Herunterladen Diese Seite drucken
tempo m.
HAI BISOGNO DI / YOU NEED / TU AS BESOIN DE / NECESITAS / DU BRAUCHST
chiave a brugola M4
M4 Allen key
Clé Allen M4
M4-Inbusschlüssel
Llave Allen M4
COMPONENTI / COMPONENTS / COMPOSANTS / COMPONENTES / KOMPONENTEN
COMPONENTS
A
Vite 6x20 TB
B
Funghetto in metallo T16mmx2mm D8mm foro 6mm H13 inox
C
Gommino Diametro 19mm Altezza 12mm foro 9mm
Sella anteriore / Front seat / Selle avant / Asiento delantero / Vordersitz
Art: n° SE381 - SE383 / YAMAHA TENERE 700
LEGENDA:
Avvitare / screw in / visser dans / atornille en / schraube ein
Svitare / unscrew / dévisser dans / desatornille en / herausschraube
Q
2
2
2
1
loading

Inhaltszusammenfassung für Isotta SE381

  • Seite 1 Sella anteriore / Front seat / Selle avant / Asiento delantero / Vordersitz Art: n° SE381 - SE383 / YAMAHA TENERE 700 tempo m. LEGENDA: HAI BISOGNO DI / YOU NEED / TU AS BESOIN DE / NECESITAS / DU BRAUCHST...
  • Seite 2 Avvertenze/Warnings/Avertissements/Advertencias/Warnungen IT/ Il rispetto delle normative locali è responsabilità dell'acquirente, quindi ti invitiamo a verificarle prima di utilizzare il prodotto. Per garantire la validità della garanzia, è importante seguire attentamente le istruzioni di montaggio fornite. RC Motor Projects non può essere ritenuta responsabile per eventuali problemi derivanti da un uso improprio o da un montaggio non corretto.
  • Seite 3 IT / Rimuovere la sella da sostituire estraendo sia la porzione anteriore che quella posteriore della sella. IT / Prendere la nuova sella anteriore da installare; nella parte posteriore della sella sono presenti due fori, come mostrato in foto. EN / Remove the seat to be replaced by extracting both the front and rear portions of the seat. EN / Take the new front seat to be installed;...
  • Seite 4 IT / Inserire il gommino in ciascuno dei due fori, come visibile in foto. IT / Inserire il perno a fungo in acciaio all’interno del gommino, mantenendo il diametro maggiore rivolto verso l’alto, come mostrato in foto, fino al completo appoggio sul gommino. EN / Insert the rubber grommet into each of the two holes, as shown in the photo.
  • Seite 5 IT / Inserire la vite all’interno del perno a fungo, come mostrato in foto. La procedura descritta nei IT / Riposizionare la sella nella sua sede e fissarla al veicolo utilizzando il kit precedentemente riquadri 3, 4 e 5 deve essere eseguita su entrambi i fori, quindi per un totale di due. assemblato sulla sella tramite le viti.
  • Seite 6 IT / Dopo aver fissato la sella anteriore al veicolo, riposizionare la sella posteriore agganciandola IT / La vostra nuova sella è ora installata: potete godervi il comfort e i colori che Isotta mette a mediante i suoi ganci a scatto sia al veicolo che alla sella anteriore.

Diese Anleitung auch für:

Se383