Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INVENTOR VERO-09 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VERO-09:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR CONDITIONING SYSTEMS
• USER'S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
• BENUTZERHANDBUCH
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH
REMOTE CONTROLLER
MODELS:
VERI-09WFI/VERO-09
VERI-12WFI/VERO-12
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INVENTOR VERO-09

  • Seite 1 AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI • BENUTZERHANDBUCH MODELS: VERI-09WFI/VERO-09 VERI-12WFI/VERO-12 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Remote Controller Specifications ............02 Handling the Remote Controller ............03 Buttons and Functions ..............04 Remote Screen Indicators ..............08 How to Use Basic Functions ............09 How to Use Advanced Functions ..........11...
  • Seite 4: Remote Controller Specifications

    Remote Controller Specifications RG10A1(D2S)/BGEF 3.0V( Dry batteries R03/LR03×2) -5°C~60°C(23°F~140°F) Quick Start Guide AUTO COOL HEAT FIT BATTERIES SELECT MODE SELECT TEMPERATURE SELECT FAN SPEED POINT REMOTE TOWARD UNIT PRESS POWER BUTTON NOT SURE WHAT A FUNCTION DOES? Refer to the How to Use Basic Functions and How to Use Advanced Functions sections of this manual for a detailed description of how to use your air conditioner.
  • Seite 5: Handling The Remote Controller

    Handling the Remote Controller Inserting and Replacing Batteries NOTES FOR USING REMOTE CONTROL Your air conditioning unit may come with two The device could comply with the local national batteries(some units). Put the batteries in the regulations. remote control before use. In Canada, it should comply with •...
  • Seite 6: Buttons And Functions

    Buttons and Functions Before you begin using your new air conditioner, make sure to familiarize yourself with its remote control. The following is a brief introduction to the remote control itself. For instructions on how to operate your air conditioner, refer to the How to Use Basic Functions section of this manual.
  • Seite 7: Remote Screen Indicators

    Remote Screen Indicators Information are displayed when the remote controller is power up. Breeze Away display - not available Active clean feature display - not available Fresh feature display Sleep mode display Follow me feature display Wireless control feature display Transmission Indicator Low battery detection display(flashing) Lights up when remote...
  • Seite 8: How To Use Basic Functions

    How to Use Basic Functions ATTENTION Before operation, please ensure the unit is plugged in and power is available. AUTO Mode Select AUTO mode Set your desired temperature Turn on the air conditioner MODE NOTE: 1. In AUTO mode, the unit will automatically select the COOL, FAN, or HEAT function based on the set temperature.
  • Seite 9: Setting The Timer

    Setting the TIMER TIMER ON/OFF - Set the amount of time after which the unit will automatically turn on/off. TIMER ON setting Press TIMER button to initiate Press Temp. up or down button for Point remote to unit and wait 1sec, the ON time sequence.
  • Seite 10: How To Use Advanced Functions

    How to Use Advanced Functions Swing function Press Swing button Swing Swing The horizontal louver will swing up and down Keep pressing this button more than 2 seconds, automatically when pressing Swing button. the vertical louver swing function is activated. Press again to make it stop.
  • Seite 11 ECO/GEAR function Press this button to enter the energy efficient mode in a sequence of following: GEAR(75%) GEAR(50%) Previous setting mode ECO..Note:This function is only available under COOL mode. ECO operation: Under cooling mode, press this button, the remote controller will adjust the temperature automatically to 24 C/75 F, fan speed of Auto to save energy (only when the set temperature is less than 24 C/75 F).
  • Seite 12 Silence function Keep pressing Fan button for more than 2 seconds to activate/disable Silence function. Due to low frequency operation of compressor, it may result in insufficient cooling and heating capacity. Pressing ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo or Clean button while operating will cancel silence function.
  • Seite 13 SET function Press the SET button to enter the function setting, then press SET button or TEMP or TEMP button to select the desired function. The selected symbol will flash on the display area, press the OK button to confirm. To cancel the selected function, just perform the same procedures as above.
  • Seite 14 All the pictures in the manual are for explanatory purposes only. The actual shape of the unit you purchased may be slightly di erent, but the operations and functions are the same. The company may not be held responsible for any misprinted information. The design and the speci cations of the product for reasons, such as product improvement, are subject to change without any prior notice.
  • Seite 16 Περιεχόμενα Προδιαγραφές τηλεχειριστηρίου............17 Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου............18 Πλήκτρα και λειτουργίες.................19 Ενδείξεις οθόνης LCD του τηλεχειριστηρίου........20 Χρήση των βασικών λειτουργιών............21 Χρήση των προηγμένων λειτουργιών..........23...
  • Seite 17: Προδιαγραφές Τηλεχειριστηρίου

    Προδιαγραφές τηλεχειριστηρίου RG10A1(D2S)/BGEF Μοντέλο RG10A1(D2S)/BGEF Ονομαστική τάση 3.0V( μπαταρίες R03/LR03×2) Εμβέλεια λήψης σήματος Περιβάλλον -5°C~60°C(23°F~140°F) Οδηγός γρήγορης εκκίνησης AUTO COOL HEAT ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΕΠΙΘΥΜΗΤΗ FIT BATTERIES SELECT MODE SELECT TEMPERATURE ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΠΙΕΣΤΕ ΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟ ΣΤΟΧΕΥΣΤΕ ΤΟ ΕΠΙΛΕΞΤΕ...
  • Seite 18: Χειρισμός Του Τηλεχειριστηρίου

    Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Η συσκευή συμμορφώνεται με τους τοπι- Η μονάδα κλιματιστικού παρέχεται με δύο κούς εθνικούς κανονισμούς μπαταρίες AAA. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο • Για τον Καναδά πρέπει να συμμορφώνε- τηλεχειριστήριο...
  • Seite 19: Πλήκτρα Και Λειτουργίες

    Πλήκτρα και λειτουργίες Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο σας κλιματιστικό φροντίστε να εξοικειωθείτε με το τηλεχειριστήριό του. Ακολουθεί μια σύντομη παρουσίαση του τηλεχειριστηρίου. Για οδηγίες σχετικά με τον χειρισμό του κλιματιστικού ανατρέξτε στις ενότητες Χρήση των βασικών/ προηγμένων λειτουργιών του παρόντος εγχειριδίου. ON/OFF MODE (Λειτουργία) Ενεργοποιεί...
  • Seite 20: Ενδείξεις Οθόνης Lcd Του Τηλεχειριστηρίου

    Ενδείξεις οθόνης LCD του τηλεχειριστηρίου Όταν το τηλεχειριστήριο τίθεται σε λειτουργία, εμφανίζονται πληροφορίες στην οθόνη. Ένδειξη Breeze Away (μη διαθέσιμο) Ένδειξη Active Clean Ένδειξη Fresh Ένδειξη Sleep Ένδειξη Follow me Ένδειξη μετάδοσης Ένδειξη Wireless control σήματος Ένδειξη Χαμηλής Στάθμης μπαταριών Ανάβει...
  • Seite 21: Χρήση Των Βασικών Λειτουργιών

    Χρήση των βασικών λειτουργιών Πριν από την λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι η μονάδα είναι ΠΡΟΣΟΧΗ συνδεδεμένη στην παροχή και έχει ρεύμα. Λειτουργία AUTO (αυτόματη) Επιλέξτε την λειτουργία AUTO Ρυθμίστε την επιθυμητή Ενεργοποιήστε το κλιματιστικό θερμοκρασία MODE Σημείωση: 1. Με τη ρύθμιση AUTO (Αυτόματη), η μονάδα επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία COOL (Ψύξη), FAN (Ανεμιστήρας) ή...
  • Seite 22 Ρύθμιση της λειτουργίας TIMER (Χρονοδιακόπτης) Χρονοδιακόπτης Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης – Ρύθμιση του χρονικού διαστήματος μετά από το οποίο η μονάδα θα ενεργοποιηθεί/απενεργοποιηθεί αυτόματα. Ρύθμιση της λειτουργίας TIMER ON (Ενεργοποίηση Χρονοδιακόπτη) Πιέστε το πλήκτρο TIMER για να Πιέστε επανειλημμένα τα πλήκτρα Στοχεύστε το τηλεχειριστήριο στο ξεκινήσετε...
  • Seite 23: Χρήση Των Προηγμένων Λειτουργιών

    Χρήση των προηγμένων λειτουργιών Ρύθμιση SWING Πιέστε το πλήκτρο Swing Swing Swing Η αυτόματη κάθετη κίνηση ενεργοποιείται. Πιέστε το πλήκτρο για 2 δευτερόλεπτα. Η Πιέστε ξανά για απενεργοποίηση. αυτόματη οριζόντια κίνηση ενεργοποιείται. Επαναλάβετε για απενεργοποίηση. Κατεύθυνση Ροής αέρα Πιέζοντας διαδοχικά το πλήκτρο SWING, μπορείτε...
  • Seite 24 Λειτουργία ECO/GEAR: Πιέστε το πλήκτρο για να επιλέξετε τη λειτουργία εξοικονόμισης με τη παρακάτω σειρά: ECO → GEAR (75%) → GEAR (50%) → Προηγούμενη λειτουργία ρύθμισης → ECO Σημείωση: Η ρύθμιση ειναι διαθέσιμη μόνο στη λειτουργία COOL (Ψύξη) Λειτουργία ECO: Πιέζοντας...
  • Seite 25 Λειτουργία Silence: Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο FAN για 2 ή περισσότερα δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε την λειτουργία Silence. Κατά την λειτουργία μπορεί να παρατηρήσετε μειωμένη ή ανεπαρκή απόδοση στην ψύξη, λόγω της λειτουργίας της μονάδας σε χαμηλές συχνότητες. Πιέζοντας τα πλήκτρα ON/OFF, Mode, Sleep, Turbo ή Clean απενεργοποιείται...
  • Seite 26: Λοιπές Λειτουργίες

    Λοιπές Λειτουργίες • Πιέστε το πλήκτρο SET για να εισέλθετε στο μενού των λοιπών λειτουργιών, και πιέστε το πλήκτρο SET ή τα πλήκτρα TEMP ή TEMP για να μετακινηθείτε ανάμεσα στις λειτουργίες. Το σύμβολο της επιλεγμένης λειτουργίας θα αναβοσβήνει στο τηλεχειριστήριο, πιέστε...
  • Seite 27 Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο εξυπηρετούν επεξηγηματικούς σκοπούς. Το προϊόν που προμηθευτήκατε μπορεί να εμφανίζει ορισμένες διαφορές ως προς το σχήμα, ωστόσο οι λειτουργίες και τα χαρακτηριστικά παραμένουν ίδια. Η εταιρεία δεν φέρει ευθύνη για τυχόν τυπογραφικά λάθη. Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές...
  • Seite 28 CUPRINS Speci catii telecomanda..............29 Folosirea telecomenzii ..............30 Butoane si functii ................31 Indicatorii telecomenzii ..............32 Cum se folosesc functiile de baza ........... 33 Cum se folosesc functiile avansate ..........35...
  • Seite 29: Speci Catii Telecomanda

    Speci catii telecomanda RG10A1(D2S)/BGEF Model RG10A1(D2S)/BGEF Tensiune nominală 3.0V( baterii R03/LR03×2) Distanță recepție semnal Ambient -5°C~60°C (23°F~140°F) Ghid rapid de utilizare AUTO COOL HEAT POZITIONATI BATERIILE TEMPERATURA SELECTARE MOD FIT BATTERIES SELECT MODE SELECT TEMPERATURE BUTON PORNIRE/OPRIRE PUNCT DE CONTROL LA SELECT FAN SPEED POINT REMOTE TOWARD UNIT VITEZA VENTILATORULUI...
  • Seite 30: Folosirea Telecomenzii

    Folosirea telecomenzii OBSERVATII PENTRU UTILIZAREA INTRODUCEREA SI INLOCUIREA TELECOMENZII BATERIILOR Dispozitivul ar putea fi conform cu reguli Unitatea dvs. de aer conditionat poate veni cu locale. doua baterii (unele unitati). Introduceti bateriile • In Canada, ar trebui sa respecte CAN ICES- in telecomanda inainte de utilizare.
  • Seite 31: Butoane Si Functii

    Butoane si functii Inainte de utilizarea noului aparat de aer conditionat, familiarizati-va cu telecomanda acestuia. In urmatoarele randuri regasiti o scurta prezentare. Pentru instructiuni legate de functionarea aparatului de aer conditionat, consultati rubrica “Cum se folosesc func- tiile de baza” din acest manual. PORNIT / OPRIT MODE Porneste sau opreste unitatea.
  • Seite 32: Indicatorii Telecomenzii

    Indicatorii telecomenzii Informatiile sunt a sate atunci cand telecomanda este pornita. A sare Breeze Away (nu este disponibil) A sare functie Active Clean A sare functie FRESH A sare mod Sleep A sare functie Follow Me Indicator de transmisie A sare functie control wireless Se aprinde cand teleco- A sare baterie descarcata (daca clipeste) manda transmite semnal...
  • Seite 33: Cum Se Folosesc Functiile De Baza

    Cum se folosesc functiile de baza Inainte de utilizare, asigurati-va ca unitatea este conectata la priza ATENTIE electrica. Mod AUTO Selectati AUTO Alegeti temperatura dorita Porniti aparatul de aer conditionat MODE NOTA: 1. In modul AUTO, unitatea va selecta automat functia COOL, FAN sau HEAT pe baza temperaturii setata. 2..
  • Seite 34 Setare TIMER TIMER ON / OFF - Setati perioada de timp dupa care unitatea va porni / opri au- tomat. Setarea TIMER ON Apasati Temp. butonul sus sau jos Apasati Temp. butonul sus sau jos pentru Apasati butonul TIMER pentru a initia secventa de timer ON.
  • Seite 35: Cum Se Folosesc Functiile Avansate

    Cum se folosesc functiile avansate Functia SWING Apasati butonul Swing Swing Swing Flapsul orizontal se va balansa automat in sus Continuand sa apasati acest buton mai mult si in jos cand apasati butonul Swing. Apasati de 2 secunde, functia de oscilatie verticala a din nou pentru a opri aceasta functie.
  • Seite 36 Functia ECO/GEAR Apasati acest buton pentru a intra in modul de e cienta energetica. dupa cum urmeaza: ECO → GEAR (75%) → GEAR (50%) → setarea precedenta → ECO Nota: Setarea este disponibila numai in modul COOL. Functia ECO: Prin apasarea butonului in timpul modului de racire, temperatura va setata automat la 24 C si viteza ventilatorului la Auto, asigurand astfel economii de energie.
  • Seite 37 Functia Silent Continuati sa apasati butonul FAN mai mult de 2 secunde pentru a activa / dezactiva functia Silent (unele unitati). Datorita functionarii cu frecventa redusa a compresorului, aceasta poate duce la o capacitate de racire si incalzire insu cienta. Apasand butonul ON / OFF, Mode, Sleep, Turbo sau Clean in timpul functionarii va anula functia Silent.
  • Seite 38 Functia SET • Apasati butonul SET pentru a intra in setarea functiei, apoi apasati butonul SET sau butonul TEMP pentru a selecta functia dorita. Simbolul selectat va clipi pe zona de a sare. Apasati butonul OK pentru a con rma. •...
  • Seite 39 Toate imaginile din acest manual, au scop pur informativ. Forma reala a produsului pe care l-ati cumparat poate usor diferita insa functiile si operatiile sunt aceleasi. Compania nu isi asuma nici o responsabilitate pentru greselile de tipar. Aspectul zic si speci catiile tehnice se pot schimba fara o noti care prealabila datorita imbunatatirii continue a echipamentelor noastre.
  • Seite 40 Inhaltsverzeichnis Spezi kationen der Fernbedienung ............41 Bedienung der Fernbedienung ...............42 Tasten und Funktionen ................43 Entfernte Bildschirmanzeigen ...............44 Verwendung der Grundfunktionen ............45 Verwendung der erweiterten Funktionen ..........47...
  • Seite 41: Spezi Kationen Der Fernbedienung

    Spezi kationen der Fernbedienung RG10A1(D2S)/BGEF Modell RG10A1(D2S)/BGEF Bemessungsspannung 3.0V( Trockenbatterien R03/LR03×2) Signal Receiving Range 8m Signalempfangsbereich 8 mtr Environment Umgebung -5°C~60°C(23°F~140°F) Schnellstart-Anleitung AUTO COOL HEAT TEMPERATUR AUS- PASSENDE BATTERIEN MODUS AUSWAHL FIT BATTERIES SELECT MODE SELECT TEMPERATURE WÄHLEN VENTILATORGESCHWIND- EINSCHALTTASTE FERNBEDIENUNG AUF SELECT FAN SPEED DRÜCKEN...
  • Seite 42: Bedienung Der Fernbedienung

    Bedienung der Fernbedienung Einsetzen und Auswechseln der Bat- HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER terien FERNBEDIENUNG Das Gerät könnte den örtlichen nationalen 1. Schieben Sie die hintere Abdeckung der Vorschriften entsprechen. Fernbedienung In Kanada sollte es den folgenden nach unten, um das Batteriefach freizulegen. Vorschriften entsprechen CAN ICES-3(B)/ 2.
  • Seite 43: Tasten Und Funktionen

    Tasten und Funktionen Bevor Sie Ihr neues Klimagerät in Betrieb nehmen, sollten Sie sich mit der Fernbedi- enung vertraut machen . Im Folgenden nden Sie eine kurze Einführung in die Fernbe- dienung selbst. Für Anweisungen für die Bedienung des Klimagerätes nden Sie im Abschnitt “Grundlegende Funktionen”...
  • Seite 44: Entfernte Bildschirmanzeigen

    Entfernte Bildschirmanzeigen Die Informationen werden angezeigt, wenn die Fernbedienung eingeschaltet wird. Breeze Away-Anzeige (nicht verfügbar) Anzeige der aktiven Reinigungsfunktion Anzeige der Frischhaltefunktion Anzeige des Ruhemodus Anzeige der Follow-Me-Funktion Übertragungs-Anzeige Anzeige der Funksteuerungsfunktion Leuchtet auf, wenn Anzeige für schwache Batterie (wenn blinkt) die Fernbedienung ein Signal an das Zeigt den aktuel-...
  • Seite 45: Verwendung Der Grundfunktionen

    Verwendung der Grundfunktionen Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb, dass das Gerät eingesteckt ist ACHTUNG und Strom zur Verfügung steht. AUTO-Modus AUTO-Modus wählen Stellen Sie die gewünschte Tem- Schalten Sie das Klimagerät ein peratur ein MODE HINWEIS: 1. Im AUTO-Modus wählt das Gerät automatisch die Funktion KÜHLEN, LÜFTEN oder HEIZEN auf der Grundlage der der eingestellten Temperatur.
  • Seite 46: Einstellen Des Zeitschalters (Timer)

    Einstellen des Zeitschalters (TIMER) ZEITSCHALTER EIN/AUS - Stellen Sie die Zeitspanne ein, nach der sich das Gerät automatisch ein oder ausschaltet. “TIMER ON”-Einstellung Drücken Sie die “TIMER”Taste, Drücken Sie die Taste “Temp” Richten Sie die Fernbedienung auf das um die die EIN Zeitsequenz zu (Temperatur) auf oder ab für Gerät und warten Sie 1 Sekunde lang, aktivieren...
  • Seite 47: Verwendung Der Erweiterten Funktionen

    Verwendung der erweiterten Funktionen Schwenkfunktion Taste “Swing” drücken Swing Swing Die horizontale Jalousie schwingt auf und ab automa- Halten Sie diese Taste länger als 2 Sekun- tisch, wenn Sie die Taste “Swing” drücken. Drücken Sie den gedrückt, wird die vertikale Lamellen- erneut, um sie zu stoppen schwenkfunktion aktiviert.
  • Seite 48: Funktion Eco/Gear

    Funktion ECO/GEAR: Drücken Sie diese Taste, um den Energiesparmodus in der folgenden Reihenfolge zu aktivieren: ECO → GEAR (75%) → GEAR (50%) → Vorherige Einstellung → ECO Anmerkungen: Die Einstellung ist nur im COOL-Modus verfügbar Funktion ECO: Durch Drücken der Taste während des Kühlbetriebs wird die Temperatur automatisch auf 24 C und die Gebläsedrehzahl auf Auto eingestellt, wodurch Energie gespart werden kann.
  • Seite 49: Geräuschlose Funktion

    Geräuschlose Funktion Halten Sie die Lüftertaste länger als 2 Sekunden gedrückt, um die “Silence” (Stille) -Funktion zu aktivieren/deaktivieren (einige Geräte).Aufgrund des Niederfrequenzbetriebs des Kompressors kann es zu einer unzureichen- den Kühl- und Heizleistung kommen. Drücken Sie während des Betriebs die Tasten ON/OFF (EIN/AUS), Modus, Sleep (SCHLAF), Turbo (TURBO) oder Clean (REINIGEN), um die Stummschaltfunktion zu deaktivieren.
  • Seite 50: Set Funktion

    SET Funktion • Drücken Sie die SET-Taste, um die Funktionseinstellung aufzurufen, drücken Sie dann die SET-Taste oder die TEMP-Taste, um die gewünschte Funktion auszuwählen. Das aus- gewählte Symbol blinkt im Anzeigebereich, drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung • Um die ausgewählte Funktion abzubrechen, führen Sie einfach die gleichen Vorgänge wie oben durch.
  • Seite 51 Die Abbildungen in diesem Handbuch dienen lediglich zur Erläuterung der Funktionen. Die tatsächliche Form der Einheit, die Sie gekauft haben, kann etwas abweichen, aber die Bedienung und Funktionen sind gleich. Das Unternehmen übernimmt keinerlei Haftung für eventuell in diesem Dokument enthaltene falsch gedruckte Informationen.
  • Seite 52 NOTES...
  • Seite 53 NOTES...
  • Seite 54 NOTES...
  • Seite 56: Remote Controller

    AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER V:1.0.072024 Manufacturer: INVENTOR A.G. S.A. 24th km National Road Athens - Lamia & 2 Thoukididou Str., Ag.Stefanos, 14565 Tel.: +30 211 300 3300, Fax: +30 211 300 3333 - www.inventor.ac...

Diese Anleitung auch für:

Vero-12Veri-09wfiVeri-12wfi

Inhaltsverzeichnis