Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AIR CONDITIONING SYSTEMS
• USER'S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
• BENUTZERHANDBUCH
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH
REMOTE CONTROLLER
MODELS:
K1VI32-09WiFi / K1VO32-09
K1VI32-12WiFi / K1VO32-12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INVENTOR RG66B42H/BGEF

  • Seite 1 AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER • USER’S MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ • MANUAL UTILIZATORULUI • BENUTZERHANDBUCH MODELS: K1VI32-09WiFi / K1VO32-09 K1VI32-12WiFi / K1VO32-12 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH...
  • Seite 3 The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details.
  • Seite 17: Inhaltsverzeichnis

    ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Προδιαγραφές τηλεχειριστήριου ..........17 Κουμπιά λειτουργιών ..............18 Χειρισμός του τηλεχειριστηρίου ..........19 Ενδείξεις οθόνης LCD του τηλεχειριστηρίου ......20 Χρήση των βασικών λειτουργιών ..........21 Χρήση των προηγμένων λειτουργιών ........28 Προδιαγραφές τηλεχειριστηρίου Μοντέλο RG66B4(2H)/BGEF Ονομαστική τάση 3.0V (μπαταρίες R03/LR03X2) Εμβέλεια λήψης σήματος Περιβάλλον -5°C~60°C(23°F~140°F) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: —...
  • Seite 18: Πλήκτρα Λειτουργιών

    Πλήκτρα λειτουργιών Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το νέο σας κλιματιστικό, φροντίστε να εξοικειωθείτε με το τηλεχειριστήριό του. Ακολουθεί μια σύντομη παρουσίαση του τηλεχειριστηρίου. Για οδηγίες σχετικά με τον χειρισμό του κλιματιστικού, ανατρέξτε στις ενότητες Χρήση των βασικών/προηγμένων λειτουργιών του παρόντος εγχειριδίου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην...
  • Seite 19: Χειρισμός Του Τηλεχειριστηρίου

    ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ Ανατρέξτε στις ενότητες Χρήση των βασικών ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ λειτουργιών και Χρήση των προηγμένων • Το τηλεχειριστήριο πρέπει να χρησιμοποιείται σε λειτουργιών του παρόντος εγχειριδίου για μια απόσταση έως 8 m από τη μονάδα. λεπτομερή...
  • Seite 20: Ενδείξεις Οθόνης Lcd Του Τηλεχειριστηρίου

    Ενδείξεις οθόνης LCD του τηλεχειριστηρίου Όταν το τηλεχειριστήριο τίθεται σε λειτουργία, εμφανίζονται πληροφορίες στη οθόνη. Ένδειξη ON/ OFF Ένδειξη αυτόματης οριζόντιας κίνησης περσίδας (Ενεργοποίηση/ Ένδειξη αυτόματης κάθετης κίνησης περσίδας Απενεργοποίηση) Εμφανίζεται όταν ενεργοποιείται Η ροή του αέρα ακολουθεί τους ανθρώπους η...
  • Seite 21: Χρήση Των Βασικών Λειτουργιών

    Χρήση των βασικών λειτουργιών ΡΥΘΜΙΣΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ Το εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας των μονάδων είναι 16-30°C/60-86°F. Μπορείτε να αυξάνετε ή να μειώνετε την καθορισμένη θερμοκρασία κατά 0,5°C / 1°F. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AUTO (ΑΥΤΟΜΑΤΗ) Με τη ρύθμιση AUTO (Αυτόματη), η μονάδα επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία COOL (Ψύξη), FAN (Ανεμιστήρας), HEAT (Θέρμανση) ή...
  • Seite 22 Χρήση των βασικών λειτουργιών ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ DRY (ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ) 1. Πατήστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη λειτουργία DRY (Αφύγρανση). 2. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία που επιθυμείτε με το πλήκτρο + ή το πλήκτρο -. 3. Πατήστε το πλήκτρο ON/OFF για να εκκινήσετε...
  • Seite 23 Χρήση των βασικών λειτουργιών ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ HEAT (ΘΕΡΜΑΝΣΗ) 1. Πατήστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη λειτουργία HEAT (Θέρμανση). 2. Ρυθμίστε τη θερμοκρασία που επιθυμείτε με το πλήκτρο + ή το πλήκτρο -. 3. Πατήστε το πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) για να επιλέξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα...
  • Seite 24 Ρύθμιση της λειτουργίας TIMER (Χρονοδιακόπτης) Η μονάδα κλιματισμού διαθέτει δύο λειτουργίες χρονοδιακόπτη: • TIMER ON (Ενεργοποίηση Χρονοδιακόπτη) Ρυθμίζει το χρονικό διάστημα μετά από το οποίο η μονάδα θα ενεργοποιηθεί αυτόματα. • TIMER OFF (Απενεργοποίηση Χρονοδιακόπτη) Ρυθμίζει το χρονικό διάστημα μετά από το...
  • Seite 25 Λειτουργία TIMER OFF (Απενεργοποίηση 2. Πιέστε επανειλημμένα το πλήκτρο Χρονοδιακόπτη) θερμοκρασίας + ή - για να ρυθμίσετε την ώρα που θέλετε να απενεργοποιηθεί η Η λειτουργία TIMER OFF (Απενεργοποίηση μονάδα. Χρονοδιακόπτη) επιτρέπει τον ορισμό ενός 3. Η λειτουργία TIMER OFF (Απενεργοποίηση χρονικού...
  • Seite 26 Ταυτόχρονη ρύθμιση ενεργοποίησης και απενεργοποίησης χρονοδιακόπτη Λάβετε υπόψη ότι οι χρονικές περίοδοι στις οποίες ρυθμίζετε και τις δύο λειτουργίες αντιστοιχούν σε ώρες μετά από την τρέχουσα ώρα. Για παράδειγμα, έστω ότι η τρέχουσα ώρα είναι 1:00 μ.μ. και θέλετε η μονάδα να ενεργοποιηθεί αυτόματα στις 7:00 μ.μ. Θέλετε να λειτουργήσει...
  • Seite 27 Παράδειγμα: Ρύθμιση της μονάδας για ενεργοποίηση μετά από 6 ώρες, λειτουργία για 2 ώρες και απενεργοποίηση (δείτε την παρακάτω εικόνα) Οθόνη του τηλεχειριστηρίου Ο χρονοδιακόπτης έχει ρυθμιστεί για ενεργοποίηση 6 ώρες μετά από την τρέχουσα ώρα Ο χρονοδιακόπτης έχει ρυθμιστεί για...
  • Seite 28: Χρήση Των Προηγμένων Λειτουργιών

    Χρήση των προηγμένων λειτουργιών (Αυτόματη), COOL (Ψύξη) ή HEAT (Θέρμανση), ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ECO (Εξοικονόμηση ενέργειας) η μέτρηση της θερμοκρασίας περιβάλλοντος ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη από το τηλεχειριστήριο (αντί από την μόνο στη λειτουργία COOL (Ψύξη). ίδια την εσωτερική μονάδα) επιτρέπει •...
  • Seite 29 Χρήση των προηγμένων λειτουργιών ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TURBO (TURBO/FRESH) ανθρώπους. Επιλέγεται η ρύθμιση ταχύτητας Auto (Αυτόματη) για τον ανεμιστήρα είναι Η λειτουργία TURBO αναγκάζει τη μονάδα να και η αυτόματη αιώρηση της περσίδας καταβάλει ιδιαίτερη προσπάθεια για να φτάσει απενεργοποιείται. Αν το πατήσετε για τρίτη στην...
  • Seite 31: Specificații Telecomandă

    CUPRINS Specificații telecomandă..............31 Funcțiile butoanelor ..............32 Manevrarea telecomenzii ............33 Indicatorii de ecran LCD de la distanță ........34 Modul de utilizare a funcțiilor de bază........35 Modul de utilizare a funcțiilor avansate ........42 Specificații telecomandă Model RG66B4(2H)/BGEF Tensiune nominală 3.0V (baterii R03/LR03X2) Distanță...
  • Seite 32: Funcțiile Butoanelor

    Funcțiile butoanel Înainte de a începe să utilizați noul aparat de aer condiționat, asigurați-vă că vă familiarizați cu telecomanda acestuia. Cele ce urmează sunt o scurtă prezentare a telecomenzii. Pentru instrucțiuni privind modul de funcționare a aparatului dvs. de aer condiționat, consultați secțiunea Modul de utilizare a funcțiilor de bază/ avansate din prezentul manual.
  • Seite 33: Manevrarea Telecomenzii

    MANEVRAREA TELECOMENZII SFATURI UTILIZARE TELECOMANDĂ NU ȘTIȚI CE FACE O ANUMITĂ FUNCȚIE? • Telecomanda trebuie să fie la maxim 8 metri Consultați secțiunile Modul de Utilizare a de aparat. Funcțiilor de Bază și Modul de Utilizare • Aparatul va scoate un sunet de bip când se a Funcțiilor Avansate ale acestui manual primește semnalul de la telecomandă.
  • Seite 34: Indicatorii De Ecran Lcd De La Distanță

    Indicatori de ecran LCD de la distanță Informațiile sunt afișate când telecomanda este pornită. Afișaj auto-oscilare fantă orizontală Afișaj Pornit/ Oprit (ON/OFF) Afișaj auto-oscilare fantă verticală Apare când aparatul este Aerul în direcția oamenilor pornit și dispare când Aerul în direcție opusă oamenilor este oprit.
  • Seite 35: Modul De Utilizare A Funcțiilor De Bază

    Modul de utilizare a funcțiilor de bază SETAREA TEMPERATURII Intervalul temperaturii de funcționare este între 16-30 C/60-86 F. Puteți crește sau scădea temperatura setată cu intervale de FUNCȚIONAREA AUTOMATĂ (AUTO) În modulul AUTO aparatul va alege automat modulul RĂCIRE (COOL), VENTILARE (FAN), ÎNCĂLZIRE (HEAT) sau DEZUMIDIFICARE (DRY) pe baza temperaturii setate.
  • Seite 36 Modul de utilizare a funcțiilor de bază FUNCȚIONARE DEZUMIDIFICARE (DRY) 1. Apăsați butonul MODUL (MODE) pentru a alege modulul Dezumidificare (DRY). 2. Setați temperatura dorită cu ajutorul butonului Temp + sau Temp - . 3. Apăsați butonul Pornire/ Oprire (ON/OFF) pentru a porni aparatul.
  • Seite 37 FUNCȚIONARE ÎNCĂLZIRE (HEAT) 1. Apăsați butonul MODUL (MODE) pentru a alege modulul ÎNCĂLZIRE (HEAT). 2. Setați temperatura dorită cu ajutorul butonului Temp + sau Temp - . 3. Apăsați butonul FAN pentru a alege viteza de ventilare în intervalul Au%-F%, în legătură...
  • Seite 38 Setare funcție TEMPORIZATOR Aparatul dvs. de aer condiționat are două funcții legate de timp: • Temporizator Pornire (TIMER ON) - setează timpul după care aparatul va porni automat. • Temporizator Oprire (TIMER OFF) - setează timpul după care aparatul se va opri automat.
  • Seite 39 Funcția Temporizator Oprire (TIMER OFF) NOTĂ: La setarea funcțiilor Temporizator Funcția Temporizator oprire (TIMER OFF) pornire sau Temporizator oprire, până la 10 vă permite setarea unei perioade de timp ore, timpul va crește cu intervale de 30 minute după care aparatul se va opri automat, ca de la fiecare apăsare.
  • Seite 40 Setarea funcțiilor Temporizator Pornire (TIMER ON) și Temporizator Oprire (TIMER OFF) în același timp Rețineți că perioadele de timp setate pentru ambele funcții se referă la numărul de ore după ora curentă. De exemplu, să zicem că ora curentă este 1:00 PM, și vreți ca aparatul să pornească automat la ora 7:00 PM.
  • Seite 41 Exemplu: Setarea aparatului să pornească după 6 ore, să funcționeze 2 ore și apoi să se oprească (vedeți imaginea de mai jos) Ecranul telecomenzii Temporizatorul este setat să pornească după 6 ore Temporizatorul este setat să se oprească după 8 ore Aparatul Aparatul se Începe timpul...
  • Seite 42: Modul De Utilizare A Funcțiilor Avansate

    Modul de utilizare a funcțiilor avansate FUNCȚIA ECONOMIE (ECO) FUNCȚIA SILENȚIOS (SILENCE) NOTĂ: Această funcție este disponibilă doar în Țineți apăsat butonul vitezei de Ventilare modulul Răcire (COOL). pentru 2 secunde pentru a activa/ dezactiva • Folosită pentru modulul de eficiență modulul Silențios (Silence).
  • Seite 43 Modul de utilizare a funcțiilor avansate FUNCȚIA TURBO/ ÎMPROSPĂTARE (FRESH) NOTĂ: Apăsați împreună butoan- Funcția TURBO face ca aparatul să funcționeze ele Temp + și – pentru 3 secunde din greu pentru a ajunge la temperatura pentru a schimba temperatura în- prezentă...
  • Seite 45: Spezifikationen Für Die Fernbedienung

    INHALT Spezifikationen für die Fernbedienung ........45 Funktionstasten ................46 Fernbedienungsbetrieb ..............47 LCD-Anzeigen auf der Fernbedienung ........48 Verwendung von Grundfunktionen ...........49 Verwendung von erweiterten Funktionen ........56 Spezifikationen für die Fernbedienung Modell RG66B4(2H)/BGEF Nennspannung 3.0V (Batterien R03/LR03X2) Empfangsbereich des Signals Umgebung -5°C~60°C(23°F~140°F) HINWEIS: —...
  • Seite 46: Funktionstasten

    Funktionstasten Bevor Sie Ihre neue Klimaanlage in Betrieb nehmen, machen Sie sich mit der Fernbedienung vertraut. Hier ist eine kurze Einführung in die Fernbedienung. Anweisungen zur Bedienung der Klimaanlage finden Sie im Abschnitt Verwenden der grundlegenden/erweiterten Funktionen dieses Handbuchs. HINWEIS: Wählen Sie den HEAT-Modus nicht, wenn das von Ihnen erworbene Gerät nur zur Kühlung dient.
  • Seite 47: Fernbedienungsbetrieb

    FERNBEDIENUNGSBETRIEB HINWEISE ZUR NUTZUNG Eine ausführliche Beschreibung zur Verwendung DER FERNBEDIENUNG der Klimaanlage finden Sie in diesem Handbuch • Die Fernbedienung sollte nicht weiter als 8 m vom unter Verwenden der Grundfunktionen und Gerät entfernt sein. Verwenden der erweiterten Funktionen . •...
  • Seite 48: Lcd-Anzeigen Auf Der Fernbedienung

    LCD-Anzeigen auf der Fernbedienung Wenn die Fernbedienung eingeschaltet ist, werden Informationen auf dem Bildschirm angezeigt. ON/OFF (Aktivieren/ Anzeige automatische horizontale Bewegung der Deaktivieren) Lamelle Wird angezeigt, wenn das Gerät eingeschaltet wird, und wird Anzeige automatische vertikale Bewegung der Lamelle ausgeblendet, wenn das Gerät Der Luftstrom folgt den Menschen deaktiviert wird Der Luftstrom folgt nicht den Menschen...
  • Seite 49: Verwendung Von Grundfunktionen

    Verwendung von Grundfunktionen TEMPERATUREINSTELLUNG Der Betriebstemperaturbereich der Geräte liegt zwischen 16-30°C/60-86°F. Sie können die Solltemperatur um 0,5 ° C / 1 ° F erhöhen oder verringern. AUTO MODUS (AUTOMATISCH) Bei der Einstellung AUTO (automatisch) wählt das Gerät basierend auf der eingestellten Temperatur automatisch COOL (Kühlung), FAN (Lüfter), HEAT (Heizung) oder DRY (Entfeuchtung) aus.
  • Seite 50: Dry Modus (Entfeuchtung)

    Verwendung von Grundfunktionen DRY MODUS (ENTFEUCHTUNG) 1. Drücken Sie die Taste MODE, um denDRY- Modus (Entfeuchtung). auszuwählen. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit + oder - ein. 3. Drücken Sie ON/OFF, um das Gerät zu starten. HINWEIS: Im Modus FAN (Lüfter) besteht keine Möglichkeit, die Einstellung FAN SPEED (Lüftergeschwindigkeit) zu ändern.
  • Seite 51: Heat-Modus (Heizung)

    Verwendung von Grundfunktionen HEAT-MODUS (HEIZUNG) 1. Drücken Sie die Taste MODE, um denHEAT-Modus (Heizung). auszuwählen. 2. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit der Taste + oder - ein. 3. Drücken Sie die Taste FAN, (Lüfter)um die Lüftergeschwindigkeit in der Au% -F% -Einstellungspanne auszuwählen, in Kombination mit der Taste + oder der Taste - .
  • Seite 52: Einstellung Des Timer Modus

    Einstellung des TIMER Modus Die Klimaanlage verfügt über zwei Timerfunktionen: • TIMER ON (Timer Aktivierung) Legt die Zeit fest, nach der das Gerät automatisch aktiviert wird. • TIMER OFF (Timer Deaktivierung) Legt die Zeit fest, nach der das Gerät automatisch deaktiviert wird. TIMER ON Modus (Timer Aktivierung) Mit der Funktion TIMER ON (Timer Aktivierung) können Sie ein Zeitintervall...
  • Seite 53: Timer Off

    TIMER OFF-Modus (Timer Deaktivierung) 3. TIMER OFF (Timer Deaktivierung) wird nach 3 Sekunden aktiviert. Die Anzeige der Mit der Funktion TIMER OFF (Timer digitalen Fernbedienung kehrt dann zur Deaktivierung) können Sie ein Zeitintervall Temperaturanzeige zurück. Die Anzeige einstellen, nach dem sich das Gerät bleibt eingeschaltet und diese Funktion ist automatisch ausschaltet, z.B nachdem Sie aktiviert.
  • Seite 54 Gleichzeitige Einstellung der Timer Aktivierung und Deaktivierung. Beachten Sie dass die Zeiten, in denen Sie beide Funktionen einstellen Stunden nach der aktuellen Uhrzeit entsprechen. Angenommen, die aktuelle Uhrzeit ist 13:00 Uhr. und Sie möchten, dass das Gerät um 19:00 Uhr automatisch eingeschaltet wird Sie möchten, dass das Gerät 2 Stunden arbeitet und sich dann um 21:00 Uhr automatisch ausschaltet.
  • Seite 55 Zum Beispiel: Einstellung des Geräts zum Einschalten nach 6 Stunden, Betrieb für 2 Stunden und Ausschalten (siehe Abbildung unten). Fernbedienung-Display Der Timer ist auf 6 Stunden nach der aktuellen Uhrzeit zur Aktivie- rung eingestellt Der Timer ist auf 8 Stunden nach der aktuellen Uhrzeit zur Deakti- vierung eingestellt Das Gerät wird...
  • Seite 56: Verwendung Von Erweiterten Funktionen

    Verwendung von erweiterten Funktionen COOL (Kühlen) oder HEAT (Heizen), die ECO-MODUS (Energieeinsparung) Messung der Umgebungstemperatur über die HINWEIS: Diese Funktion ist nur im COOL-Modus der Inneneinheit Fernbedienung (anstelle von verfügbar. selbst) ermöglicht der Klimaanlage, die • Zum Einschalten des Energiesparmodus. Umgebungstemperatur zu optimieren und •...
  • Seite 57 Verwendung von erweiterten Funktionen TURBO -MODUS (TURBO/FRESH) Geschwindigkeitseinstellung für den Lüfter wird ausgewählt und das automatische Der TURBO-Modus zwingt das Gerät dazu, Schwingen der Lamelle wird deaktiviert. Wenn besondere Anstrengungen zu unternehmen, um die Sie die Taste zum dritten Mal drücken, stoppt aktuell eingestellte Temperatur innerhalb kürzester die Luftstromrichtung in Entfernung von Zeit zu erreichen.
  • Seite 58: Remote Controller

    AIR CONDITIONING SYSTEMS REMOTE CONTROLLER Scan here to download the latest version of this manual. Σαρώστε εδώ για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση του εγχειριδίου.

Inhaltsverzeichnis