Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

4-418-178-42(1)
Montageanleitung für Lautsprecher
Guida all'installazione dei diffusori
Installatiegids voor de luidspreker
Podręcznik instalacji głośników
BDV-N990W/N890W
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
Wenn Sie Lautsprecher an der Wand montieren wollen, lesen Sie auf der Rückseite nach.
Per installare i diffusori a parete, consultare il retro.
Raadpleeg de ommezijde om de luidsprekers aan een muur te bevestigen.
Aby zainstalować głośniki na ścianie, zapoznaj się z drugą stroną.
Hinweis zum Halten des Tiefsttonlautsprechers (nur BDV-N990W)
Nota sulla movimentazione del subwoofer (solo BDV-N990W )
Opmerking over het gebruik van de subwoofer (alleen BDV-N990W)
Informacje o obsłudze subwoofera (tylko w modelu BDV-N990W )
Fassen Sie beim Anheben des Tiefsttonlautsprechers nicht in die Vertiefungen. Andernfalls kann die
Treibereinheit des Lautsprechers beschädigt werden. Halten Sie den Tiefsttonlautsprecher beim
Anheben an der Unterseite.
Non inserire la mano nella fessura del subwoofer per procedere al sollevamento, onde evitare di
danneggiare il driver del diffusore. Durante il sollevamento, sostenere il subwoofer dalla parte
inferiore.
Plaats uw hand niet in de gleuf van de subwoofer als u hem optilt. Zo kunt u de luidsprekerdriver
beschadigen. Houd de onderkant van de subwoofer vast als u hem optilt.
Podnosząc subwoofer, nie wkładaj rąk do jego otworów. Może to doprowadzić do uszkodzenia
głośnika. Subwoofer należy podnosić, trzymając go za spód.
Vertiefungen
Fessura
Gleuf
Szczelina
Zusammenbauen der hohen Lautsprecher
Montaggio dei diffusori di tipo alto
De hoge luidsprekers monteren
(1)
Montowanie głośników wysokich
Teileliste/Elenco dei componenti/Onderdelenlijst/Lista części
*
* nur BDV-N990W
* solo BDV-N990W.
* Alleen BDV-N990W.
* tylko w modelu BDV-N990W.
1
2
3
, 
4
Farbige Kabelschlaufe
Cilindro colorato
Gekleurde buis
Kolorowa opaska
5
Deutsch
Breiten Sie ein Tuch auf dem Boden aus, damit dieser beim
Zusammenbauen der Lautsprecher nicht beschädigt wird.
1 Setzen Sie die Bodenplatte () auf den unteren Teil des Lautsprechers () und
befestigen Sie sie mit drei schwarzen Schrauben ().
Achten Sie darauf, drei Schrauben pro Lautsprecher zu verwenden.
2 Achten Sie bei der Auswahl des Lautsprecherkabels darauf, dass die Farbe des
Etiketts an der Lautsprecherrückseite mit der des Steckers am Lautsprecherkabel
übereinstimmt (siehe unten). Biegen Sie das Lautsprecherkabel () etwa 70 cm weit
um und verdrillen Sie es. Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die Bodenplatte
() nach oben und oben am unteren Teil des Lautsprechers () hinaus.
Vorderer linker Lautsprecher (L): Weiß
Linker Raumklanglautsprecher (L)*: Blau
3 Setzen Sie den oberen Teil des Lautsprechers ( und 
des Lautsprechers (). Stecken Sie das Lautsprecherkabel () in die
Einkerbung an der Rückseite des oberen Lautsprecherteils, halten Sie es dort
mit dem Finger fest und schieben Sie dabei den oberen und den unteren Teil
des Lautsprechers vorsichtig ineinander. Lassen Sie das Lautsprecherkabel los
und befestigen Sie den oberen und den unteren Teil des Lautsprechers mit
einer silberfarbenen Schraube ().
4 Schließen Sie das Lautsprecherkabel () an.
5 Ziehen Sie von unten an der Bodenplatte () am Lautsprecherkabel (), so
dass es nicht durchhängt, und stecken Sie das Lautsprecherkabel dann in die
Einkerbung an der Rückseite des oberen Lautsprecherteils ( und 
* nur BDV-N990W
Italiano
Stendere un telo sul pavimento per evitare di danneggiare quest'ultimo
durante il montaggio dei diffusori.
1 Posizionare la base () sulla parte inferiore del diffusore () e assicurarla con
tre viti nere ().
Assicurarsi di utilizzare tre viti per ciascun diffusore.
2 Scegliere un cavo del diffusore facendo corrispondere il colore dell'etichetta
sulla parte posteriore di un diffusore con il connettore del cavo del diffusore
(vedere di seguito). Piegare il cavo del diffusore () a circa 70 cm e
attorcigliarlo. Far passare il cavo del diffusore attraverso la base () facendolo
fuoriuscire dalla sommità della parte inferiore del diffusore ().
Diffusore anteriore sinistro (L): bianco
Diffusore surround sinistro (L)*: blu
3 Collocare la parte superiore del diffusore ( e 
diffusore (); alzare il cavo del diffusore () lungo la scanalatura sul retro
della parte superiore del diffusore e, tenendolo con un dito, far aderire con cura
le parti superiore e inferiore del diffusore. Rilasciare il cavo del diffusore,
quindi fissare le parti superiore e inferiore del diffusore con una vite argento
().
4 Collegare il cavo del diffusore ().
5 Eliminare ogni allentamento dal cavo del diffusore () tirandolo da sotto la
base (), quindi far scorrere il cavo del diffusore nella scanalatura sul retro
della parte superiore del diffusore ( e 
* solo BDV-N990W.
Nederlands
, 
Spreid een doek uit op de vloer zodat u de vloer niet beschadigt wanneer
u de luidsprekers monteert.
1 Plaats de voet () op het onderste deel van de luidspreker () en bevestig
deze met drie zwarte schroeven ().
Gebruik drie schroeven voor elke luidspreker.
2 Kies een luidsprekerkabel waarvan de kleur van het label op de achterkant
overeenkomt met de aansluiting van de luidsprekerkabel (zie onder). Vouw de
luidsprekerkabel () ongeveer 70 cm om en draai deze samen. Steek de
luidsprekerkabel omhoog door de voet () en uit de bovenzijde van het
onderste deel van de luidspreker ().
Linkerluidspreker vooraan (L): wit
Linker surroundluidspreker (L)*: blauw
3 Plaats het bovenste deel van de luidspreker ( en 
van de luidspreker (); til de luidsprekerkabel () in de inkeping aan de
achterzijde van het bovenste deel van de luidspreker omhoog, en terwijl u de
kabel vasthoudt, bevestigt u het bovenste en onderste deel van de luidspreker
aan elkaar. Laat de luidsprekerkabel los en schroef het bovenste en het
onderste deel van de luidspreker aan elkaar vast met behulp van een
zilverkleurige schroef ().
4 Sluit de luidsprekerkabel () aan.
5 Zorg ervoor dat de luidsprekerkabel () niet loshangt door er langs de
onderzijde van de voet () aan te trekken, en druk de luidsprekerkabel
vervolgens in de gleuf aan de achterzijde van het bovenste deel van de
luidspreker ( en 
* Alleen BDV-N990W.
Polski
Vorderer rechter Lautsprecher (R): Rot
Przed rozpoczęciem montażu pod głośniki należy podłożyć materiał, aby
Rechter Raumklanglautsprecher (R)*: Grau
nie uszkodzić podłogi.
*
) auf den unteren Teil
1 Umieść podstawę () na dolnej części głośnika () i przymocuj ją za pomocą
trzech czarnych śrub ().
Pamiętaj, aby każdy głośnik przymocować przy użyciu trzech śrub.
2 Wybierz przewód głośnikowy, dopasowując kolor oznaczenia z tyłu głośnika
do koloru przewodu głośnikowego (patrz poniżej). Złóż przewód głośnikowy
() na ok. 70 cm i zwiń go. Przełóż przewód głośnikowy przez podstawę () i
górę dolnej części głośnika ().
Głośnik przedni lewy (L): biały
Głośnik lewy surround (L)*: niebieski
3 Postaw górną część głośnika ( i 
).
*
przewód głośnikowy () do wcięcia z tyłu górnej części głośnika i,
przytrzymując kabel palcem, ostrożnie przymocuj górną i dolną część głośnika.
Puść przewód głośnikowy i przykręć górną i dolną część głośnika przy użyciu
srebrnej śruby ().
4 Podłącz przewód głośnikowy ().
5 Usuń ewentualny luz przewodów głośnikowych (), pociągając je poniżej
podstawy () i wkładając przewód głośnikowy do wcięcia z tyłu górnej części
głośników ( i 
* tylko w modelu BDV-N990W.
Diffusore anteriore destro (R): rosso
Diffusore surround destro (R)*: grigio
) sulla parte inferiore del
*
*
).
Rechterluidspreker vooraan (R): rood
Rechter surroundluidspreker (R)*: grijs
) op het onderste deel
*
).
*
Głośnik przedni prawy (R): czerwony
Głośnik prawy surround (R)*: szary
) na dolnej części głośnika (); podnieś
*
*
).

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony BDV-N990W

  • Seite 1 1 Posizionare la base () sulla parte inferiore del diffusore () e assicurarla con * tylko w modelu BDV-N990W. Opmerking over het gebruik van de subwoofer (alleen BDV-N990W) tre viti nere (). Assicurarsi di utilizzare tre viti per ciascun diffusore.
  • Seite 2 Przygotowanie dla wysokich głośników  Sony haftet nicht für Unfälle oder Schäden, die durch unsachgemäße Montage,  Sony is niet aansprakelijk voor ongevallen noch schade ten gevolge van een unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, ondeskundige montage, een onvoldoende sterke muur, verkeerd aangebrachte Naturkatastrophen usw.

Diese Anleitung auch für:

Bdv-n890w