Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SolaX Power X1-HAC-4P Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X1-HAC-4P:
Inhaltsverzeichnis
X1/X3-HAC
4.6 kW / 7.2 kW / 11 kW / 22 kW
Benutzerhandbuch
Version 0.0
de.solaxpower.com
eManual im QR-Code oder unter
http://kb.solaxpower.com/
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SolaX Power X1-HAC-4P

  • Seite 1 X1/X3-HAC 4.6 kW / 7.2 kW / 11 kW / 22 kW Benutzerhandbuch Version 0.0 de.solaxpower.com eManual im QR-Code oder unter http://kb.solaxpower.com/...
  • Seite 3: Urheberrecht

    ERKLÄRUNG Urheberrecht Copyright © SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln vervielfältigt, übertragen, umgeschrieben, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in eine andere Sprache oder Computersprache übersetzt werden.
  • Seite 4: Geltungsbereich

    Es beschreibt den Transport, die Lagerung, die Installation, den elektrischen Anschluss, die Inbetriebnahme, die Wartung und die Fehlersuche des Produkts. Bitte lesen Sie es vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Dieses Handbuch gilt für die folgenden Modelle: X1-HAC-4P X1-HAC-4P-B X1-HAC-4P-L X1-HAC-4P-L-B X1-HAC-7P...
  • Seite 5 Modell-Beschreibung X3-HAC-22P-L-B Artikel Beschreibung „X1": einphasig; ‚X3‘: dreiphasig „HAC": der Name der Produktfamilie „4": die Nennausgangsleistung beträgt 4,6 kW; „7": die Nennausgangsleistung beträgt 7,2 kW; „11": die Nennausgangsleistung beträgt 11 kW; „22": die Nennausgangsleistung beträgt 22 kW „P": Stecker-Typ (auch Steckverbinder-Typ genannt), mit Ladekabel und Steckverbinder;...
  • Seite 6 Konventionen Die Symbole, die in diesem Handbuch vorkommen, sind wie folgt definiert. Symbol Beschreibung Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn GEFAHR sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. Weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn WARNUNG sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ....................1 1.1 Allgemeine Sicherheit ......................1 1.2 Sicherheitshinweise ......................2 Produktübersicht ..................4 2.1 Produkt-Einführung ......................4 2.2 Unterstütztes Stromnetz ....................4 2.3 Aussehen ..........................6 2.3.1 Abmessungen .......................8 2.3.2 Frontplatte ......................9 2.3.3 Zustände .........................10 2.4 Symbole auf dem Etikett ....................12 2.5 Prinzipschaltplan ........................13 Transport und Lagerung .................14 Vorbereitung vor der Installation ............16 4.1 Auswahl des Installationsortes ..................16...
  • Seite 8 8.1.2 App-Registrierung und Anmeldung ..............45 8.2 Konfiguration........................46 8.2.1 Gerät hinzufügen ....................47 8.2.2 Wi-Fi-Verbindung ....................47 8.2.3 Lokal-Modus ......................47 Einstellungen für EV-Ladegeräte ............49 9.1 Einführung der Detailseite ....................49 9.2 Einführung der Kontrollseite ...................51 9.3 Bedienung zum Aufrufen der Einstellungsseite ............52 9.4 Übersicht über die Einstellungsseite ................52 Operation Methode .................56 10.1 Aktivierungsmodus-Einstellung ..................56 10.2 Anwendungsszene-Einstellung ..................57...
  • Seite 9 Technische Daten ..................95 Anhang .......................98 15.1 RFID-Verwaltungsfunktion ....................98 15.1.1 Einführung der RFID-Managementfunktion ..........98 15.1.2 Betrieb der RFID-Managementfunktion ............98 15.2 Parallele Funktion ......................99 15.2.1 Einführung der Parallelfunktion ...............99 15.2.2 Verbindungsmethode ..................100 15.2.3 Einstellungen für die Parallelfunktion .............102 15.3 Sprachsteuerungs-Funktion ...................103 15.3.1 Einführung der Sprachsteuerungsfunktion ..........103 15.3.2 Betrieb der Sprachsteuerungsfunktion ............104 15.4 4G Funktion .........................105 15.4.1 4G SIM-Karte Vorbereitung ................105...
  • Seite 11: Sicherheit

    Sicherheit Allgemeine Sicherheit Die Serie EV-Ladegeräte wurde sorgfältig entwickelt und gründlich getestet, um die relevanten staatlichen und internationalen Sicherheitsstandards zu erfüllen. Dennoch müssen, wie bei allen elektrischen und elektronischen Geräten, bei der Installation des EV-Ladegeräts Sicherheitsvorkehrungen beachtet und befolgt werden, um das Risiko von Personenschäden zu minimieren und eine sichere Installation zu gewährleisten.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise Bewahren Sie diese wichtigen Sicherheitshinweise auf. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise kann zu einer Beschädigung des EV-Ladegeräts und zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen. GEFAHR! • Lebensgefahr durch hohe Ausgangs- und Eingangsspannungen in diesem Gerät. • Versuchen Sie nicht, das Gehäuse ohne Genehmigung von SolaX zu öffnen. Ein nicht autorisiertes Öffnen des Gehäuses erlischt die Garantie und kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen aufgrund eines Stromschlags führen.
  • Seite 13 Sicherheit HINWEIS! • Halten Sie alle Produktetiketten und das Typenschild des EV-Ladegeräts gut sichtbar und in gutem Zustand. HINWEIS! • Schließen Sie das EV-Ladegerät nur mit Genehmigung des örtlichen Energieversorgungsunternehmens an das Stromnetz an.
  • Seite 14: Produktübersicht

    Produktübersicht Produkt-Einführung Die X1/X3-HAC-Serie sind AC-EV-Ladegerät, das für das Aufladen von Elektrofahrzeugen vorgesehen ist. Es sollte an einem festen Ort installiert und an die AC-Versorgung angeschlossen werden. Das EV-Ladegerät kann mit anderen Geräten oder Systemen (Wechselrichter, Zähler, Stromwandler, Ladegerät-Management-Plattform von Drittanbietern usw.) kommunizieren, um eine intelligente Steuerung des Ladevorgangs zu realisieren.
  • Seite 15 Produktübersicht TT (Hochspannung) 400 V 400 V 400 V L2 L3 Dreiphasiges Einphasiges EV-Ladegerät EV-Ladegerät 1. L-N: 230 V; L-L: 400 V 2. L-N: 220 V; L-L: 380 V Abbildung 2-2 Unterstütztes Stromnetz für Modelle ohne „-E“ - TT (Hochspannung) TT (Niederspannung) 230 V 230 V...
  • Seite 16: Aussehen

    Produktübersicht TN-C-S 400 V 400 V 400 V L2 L3 Dreiphasiges Einphasiges EV-Ladegerät EV-Ladegerät 1. L-N: 230 V; L-L: 400 V 2. L-N: 220 V; L-L: 380 V Abbildung 2-5 Unterstütztes Stromnetz für Modelle mit der Bezeichnung „-E“ - TN-C-S Aussehen Not-Aus-Taste Typenschild...
  • Seite 17 Produktübersicht Not-Aus-Taste Typenschild Frontplatte Sockel des Steckverbinders zum Aufladen Steckverbinder zum Aufladen Anschlussbereich für Verdrahtung Abbildung 2-7 Aussehen des Steckertyps Tabelle 2-1 Beschreibung des Aussehens Artikel Beschreibung Auf dem Typenschild sind der Gerätetyp, die Seriennummer, die Typenschild spezifischen Parameter, die Zertifizierung usw. eindeutig angegeben. Einschließlich LED-Anzeiger, LCD-Bildschirm (optional) und Karten- Durchziehposition.
  • Seite 18: Abmessungen

    Produktübersicht 2.3.1 Abmessungen 206mm 139mm Abbildung 2-8 Abmessungen des Steckdosentyps 206mm 139mm Abbildung 2-9 Abmessungen des Steckertyps...
  • Seite 19: Frontplatte

    Produktübersicht 2.3.2 Frontplatte Statusanzeigeleuchte LCD-Bildschirm (optional) Position zum Durchziehen der Karte Abbildung 2-10 Frontplatte Tabelle 2-2 Definition der Frontplatte Name Definition Die Statusleuchte leuchtet je nach Zustand des EV- Statusanzeigeleuchte Ladegeräts. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „2.3.3 Zustände“. LCD-Bildschirm Es werden die Informationen des EV-Ladegeräts angezeigt. (optional) Weitere Informationen finden Sie unter „11 Bildschirmanzeige“...
  • Seite 20: Zustände

    Produktübersicht 2.3.3 Zustände Die Zustände dieser Serie von EV-Ladegeräten werden im Folgenden beschrieben: Tabelle 2-3 Zustände Zustand des Farbe der Status des Anmerkung EV-Ladegeräts Kontrollleuchte Lichts Das EV-Ladegerät ist eingeschaltet und kann benutzt werden. Einfarbig/ Verfügbar Grün Das EV-Ladegerät ist Leuchtet online, wenn es dauerhaft leuchtet, und offline,...
  • Seite 21 Produktübersicht Zustand des Farbe der Status des Anmerkung EV-Ladegeräts Kontrollleuchte Lichts Der Steckverbinder des EV-Ladegeräts ist Blinkt für 1 eingesteckt, aber es war Geplant Blau Sekunde noch nicht an der Zeit für eine planmäßige Einstellung. Das EV-Ladegerät ist von Blinkt für 1 Reserviert Orange einem anderen Benutzer...
  • Seite 22: Symbole Auf Dem Etikett

    Produktübersicht Symbole auf dem Etikett Tabelle 2-4 Beschreibung der Symbole Symbol Beschreibung CE-Konformitätszeichen RCM-Konformitätszeichen Vorsicht, Gefahr eines Stromschlags Vorsicht, Risiko von Gefahr Das EV-Ladegerät kann recycelt werden. Entsorgen Sie das EV-Ladegerät nicht mit dem Hausmüll. Gebrauchte Elektrogeräte müssen getrennt gesammelt und auf umweltverträgliche Weise recycelt werden.
  • Seite 23: Prinzipschaltplan

    Produktübersicht Prinzipschaltplan Der prinzipielle Aufbau des EV-Ladegeräts ist in der folgenden Abbildung dargestellt: Typ A 30 mA + DC 6 mA OUTPUT-L3 INPUT-L3 INPUT-L2 OUTPUT-L2 Aufladen INPUT-L1 OUTPUT-L1 Stecker/ INPUT-N OUTPUT-N Steckdose Zentrale Kontrollstelle * L2, L3 sind für dreiphasige EV-Ladegeräte. PP ist nur für den Steckdosentyp.
  • Seite 24: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Wenn das EV-Ladegerät nicht sofort in Betrieb genommen wird, müssen die Anforderungen an Transport und Lagerung erfüllt werden: Transport • Das EV-Ladegerät muss in seiner Originalverpackung transportiert werden. SolaX haftet nicht für Schäden am Wechselrichter, die durch unsachgemäßen Transport oder durch den Transport nach der Installation entstehen.
  • Seite 25 Transport und Lagerung • Stapeln Sie das EV-Ladegerät entsprechend den Warnhinweisen auf dem Karton, um ein Umfallen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Stellen Sie es nicht auf den Kopf.
  • Seite 26: Vorbereitung Vor Der Installation

    Vorbereitung vor der Installation Auswahl des Installationsortes Der für das EV-Ladegerät gewählte Installationsort ist im Hinblick auf die Gewährleistung von Gerätesicherheit, Lebensdauer und Leistung von entscheidender Bedeutung. Das Gerät verfügt über die Schutzart IP65 für den Stecker und IP54 für die Steckdose, wodurch es im Freien installiert werden kann.
  • Seite 27 Vorbereitung vor der Installation HINWEIS! • Bei der Installation im Freien wird empfohlen, das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, Regen und Schneebefall zu schützen. • Bei direkter Sonneneinstrahlung erhöht sich die Temperatur im Inneren des Geräts. Dieser Temperaturanstieg stellt kein Sicherheitsrisiko dar, kann aber die Leistung des Geräts beeinträchtigen.
  • Seite 28: Anforderung An Den Installationsträger

    Vorbereitung vor der Installation 4.1.2 Anforderung an den Installationsträger Der Installationsträger muss aus einem nicht brennbaren Material bestehen, wie z. B. Vollziegel, Beton usw., das Gewicht des EV-Ladegeräts tragen können und für die Abmessungen des EV-Ladegeräts geeignet sein. Wenn die Wandstärke nicht ausreicht (z. B.
  • Seite 29: Anforderung An Die Werkzeuge

    Vorbereitung vor der Installation Anforderung an die Werkzeuge Zu den empfohlenen Installationswerkzeugen gehören unter anderem die folgenden. Verwenden Sie bei Bedarf weitere Hilfswerkzeuge vor Ort. Bitte beachten Sie, dass die verwendeten Werkzeuge den örtlichen Vorschriften entsprechen müssen. Bohrhammer Markierstift Maßband Universalmesser (Bohrer: Ø8 mm) Drehmoment-...
  • Seite 30: Zusätzlich Erforderliche Materialien

    Vorbereitung vor der Installation Zusätzlich erforderliche Materialien Tabelle 4-1 Zusätzlich erforderliche Materialien Erforderliches Material RCD Typ A mit einem Auslösestrom von ≤ 30 mA; 2P und Nennstrom ≥ 25 A für 4,6 kW, RCBO * 2P und Nennstrom ≥ 40 A für 7,2 kW, 4P und Nennstrom ≥...
  • Seite 31: Auspacken Und Inspektion

    Auspacken und Inspektion Auspacken • Das EV-Ladegerät wird vor der Auslieferung zu 100% getestet und geprüft. Dennoch kann es während des Transports zu Schäden kommen. Bitte überprüfen Sie die äußere Verpackung vor dem Auspacken sorgfältig auf Anzeichen von Schäden, wie z. B. Einstiche oder Risse. •...
  • Seite 32: Lieferumfang

    Auspacken und Inspektion Lieferumfang Expansionsrohr EV-Ladegerät Grundplatte Blechschraube R-Typ Klemme Panel M5 Schraube M4 Schraube RJ45-Anschlussadapter Oder Anti-Diebstahl-Zubehör (a) RJ45 Klemme CT (für einphasig) oder Anti-Diebstahl-Zubehör (b) RJ45 Steckverbinder CT (für dreiphasig) ST3.5 Schraube RFID-Karte Kabelhaken Dokumente (nur für Steckertyp) Tabelle 5-1 Packliste Artikel Beschreibung Menge...
  • Seite 33 Auspacken und Inspektion Artikel Beschreibung Menge Anmerkung 4 für Steckdose- Zur Montage der Grundplatte Blechschraube Typ, 6 für Stecker- und des Kabelhakens 3 für einphasig, 5 R-Typ Klemme Für AC-Eingangsanschluss für dreiphasig Zur Befestigung des EV- M5 Schraube Ladegeräts auf der Grundplatte Panel M4 Schraube Zur Befestigung des Panels...
  • Seite 34: Installation Und Verdrahtung

    Installation und Verdrahtung WARNUNG! • Die mechanische Installation darf nur von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen und Vorschriften durchgeführt werden. • Überprüfen Sie die vorhandenen Stromkabel oder andere Rohrleitungen in der Wand, um einen Stromschlag oder andere Schäden zu vermeiden. •...
  • Seite 35: Anwendungsszenario Festlegen

    Installation und Verdrahtung Anwendungsszenario festlegen Das EV-Ladegerät bietet verschiedene Anwendungsszenarien und der Kommunikationsanschluss ist je nach Anwendungsszenario unterschiedlich. Bitte wählen Sie die Anwendungsszenarien vor der Installation aus. Wenn der Benutzer mehr als ein EV-Ladegerät in einem System verwenden möchte, lesen Sie bitte „15.2 Parallele Funktion“.
  • Seite 36 Installation und Verdrahtung • Kommunikation mit CT/Meter Das EV-Ladegerät kann mit dem Wechselrichtersystem zusammenarbeiten, das keine Kommunikation mit ihm unterstützt, um ein intelligentes Photovoltaik-, Speicher- und EV-Ladesystem zu bilden. Durch die Kommunikation mit dem CT oder dem Meter kann das EV-Ladegerät die aktuellen Informationen erhalten und die intelligente Steuerung der verschiedenen Lademodi realisieren.
  • Seite 37 Installation und Verdrahtung OCPP-Szene Das EV-Ladegerät kann mit dem OCPP-Server verbunden und vom OCPP-Server gesteuert werden. WiFi/LAN EV-Ladegerät EV-Ladegerät EV-Ladegerät Router OCPP Cloud Meter Meter Meter (Optional) (Optional) (Optional) RCBO RCBO RCBO AC-Verteilerkasten Netz Abbildung 6-6 OCPP-Szene...
  • Seite 38: Installations- Und Verdrahtungsschritte

    Installation und Verdrahtung Installations- und Verdrahtungsschritte WARNUNG! • Trennen Sie das Gerät vor dem elektrischen Anschluss vom Stromnetz. Arbeiten Sie nicht bei eingeschalteter Stromversorgung, da sonst die Gefahr eines Stromschlags besteht. • Der elektrische Anschluss darf nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der örtlichen Gesetze und Vorschriften vorgenommen werden.
  • Seite 39 Installation und Verdrahtung Schritt 2: Legen Sie die Grundplatte (und den Kabelhaken für den Steckertyp) beiseite und bohren Sie mit einem Ø8-Bohrer Löcher, achten Sie darauf, dass die Löcher tief genug für die Installation sind (Tiefe: mindestens 45 mm). 90° Ø...
  • Seite 40 Installation und Verdrahtung Schritt 4: Richten Sie die Grundplatte (und den Kabelhaken beim Steckertyp) an den Löchern aus und schrauben Sie die Blechschrauben (Teil B) mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest. ST4.8 1.5-2 N·m Abbildung 6-10 Sichern Sie die Grundplatte (und den Kabelhaken) * (Optional) Wenn der Benutzer das Vorhängeschloss aus Sicherheitsgründen anbringen möchte, installieren Sie die Diebstahlsicherung (a) (Teil K), bevor Sie die Schraube am unteren Teil der Grundplatte festziehen.
  • Seite 41 Installation und Verdrahtung Schritt 5: Bereiten Sie das AC-Eingangskabel vor und verarbeiten Sie es. Isolieren Sie den Mantel des AC-Eingangskabels auf eine angemessene Länge ab. L1L2 L3 AC-Eingangskabel Abbildung 6-12 AC-Eingangskabel abisolieren Ziehen Sie den Schrumpfschlauch über das AC-Eingangskabel und stecken Sie den abisolierten Teil der Drähte in die R-Klemmen (Teil C).
  • Seite 42 Installation und Verdrahtung Crimpen Sie sie mit einer Crimpzange, ziehen Sie dann den Schrumpfschlauch über den gecrimpten Teil der R-Klemmen und schrumpfen Sie ihn mit einer Heißluftpistole, so dass er fest mit den Klemmen verbunden werden kann. Abbildung 6-14 Das Kabel quetschen und den Schlauch schrumpfen Schritt 6: Entfernen Sie die Schrauben am oberen Teil der Grundplatte, lösen Sie die Überwurfmutter von der AC-Eingangsklemme und nehmen Sie dann den Dichtungsring heraus.
  • Seite 43 Installation und Verdrahtung Schritt 7: Fädeln Sie das AC-Eingangskabel in der unten dargestellten Reihenfolge ein. Berücksichtigen Sie den Außendurchmesser des AC-Eingangskabels, um mit dem Dichtungsring zurechtzukommen. L1L2L3 Hinweis: Wenn der Außendurchmesser des AC-Eingangskabels: 11 mm-14 mm: mit dem Dichtungsring 14 mm-20,5 mm: ohne Dichtungsring Abbildung 6-16 AC-Eingangskabel einfädeln Schritt 8: Vergewissern Sie sich, dass die Drähte entsprechend angeschlossen sind und sichern Sie sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher.
  • Seite 44 Installation und Verdrahtung Schritt 9: Schieben Sie den Dichtungsring und die Überwurfmutter in eine geeignete Position und ziehen Sie dann die Überwurfmutter der AC-Eingangsklemme fest. Handfest Abbildung 6-18 Die Überwurfmutter der AC-Eingangsklemme anziehen Schritt 10: Richten Sie das Panel (Teil E) an der Grundplatte aus und klemmen Sie sie an den beiden Schnallen auf der linken Seite fest.
  • Seite 45 Installation und Verdrahtung Schritt 11: Befestigen Sie die M4-Schraube (Teil F) auf der rechten Seite der Platte, um sie auf der Grundplatte zu fixieren. 1,2±0,1 N·m Abbildung 6-20 M4-Schrauben sichern Schritt 12: Richten Sie die vier Löcher des RJ45-Anschlussadapters (Teil G) an den vier Zylindern der Platte aus und klemmen Sie sie fest.
  • Seite 46: Pin-Definition Der Kommunikationsports

    Installation und Verdrahtung Pin-Definition der Kommunikationsports 1) Weiß mit orangen Streifen 2) Orange 3) Weiß mit grünen Streifen 4) Blau 5) Weiß mit blauen Streifen 6) Grün 7) Weiß mit braunen Streifen COM2 COM1 8) Braun Abbildung 6-22 Kommunikationsports Tabelle 6-1 Pin-Definition von COM1-S- Pin- Definition Tabelle 6-2 Pin-Definition von COM2-M-...
  • Seite 47 Installation und Verdrahtung Schritt 13: Wählen Sie das/die Kommunikationskabel entsprechend dem tatsächlichen Anwendungsszenario aus und bereiten Sie sie vor. Wenn das Kabel selbst hergestellt wurde, achten Sie auf die Pin-Reihenfolge der RJ45-Klemme und stellen Sie sicher, dass die Drähte fest mit der RJ45-Klemme (Teil H) verpresst sind.
  • Seite 48 Installation und Verdrahtung Schritt 15: Führen Sie das/die Kommunikationskabel durch die Überwurfmutter und die Öffnung des Stopfens. Vergewissern Sie sich, dass die ungenutzte(n) Öffnung(en) des Stopfens mit dem/den Originalstopfen verschlossen ist/sind. (Wenn nicht anders angegeben, gelten alle angeschlossenen Ports ab hier als Beispiel).
  • Seite 49: Besonderer Hinweis Zum Kommunikationsanschluss

    Installation und Verdrahtung Schritt 17: Schieben Sie den Stopfen und die Überwurfmutter in eine geeignete Position und ziehen Sie die Überwurfmutter der Kommunikationsklemme fest. Handfest Abbildung 6-27 Überwurfmutter der Kommunikationsklemme anziehen Besonderer Hinweis zum Kommunikationsanschluss • Kommunikation mit dem Wechselrichter Auf der Seite des Wechselrichters schließen Sie das andere Ende des Kommunikationskabels an den COM- oder RS485-Port des Wechselrichters an, entsprechend den Definitionen der Kommunikationsports des jeweiligen...
  • Seite 50 Installation und Verdrahtung HINWEIS! • Der Pfeil auf dem CT muss auf das öffentliche Netz zeigen. • Der CT darf nicht auf dem N-Draht oder dem PE-Draht angebracht werden. • Der CT darf nicht gleichzeitig auf dem N- und dem L-Draht angebracht werden. •...
  • Seite 51 Installation und Verdrahtung HINWEIS! • Die Serie EV-Ladegeräte ist optional mit 4G-Funktion erhältlich. Wenn Sie die 4G-Funktion (falls verfügbar) nutzen möchten, installieren Sie bitte die 4G-SIM-Karte vor Schritt 18. Einzelheiten finden Sie unter „15.4 4G Funktion“. Schritt 18: Richten Sie das Gehäuse des EV-Ladegeräts an der Grundplatte aus. Achten Sie besonders darauf, dass a mit a' und b mit b' übereinstimmt, wie unten gezeigt.
  • Seite 52 Installation und Verdrahtung Schritt 19: Befestigen Sie die vier M5-Schrauben (Teil D) auf beiden Seiten des Gehäuses des EV-Ladegeräts mit einem elektrischen Sechskantschraubendreher. 1,2±0,2 N·m Abbildung 6-33 M5-Schrauben sichern * (Optional) Wenn der Benutzer das Vorhängeschloss aus Sicherheitsgründen anbringen möchte, hängen Sie das Vorhängeschloss nach dem Anbringen der Schrauben an das Anti-Diebstahl-Zubehör.
  • Seite 53 Installation und Verdrahtung Schritt 20: Beim Steckertyp verbinden Sie den Steckverbinder mit dem EV- Ladegerät und hängen das Anschlusskabel an den Kabelhaken. Abbildung 6-35 Steckverbinder anschließen und das Kabel aufhängen...
  • Seite 54: Einschalten

    Einschalten Prüfung vor dem Einschalten Prüfen Sie alle unten aufgeführten Schritte, bevor Sie das EV-Ladegerät einschalten: Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt und sicher installiert ist; Das AC-Eingangskabel ist korrekt und sicher angeschlossen; Die Kommunikationskabel sind korrekt und sicher angeschlossen; Spannung, Frequenz und andere Faktoren des Netzes mit den Betriebsanforderungen des EV-Ladegeräts übereinstimmen.
  • Seite 55: App-Einstellungen

    App-Einstellungen Download, Registrierung und Anmeldung SolaXCloud ist eine intelligente Verwaltungsplattform für Heimenergie, die Energieeffizienz- Überwachung, Gerätemanagement, Datensicherheits-Kommunikation und andere integrierte Funktionen integriert. Bei der Verwaltung Ihrer Heimenergiegeräte hilft sie Ihnen, die Effizienz des Stromverbrauchs zu optimieren und die Erträge der Stromerzeugung zu verbessern.
  • Seite 56: Konfiguration

    App-Einstellungen Schritt 3: Bei der ersten Anmeldung vervollständigen Sie die Anlagenerstellung und die Wi- Fi-Konfiguration wie unten beschrieben. Gehen Sie zur Home-Seite und berühren Sie das + Symbol zum Hinzufügen von Anlagen. Erlauben Sie SolaXCloud den Zugriff auf Ihren Systemstandort, geben Sie den Anlagennamen ein (selbst definiert), wählen Sie die anderen Einstellungen aus und vervollständigen Sie sie entsprechend den tatsächlichen Gegebenheiten, fügen Sie dann das Gerät hinzu, indem Sie die Registrierungsnummer auf dem...
  • Seite 57: Gerät Hinzufügen

    App-Einstellungen 8.2.1 Gerät hinzufügen Schritt 1: Loggen Sie sich in Ihr Konto ein, gehen Sie auf die Home-Seite oder die Gerät- Seite der App und wählen Sie die genaue Anlage aus der Anlagenliste in der oberen linken Ecke aus. Schritt 2: Tippen Sie auf das + Symbol in der oberen rechten Ecke der Home-Seite oder der Gerät-Seite und dann auf Gerät hinzufügen.
  • Seite 58 App-Einstellungen Schritt 2: Auf der Anmeldeseite können Sie oben rechts auf Mehr tippen und dann Lokaler Zugang wählen. Wenn Sie bereits in Ihrem Konto angemeldet sind, folgen Sie dem Pfad: Service > Anwendung > Lokaler Zugang. Schritt 3: Geben Sie die Registrierungsnummer (als Anfangspasswort) ein oder scannen Sie sie, um auf den lokalen Modus in der App zuzugreifen.
  • Seite 59: Einstellungen Für Ev-Ladegeräte

    Einstellungen für EV-Ladegeräte Die Funktionseinstellungen für EV-Ladegeräte können auf der Detailseite, der Kontrollseite und der Einstellungsseite der App entsprechend den verschiedenen Funktionen vorgenommen werden. Die Einstellungen für das Ladegerät und die erweiterten Einstellungen können auf der Einstellungsseite vorgenommen werden, während die Einstellungen für die Ladestufe, den Ladestrom und den Ladeplan auf der Detailseite oder der Steuerungsseite vorgenommen werden können.
  • Seite 60 Einstellungen für EV-Ladegeräte Abbildung 9-1 Detail-Seite Auf der Detail-Seite können Sie die grundlegenden Informationen, Echtzeitinformationen und Statistiken des EV-Ladegeräts überprüfen sowie den Lademodus auswählen und andere Funktionseinstellungen vornehmen. • Teil a zeigt den Seriennamen, den WiFi-Verbindungsstatus und den Status des EV-Ladegeräts an.
  • Seite 61: Einführung Der Kontrollseite

    Einstellungen für EV-Ladegeräte Funktionsweise“. Teil e zeigt Statistiken an. Sie können die Energiestatistiken auf der Grundlage • Ihrer Auswahl einsehen und das Symbol auf der rechten Seite berühren, um die Ladeaufzeichnungen zu prüfen, die Informationen über Startzeit, Dauer, Energie und RFID-Kartennummer enthalten. •...
  • Seite 62: Bedienung Zum Aufrufen Der Einstellungsseite

    Einstellungen für EV-Ladegeräte Bedienung zum Aufrufen der Einstellungsseite Es gibt zwei Möglichkeiten, die Einstellungsseite des EV-Ladegeräts aufzurufen. • Methode 1: Tippen Sie auf der Details-Seite im Bereich Funktionssteuerung auf Ferneinstellung, um die Einstellungsseite aufzurufen. Abbildung 9-3 Zum Aufrufen der Einstellungsseite berühren - Methode 1 •...
  • Seite 63: Grundlegende Informationen

    Einstellungen für EV-Ladegeräte Grundlegende Informationen Wenn Sie die Seite Grundlegende Informationen aufrufen, werden vier Elemente angezeigt: Ladegerät-ID, Datum & Uhrzeit, Zeitzone und Version. Grundlegende < Informationen 5XXXXXXXXXXXXX Ladegerät-ID 5XXXXXXXXXXXXX Datum Uhrzeit 2025-02-10 10:55 Zeitzone (UTC) Koordinierte Weltzeit Version Vxxx.xx Abbildung 9-6 Grundlegende Informationsseite Datum &...
  • Seite 64: Erweiterte Einstellungen

    Einstellungen für EV-Ladegeräte LCD-Sprache ist nur für Modelle mit LCD-Bildschirm, Benutzer können den Sprachtyp nach den tatsächlichen Bedürfnissen auswählen. Die anderen Einstellungen auf dieser Seite werden standardmäßig in den Szenen „Solar“ und „Standard“ angezeigt und sind wirksam. Weitere Informationen finden Sie unter „10.3 Detaillierte Funktionsweise“.
  • Seite 65 Einstellungen für EV-Ladegeräte Alarm-Einstellung 265/160 Überspannung (V) Speichern Unterspannung(V) Speichern Abbildung 9-9 Alarm-Einstellung Die Standardeinstellungen können wiederhergestellt werden, indem Sie auf Speichern für Werkseinstellungen wiederherstellen tippen. Das EV-Ladegerät kann zurückgesetzt werden und die LED-Statusanzeige leuchtet grün, wenn Sie auf Speichern für EV-Ladegerät zurücksetzen tippen. Die WiFi SSID Broadcast unter Network ist standardmäßig aktiviert.
  • Seite 66: Operation Methode

    10 Operation Methode 10.1 Aktivierungsmodus-Einstellung Das EV-Ladegerät hat insgesamt drei Aktivierungsmodi, nämlich Plug & Charge, Card-Swiping und APP-Aktivierung. Der Steckdosentyp verfügt über ein eingebautes elektronisches Schloss, während der Steckertyp kein elektronisches Schloss hat. Solarszene / Standardszene In der Solar-Szene und der Standard-Szene sind alle drei Aktivierungsmodi verfügbar und der Standardmodus ist Plug &...
  • Seite 67: Anwendungsszene-Einstellung

    Operation Methode HINWEIS! • Die RFID-Karte (Teil N) aus der Zubehörtasche wird in der OCPP-Szene ungültig sein. HINWEIS! • In Notfällen stoppen Sie das EV-Ladegerät bitte durch Drücken der NOT-AUS-Taste (falls vorhanden). HINWEIS! • Prüfen Sie vor dem Laden, ob sich das EV-Ladegerät und der Steckverbinder in normalem Zustand befinden.
  • Seite 68 Operation Methode < Einstellung Verfügbar 0 kWh Ladegerät-Status Energie Leistung Ladedauer START Stopp Ladestufe 16A 》 Ladenzeitplan Abbildung 10-3 Bedienseite für Standardszene OCPP-Szene In der OCPP-Szene kann das EV-Ladegerät mit dem OCPP-Server verbunden werden und über die App oder das Web des entsprechenden OCPP-Servers verwaltet und gesteuert werden.
  • Seite 69: Detaillierte Funktionsweise

    Operation Methode Nachdem die OCPP-Szene ausgewählt wurde, rufen Sie die Ladegerät-Einstellung- Seite auf. Geben Sie dann die OCPP-Server-Adresse und die vom OCPP-Server erhaltene Ladegerät-ID ein und tippen Sie auf Speichern. Nach erfolgreicher Speicherung erscheint eine Meldung über die erfolgreiche Einstellung. Bei Modellen mit LCD-Bildschirm kann der Benutzer auch den angezeigten QR-Code festlegen, indem er die Informationen unter dem Punkt LCD-QR-Code einstellt und speichert.
  • Seite 70 Operation Methode In der 3-A-Stufe würde das EV-Ladegerät nur dann mit dem Laden beginnen, wenn die überschüssige photovoltaische Stromversorgung mehr als 3 A beträgt. Wenn die überschüssige Photovoltaikleistung weniger als 6 A beträgt, muss das EV-Ladegerät zusätzlichen Strom aus dem Netz beziehen, um die minimale Startleistung zu erreichen (einphasiges EV-Ladegerät: 1,4 kW, dreiphasiges EV-Ladegerät: 4,2 kW, wenn die automatische Phasenumschaltung deaktiviert ist, und 1,4 kW, wenn sie aktiviert ist).
  • Seite 71 Operation Methode Stufe erforderliche Ladeleistung, lädt das EV-Ladegerät mit der tatsächlich verfügbaren überschüssigen Photovoltaikleistung. Wenn die verfügbare überschüssige Leistung zu irgendeinem Zeitpunkt unter die für die eingestellte Stufe erforderliche Ladeleistung fällt, wird die fehlende Leistung aus dem Netz entnommen. Beispiel: Ein einphasiges EV-Ladegerät ist auf 10 A (2,3 kW) eingestellt, wenn der verfügbare Photovoltaik-Überschuss nur 8 A (1,84 kW) beträgt, dann werden die unzureichenden 2 A (0,46 kW) aus dem Netz entnommen.
  • Seite 72: Boost-Einstellungen In Der Solar-Szene

    Operation Methode Wenn das EV-Ladegerät im Grün- oder Eco-Modus lädt: • Das aufladende Elektrofahrzeug muss der Norm IEC61851 entsprechen, sonst funktioniert das EV-Ladegerät nicht. • Wenn für das System eine Nulleinspeisung erforderlich ist, muss das EV-Ladegerät mit dem Wechselrichter kommunizieren, um normal laden zu können. Schnell-Modus Im Schnelllademodus lädt das EV-Ladegerät das Fahrzeug mit der Nennausgangsleistung, unabhängig davon, ob die überschüssige Photovoltaikleistung ausreicht.
  • Seite 73 Operation Methode • Auf der Bedienseite: Tippen Sie auf der Bedienseite im mittleren Bereich auf das Element Smart Boost Stellen Sie die gewünschte Energie- und Endzeit für das Aufladen des Fahrzeugs ein, und bestätigen Sie mit OK. Aktivieren Sie die Smart-Boost-Funktion durch Berühren des Schalters. Ladestufe 》...
  • Seite 74 Operation Methode Das EV-Ladegerät wird das Laden des Fahrzeugs mit der gewünschten Energie vor der voreingestellten Endzeit bei maximaler Ladeleistung abschließen und die photovoltaische Stromversorgung so weit wie möglich nutzen und die Nutzung des Netzstroms minimieren. (z.B.: Der Benutzer möchte das EV vor 10:00 Uhr mit 40 kWh aufladen und nimmt die Einstellungen vor, das EV-Ladegerät wird das EV vor 10:00 Uhr mit 40 kWh aufladen, nach Erreichen dieser gewünschten Energie und/oder der Zeit wird die Ladeleistung von der vom Wechselrichter erzeugten Überschussleistung abhängig gemacht, wenn der...
  • Seite 75 Operation Methode Ladestufe 》 Timer Boost 00:00-00:00 Smart Boost 0.00kWh-00:00 Cancel Startzeit Endzeit Abbildung 10-13 Timer-Boost-Einstellung auf der Bedienseite Auf der Detail-Seite: • Berühren Sie die Boost-Einstellung unter der Funktionssteuerung, um die nächste Stufe aufzurufen. Aktivieren Sie die Boost-Einstellung durch Berühren des Schalters auf dieser neuen Seite.
  • Seite 76: Dynamischer Lastausgleich

    Operation Methode Boost 1 Minimale Start-Ladeleistung 2 Maximale Ladeleistung: Nennleistung 3 Laden von EV mit PV- Überschuss 4 PV-Überschuss (kann Batterie laden oder ins Netz einspeisen) 5 Eigenverbrauch 6 EV-Ladezeit 7 EV mit Netzstrom laden Abbildung 10-15 Timer Boost 10.3.3 Dynamischer Lastausgleich Das EV-Ladegerät verfügt über eine dynamische Lastausgleichsfunktion.
  • Seite 77: Automatische Phasenumschaltung

    Operation Methode Mit der dynamischen Lastausgleichsfunktion reduziert das EV-Ladegerät die Ladeleistung, wenn sich der Stromverbrauch dem voreingestellten Maximalwert nähert, so dass der Hauptschalterstrom auf den voreingestellten Wert minus 5 A sinkt, wodurch eine Auslösung des Hauptschalters aufgrund von Überlast vermieden wird. HINWEIS! •...
  • Seite 78: Ladephase

    Operation Methode Cancel ModBus485-Adresse ModBus485 Baudrate 9600 14400 19200 38400 Abbildung 10-19 Modbus-Einstellung Die Adressen der verschiedenen EV-Ladegeräte im selben System sollten unterschiedlich sein (der Standardwert ist 70). Die Baudrate sollte entsprechend den Geräten eingestellt werden, mit denen das EV-Ladegerät arbeitet (der Standardwert ist 9600). 10.3.6 Ladephase Diese Funktion ist nur für einphasige EV-Ladegeräte verfügbar.
  • Seite 79: Zufällige Ladeverzögerung

    Operation Methode unsymmetrische_Leistung 4600 unsymmetrischer_Schalter Deaktivieren Aktivieren Speichern Abbildung 10-21 Einstellung der Dreiphasen-Unsymmetrie HINWEIS! • Um die Funktion der dreiphasigen Unsymmetrie zu erreichen, sollte das einphasige EV-Ladegerät mit einem dreiphasigen Meter oder einem dreiphasigen CT verbunden sein oder mit einem Wechselrichter kommunizieren. Bei der Kommunikation mit einem Wechselrichter muss der Wechselrichter mit einem dreiphasigen Meter oder einem dreiphasigen CT verbunden sein.
  • Seite 80: Ladebeschränkung

    Operation Methode Cancel Abbildung 10-23 Earth_Typ Einstellung 10.3.10 Ladebeschränkung Hier können maximal sechs Zeiträume eingestellt werden, und für jeden Zeitraum kann der Benutzer die Wiederholungszeiten festlegen. In diesen voreingestellten Zeiträumen ist das EV-Ladegerät nicht zum Laden verfügbar (Verbot). Tippen Sie auf Ladebeschränkung und folgen Sie dem Pfad auf der Einstellungsseite: Erweiterte Einstellung >...
  • Seite 81 Operation Methode < Ladebeschränkung 5XXXXXXXXXXXXX Zeit: 08:00-11:00 Restriktiv: Verbot Wiederholung: Mo Di Mi Do Fr < Ladebeschränkung 5XXXXXXXXXXXXX Restriktive Aktivierung Restriktiver Typ Verbot Wiederholung Startzeit 13:00 Endzeit 14:59 Speichern Abbildung 10-25 Einen neuen Zeitraum für die Ladebeschränkung festlegen Wenn der Benutzer die Einstellungen für einen bestimmten Zeitraum ändern möchte, berühren Sie das Inhaltsfeld des Zeitraums und aktualisieren Sie dann die Einstellungselemente.
  • Seite 82: Maximaler Ladestrom

    Operation Methode < Ladebeschränkung 5XXXXXXXXXXXXX Zeit: 08:00-11:00 Restriktiv: Verbot Wiederholung: Mo Di Mi Do Fr Tipps Bestätigen Sie das Löschen? Cancel Abbildung 10-27 Zum Löschen berühren 10.3.11 Maximaler Ladestrom Der Benutzer kann den maximalen Ladestrom für das EV-Ladegerät entsprechend dem tatsächlichen Bedarf einstellen.
  • Seite 83: Zeitplan Für Die Ladeeinstellung

    Operation Methode 10.3.12 Zeitplan für die Ladeeinstellung HINWEIS! • Wenn die Zeitplan-Ladefunktion aktiviert ist, ist der Plug & Charge-Aktivierungsmodus sofort ungültig. Wenn der Benutzer das Elektrofahrzeug sofort vor Ort aufladen möchte, muss der Aktivierungsmodus als APP / RFID ausgewählt werden, um den Ladevorgang auf der Einstellungsseite wie folgt zu starten: Ladegerät-Einstellungen >...
  • Seite 84 Operation Methode Zeitplan hinzufügen Cancel Startzeit Endzeit Wiederholung Strom Confirm Abbildung 10-31 Die Elemente einstellen und bestätigen » Startzeit: Zeit, mit dem Laden zu beginnen » Endzeit: Zeit zum Beenden des Ladevorgangs, kann auf eine Zeit des nächsten Tages eingestellt werden »...
  • Seite 85 Operation Methode Einstellungselemente. Wenn der Benutzer einen bestimmten Zeitraum löschen möchte, wählen Sie ihn aus und schieben Sie ihn von rechts nach links, damit die Schaltfläche Löschen erscheint. Tippen Sie dann auf Löschen und wählen Sie im Pop-up-Fenster OK zur Bestätigung. Zeitplan Cancel 00:20...
  • Seite 86 Operation Methode » Stoppzeit: Zeit zum Beenden des Ladevorgangs, kann auf eine Zeit des nächsten Tages eingestellt werden » Zyklusschalter: Legen Sie die effektive Häufigkeit fest. Wenn diese Funktion standardmäßig deaktiviert ist, wird der Zeitraum nur einmal eingestellt. Wenn der Benutzer die Einstellung mehrmals wiederholen möchte, aktivieren Sie sie und berühren Sie Zyklusperiode, wählen Sie dann von Montag bis Sonntag (mehrere Auswahlmöglichkeiten sind zulässig) und bestätigen Sie die Einstellung.
  • Seite 87: Bildschirmanzeige

    11 Bildschirmanzeige HINWEIS! • Der Bildschirm ist optional, nur die mit „L“ bezeichneten Modelle haben einen LCD- Bildschirm. • Auf dem Bildschirm werden die Informationen des EV-Ladegeräts angezeigt. • Der Bildschirm dient nur zur Anzeige und kann nicht eingestellt werden. Alle Bildschirmfotos in diesem Abschnitt dienen nur zur Veranschaulichung.
  • Seite 88 Bildschirmanzeige Artikel Symbol Beschreibung Anmerkung Verbunden mit LAN- Das EV-Ladegerät ist in der Verbindungs- obigen Abbildung nicht mit Nicht mit LAN Status dem LAN verbunden. verbunden In der obigen Abbildung ist Verbunden mit das EV-Ladegerät nicht mit Server einem Server verbunden. In der Solar-Szene und Server- der Standard-Szene wird...
  • Seite 89: Beschreibung Des Status-Bildschirms

    Bildschirmanzeige Artikel Symbol Beschreibung Anmerkung In der Solar-Szene und der Standard-Szene wird die SN des EV-Ladegeräts angezeigt. In der OCPP- Die eindeutige Szene wird die vom Geräte- Nummer des OCPP-Server erhaltene Nummer Geräts. Ladegeräte-ID angezeigt. Die SN des Geräts (50207100000000) wird in der obigen Abbildung angezeigt.
  • Seite 90 Bildschirmanzeige Status Bildschirmbild Beschreibung Anmerkung Aufforderung an den Nutzer, den Steckverbinder an das E-Fahrzeug anzuschließen. Die Schnittstelle Verfügbar hat einen animierten Effekt mit Pfeilen, die auf das E-Fahrzeug zeigen. Aufforderung an In der Solarszene den Benutzer, die und der Karte zu ziehen Standardszene oder die App zu und der...
  • Seite 91 Bildschirmanzeige Status Bildschirmbild Beschreibung Anmerkung 1. Starten Sie den Ladevorgang: Wenn das Elektrofahrzeug nicht bereit ist, wird auf dem Bildschirm der Status „Vorbereiten“ Autorisierung angezeigt; bestanden. Wird wenn das nur für kurze Zeit Elektrofahrzeug angezeigt. bereit ist, wechselt der Bildschirm zum Ergebnis der Status „Laden“.
  • Seite 92 Bildschirmanzeige Status Bildschirmbild Beschreibung Anmerkung Wird nur angezeigt, wenn der Steckverbinder an das Fahrzeug angeschlossen ist. Wenn Anzeige der der geplante nächsten Zeitraum erreicht geplanten wurde, das Ladezeit Geplant E-Fahrzeug aber des Tages noch nicht bereit (einschließlich ist, wird auf Start- und dem Bildschirm Endzeit)
  • Seite 93 Bildschirmanzeige Status Bildschirmbild Beschreibung Anmerkung Mögliche Gründe: 1. Unzureichende photovoltaische Strom- Versorgung; 2. Automatische Phasen- Umschaltung, der Ladevorgang Der Ladevorgang wird für 1 Minute ChargPause ist unterbrochen. unterbrochen und dann wieder aufgenommen; 3. In der Lade- Beschränkungs- Periode des Verbots; 4.
  • Seite 94 Bildschirmanzeige Status Bildschirmbild Beschreibung Anmerkung Das EV- Wird nur in der Ladegerät kann Nicht verfügbar OCPP-Szene nicht verwendet angezeigt. werden. Prüfen Sie den Fehlercode und probieren Sie die unter „12.2 Der Fehlercode Fehlersuche“ wird angezeigt, beschriebenen Fehlerhaft wenn ein Fehler Lösungen aus auftritt.
  • Seite 95: Fehlersuche Und Wartung

    12 Fehlersuche und Wartung 12.1 Ausschalten Schalten Sie den RCBO aus. WARNUNG! • Nach dem Ausschalten des EV-Ladegeräts können noch Reststrom und Wärme vorhanden sein, die zu Stromschlägen und Verbrennungen führen können. Bitte tragen Sie persönliche Schutzausrüstung (PSA) und warten Sie das EV-Ladegerät mindestens fünf Minuten nach dem Ausschalten.
  • Seite 96 Fehlersuche und Wartung Fehlercode Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00000004 OverTemp_Fault Temperatur über Grenzwert. • Warten Sie eine Weile, um zu prüfen, ob der Normalzustand wiederhergestellt ist. Wenn ja, stecken Sie den Stecker wieder ein und versuchen Sie, das Elektrofahrzeug erneut aufzuladen.
  • Seite 97 Fehlersuche und Wartung Fehlercode Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00000100 OverVoltL1_Fault L1-Phasen-Überspannungsfehler. • Warten Sie eine Weile, um zu prüfen, ob der Normalzustand wiederhergestellt ist. Wenn ja, stecken Sie den Stecker wieder ein und versuchen Sie, das Elektrofahrzeug erneut aufzuladen. • Ist dies nicht der Fall, prüfen Sie, ob die Netzspannung zu hoch ist, und versuchen Sie dann, das Fahrzeug erneut zu laden.
  • Seite 98 Fehlersuche und Wartung Fehlercode Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00001000 OverVoltL3_Fault L3-Phasen-Überspannungsfehler. • Warten Sie eine Weile, um zu prüfen, ob der Normalzustand wiederhergestellt ist. Wenn ja, stecken Sie den Stecker wieder ein und versuchen Sie, das Elektrofahrzeug erneut aufzuladen. • Ist dies nicht der Fall, prüfen Sie, ob die Netzspannung zu hoch ist, und versuchen Sie dann, das Fahrzeug erneut zu laden.
  • Seite 99 Fehlersuche und Wartung Fehlercode Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x00040000 ElecLock_Fault Fehler im Elektronikschloss. • Ziehen Sie den Steckverbinder vom Elektrofahrzeug ab. Wenn er wieder normal funktioniert, stecken Sie ihn wieder ein und versuchen Sie, das Elektrofahrzeug erneut zu laden. • Ist dies nicht der Fall, schalten Sie das EV- Ladegerät aus und wieder ein oder speichern Sie EV Charger Reset in der App.
  • Seite 100 Fehlersuche und Wartung Fehlercode Fehler Diagnose und Lösungen IE:0x01000000 Relay1Refused_ Erster Relaisfehler. Fault • Ziehen Sie den Steckverbinder vom Elektrofahrzeug ab. Wenn er wieder normal funktioniert, stecken Sie ihn wieder ein und versuchen Sie, das Elektrofahrzeug erneut zu laden. • Wenden Sie sich an SolaX für Hilfe. IE:0x02000000 Relay2Adhesion_ Zweiter Relais-Schweißerkennungsfehler.
  • Seite 101: Wartung

    Fehlersuche und Wartung 12.3 Wartung Für das Gerät ist eine regelmäßige Wartung erforderlich. Bitte überprüfen und warten Sie die folgenden Punkte anhand der nachstehenden Anweisungen, um die optimale Leistung des Geräts zu gewährleisten. Bei Geräten, die unter ungünstigen Bedingungen arbeiten, ist eine häufigere Wartung erforderlich.
  • Seite 102 Fehlersuche und Wartung HINWEIS! • Die Wartung sollte je nach Modell in angemessener Weise durchgeführt werden. HINWEIS! • Wenn Ihr EV-Ladegerät vom Kundendienst aufgerüstet werden muss, ziehen Sie bitte unbedingt den Steckverbinder aus dem EV.
  • Seite 103: Stilllegung

    13 Stilllegung 13.1 Demontage des EV-Ladegeräts WARNUNG! • Halten Sie sich bei der Demontage des EV-Ladegeräts genau an die nachstehenden Schritte. • Verwenden Sie bei der Demontage des EV-Ladegeräts isolierte Werkzeuge und tragen Sie individuelle Schutzausrüstung. Schritt 1: Schalten Sie den RCBO aus, um das EV-Ladegerät vom Netz und/oder Wechselrichter zu trennen.
  • Seite 104: Entsorgen Des Ev-Ladegeräts

    Stilllegung 13.3 Entsorgen des EV-Ladegeräts Entsorgen Sie das EV-Ladegerät und das Zubehör gemäß den örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Elektronikschrott ordnungsgemäß.
  • Seite 105: Technische Daten

    14 Technische Daten • Modell-Liste Modelle 4,6kW 7,2kW 11kW 22kW X1-HAC-7P X3-HAC-11P X3-HAC-22P X1-HAC-7S X3-HAC-11S X3-HAC-22S X1-HAC-7P-L X3-HAC-11P-L X3-HAC-22P-L X1-HAC-7S-L X3-HAC-11S-L X3-HAC-22S-L X1-HAC-4P X1-HAC-7P-B X3-HAC-11P-B X3-HAC-22P-B X1-HAC-4P-B X1-HAC-7S-B X3-HAC-11S-B X3-HAC-22S-B Spezifische Modellliste X1-HAC-4P-L X1-HAC-7P-L-B X3-HAC-11P-L-B X3-HAC-22P-L-B X1-HAC-4P-L-B X1-HAC-7S-L-B X3-HAC-11S-L-B X3-HAC-22S-L-B X1-HAC-7P-B4G X3-HAC-11P-B4G...
  • Seite 106 Technische Daten Modelle 4,6kW 7,2kW 11kW 22kW Allgemeine Daten Material des Gehäuses Montageart Wandmontage (optional: Sockelmontage) Ladeanschluss Buchsentyp (Steckdose) / Steckertyp (Ladekabel mit Steckverbinder) Kabellänge [m] 6,5 (für Steckertyp) Betriebs-Temperatur-Bereich [°C] -30 bis +50 (ohne Bildschirm) / -25 bis +50 (mit Bildschirm) Lagertemperatur [°C] -40 bis +60 Arbeits-Feuchtigkeit...
  • Seite 107 Technische Daten Modelle 4,6kW 7,2kW 11kW 22kW Kommunikationsmodus 4* 4G / 2G Max. Leistung GSM: ≤33 dBm (GSM 900); ≤30 dBm (GSM 1800); LTE: ≤21 dBm GSM 900: 880-915MHz (TX), 925-960MHz (RX) DCS 1800: 1710-1785MHz (TX), 1805-1880MHz (RX) LTE (Cat-M1&Nb-IoT) Band 1: 1920-1980MHz (TX), 2110-2170MHz (RX) Frequenz LTE (Cat-M1&Nb-IoT) Band 3: 1710-1785MHz (TX), 1805-1880MHz (RX) LTE (Cat-M1&Nb-IoT) Band 8: 880-915MHz (TX), 925-960MHz (RX)
  • Seite 108: Anhang

    15 Anhang 15.1 RFID-Verwaltungsfunktion 15.1.1 Einführung der RFID-Managementfunktion Für die meisten Ladeszenarien am Zielort ist RFID die am häufigsten verwendete Aktivierungsmethode, da sie bequem und sicher ist. Die RFID-Kartenverwaltungsfunktion wurde entwickelt, um den Betreiber der Ladestation bei der einfachen Verwaltung der RFID-Karte zu unterstützen.
  • Seite 109: Betrieb

    Anhang Diese Funktion kann über den folgenden Pfad aufgerufen werden: Service > Anwendung > EV-Ladegerät > Charger Card Admin in der App über V6.0.0. Betrieb Anlage auswählen: Die Funktion basiert auf jeder Anlage, müssen Sie eine Anlage aus dem oberen Teil der Funktion Hauptseite zu wählen, dann die RFID-Karten in der Anlage wird auf der Seite angezeigt werden.
  • Seite 110: Verbindungsmethode

    Anhang HINWEIS! • Die parallel betriebenen EV-Ladegeräte sollten das gleiche Modell sein. • Die Firmware-Version der EV-Ladegeräte sollte die gleiche sein. 15.2.2 Verbindungsmethode Paralleles System in Solarszene • Kommunikation mit dem Wechselrichter WiFi/LAN Wechselrichter Primäres EV- Sekundäres PV-Array Ladegerät EV-Ladegerät Cloud Router RCBO...
  • Seite 111 Anhang WiFi/LAN Wechselrichter Primäres EV- Sekundäres PV-Array Ladegerät EV-Ladegerät RJ45- Cloud Koppler Router RCBO RCBO CT/Meter für CT/Meter für AC-Verteilerkasten EV-Ladegeräte Hauslasten Wechselrichter Netz Abbildung 15-2 Parallele Funktion - Kommunikation mit CT/Meter in Solarszene 1) Schließen Sie CT oder Meter an den COM2-M-Port des primären EV-Ladegeräts an. 2) Verbinden Sie die Ports A2 &...
  • Seite 112: Einstellungen Für Die Parallelfunktion

    Anhang HINWEIS! • RJ45-Koppler müssen vom Benutzer vorbereitet werden. • Die spezifischen Verdrahtungsverfahren sind im Abschnitt „6.2 Installations- und Verdrahtungsschritte“ beschrieben. 15.2.3 Einstellungen für die Parallelfunktion Nehmen Sie die App-Einstellungen auf dem primären EV-Ladegerät vor, werden die Einstellungen, die sich auf den Arbeitsmodus beziehen, mit dem sekundären EV- Ladegerät synchronisiert.
  • Seite 113: Sprachsteuerungs-Funktion

    Anhang Parallel Einst. Primäre Sekundäre Nummer Speichern Abbildung 15-6 Sekundärnummer einstellen 3) Aktivieren Sie den Wert für den dynamischen Lastausgleich am primären EV-Ladegerät und stellen Sie ihn nach Bedarf ein, indem Sie dem Pfad folgen: Ladegerät-Einstellungen > Dynamischer Lastausgleich. Die Einstellungen auf der Wechselrichterseite bei Anschluss an einen Wechselrichter entnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch des jeweiligen Wechselrichters.
  • Seite 114: Betrieb Der Sprachsteuerungsfunktion

    Schritt 2: Verbinden Sie sich mit dem EV-Ladegerät. Wählen Sie im unteren Menü Mehr und dann Fertigkeiten & Spiele. Suchen und wählen Sie „Solax Power“ (beachten Sie die Groß- und Kleinschreibung; es sollte genau so eingegeben werden), dann LAUNCHEN Sie die Fähigkeiten auf Ihrem Echo.
  • Seite 115: Funktion

    Anhang • mein Ladegerät aktueller Status • mein Ladegerät aktueller Modus • mein Ladegerät über die aktuell geladene Strommenge • mein Ladegerät die aktuelle Ladeleistung • mein Ladegerät im Grün-Modus • mein Ladegerät auf Sparmodus eingestellt • mein Ladegerät auf Stop-Modus eingestellt •...
  • Seite 116: Installation Der Sim-Karte

    Anhang HINWEIS! • Bitte wählen Sie eine SIM-Karte des lokalen Netzbetreibers und bestätigen Sie deren Verfügbarkeit bei Ihrem Händler. • Bitte besorgen Sie sich den entsprechenden SIM-Karten-APN von den Betreibern und geben Sie den APN während der Konfiguration ein. 15.4.2 Installation der SIM-Karte Schritt 1: Entfernen Sie die beiden M4-Schrauben, mit denen die Zierabdeckung befestigt ist, und nehmen Sie dann die Zierabdeckung ab.
  • Seite 117 Anhang SIM- Kartensteckplatz ST3.5 1,2±0,2 N·m Abbildung 15-9 Entfernen Sie die Abdeckung der Frontplatte und suchen Sie den SIM-Kartensteckplatz Schritt 3: Setzen Sie die SIM-Karte wie unten gezeigt in den Kartensteckplatz ein. Klick! Nano-SIM-Karte Klick! Abbildung 15-10 SIM-Karte einlegen Schritt 4: Bringen Sie die Frontplattenabdeckung wieder an und ziehen Sie die zehn Blechschrauben ST3,5 fest, um sie zu fixieren.
  • Seite 118: Konfiguration

    Anhang ST3.5 1,2±0,2 N·m Abbildung 15-11 Frontplattenabdeckung wieder anbringen Schritt 5: Bringen Sie die Zierabdeckung wieder an und ziehen Sie die beiden M4- Schrauben fest, um sie zu fixieren. 1,2±0,2 N·m Abbildung 15-12 Zierabdeckung wieder anbringen 15.4.3 4G Konfiguration Schalten Sie das EV-Ladegerät nach Abschluss der Installation ein und konfigurieren Sie das 4G-Netzwerk.
  • Seite 119 Anhang Schritt 2: Wählen Sie auf der Seite Lokal-Modus die Option Dongleund berühren Sie die Einstellungsschaltfläche in der oberen rechten Ecke. Schritt 3: Klicken Sie auf Wi-Fi in der oberen rechten Ecke, um die Dropdown-Seite anzuzeigen, und wählen Sie 4G als Gerätenetzwerkmodus. Gerätenetzwerkmodus Wi-Fi Abbildung 15-13 Gerätenetzwerkmodus...
  • Seite 120 Anhang Dongle Modus Firmware-Version Interner Code 001,15 ICCID 898604B80922801203 Signal Bediener XXXX cmiot Netzwerk-Bereitstellung Kat-M XXXX WiFi SSID-Übertragung Abbildung 15-15 4G-Statusinformationen (ein Beispiel) Wenn die Konfiguration des 4G-Netzes fehlschlägt, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen: » Prüfen Sie, ob der APN richtig eingegeben wurde oder ob die Netzwerkeinrichtung korrekt ist, und konfigurieren Sie das Netzwerk neu.
  • Seite 121: Kontaktinformationen

    Kontaktinformationen Australien Vereinigtes Königreich Unit C-D Riversdale House, Riversdale 21 Nicholas Dr, Dandenong South VIC 3175 Road, Atherstone, CV9 1FA +61 1300 476 529 +44 (0) 2476 586 998 service@solaxpower.com.au service.uk@solaxpower.com Türkei Deutschland Fevzi Çakmak mah. aslım cd. no 88 A Am Tullnaupark 8, 90402 Nürnberg, Karatay / Konya / Türkiye Germany...
  • Seite 122 SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Add.: No. 278, Shizhu Road, Chengnan Sub-district, Tonglu County, Hangzhou, Zhejiang, China E-Mail: info@solaxpower.com Copyright © SolaX Power Network Technology (Zhejiang) Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. 320101147600...

Inhaltsverzeichnis