnnä pölysäiliötä ylös imuaukko Paina vapautuspainiketta ja vedä ulospäin. pölysäiliötä varovasti alaspäin. Vapautuspainike PUHDISTUS Paina pölysäiliön vapautuspainiketta, jolloin sen pohja avautuu. Puhdista pölysäiliö vedellä. Varmista ennen kokoamista, että se on täysin kuiva. Avaaminen...
Seite 76
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED SUODATTIMEN OSAT 1. Pidä kiinni urista molemmilta puolilta ja irrota suodattimen osat vetämällä ylöspäin. Suodattimen osat 2. Irrota suodatin, aseta se valkoinen puoli alaspäin ja napauta sitä pölyn poistamiseksi. Suodatinsieni on pestävä. HEPA-suodattimen voi puhdistaa kostealla liinalla tai imuroimalla.
Seite 77
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB 4. Osien on oltava täysin kuivia ennen niiden asentamista takaisin pölysäiliöön. PÖLYTUNNISTIN Jotta pölytunnistin toimisi optimaalisesti, se on puhdistettava säännöllisesti. Puhdista pölytunnistin poistamalla siihen kertynyt pöly sormella. Tunnistin sijaitsee putken sisällä kahdella puolella. Pyyhi tunnistimet sormella tai kuivalla liinalla.
Seite 78
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED LATTIAHARJA 1. Paina painiketta ja irrota sähköinen lattiaharja teleskooppiputkesta. 2. Pidä painiketta painettuna ja käännä päätysuojusta ylöspäin. Päätysuojuksen painike 3. Vedä rullaharja ulos ja puhdista se. Älä käytä vettä!
JOHDOTON VARSI-IMURI · HS2-XSB VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisut Kolme Rullaharjaan on Poista rullaharjaan tarttuneet merkkivaloa sotkeutunut hiuksia. hiukset tai vieraat esineet. vilkkuu Käyttöympäristön Käytä pölynimuria sopivassa lämpötila on liian korkea ympäristössä. tai liian matala. Sähköinen Suuria roskia on jäänyt Irrota sähköinen lattiaharja ja lattiaharja ei kiinni.
Seite 80
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED Latausvirhe Ympäristön lämpötila Lataa laite oikeassa latauksen aikana on liian lämpötilassa. Varmista, korkea tai liian matala. että pölynimuria ei aseteta auringonvaloon, jos se on liian lämmin, ja varmista, että ovet ja ikkunat ovat kiinni, jos on liian kylmä.
KÄYTTÖOHJE · INNOVAC XCEED TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti.
Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Näin se käsitellään maksutta ympäristöystävällisellä tavalla. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi contact@wilfa.fi...
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
AKKU-STIELSTAUBSAUGER · HS2-XSB • Den Staubsauger vor dem Aufladen abkühlen lassen. • Wenn nach dem Einschalten des Staubsaugers das Symbol für niedrigen Akkustand auf dem Display angezeigt wird, sollten Sie den Akku aufladen. • Wenn der Akku vollständig geladen ist, trennen Sie die Stromversorgung.
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED BEDIENUNG • Zum Starten drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste. • Nach dem Einschalten des Staubsaugers drücken Sie auf die Taste zur Drehzahlregulierung, um die Drehzahl einzustellen. Die Drehzahl wechselt in der Reihenfolge Auto-Hoch-Mittel-Niedrig. • Bei Verwendung der Auto-Stufe ist die Stauberkennungsfunktion aktiviert.
AKKU-STIELSTAUBSAUGER · HS2-XSB REINIGUNG UND WARTUNG STAUBBEHÄLTER Herausnehmen Einsetzen Die Unterseite des Staubbehälters Den Staubbehälter mit dem festhalten. Den Entriegelungsknopf Saugeinlass nach außen nach oben drücken und den Staubbehälter drücken. vorsichtig nach unten herausziehen. Entriegelungsknopf REINIGUNG Den Entriegelungsknopf für den Staubbehälter drücken, die untere Abdeckung öffnet sich.
Seite 92
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED FILTERTEILE 1. Die Rippen auf beiden Seiten festhalten und nach oben ziehen, um die Filterteile herauszunehmen. 2. Den Filterschwamm entfernen, mit der weißen Seite nach unten ablegen und abklopfen, um Staub zu entfernen. Der Filterschwamm ist waschbar. Der HEPA-Filter kann mit einem feuchten Tuch gereinigt oder abgesaugt werden.
Seite 93
AKKU-STIELSTAUBSAUGER · HS2-XSB 4. Die Teile müssen vollständig trocken sein, bevor die Filterteile in den Staubbehälter eingesetzt werden. STAUBSENSOR Damit der Staubsensor optimal funktioniert, muss er regelmäßig gereinigt werden. Entfernen Sie den Staub, der sich auf dem Sensor angesammelt hat, einfach mit dem Finger. Der Sensor befindet sich an zwei Seiten im Rohr. Wischen Sie die Sensoren mit dem Finger oder einem trockenen Tuch ab.
Seite 94
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED BODENBÜRSTEN 1. Die Taste drücken und die elektrische Bodenbürste vom Verlängerungsrohr abziehen. 2. Die Taste gedrückt halten und die Endabdeckung nach oben drehen. Endabdeckungstaste 3. Die Walzenbürste herausziehen und reinigen. Kein Wasser verwenden!
AKKU-STIELSTAUBSAUGER · HS2-XSB FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösung Drei Anzeigen An der Walzenbürste hat sich In der Walzenbürste festsitzendes blinken Haar verfangen. Haar oder Fremdkörper entfernen. Den Staubsauger in einer Die Umgebungs temperatur geeigneten Umgebung für den Betrieb ist zu hoch verwenden.
Seite 96
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED Austretende Der Staubsauger wurde Den Akku austauschen. Wenden Akkuflüssigkeit längere Zeit nicht benutzt. Sie sich an Ihren Händler, um den Akku auszutauschen. Fehler im Display Der Staubsauger hat keine Alle Fremdkörper aus dem ausreichende Saugleistung. Verlängerungsrohr beseitigen, die...
BEDIENUNGSANLEITUNG · INNOVAC XCEED GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
Wartungsanleitungen können Sie nach 5 Jahren oder 390 Betriebsstunden mit einem Wirkungsgrad von ca. 80 % rechnen. SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/ Supportseite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
Seite 101
SNOERLOZE STEELSTOFZUIGER · HS2-XSB INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP – ACCU LET OP – REINIGING EN ONDERHOUD PRODUCTOVERZICHT DISPLAY BEDIENING OPLADEN REINIGING EN ONDERHOUD PROBLEEMOPLOSSING GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN RECYCLING...
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat kan door kinderen vanaf acht jaar gebruikt worden en door personen met een fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of door mensen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, mits zij het apparaat onder toezicht...
SNOERLOZE STEELSTOFZUIGER · HS2-XSB hoger is dan 40 °C. • Laat de stofzuiger na gebruik afkoelen voordat u hem oplaadt. • Als na het inschakelen van de stofzuiger het pictogram voor laag vermogen op het display wordt weergegeven, moet u de accu opladen. •...
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED BEDIENING • Druk om te beginnen op de aan-uitknop. • Druk na het inschakelen van de stofzuiger op de knop voor de toerentalregeling om het toerental aan te passen. De toerentalopties zijn Auto-High-Low. • Bij gebruik van het Auto-niveau is de stofdetectiefunctie ingeschakeld. Als er stof wordt gesignaleerd, verandert de achtergrondanimatie op het display van blauw naar paars.
SNOERLOZE STEELSTOFZUIGER · HS2-XSB REINIGING EN ONDERHOUD STOFRESERVOIR Installatie Demontage Duw het stofreservoir omhoog met Houd de onderkant van het stofreservoir de zuiginvoer naar buiten gericht. vast. Druk op de ontgrendelknop en haal het stofreservoir voorzichtig naar beneden toe eruit. Ontgrendelknop REINIGEN Druk op de ontgrendelknop van het stofreservoir om de onderkap te openen.
Seite 108
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED FILTERONDERDELEN 1. Houd de ribben aan beide zijden vast en trek ze omhoog om de filteronderdelen te verwijderen. 2. Verwijder de filterspons, leg hem met de witte kant naar beneden en tik erop om het stof te verwijderen. De filterspons is wasbaar. Het HEPA-filter kan worden gereinigd met een vochtige doek of worden gestofzuigd.
Seite 109
SNOERLOZE STEELSTOFZUIGER · HS2-XSB 4. De onderdelen moeten volledig droog zijn voordat u de filteronderdelen in de stofbak plaatst. STOFSENSOR Om de stofsensor optimaal te laten werken, moet hij regelmatig worden schoongemaakt. Gebruik uw vinger om de stofsensor te reinigen en verwijder het stof dat zich op de sensor heeft verzameld.
Seite 110
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED VLOERBORSTEL 1. Druk op de knop en haal de elektrische vloerborstel van de verlengbuis af. 2. Houd de knop ingedrukt en draai de afdekkap naar boven. Knop voor afdekkap 3. Trek de walsborstel naar buiten en maak hem schoon. Gebruik geen water!
SNOERLOZE STEELSTOFZUIGER · HS2-XSB PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Drie De walsborstel is Verwijder haren of andere indicatorlampjes vastgelopen door te veel dingen die in de walsborstel knipperen haar. vastzitten. De omgevings- Gebruik de stofzuiger in de temperatuur is te hoog juiste omgeving.
Seite 112
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED Oplaadfout Omgevingstemperatuur Laad het apparaat op de juiste tijdens het laden is te temperatuur op. Zorg ervoor hoog of te laag dat de stofzuiger niet in het zonlicht wordt geplaatst als het te warm is en zorg ervoor dat de deuren en ramen gesloten zijn als het te koud is.
GEBRUIKSAANWIJZING · INNOVAC XCEED GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van vijf jaar vanaf de dag van de aankoop. De garantie dekt productiefouten of defecten die tijdens de garantieperiode optreden. Uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
80% efficiëntie na 5 jaar of 390 gebruiksuren. SUPPORT EN RESERVEONDERDELEN Ga voor support naar wilfa.com en raadpleeg onze klantenservice-/ supportpagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens.
Seite 117
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA - AKUMULATOR UWAGA - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OPIS OGÓLNY PRODUKTU WYŚWIETLACZ EKSPLOATACJA ŁADOWANIE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością fizyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia wiedzy, warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę...
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB otoczenia niższej niż 5°C i wyższej niż 40°C. • Po zakończeniu pracy należy pozostawić odkurzacz do ostygnięcia. • Jeżeli po włączeniu odkurzacza na wyświetlaczu pojawi się ikona niskiego poziomu zasilania, należy naładować akumulator. • Po całkowitym naładowaniu akumulatora odłączyć zasilanie.
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB Korpus urządzenia Mini szczotka elektryczna Ruraprzedłużająca Wałek szczotki do dywanów Elektryczna szczotka Szczotka podłogowa podłogowa Części Szczotka 2 w 1 Dysza szczelinowa Zasilacz Uchwyt ścienny WYŚWIETLACZ Auto: Średnia prędkość Niska prędkość Wysoka prędkość Niski poziom naład- Ładowanie Ładowanie zakończone owania baterii...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED EKSPLOATACJA • Naciśnij przycisk „Power”, aby uruchomić urządzenie. • Po włączeniu odkurzacza naciśnij przycisk regulacji prędkości, aby wyregulować prędkość. Prędkość zmienia się z Auto-High-Medium-Low (Auto- Wysoka-Średnia-Niska). • Podczas korzystania z poziomu Auto włączona jest funkcja wykrywania pyłu.
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB CZYSZCZENIE I KONSERWACJA POJEMNIK NA PYŁ Montaż Demontaż Popchnąć pojemnik na pył do góry Przytrzymać dolną część pojemnika na kurz. Nacisnąć przycisk zwalniający i z wlotem ssącym skierowanym na ostrożnie pociągnąć pojemnik na kurz zewnątrz. w dół.
Seite 124
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED ELEMENTY FILTRA 1. Przytrzymać żebra po obu stronach i pociągnąć do góry, aby wyjąć elementy filtra. Elementy filtra 2. Wyjąć gąbkę filtra, położyć ją białą stroną w dół i postukać w nią, aby usunąć kurz. Gąbka filtracyjna jest zmywalna. Filtr HEPA można czyścić wilgotną...
Seite 125
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB 4. Przed zamontowaniem elementów filtra w pojemniku na pył części muszą być całkowicie suche. CZUJNIK PYŁU Aby czujnik pyłu działał optymalnie, należy go regularnie czyścić. Aby wyczyścić czujnik pyłu, wystarczy usunąć palcem pył nagromadzony na czujniku. Czujniki znajdują...
Seite 126
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED SZCZOTKA DO PODŁÓG 1. Nacisnąć przycisk i zdjąć elektryczną szczotkę podłogową z rury przedłużającej. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk, a następnie obrócić pokrywę końcową do góry. Przycisk pokrywy końcowej 3. Wyciągnąć szczotkę obrotową i wyczyścić ją. Nie używać wody!
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Trzy wskaźniki Szczotka obrotowa jest Usunąć włosy lub inne ciała migają zaplątana we włosy. obce, które utknęły w szczotce obrotowej. Temperatura otoczenia do Używać odkurzacza w pracy jest zbyt wysoka lub odpowiednim otoczeniu.
Seite 128
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED Błąd ładowania Temperatura otoczenia Ładować urządzenie w podczas ładowania jest zbyt odpowiedniej temperaturze. wysoka lub zbyt niska Upewnić się, że odkurzacz nie jest umieszczony w świetle słonecznym, jeśli jest zbyt ciepły, oraz upewnić się, że drzwi i okna są...
Seite 129
BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ PIONOWY · HS2-XSB...
INSTRUKCJA OBSŁUGI · INNOVAC XCEED GWARANCJA Firma Wilfa obejmuje ten produkt 5-letnią gwarancją począwszy od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub usterki wynikłe w okresie gwarancji. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup.
80% wydajności po 5 latach lub 390 godzinach użytkowania. POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
Seite 133
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION – BATTERIE ATTENTION – NETTOYAGE ET ENTRETIEN APERÇU DU PRODUIT ÉCRAN FONCTIONNEMENT LE CHARGER NETTOYAGE ET ENTRETIEN DÉPANNAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et des personnes en situation de handicap physique, mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d’expérience, si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions...
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB • Si l’icône de faible puissance s’affiche à l’écran après la mise en marche de l’aspirateur, charger la batterie. • Une fois la batterie complètement chargée, débrancher l’alimentation électrique. • Si votre aspirateur n’est pas utilisé pendant une longue période (plus de 2 mois), le débrancher de l’alimentation électrique.
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB Unité principale Rouleau de brosse pour tapis Tube de rallonge Brosse à plancher Brosse de sol électrique Composants Brosse 2-en-1 Embout suceur Adaptateur secteur Montage mural Mini-balai électrique ÉCRAN Auto : Régime moyen Faible vitesse Grande vitesse Batterie faible Chargement...
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED FONCTIONNEMENT • Appuyer sur le bouton « POWER » pour allumer l’aspirateur. • Une fois l’aspirateur allumé, appuyer sur le bouton de réglage de la vitesse pour régler la vitesse. La vitesse passe de Auto-élevée-moyenne-faible.
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB NETTOYAGE ET ENTRETIEN PARE-POUSSIÈRE INSTALLATION Démontage Tenir le fond du pare-poussière. Appuyer Pousser le pare-poussière vers le sur le bouton de déverrouillage et tirer haut, l’entrée d’aspiration orientée vers l’extérieur. délicatement le pare-poussière vers le bas. Bouton de déverrouillage NETTOYAGE...
Seite 140
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED COMPOSANTS DU FILTRE 1. Tenir les nervures des deux côtés et tirer vers le haut pour retirer les composants du filtre. Composants du filtre 2. Retirer l’éponge filtrante, la poser avec le côté blanc vers le bas et tapoter pour éliminer la poussière.
Seite 141
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB 4. Les pièces doivent être complètement sèches avant d’installer les composants du filtre dans le bac à poussières. CAPTEUR DE POUSSIÈRE Pour que le capteur de poussière fonctionne de manière optimale, il doit être nettoyé...
Seite 142
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED BROSSE POUR SOL 1. Appuyer sur le bouton et retirer la brosse de sol électrique du tube d’extension. 2. Appuyer sur le bouton et le maintenir enfoncé, puis tourner le capot d’extrémité vers le haut.
ASPIRATEUR BALAI SANS FIL · HS2-XSB DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Trois voyants La brosse-rouleau est coincée Retirer les cheveux/poils ou tout clignotent par des cheveux/poils. corps étranger coincés dans la brosse-rouleau. La température ambiante pour le fonctionnement est Utiliser l’aspirateur dans un trop élevée ou trop basse.
Seite 144
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED Fuite de liquide de L’aspirateur n’a pas été utilisé Remplacer la batterie. Contacter batterie depuis longtemps. le magasin pour remplacer la batterie. Erreur à l’écran La puissance d’aspiration de Retirer tout objet du tube l’aspirateur est insuffisante.
MODE D’EMPLOI · INNOVAC XCEED GARANTIE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie prend en charge les anomalies ou défauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat constitue votre preuve d’achat pour le revendeur en cas de recours à...
5 ans ou 390 heures d’utilisation. ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour toute demande d’assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service clients/assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
Seite 148
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED...
Seite 149
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA ATTENZIONE - BATTERIA ATTENZIONE - PULIZIA E MANUTENZIONE PANORAMICA DEL PRODOTTO DISPLAY FUNZIONAMENTO RICARICA PULIZIA E MANUTENZIONE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché...
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB prima di caricarlo. • Se dopo l'accensione dell'aspirapolvere viene visualizzata sul display l'icona di batteria scarica, è necessario caricare la batteria. • Quando la batteria è completamente carica, scollegare l'alimentazione. • Se l'aspirapolvere non viene utilizzato per un periodo prolungato (più...
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB Unità principale Mini spazzola elettrica Tubo di prolunga Rullo a spazzola per tappeti Spazzola elettrica per Spazzola per pavimenti pavimenti Componenti Spazzola 2 in 1 Bocchetta per fessure Adattatore di alimentazione Montaggio a parete DISPLAY Auto: Velocità...
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED FUNZIONAMENTO • Premere il pulsante di accensione. • Dopo l'accensione dell'aspirapolvere, premere l'apposito pulsante per regolare la velocità. La velocità passerà da Auto-Alta-Media-Bassa. • Quando si utilizza il livello automatico, la funzione di rilevamento della polvere è...
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB PULIZIA E MANUTENZIONE COPPA RACCOGLIPOLVERE Installazione Smontaggio Spingere la coppa raccoglipolvere Tenere il fondo della coppa verso l'alto con l'ingresso di raccoglipolvere. Premere il pulsante aspirazione rivolto verso l'esterno. di sblocco ed tirare delicatamente la coppa raccoglipolvere verso il basso.
Seite 156
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED COMPONENTI DEL FILTRO 1. Afferrare le alette su entrambi i lati e tirare verso l'alto per rimuovere i componenti del filtro. Componenti del filtro 2. Rimuovere la spugna filtrante, disporla con il lato bianco verso il basso e picchiettarla per rimuovere la polvere.
Seite 157
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB 4. Le parti devono essere completamente asciutte prima di installare i componenti del filtro nel bidone. SENSORE POLVERE Affinché il sensore polvere funzioni in modo ottimale, deve essere pulito regolarmente. Per pulire il sensore polvere è sufficiente utilizzare il dito e rimuovere la polvere raccolta sul sensore.
Seite 158
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED SPAZZOLA PER PAVIMENTI 1. Premere il pulsante e rimuovere la spazzola elettrica per pavimenti dalla prolunga. 2. Tenere premuto il pulsante e ruotare il coperchio terminale verso l'alto. Pulsante coperchio terminale 3. Estrarre la spazzola rotante e pulirla. Non usare acqua!
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzione Tre spie La spazzola rotante è Rimuovere i capelli o eventuali lampeggiano aggrovigliata da capelli. corpi estranei rimasti incastrati nella spazzola rotante. La temperatura dell'ambiente Utilizzare l'aspirapolvere in di funzionamento è...
Seite 160
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED Perdita di liquido L'aspirapolvere non è stato Sostituire la batteria. Contattare il dalla batteria utilizzato per molto tempo. negozio per sostituire la batteria. Errore sul display La potenza di aspirazione Rimuovere eventuali oggetti dell'aspirapolvere è...
Seite 161
ASPIRAPOLVERE CORDLESS CON BASTONE · HS2-XSB...
MANUALE DI ISTRUZIONI · INNOVAC XCEED GARANZIA Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni su questo prodotto a partire dal giorno dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di rivendicazione della garanzia.
è previsto circa l'80% dell'efficienza dopo 5 anni o 390 ore di utilizzo. ASSISTENZA E RICAMBI Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare le risposte alle domande frequenti, nonché informazioni su ricambi, consigli, suggerimenti pratici e tutti i nostri dati di contatto.
Seite 164
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED...
Seite 165
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ATENCIÓN – BATERÍA ATENCIÓN – LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO VISTA GENERAL DEL PRODUCTO PANTALLA FUNCIONAMIENTO CARGA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente...
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB • Si después de conectar la aspiradora se enciende el icono de batería baja en la pantalla, debe cargar la batería. • Cuando la batería se ha cargado completamente, desconecte la aspiradora del suministro eléctrico. •...
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB Unidad principal Minicepillo motorizado Tubo de extensión Rodillo para cepillado de Cepillo eléctrico para suelos alfombras Componentes Cepillo de piso Cepillo 2 en 1 Boquilla para rincones Adaptador de corriente Soporte de pared PANTALLA Auto: velocidad media Velocidad baja Velocidad alta Batería baja...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED FUNCIONAMIENTO • Pulse el botón de conexión para conectar la aspiradora. • Después de conectar la aspiradora, pulse el botón de regulación de velocidad para ajustar la velocidad. La velocidad ofrece los niveles Automático-Alto- Medio-Bajo.
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEPÓSITO PARA EL POLVO Desmontaje Instalación Sostenga la parte inferior del depósito Empuje hacia arriba el depósito para el polvo. Ejerza presión en el para el polvo con la entrada de botón de liberación y tire cuidadosamente succión orientada hacia afuera.
Seite 172
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED COMPONENTES DEL FILTRO 1. Sujete los salientes que hay a ambos lados y tire hacia arriba para extraer los componentes del filtro. Componentes del filtro 2. Retire la esponja de filtro, colóquela con el lado blanco orientado hacia abajo y golpéela para que desprenda el polvo.
Seite 173
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB 4. Las piezas deben estar completamente secas antes de volver a instalar los componentes del filtro en el depósito para el polvo. SENSOR DE POLVO Para que el sensor de polvo funcione correctamente, debe limpiarse regularmente.
Seite 174
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED CEPILLO PARA SUELOS 1. Pulse el botón y retire el cepillo eléctrico para suelos del tubo de extensión. 2. Mantenga pulsado el botón y gire la cubierta del extremo hacia arriba. Botón de la cubierta del extremo...
ASPIRADORA SIN CABLE · HS2-XSB SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Motivo posible Solución Tres indicadores El cepillo giratorio se ha Retire el pelo y cualquier objeto parpadean enredado con pelo. extraño adherido al cepillo. Utilice la aspiradora en el entorno La temperatura ambiente adecuado.
Seite 176
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED Fallo de carga La temperatura ambiente Cargue el aparato a la durante la carga es temperatura adecuada. Asegúrese demasiado alta o demasiado de que la aspiradora no queda baja expuesta a la luz del sol si está...
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INNOVAC XCEED GARANTÍA Wilfa expide una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
80 %. ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, piezas de repuesto, consejos y trucos, así como nuestros datos de contacto.