Herunterladen Diese Seite drucken

Dell PowerEdge T630 Zum Einstieg Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge T630:

Werbung

Dell PowerEdge T630
WARNING: Before setting up your system, review and follow the safety instructions that shipped with the system.
NOTE: The documentation set for your system is available at dell.com/poweredgemanuals. Always check for updates
and read the updates first because they often supersede in formation in other documents.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the
system. For more information on supported operating systems, see dell.com/ossupport.
NOTE: To convert your system to a rack, see dell.com/poweredgemanuals.
AVERTISSEMENT : avant d'installer le système, lisez et suivez les consignes de sécurité fournies avec ce dernier.
REMARQUE : la documentation relative à votre système est disponible sur dell.com/poweredgemanuals.
Recherchez toujours des mises à jour et lisez-les préalablement car elles remplacent souvent les informations
contenues dans d'autres documents.
REMARQUE : assurez-vous que le système d'exploitation est installé avant de procéder à l'installation de matériel ou de
logiciel non fourni avec le système. Pour en savoir plus sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur
dell.com/ossupport.
REMARQUE : pour convertir un système en rack, consultez la page dell.com/poweredgemanuals.
WARNUNG: Bevor Sie Ihr System einrichten, lesen und beachten Sie die im Lieferumfang enthaltenen
Sicherheitshinweise.
ANMERKUNG: Die Gesamtdokumentation für Ihr System finden Sie unter dell.com/poweredgemanuals. Prüfen Sie
diese regelmäßig auf Aktualisierungen und lesen Sie die Aktualisierungen zuerst, da diese oft Angaben in anderen
Dokumenten ersetzen.
ANMERKUNG: Stellen Sie sicher, dass das Betriebssystem installiert ist, bevor Sie Hardware oder Software installieren,
die nicht mit dem System zusammen erworben wurde. Weitere Informationen zu unterstützten Betriebssystemen finden
Sie unter dell.com/ossupport.
ANMERKUNG: Wie Sie Ihr System in ein Rack umwandeln möchten, besuchen Sie dell.com/poweredgemanuals.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед настройкой системы внимательно изучите и следуйте инструкциям безопасности,
прилагаемым к системе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Комплект документов для вашей системы доступен по ссылке dell.com/poweredgemanuals. Всегда проверяйте
на наличие обновлений и читайте описания обновлений, так как информация, содержащаяся в них, заменяет информацию
в других документах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что операционная система установлена до установки ПО или оборудования, не входящего
в комплект с системой. Для получения дополнительной информации о поддерживаемых операционных системах, см.
dell.com/ossupport.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы преобразовать систему в станцию, см. dell.com/poweredgemanuals.
AVISO: Antes de configurar el sistema, revise y siga las instrucciones de seguridad que se adjuntan.
NOTA: Toda la documentación del sistema se encuentra disponible en dell.com/poweredgemanuals. Compruebe siempre si
existen actualizaciones disponibles y léalas antes porque a menudo su información ya se encuentra en otros documentos.
NOTA: Antes de instalar hardware o software que no se haya comprado con el equipo, asegúrese de tener instalado el
sistema operativo. Para obtener más información sobre los sistemas operativos compatibles, consulte dell.com/ossupport.
NOTA: Para convertir el sistema en un estante, consulte dell.com/poweredgemanuals.
.‫אזהרה: לפני התקנת המערכת, קרא היטב את הוראות הבטיחות שהגיעו עם המערכת ופעל לפיהן‬
‫. יש לחפש עדכונים ולקרוא אותם ראשונים שכן לעיתים הם‬dell.com/poweredgemanuals ‫הערה: התיעוד עבור המערכת זמין בכתובת‬
.‫מחליפים מידע במסמכים אחרים‬
,‫הערה: ודא שמערכת ההפעלה מותקנת לפני התקנת חומרה או תוכנה שלא נרכשו יחד עם המערכת. למידע נוסף על מערכות הפעלה נתמכות‬
.dell.com/ossupport ‫ראה‬
.dell.com/poweredgemanuals ‫הערה: כדי להמיר את המערכת שלך למערכת מדפים, ראה‬
Setting up your system
Installation du système | Einrichten des Systems | Настройка системы
Configuración del sistema | ‫התקנת המערכת‬
1
Extend the system feet to stabilize the system.
2
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
Étendez les pieds du système pour le stabiliser.
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
Ziehen Sie die Füße des Systems aus, um dieses
Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Monitor
zu stabilisieren.
(optional) an.
Расширьте шаг системы для стабилизации системы.
Подсоедините клавиатуру, мышь и монитор (приобретаются
дополнительно).
Extienda las patas del sistema para estabilizarlo.
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
.‫הארך את רגלי המערכת כדי לייצב אותה‬
.)‫חבר את המקלדת, העכבר והצג (אופציונלי‬
Connect the system to a power source.
Loop and secure the power cable in the retention clip.
3
4
Connectez le système à une source d'alimentation.
Formez une boucle et fixez le câble d'alimentation au
clip de maintien.
Schließen Sie das System an eine Energiequelle an.
Schleifen Sie das Stromkabel durch und befestigen Sie
Подсоедините систему к источнику питания.
es in der Halteklammer.
Conecte el sistema a una fuente de alimentación.
Оберните и закрепите кабель питания в фиксаторе.
.‫חבר את המערכת למקור מתח‬
Enrolle y fije el cable de alimentación con el gancho
de retención.
.‫לפף את כבל המתח והדק אותו בתפס ההחזקה‬
Turn on the system.
5
Mettez le système sous tension.
Schalten Sie das System ein.
Включите компьютер.
Encienda el sistema.
.‫הפעל את המערכת‬
Лицензионное соглашение конечного
Dell End User License Agreement
пользователя Dell
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not
Перед тем, как использовать систему, ознакомьтесь
accept the terms of agreement, see dell.com/contactdell.
с Лицензионным соглашением на использование ПО Dell,
которое поставляется в комплекте с вашей системой.
Save all software media that shipped with your system.
Если вы не согласны с условиями соглашения, см.
These media are BACKUP copies of the software
dell.com/contactdell.
installed on your system.
Сохранить все носители с программным обеспечением,
прилагаемые к системе. Данные мультимедийные
записи являются РЕЗЕРВНЫМИ копиями программного
обеспечения, установленного на вашей системе.
Contrat de licence utilisateur final Dell
Contrato de licencia de usuario final de Dell
Avant d'utiliser le système, lisez le contrat de licence
Antes de usar el sistema, lea el Contrato de licencia de
logicielle Dell fourni avec le système. Si vous n'acceptez
software de Dell que se adjunta. Si no acepta los términos
pas les conditions du contrat, rendez-vous sur
del contrato, consulte dell.com/contactdell.
dell.com/contactdell.
Guarde todos los medios de software que se envían con
Conservez tous les supports de logiciel fournis avec le
el sistema. Estos medios son COPIAS DE SEGURIDAD
système. Ces supports sont des copies de SAUVEGARDE
del software instalado en el sistema.
du logiciel installé sur le système.
Dell ‫הסכם רישיון למשתמש קצה של‬
Dell Enduser -Lizenzvereinbarung
‫ שהגיע‬Dell ‫לפני השימוש במערכת, קרא את הסכם רישיון התוכנה של‬
Bevor Sie das System verwenden, lesen Sie
‫יחד עם המערכת. אם אינך מסכים לתנאי ההסכם, ראה‬
die im Lieferumfang enthaltene Dell Software-
.dell.com/contactdell
Lizenzvereinbarung. Wenn Sie die Bedingungen nicht
‫שמור את כל מדיית התוכנה שהגיעה יחד עם המערכת. מדיה זו היא‬
akzeptieren, besuchen Sie dell.com/contactdell.
.‫גיבוי לתוכנות המותקנות במערכת‬
Speichern Sie sämtliche im Lieferumfang Ihres Systems
enthaltene Softwaremedien. Diese Medien sind
SICHERUNGSkopien der auf Ihrem System installierten
Software.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque de dommage, de blessure corporelle ou de mort.
PRÉCAUTION : ATTENTION avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données, et indique comment
éviter le problème.
REMARQUE : une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
WARNUNG: Mit WARNUNG wird auf eine potenziell gefährliche Situation hingewiesen, die zu Sachschäden,
Verletzungen oder zum Tod führen kann.
VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor
Datenverlust, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden.
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, mit denen Sie den Computer besser
einsetzen können.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указывает на риск повреждения оборудования, получения травм или на угрозу для жизни.
ВНИМАНИЕ! Указывает на потенциальную опасность повреждения оборудования или потери данных в случае
несоблюдения инструкций.
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать с компьютером.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos si no
se siguen las instrucciones.
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer un mejor uso del equipo.
.‫אזהרה: "אזהרה" מציינת אפשרות של נזק לרכוש, פגיעה גופנית או מוות‬
.‫התראה: "התראה" מציינת נזק אפשרי לחומרה או אובדן נתונים, במקרה של אי ציות להוראות‬
.‫הערה: "הערה" מציינת מידע חשוב המסייע להשתמש במחשב ביתר יעילות‬
Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected
Copyright © 2015 Dell Inc. Все права защищены. Данный продукт
by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™
защищен законами США и международными законами об авторских правах
and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or
и интеллектуальной собственности. Dell™ и логотип Dell являются товарными
other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be
знаками корпорации Dell Inc. в США и/или других территориях. Другие марки
trademarks of their respective companies.
или названия, упомянутые в данном документе, могут являться товарными
знаками соответствующих компаний.
Regulatory Model/type: E25S Series/E25S001
Модель согласно нормативной документации: Серии E25S/E25S001
Printed in the Poland.
Напечатано в Польше.
2015-03
2015-03
Copyright © 2015 Dell Inc. Tous droits réservés. Le présent produit
Copyright © 2015 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este
est protégé par les législations américaine et internationale sur le droit
producto está protegido por las leyes de EEUU y las leyes internacionales
d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques
sobre el derecho de copia y la propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo
commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions.
de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en Estados Unidos y otras
Toutes les autres marques et noms mentionnés sont des marques
jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan son
commerciales de leurs propriétaires respectifs.
marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Modèle/type réglementaires : Série E25S/E25S001
Modelo/tipo normativo: Serie E25S/E25S001
Imprimé en Pologne.
Impreso en Polonia.
2015-03
2015-03
‫ כל הזכויות שמורות. מוצר זה מוגן על-ידי חוקי זכויות‬Copyright © 2015 Dell Inc.
Copyright © 2015 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt
ist durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze
‫ הם סימנים מסחריים‬Dell ‫ והלוגו של‬Dell™ .‫יוצרים וקניין רוחני בארה"ב ובשאר העולם‬
‫ בארצות הברית ו/או תחומי שיפוט אחרים. כל שאר הסימנים והשמות‬Dell Inc. ‫של‬
und Gesetze zum Schutz geistigen Eigentums geschützt. Dell™ und das
Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder
.‫המוזכרים כאן עשויים להיות סימנים מסחריים של החברות בהתאמה‬
anderen Gerichtsbarkeiten. Alle anderen hier genannten Marken und
E25S/E25S001 ‫דגם/סוג תקינה: סדרת‬
Namen können Marken der jeweiligen Unternehmen sein.
Muster-Modellnummer/-Typnummer: E25S Series/E25S001
Gedruckt in Polen.
2015-03
.‫הודפס בפולין‬
2015-03

Werbung

loading