Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWD 30 C1 Bedienungsanleitung
Parkside PWD 30 C1 Bedienungsanleitung

Parkside PWD 30 C1 Bedienungsanleitung

Nass-/trockensauger
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WET & DRY VACUUM CLEANER PWD 30 C1
WET & DRY VACUUM CLEANER
User manual
Translation of the original instructions
NAT-/DROOGZUIGER
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
IAN 480069_2410
NASS-/TROCKENSAUGER
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWD 30 C1

  • Seite 1 WET & DRY VACUUM CLEANER PWD 30 C1 WET & DRY VACUUM CLEANER NASS-/TROCKENSAUGER User manual Bedienungsanleitung Translation of the original instructions Originalbetriebsanleitung NAT-/DROOGZUIGER Gebruiksaanwijzing Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing IAN 480069_2410...
  • Seite 2 GB/IE/NI User manual Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina 27 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 12: Inhaltsverzeichnis

    Warnings and symbols used ........Page Introduction .
  • Seite 13: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in the instruction manual, on the packaging, rating label and product labels: Nozzle for vacuuming smooth Read the instruction manual! and hard fl oor surfaces Switch off the product and disconnect it from the mains Nozzle for vacuuming carpets before replacing attachments, cleaning and when not in use.
  • Seite 14: Introduction

    Unlocked Filter cleaning system CE mark indicates conformity Safety information with relevant EU directives Instructions for use applicable for this product. WET & DRY VACUUM CLEANER Reactive metal dust particles (e.g.   aluminium, magnesium and zinc in combination with highly alkaline or ˜...
  • Seite 15: Description Of Parts

    Carry handle Container lid (incl. motor drive system ˜ Technical data and housing) Wet & dry vacuum cleaner : PWD 30 C1 Filter basket On/off switch Model number Airflow controller   with VDE plug /socket : HG10163 Self-cleaning button (for cleaning pleated filter)   with VDE plug/...
  • Seite 16: Safety Features

    Total power Safety instructions consumption (product and max. product BEFORE USING THE socket output power)   HG10163 Psum 3700 W PRODUCT, FAMILIARISE   HG10163‑FR Psum 3700 W YOURSELF WITH ALL OF   HG10163‑BS Psum 2900 W THE SAFETY INFORMATION   HG10163‑DK Psum 2900 W   HG10163‑CH Psum 2300 W AND INSTRUCTIONS FOR Rated input voltage : 230–240 V~, USE! WHEN PASSING THIS...
  • Seite 17: Intended Use

    Children and persons with they are older than 8 and limitations supervised. m WARNING! DANGER Intended use OF DEATH AND m WARNING! Risk of ACCIDENTS FOR injury! Misuse may lead TODDLERS AND to injury. Use this product CHILDREN! Never solely in accordance with leave children these instructions.
  • Seite 18 m WARNING! Risk of injury! Operation Turn off the product and m WARNING! disconnect it from the power supply before Never use the product cleaning and when the to absorb water, dirt product is not in use. and any material Do not use the product  ...
  • Seite 19: Unpacking

    overheating and damage to ˜ the product. ˜ Unpacking Make sure that the mains   WARNING! voltage corresponds with The product and the packaging are the information on the not children’s toys! Children must rating plate. not play with plastic bags, sheets The product must and small parts! There is a danger of  ...
  • Seite 20: Assembling The Swivel Castors

    1. Align the hose coupler  of the flexible WARNING! hose  with the blow connector  Switch off the product and 2. Push the hose coupler  slowly into disconnect it from the mains the blow connector  until the lock before replacing attachments, button ...
  • Seite 21 Decrease suction power: Slide the air Nozzle Area of application regulator  in the opposite direction of Cushion Cushions  mark. nozzle  Car interior and Car nozzle  Telescopic suction tube exterior NOTE ˜ Connecting/removing power The telescopic suction tube  be adjusted to different lengths to suit tool hose the working environment.
  • Seite 22 5. Pull the pleated filter  slightly without ˜ movement, to check if the pleated filter is installed properly. CAUTION! Never vacuum without a filter installed NOTE to the product. Sucked in substances If the pleated filter  does not may contain metal or hard, sharp lock in place: Turn the pleated filter particles, which may damage the slightly without force, until the inside...
  • Seite 23: Connecting/Removing The Flexible Hose

    ˜ Operation ˜ C Fig. A ˜ Fig. A Turn the airflow controller  to adjust the airflow: NOTE Setting Before use, check if all parts are Minimum airflow connected securely and the container lid  is locked in place. Maximum airflow Before you connect the product to the mains supply, make sure it is ˜...
  • Seite 24: Storing Telescopic Suction Tube And Nozzles

    ˜ C Empty the metal container  – immediately (see “Emptying the metal container”). The metal container is WARNING! not designed for long-term storage of Check the pleated filter  regularly liquids. for damage and deformation. A damaged or deformed pleated ˜ Storing telescopic suction filter can not be cleaned and must tube and nozzles be replaced.
  • Seite 25 ˜ Replacement parts/Accessories Contact the service centre via telephone (see “Service”). Have the model number mentioned below ready. Figure Part Line drawing Part name Model number Flexible hose 99948006901 Handle 99948006902 Telescopic suction tube 99948006903 Crevice nozzle 99948006904 Floor nozzle with brush 99948006905 Floor nozzle with rubber 99948006906...
  • Seite 26: Cleaning

    Figure Part Line drawing Part name Model number Storage bag 99948006911 ˜ Troubleshooting Fault Possible cause Action The product does is not Connect the mains plug  with a The mains plug  not work. connected to the mains suitable socket-outlet. supply. The suction power The metal container ...
  • Seite 27: Maintenance

    Clean the product with a dry cloth. Use 1. Switch off the product and disconnect a soft brush for areas that are hard to the mains plug  from the reach. socket-outlet. 2. Let the product cool down. NOTE ˜ Disposal Do not use chemical, alkaline, abrasive or other aggressive The packaging is made entirely of...
  • Seite 28: Warranty Claim Procedure

    You can download and view this has been damaged, or used or maintained and numerous other manuals at improperly. parkside-diy.com. This QR code takes The warranty covers material or you directly to parkside-diy.com. manufacturing defects. Choose your country and use the search screen to search for the operating ˜...
  • Seite 29 Gebruikte waarschuwingen en symbolen ....Pagina Inleiding ........... . . Pagina Beoogd gebruik .
  • Seite 30: Gebruikte Waarschuwingen En Symbolen

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen In de gebruiksaanwijzing, de snelgids, op de verpakking, op het typeplaatje en de productetiketten worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Mondstuk om te stofzuigen op Lees de gebruiksaanwijzing! gladde en harde vloeren Zet het product uit en koppel het los van het elektriciteitsnet voordat u opzetstukken Mondstuk om te stofzuigen op...
  • Seite 31: Inleiding

    Ontgrendeld Filterreinigingssysteem Het CE‑teken bevestigt dat Veiligheidsaanwijzingen het product voldoet aan de Aanwijzingen voor het gebruik betreffende EU‑richtlijnen. NAT-/DROOGZUIGER Reactieve metalen stofdeeltjes (zoals   aluminium, magnesium en zink in combinatie met sterk basische of zure ˜ Inleiding reinigingsmiddelen) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop Onverdunde, sterke zuren en logen  ...
  • Seite 32: Onderdelenbeschrijving

    Metalen beugel Draaggreep Bewaarzak Reservoirdeksel (incl. motoraandrijfsysteem en -behuizing) ˜ Technische gegevens Rand Filtermand Nat-/droogzuiger : PWD 30 C1 Aan-/uit-schakelaar Modelnummer Luchtstroomregelaar   met VDE‑stekker/bus : HG10163 Zelfreinigingsknop (voor de reiniging van het vouwfilter)   met VDE‑stekker/ Houder (voor het bewaren van de...
  • Seite 33: Veiligheidskenmerken

    Totaal stroomverbruik Veiligheidsaanwijzingen (product en max. uitgangsvermogen van MAAK U VOOR productstopcontact)   HG10163 Psum 3700 W HET GEBRUIK VAN   HG10163‑FR Psum 3700 W ET PR DUCT   HG10163‑BS Psum 2900 W VERTROUWD MET ALLE   HG10163‑DK Psum 2900 W   HG10163‑CH Psum 2300 W VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Nominale : 230–240 V~, voedingsspanning 50/60 Hz GEBRUIKSAANWIJZINGEN!
  • Seite 34: Kinderen En Personen Met Beperkingen

    Kinderen en personen met Schoonmaken en   beperkingen gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen m WAAR C UW N worden uitgevoerd tenzij LEVENSGEVAAR ze ouder zijn dan 8 jaar en EN GEVAAR VOOR onder toezicht staan. ONGEVALLEN VOOR (KLEINE) KINDEREN! Beoogd gebruik Laat kinderen nooit m WAAR C UW N zonder toezicht...
  • Seite 35 vloeistoffen. Houd het Controleer de netstekker   product nooit onder en het netsnoer regelmatig stromend water. op beschadigingen. Als het netsnoer beschadigd is, m WAAR C UW N moet dit door de fabrikant, Gevaar voor elektrische diens klantendienst schokken! Gebruik of door vergelijkbaar het product nooit als gekwalificeerde personen...
  • Seite 36: Schoonmaken En Opbergen

    –Voordat u hulpstukken Schoonmaken en opbergen installeert/verwisselt, m WAAR C UW N –Voordat u het product Verwondingsgevaar! schoonmaakt, Koppel het product los van –Als het product voor het elektriciteitsnet voordat langere tijd niet gebruikt u het schoonmaakt of zal worden, wanneer het niet gebruikt –Tijdens onweer en wordt.
  • Seite 37: Vóór Gebruik

    ˜ Zwenkwielen monteren Vergewis uzelf ervan dat de levering   volledig en onbeschadigd is. Als u Afb. C vaststelt dat onderdelen ontbreken of et het metalen reservoir  op zijn kop beschadigd zijn, gebruik het product zodat de onderkant naar boven gericht dan niet en wend u tot uw leverancier.
  • Seite 38: Mondstuk/Verlengbuis Verbinden

    3. Controleer of de flexibele slang Mondstuk Toepassingsgebied correct geïnstalleerd is door zachtjes Automond- Interieur en exterieur aan de slangkoppeling stuk  van de auto trekken. De flexibele slang is correct geïnstalleerd als de slangkoppeling zich ˜ Aansluiten/verwijderen van de niet beweegt. slang voor elektrisch apparaat 4.
  • Seite 39: Reservoirdeksel Afnemen

    Zuigkracht verhogen: Schuif de 1. Houd de draaggreep  vast en neem luchtregelaar  in de richting van de het reservoirdeksel van het metalen  markering. reservoir Zuigvermogen verminderen: Schuif de 2. De filtermand  komt vrij voor de luchtregelaar  tegen de richting van installatie of het vervangen van het filter.
  • Seite 40: Bediening

    1. Druk de uiteinden van de metalen 1. Draai het reservoirdeksel  beugels samen. 2. Plaats het vouwfilter in de 2. Plaats de metalen beugels in de filtermand  houders , totdat beide uiteinden in de 3. Plaats het vouwfilter er in tot sleden zitten.
  • Seite 41: In-/Uitschakelen

    4. Schakel het product in (zie Product uitschakelen Zet de aan-/uit-schakelaar “In-/uitschakelen”). de stand 0 om het product uit te uig vloeistoffen met de greep schakelen. Voor het reinigen van de vloer of andere oppervlakken kunt u ook de Product en elektrisch apparaat telescopische zuigbuis ...
  • Seite 42: Na Gebruik

    2. Zet de aan-/uit-schakelaar in de WAAR C UW N stand I. Leeg het product voor en na gebruik 3. Draai de luchtstroomregelaar naar en maak het schoon om ophoping de stand MAX. van al dat stof tegen te gaan dat een 4.
  • Seite 43: Reserve-Onderdelen/Accessoires

    ˜ Reserve-onderdelen/accessoires Neem telefonisch contact op met het servicecentrum (zie “Service”). Houd het hieronder genoemde modelnummer bij de hand. Aanduiding van Afbeelding Onderdeel Lijntekening Modelnummer de onderdelen Flexibele slang 99948006901 Greep 99948006902 Telescopische 99948006903 zuigbuis Kierenmondstuk 99948006904 Vloermondstuk 99948006905 met borstel Vloermondstuk met rubber 99948006906...
  • Seite 44: Probleemoplossing

    Aanduiding van Afbeelding Onderdeel Lijntekening Modelnummer de onderdelen Bewaarzak 99948006911 ˜ Probleemoplossing Fout Mogelijke oorzaak Wat te doen Het product werkt niet. De netstekker  zit niet in Steek de netstekker het stopcontact. in een daarvoor geschikt stopcontact. Het zuigvermogen is Het metalen reservoir ...
  • Seite 45: Schoonmaken En Onderhoud

    ˜ Schoonmaken en onderhoud ˜ Reparatie Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker zelf gerepareerd WAAR C UW N kunnen worden. Neem contact op met Zet het product uit en koppel een geautoriseerd servicepunt of een het los van het elektriciteitsnet vergelijkbaar gekwalificeerd persoon om voordat u opzetstukken verwisselt, het product te controleren en te laten...
  • Seite 46: Garantie

    Neem de aanduiding van de Mocht het product binnen 3 jaar na verpakkingsmaterialen voor de aankoopdatum een materiaal- of afvalscheiding in acht. Deze zijn fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar gemarkeerd met de afkortingen (a) onze keuze – gratis voor u repareren of en een cijfers (b) met de volgende vervangen.
  • Seite 47: Service

    Op parkside-diy.com kunt u deze en vele andere handleidingen inzien en downloaden. Met deze QR-code komt u direct op parkside-diy.com. Selecteer daar uw land en zoek via de zoekfunctie naar de gebruiksaanwijzingen. Door het invoeren van het artikelnummer (IAN) 480069_2410 komt u bij de gebruiksaanwijzingen voor uw artikel.
  • Seite 48 Verwendete Warnhinweise und Symbole ..... . Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch.
  • Seite 49: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung, auf dem Typenschild und auf den Produktetiketten werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Lesen Sie die Düse zum Staubsaugen auf Bedienungsanleitung! glatten und harten Böden Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Düse zum Staubsaugen auf Aufsätze austauschen, das...
  • Seite 50: Einleitung

    Entriegelt Filterreinigungssystem Das CE‑ eichen best tigt Sicherheitshinweise Konformität mit den für Handlungsanweisungen das Produkt zutreffenden EU‑Richtlinien. NASS-/TROCKENSAUGER Das Aufsaugen solcher Materialien stellt eine Gefahr für die Gesundheit dar und ist daher verboten. ˜ Einleitung Reaktionsfreudige Metallstaubpartikel   Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres (z. B.
  • Seite 51: Teilebeschreibung

    Behälterdeckel (inkl. Metallbügel Motorantriebssystem und ‑geh use) Aufbewahrungsbeutel Rippe Filterkorb ˜ Technische Daten Ein/Aus‑Schalter Luftstromregler Nass-/Trockensauger : PWD 30 C1 Selbstreinigungstaste (zur Reinigung Modellnummer des Faltenfilters)   mit VDE‑Stecker/ Halterung (zur Aufbewahrung des Buchse : HG10163 Teleskop‑Saugrohrs) Oberer Haken für die Anschlussleitung   mit VDE‑Stecker/...
  • Seite 52: Sicherheitsmerkmale

    ˜ Sicherheitsmerkmale Max. Ausgangsleistung der Produktsteckdose Sobald der Metallbeh lter  voll     HG10163 Pmax 2200 W ist, wird das Produkt durch einen   HG10163‑FR Pmax 2200 W Schwimmerschalter, der sich im   HG10163‑BS Pmax 1400 W Filterkorb  befindet, ausgeschaltet.   HG10163‑DK Pmax 1400 W Dadurch wird ein Überlauf und eine   HG10163‑CH Pmax 800 W Beschädigung des Elektromotors...
  • Seite 53: Kinder Und Personen Mit Einschränkungen

    Kinder und Personen mit Reinigung und   Einschränkungen Benutzer‑Wartung dürfen nicht von Kindern m WARNUNG! durchgeführt werden, es LEBENS- UND sei denn, sie sind älter UNFALLGEFAHR als 8 Jahre und werden FÜR KLEINKINDER beaufsichtigt. UND KINDER! Lassen Sie Kinder Bestimmungsgemäßer niemals unbe‑...
  • Seite 54: Überprüfen Sie Den Netzstecker Und Die Anschlussleitung

    ein. Halten Sie das Produkt regelmäßig auf Schäden. niemals unter flie endes Wenn die Anschlussleitung Wasser. beschädigt ist, muss sie vom Hersteller, seinem m WARNUNG! Stromschlag- Kundendienst oder ähnlich risiko! Verwenden Sie kein qualifizierten Personen beschädigtes Produkt. ersetzt werden, um Trennen Sie das Produkt Gefahren zu vermeiden.
  • Seite 55: Vor Dem Ersten Gebrauch

    –bevor Sie ubeh rteile von nicht mehr als 30 mA aufsetzen/wechseln, geschützt ist. –bevor Sie das Produkt Reinigung und Lagerung reinigen, m WARNUNG! Verletzungs- –wenn Sie das Produkt risiko! Trennen Sie f r l ngere eit nicht das Produkt von der verwenden, Stromversorgung, bevor –während eines Gewitters...
  • Seite 56: Vor Dem Gebrauch

    ˜ Lenkrollen montieren Vergewissern Sie sich, dass der   Lieferumfang vollständig und Abb. C unbeschädigt ist. Wenn Sie feststellen, 1. Stellen Sie den Metallbeh lter  dass Teile fehlen oder beschädigt sind, den Kopf, so dass dessen Bodenfl che verwenden Sie das Produkt nicht und nach oben zeigt.
  • Seite 57: Düsen/Verlängerungsrohr Verbinden

    2. Schieben Sie die Schlauchkupplung  Düse Anwendungsbereich langsam in den Gebl seanschluss  Bodendüse mit Teppiche bis die Verriegelungstaste  einrastet. Gummilippe  oder ähnliche 3. Pr fen Sie, ob der flexible Schlauch  Oberfl chen korrekt installiert ist, indem Sie leicht an Kissen Polsterd se ...
  • Seite 58: Behälterdeckel Entnehmen

    ˜ Behälterdeckel entnehmen ˜ verwenden HINWEIS Abb. I Entnehmen Sie den Beh lterdeckel  , um den Filterbeutel zu installieren HINWEIS oder wechseln und um den Der Griff  hat eine eingebaute Metallbeh lter  zu entleeren. Funktion zur Regulierung des Luftdrucks. Abb. J ffnen Sie die Riegel  , indem Sie diese vom Metallbeh lter ...
  • Seite 59: Bedienung

    VORSICHT! Abb. N Saugen Sie nur Flüssigkeiten 1. Drehen Sie den Beh lterdeckel  auf, wenn der Faltenfilter  2. Richten Sie die ffnung des Produkt installiert ist. Anderenfalls Papierfilterbeutels  am internen wird das Produkt beschädigt. Der Sauganschluss  aus. Papierfilterbeutel  wird ebenfalls 3. Dr cken Sie den Papierfilterbeutel  beschädigt, wenn Sie diesen zum nach unten, um den internen Nasssaugen verwenden.
  • Seite 60: Ein-/Ausschalten

    Einstellung Luftstrom WARNUNG! Minimaler Luftstrom Schließen Sie nur Elektrowerkzeuge Maximaler Luftstrom mit einer Nennleistung von weniger als Pmax von 2200 W an die Produktsteckdose  ˜ Nasssaugen Schlie en Sie den Netzstecker  HINWEIS eine geeignete Steckdose an. Wenn der Metallbehälter beim Nasssaugen voll ist, hört das Produkt Produkt einschalten durch eine Sicherheitsvorrichtung Wenn kein Elektrowerkzeug an die...
  • Seite 61: Teleskop-Saugrohr Und D Sen Aufbewahren

    3. Setzen Sie die Kappe wieder auf die Entleeren Sie sofort den Metall‑ – beh lter  (siehe „Metallbehälter Ablass ffnung  . Drehen Sie die entleeren“). Der Metallbehälter ist Kappe im Uhrzeigersinn. nicht zur längeren Aufbewahrung von Flüssigkeiten vorgesehen. ˜ ˜ Teleskop-Saugrohr und Düsen WARNUNG! aufbewahren Pr fen Sie den Faltenfilter ...
  • Seite 62: Ersatzteile/Zubehör

    3. Prüfen, reinigen und lagern Sie das Produkt (siehe Reinigung und Pflege“). ˜ Ersatzteile/Zubehör Kontaktieren Sie das Service‑Center via Telefon (siehe Service“). Halten Sie die unten genannte Modell‑Nummer parat. Abbildung Teil Linienzeichnung Teilebezeichnung Modell-Nummer Flexibler Schlauch 99948006901 Griff 99948006902 Teleskop‑Saugrohr 99948006903 Fugendüse 99948006904...
  • Seite 63: Fehlerbehebung

    Abbildung Teil Linienzeichnung Teilebezeichnung Modell-Nummer Papierfilterbeutel 99948006910 Aufbewahrungsbeutel 99948006911 ˜ Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Maßnahme Das Produkt funktioniert Stecken Sie den Der Netzstecker  ist nicht nicht. Netzstecker  in eine mit der Stromversorgung geeignete Steckdose. verbunden. Die Saugleistung ist Entleeren Sie den Der Metallbeh lter ...
  • Seite 64: R P

    ˜ R ˜ Reparatur Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst repariert werden können. WARNUNG! Wenden Sie sich an eine autorisierte Schalten Sie das Produkt aus Servicestelle oder eine hnlich qualifizierte und trennen Sie es von der Person, um das Produkt überprüfen und Stromversorgung, bevor Sie reparieren zu lassen.
  • Seite 65: Garantie

    Beachten Sie die Kennzeichnung Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren der Verpackungsmaterialien bei ab Kaufdatum einen Material‑ oder der Abfalltrennung, diese sind Herstellungsfehler aufweisen, werden wir gekennzeichnet mit Abkürzungen es – nach unserer Wahl – kostenlos f r Sie (a) und Nummern (b) mit folgender reparieren oder ersetzen.
  • Seite 66: Service

    Auf parkside‑diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR‑Code gelangen Sie direkt auf parkside‑diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 480069_2410 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
  • Seite 67 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG10163 Version: 03/2025 IAN 480069_2410...

Diese Anleitung auch für:

480069 2410Hg10163Hg10163-fr

Inhaltsverzeichnis