22
DEUTSCH
Lösen Sie auf beiden Seiten die beiden oberen
Schrauben etwas. Setzen Sie dann die Glasplatten
vorsichtig leicht schräg ins Gestell ein.
Üben Sie nicht zu viel Druck aus!
FRANÇAIS
Desserrez un peu les deux vis supérieures des deux
côtés. Ensuite, insérez les panneaux en verre avec
précaution dans la structure en les inclinant
légèrement. N'exercez pas trop de pression!
ITALIANO
Allentare leggermente le due viti superiori su
entrambi i lati. Inserire quindi con cautela le lastre
in vetro nel telaio con una leggera angolazione.
Non esercitare una pressione eccessiva!
ENGLISH
Slightly loosen the two upper screws on both sides,
then carefully place the glass panes into the frame
at a slight angle. Do not use excessive force!
ČESKY
Na obou stranách trochu uvolněte oba horní šrouby.
Poté lehce zešikma opatrně vložte skleněné desky
do konstrukce. Netlačte příliš!
POLSKI
Poluzować nieco dwie górne śruby po obu stronach.
Następnie ostrożnie umieścić szklane półki lekko
pod kątem w stelażu. Nie używać zbyt dużo siły!
6
SLOVENSKY
Na oboch stranách trochu uvoľnite obe horné
skrutky. Potom opatrne vložte sklenené dosky
mierne zošikma do rámu. Netlačte príliš!
MAGYAR
Lazítsa meg egy kissé a két felső csavart mindkét
oldalon, majd kissé elfordítva óvatosan helyezze
be az üveglapokat a vázba. Ne gyakoroljon túl nagy
nyomást!
TÜRKÇE
Her iki taraftaki iki üst vidayı hafifçe gevşetin.
Ardından cam plakaları dikkatlice hafif bir açıyla
çerçeveye yerleştirin. Çok fazla baskı uygulamayın!
6