DEUTSCH
Bedienungsanleitung
bitte lesen und aufbewahren!
Bei Schädendurch Bedienungsfehler erlischt die Garantie! TechnischeÄnderungen vorbehalten!
ENGLISH
Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.
FRAN
AIS
Lire attentivement
le mode d'emploi et le ranger å un endroit sür! Ne pas le jeter ! La garantie est
annulée 'ors de dommages düs
ESPANOL
iPor favor, lea y conserve el manual de instrucciones! iNo 10tire! iEn caso de daäos por errores de
manejo, la garantia queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas,
ITALIANO
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l'uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad errori
nell'uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche
NEDERLANDS
Lees de handleiding zorgvuldig door en bewaar haar goed! Niet weggooien!
bedieningsfouten
komt de garantieverlening
PORTUGUES
Queiram ler e guardar o manual de instruqöes! Näo deitar fora! Em caso de avarias por utilizaqäo
incorrecta, extingue-se a garantia! Reservado o direito de alteraqöes técnicas.
DANSK
Læs betjeningsvejledningen,
følge af betjeningsfejl, medfører, at garantien mister sin gyldighed! Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
SVENSKA
Läs igenom bruksanvisningen och förvara den väl! Kasta inte bort den! Garantin upphör om apparaten har
använts eller betjänats på ett felaktigt sätt! Med reservation för tekniska ändringar.
une manipulation
erronée ! Sous réserve de modifications techniques
te vervallen! Technische wijzigingen voorbehouden.
og gem den til senere brug! Smid den ikke ud! Skader, som måtte opstå som
Nicht wegwerfen!
Bij schade door