Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FS N8650-32OD Schnellstartanleitung

Rechenzwntrums-switch
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

N86 50- 32O
D
LOC
RST
DIAG
ALRM
FAN
PSU1
PSU2
Quick Start Guide
V1.0
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FS N8650-32OD

  • Seite 1 N86 50- 32O DIAG ALRM PSU1 PSU2 Quick Start Guide V1.0...
  • Seite 2: Accessories

    Introduction Thank you for choosing the Data Center Switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describes how to mount it. N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 N8650-32OD Accessories Power Cord x2 Power Conversion Cord x2...
  • Seite 3: Hardware Overview

    The accessories may vary from illustration, please prevail in kind. NOTE: This power cord cannot be used with other devices, and other power cords should not be used with this device. Hardware Overview Front Panel Ports SFP28 N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 OSFP MGMT...
  • Seite 4: Installation Requirements

    Installation Requirements Before the installation, make sure that you have prepared the following items: Standard-sized, 19-inch-wide rack with a minimum of 1U height available. Category 5e or higher RJ45 Ethernet cables, ber optical cables and console cables. Phillips screwdriver and adjustable wrench. ESD bracelet, ESD gloves, or ESD clothing.
  • Seite 5: Mounting The Switch

    Mounting the Switch Rack Mounting Disconnect Tab 1. Remove the inner rail. 2. Slide in the middle rail.
  • Seite 6 N8 650 -32 N8 650 -32 DIAG DIAG ALRM ALRM PSU 1 PSU 1 PSU 2 PSU 2 Key Hole Key Hole 3. Install the inner rail onto the chassis. Click!
  • Seite 7 Click! 4. Secure the outer rail to the rack. Click! 5. Extend the middle rail to the locked position and ensure that the ball bearing retainer is at the front. CAUTION: 1. Do not place any load on the switch when it is on the extended rail. 2.
  • Seite 8 Release 6 5 0 -3 2 R ST D IA AL RM FA N PS U PS U 6. Secure the mounting bracket and the grounding plate to the switch sides using M5 screws, then push the switch into the rack along the rails. 6 5 0 -3 2 R S T...
  • Seite 9 Grounding the Switch 6 5 0 -3 2 R S T LO C D IA A L R FA N P S U P S U 1. Connect one end of the self-provided grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted.
  • Seite 10 Connecting the OSFP Ports N8 65 0-3 2O D DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 1. Insert an OSFP transceiver into the switch. 2. Connect a ber optic cable to the transceiver. Connecting the Console Port N86 50-3 DIAG ALRM PSU1...
  • Seite 11 Connecting the MGMT Port N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 Connect the MGMT port of the switch to a computer with a standard RJ45 Ethernet cable. Connecting the USB Port N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M...
  • Seite 12: Connecting The Power

    Connecting the Power Install one or two PSUs and connect them to the corresponding power source. NOTE: When using a single AC PSU to power a fully loaded system, a high-voltage power supply (200–240 VAC) must be used.
  • Seite 13 Troubleshooting Power Module Failure Check if the power module is compatible with the equipment. Check if the power cord is fully seated. Unplug and reconnect it. Clean accumulated dust from the power module if present. Fan Module Failure Check if the fan module is fully seated. Unplug and reconnect it. Clean foreign matters from the air intakes and air outlets if present.
  • Seite 14: Product Warranty

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Seite 15: Einführung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Rechenzentrums-Switch entschieden haben. In dieser Anleitung werden Sie mit dem Aufbau der Switches vertraut gemacht und erfahren, wie Sie ihn montieren können. N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 N8650-32OD Zubehör Netzkabel x2 Energieumwandlungskabel x2...
  • Seite 16: Hardware-Übersicht

    Bitte beachten Sie, dass das Zubehör von der Abbildung abweichen kann. HINWEIS: Dieses Netzkabel kann nicht mit anderen Geräten verwendet werden, und andere Netzkabel sollten nicht mit diesem Gerät verwendet werden. Hardware-Übersicht Ports auf der Vorderseite SFP28 N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 OSFP MGMT CONSOLE...
  • Seite 17: Aufstellungsort

    Installationsanforderungen Bevor Sie mit der Installation beginnen, stellen Sie sicher, dass die folgenden Gegenstände bereitliegen: 19"-Standard-Rack mit einer Mindesthöhe von 1 HE RJ-45 Ethernet-Kabel der Kategorie 5e oder höher, und Glasfaserkabel Kreuzschlitzschraubendreher und verstellbarer Schraubenschlüssel Antistatik-Armband, -Handschuhe oder -Kleidung Kabelbinder, Marker, Cuttermesser Aufstellungsort: Stellen Sie sicher, dass sich die Betriebstemperatur zwischen 0°C und 45°C be ndet.
  • Seite 18: Montage Des Switches

    Montage des Switches Rackmontage Trennlasche 1. Entfernen Sie die innere Schiene. Lasche 2. Schieben Sie die mittlere Schiene ein.
  • Seite 19 N8 650 -32 DIAG ALRM PSU 1 PSU 2 Schlüsselloch 3. Befestigen Sie die innere Schiene am Gehäuse. Klick!
  • Seite 20 Klick! 4. Befestigen Sie die äußere Schiene am Rack. Klick! 5. Ziehen Sie die mittlere Schiene bis zur verriegelten Position aus und stellen Sie sicher, dass die Kugellagerhalterung sich an der Vorderseite be ndet. ACHTUNG: 1. Stellen Sie nichts auf dem Switch ab, wenn die Schiene, auf der er sich be ndet, ausgefahren ist.
  • Seite 21 Lasche loslassen 6 5 0 -3 2 R ST D IA AL RM FA N PS U PS U 6. Befestigen Sie die Montagehalterung und die Erdungsplatte mit M5-Schrauben an den Seiten des Switches und schieben Sie dann den Switch entlang der Schienen in das Rack. 6 5 0 -3 2 R S T...
  • Seite 22: Erdung Des Switches

    Erdung des Switches 6 5 0 -3 2 R S T LO C D IA A L R FA N P S U P S U 1.Verbinden Sie ein Ende des selbst bereitgestellten Erdungskabels mit einem geeigneten Erdungspunkt, wie z.B. dem Rack, in dem der Switch montiert ist. 2.Verbinden Sie das andere Ende des Erdungskabels mit der Erdungsplatte mithilfe der selbst bereitgestellten M6-Schrauben und Unterlegscheiben.
  • Seite 23 Verbinden des OSFP-Ports N8 65 0-3 2O D DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 1. Schließen Sie einen OSFP-Transceiver am Switch an. 2. Schließen Sie ein Glasfaserkabel am Transceiver an. Verbinden des Konsolenports N86 50-3 DIAG ALRM PSU1 PSU2 1.
  • Seite 24 Verbinden des MGMT-Ports N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 Verbinden Sie den MGMT-Port des Switches mit einem standard RJ45-Ethernetkabel an einen Computer an. Verbinden des USB-Ports N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1...
  • Seite 25: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschließen der Stromversorgung Installieren Sie ein oder zwei Wechselstrom- oder Gleichstrom-Netzteile und schließen Sie sie an eine Wechselstrom- oder Gleichstrom-Quelle an. HINWEIS: Bei Nutzung eines einzelnen Wechselstrom-Netzteils zur Versorgung eines vollständig ausgestatteten Systems, muss eine Hochspannungs-Stromversorgung (200-240 VAC) eingesetzt werden.
  • Seite 26 Fehlerbehebung Ausfall des Netzmoduls Überprüfen Sie, ob das Netzmodul mit Ihrer Ausstattung kompatibel ist. Überprüfen Sie, ob das Stromkabel vollständig eingesteckt ist. Stecken Sie es aus und wieder ein. Entfernen Sie, falls vorhanden, Staub aus dem Modul. Ausfall des Lüftermoduls Überprüfen Sie ob das Lüftermodul vollständig angeschlossen ist.
  • Seite 27: Produktgarantie

    Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden bei allen Schäden oder Fehlern, die auf FS zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware. Ausgenommen sind Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für dieses Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie über 5 Jahre auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Seite 28 Introduction Merci d'avoir choisi le commutateur pour centre de données. Ce guide a pour but de vous familiariser avec la con guration du commutateur et décrit comment procéder à son installation. N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 N8650-32OD Accessoires Câble d'alimentation x2...
  • Seite 29: Présentation Du Matériel

    NOTE : Ce cordon d'alimentation ne peut pas être utilisé avec d'autres appareils, et les autres cordons d'alimentation ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal SFP28 N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 OSFP...
  • Seite 30: Conditions Requises Pour L'installation

    Conditions Requises Pour l'Installation Avant l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Rack standard de 19 pouces de large avec une hauteur minimale de 1U disponible. Câbles Ethernet RJ45 de catégorie 5e ou supérieure, câbles à bre optique et câbles de console.
  • Seite 31: Installation En Rack

    Installation du Commutateur Installation en rack Onglet Déconnecter 1. Retirez le rail intérieur. Onglet 2. Faites glisser le rail central.
  • Seite 32 N8 650 -32 Trou de DIAG ALRM PSU 1 PSU 2 Serrure 3. Installez le rail intérieur sur le châssis. Cliquez...
  • Seite 33 Cliquez 4. Fixez le rail extérieur au support. Cliquez 5. Étendez le rail central jusqu'à la position verrouillée et assurez-vous que le verrou du roulement à billes se trouve à l'avant. ATTENTION : 1. Ne placez aucune charge sur le commutateur lorsqu'il se trouve sur le rail étendu.
  • Seite 34 Libérer l'onglet 6 5 0 -3 2 R ST D IA AL RM FA N PS U PS U 6. Fixez le support de montage et la plaque de mise à la terre sur les côtés du commutateur à l'aide de vis M5, puis poussez le commutateur dans le rack le long des rails. 6 5 0 -3 2 R S T...
  • Seite 35 Mise à la Terre du Commutateur 6 5 0 -3 2 R S T LO C D IA A L R FA N P S U P S U 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre fourni à une prise de terre appropriée, telle que le rack dans lequel le commutateur est monté.
  • Seite 36 Connexion des Ports OSFP N8 65 0-3 2O D DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 1. Insérez un émetteur-récepteur OSFP dans le commutateur. 2. Connectez un câble à bre optique à l'émetteur-récepteur. Connexion du Port Console N86 50-3 DIAG ALRM PSU1...
  • Seite 37 Connexion du Port MGMT N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 Connectez le port MGMT du commutateur à un ordinateur à l'aide d'un câble Ethernet RJ45 standard. Connexion du Port USB N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M...
  • Seite 38: Branchement De L'alimentation

    Branchement de l'Alimentation Installez un ou deux blocs d’alimentation et connectez-les à la source d’alimentation correspondante. NOTE : lorsque vous utilisez un seul bloc d'alimentation AC pour alimenter un système à pleine charge, vous devez utiliser une alimentation haute tension (200-240 VAC).
  • Seite 39 Dépannage Défaillance du module d'alimentation Véri ez si le module d'alimentation est compatible avec l'équipement. Véri ez si le câble d'alimentation est correctement branché. Débranchez-le et rebranchez-le. Nettoyez la poussière accumulée sur le module d'alimentation, le cas échéant. Défaillance du module du ventilateur Véri ez si le module du ventilateur est correctement installé.
  • Seite 40: Garantie Du Produit

    Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication béné ciera d'un retour gratuit dans les 30 jours suivant la réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles sur mesure ou aux solutions personnalisées.
  • Seite 41 はじめに データセンタースイッチをお買い上げいただき、ありがとうございます。本ガイドは、ス イッチのレイアウトを理解し、取り付け方法を説明するためのものです。 N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 N����-��OD 付属品 電源コード x� 電源変換コード x� 接地プレート x� 取り付けブラケット x� M�ネジ x� M�ネジ x� スライドレール x�...
  • Seite 42 注:付属品はイラストと異なる場合がありますので、あらかじめご了承ください。 注:この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードは この機器に使用しないでください。 ハードウェアの概要 フロントパネルポート SFP�� N8650-32OD DIAG ALRM PSU1 PSU2 OSFP MGMT CONSOLE ポート 説明 ���Gbps接続用OSFPポート OSFP ��Gbps接続用SFP��ポート SFP�� イーサネット管理用�GbpsSFPポート イーサネット管理ポート MGMT シリアル管理用RJ��コンソールポート CONSOLE ソフトウェアと設定のバックアップおよびオフラインソフトウェアア ップグレード用のUSB管理ポート 注:LEDおよびボタンに関する情報は、PicOSマニュアルまたはハードウェアガ イドをオンラインで確認するか、技術サポート担当者にお問い合わせください。...
  • Seite 43 設置の条件 取り付けの前に、以下の物が準備されていることを確認してください: 標準サイズの��インチ幅ラックで、最低�Uの高さから利用可能です。 カテゴリー�e以上のRJ��イーサネットケーブル、光ファイバーケーブル、コンソール ケーブル。 プラスドライバーと調整可能レンチ。 ESDブレスレット、ESD手袋、ESDウェア。 結束バンド、マーカー、カッターナイフ。 設置環境 使用温度が�℃~��℃に保たれていることを確認してください。 使用湿度が�%~��%に保たれていることを確認してください スイッチの周囲に十分な空気の流れがあるように、設置場所の換気を確保してください。 設置場所にほこり、水漏れ、水滴、激しい結露、湿気がないことを確認してください。 ラックが適切に接地されていることを確認してください。 放熱やメンテナンスを容易にするため壁際への設置は避け、四方に十分なスペースを 確保してください。...
  • Seite 44 スイッチの取り付け ラックへの取り付け タブを外して �.インナーレールを取り外します。 タブ �. 中央のレールにスライドさせます。...
  • Seite 45 N8 650 -32 鍵穴 DIAG ALRM PSU 1 PSU 2 �. インナーレールをシャーシに取り付けます。 クリックします...
  • Seite 46 クリックします �. 外側のレールをラックに固定します。 クリックします �. 中央レールをロック位置まで伸ばし、ボールベアリングリテーナーが前方にあることを 確認します。 ご注意:�. 延長レール上にある時は、スイッチに負荷をかけないでください。 �. スイッチを延長レールに長時間置いたままにしないでください。...
  • Seite 47 タブを外 します。 6 5 0 -3 2 R ST D IA AL RM FA N PS U PS U �. 取り付けブラケットと接地プレートをM�ネジでスイッチの側面に固定し、レールに沿っ てスイッチをラックに押し込んでください。 6 5 0 -3 2 R S T D IA A L R F A N 蝶ネジ �. スイッチをラックの支柱に蝶ネジで固定します。 警告:転倒により重大なケガを負う恐れがあるため、ラックの安定性を確保して...
  • Seite 48 スイッチの接地 6 5 0 -3 2 R S T LO C D IA A L R FA N P S U P S U �. (ご自身で用意した)接地ケーブルの一端を、 スイッチが取付けられているラックなど の適切な接地場所に接続します。 �. 接地ケーブルのもう一方の端を、(ご自身で用意した)M�ネジとワッシャーで接地プレ ートに接続します。。 ご注意:すべての電源接続が外されていない限り、アース接続を取り外してはな りません。 SFP��ポートへの接続 N8 65 0-3 2O D DIA G ALR M PSU 1 PSU 2...
  • Seite 49 OSFPポートへの接続 N8 65 0-3 2O D DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 �. OSFPトランシーバーをスイッチに挿入します。 �. 光ファイバーケーブルをトランシーバーに接続します。 RJ��コンソールポートへの接続 N86 50-3 DIAG ALRM PSU1 PSU2 �. コンソールケーブルのRJ��端をスイッチのRJ��コンソールポートに接続します。 �. ケーブルのDB�端をコンピューターのシリアルポートに接続します。...
  • Seite 50 MGMTポートへの接続 N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 スイッチのMGMTポートとコンピューターを標準RJ��イーサネットケーブルで接続します。 USBポートへの接続 N8 65 0- 32 RS T DIA G ALR M PSU 1 PSU 2 ユニバーサルシリアルバス(USB)フラッシュディスクをスイッチのUSBポートに挿入し ます。...
  • Seite 51 電源接続 �台または�台のPSUを設置し、対応する電源に接続します。 注:フルロードシステムに単一のAC電源を使用する場合は、高電圧電源( ���-��� VAC)を使用する必要があります。...
  • Seite 52 問題解決 パワーモジュールの故障 パワーモジュールが機器と互換性があるかどうかを確認してください。 電源コードが完全に固定されているか確認してください。電源コードを抜いて再度接 続してください。 パワーモジュールに埃が溜まっている場合は、掃除してください。 ファンモジュールの故障 ファンモジュールが完全に固定されているか確認してください。プラグを抜いて再接続 してください。 空気の出口と入口に異物がある場合は清掃してください。 シリアルポートの故障 シリアルポートケーブルの両端が正しく接続されているか確認してください。 シリアルポートのパラメーター(ボーレート、ストップビットなど)が正しく設定され ているか確認してください。 MGMTポートの故障 イーサネットケーブルの両端が正しく接続されているか確認してください。 ネットワークインターフェースの設定(IPアドレス、サブネットマスクなど)が正し く設定されているか確認してください。 上記の問題が解決しない場合は、テクニカルサポートまでご連絡ください。...
  • Seite 53 製品保証 FSは、カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、当社の過失による製品の破損や 不良品があった場合、お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品をすること を保証します。 保証:この製品は、材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供し ます。保証の詳細については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品:返品を希望される場合、方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/technical_documents.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、App StoreまたはGoogle PlayストアからFSア プリをダウンロードしてインストールできます。若しくは下記の URLにアクセスしてください。 https://www.fs.com/jp/appdownload.html...
  • Seite 54 Q.C. PASSED Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis