Herunterladen Diese Seite drucken
Quick Start Guide
BU650E / BU650EU / BU650EG
EN / FR / DE / IT / ES / RO / HR / GR
SAFETY / SÉCURITÉ / SICHERHEITSHINWEISE / SICUREZZA / SEGURIDAD / MASURI DE
SIGURANTA / SIGURNOSNE / ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
CAUTION! DO NOT USE FOR MEDICAL OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT!
CAUTION! To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity-controlled
indoor area, free of conductive contaminants.
CAUTION! To avoid electrical shock, turn off the unit and unplug it from the AC power source before
servicing the battery or installing a computer component.
CAUTION! DO NOT USE WITH OR NEAR AQUARIUMS!
CAUTION! DO NOT USE WITH LASER PRINTERS!
NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX !
ATTENTION ! Pour éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, installez l'UPS dans une pièce dont
la température et l'humidité sont contrôlées et qui est dépourvue de contaminants conducteurs.
ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignez l'UPS et débranchez-le de la source de courant
CA avant d'installer un composant d'ordinateur.
NE PAS UTILISER AVEC OU A PROXIMITE DES AQUARIUMS!
NE PAS brancher une imprimante laser.
ACHTUNG!
NUTZEN
SIE
DIESE
LEBENSERHALTENDE GERÄTE!
ACHTUNG! Um elektrische Schläge zu vermeiden, schalten Sie die USV ab und trennen Sie sie vom
Stromkreis bevor Sie die Akkus warten.
ACHTUNG! Um Feuer und Stromschläge zu vermeiden, installieren Sie die USV in geschlossenen
Räumen ohne Kontakt zu leitenden Geräten oder Oberflächen
ACHTUNG! NICHT IN DER NÄHE VON AQUARIEN AUFSTELLEN!
ACHTUNG! NICHT FÜR LASERDRUCKER GEEIGNET!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON APPARECCHIATURE O EQUIPAGGIAMENTI MEDICI
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di incendio o di elettrocuzione, installare il dispositivo in ambiente
chiuso con livelli di temperatura e di umidità controllati, al riparo da contaminanti conduttivi.
ATTENZIONE! Per evitare rischi di folgorazione, spegnere l'unità e disinserirla dalla presa a c.a. prima di
sostituire la batteria o installare il componente di un computer.
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE L'APPARECCHIO PER O NELLE VICINANZE DI ACQUARI!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON STAMPANTI LASER!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILIZAR CON DISPOSITIVOS MÉDICOS O DE SUPERVIVENCIA!
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, instale el equipo en una zona
K01-C000289-03
USV
KEINESFALLS
FÜR
MEDIZINISCHE
interior con niveles controlados de humedad y temperatura, y libre de contaminantes conductores.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, apague la unidad y desenchúfela de la fuente de
alimentación AC antes de realizar operaciones de mantenimiento sobre la batería o instalar un
componente informático.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO ENCHUFE ACUARIOS A LA UNIDAD NI LA UTILICE CERCA DE ELLOS!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁSER!
ATENTIE! NU FOLOSITI PENTRU ECHIPAMENTE MEDICALE SAU ECHIPAMENTE DE SUTINERE
A VIETII!
ATENTIE!
Pentru a preveni riscul de shocuri electrice sau foc, instalati echipametul intr-o zona
interiaora cu temperatura si umidiatate controlata , libera de contaminatori.
ATENTIE! Pentru a reduce riscul de soc electric, opriti unitatea si deconectati-o de la priza inainte de a
inlocui bateria sau inainte de a conecta un calculator la UPS.
ATENTIE! NU FOLOSITI LANGA SAU CU ACVARII!
ATENTIE! NU FOLOSITI CU IMPRIMANTE!
OPREZ! NE KORISTITI ZA MEDICINSKUOPREMU ILI OPREMU ZA ODRŽAVANJE ŽIVOTA!
OPREZ! Za sprečavanje rizika od požara ili strujnog udara koristite uređaj u zatvorenom prostoru
kontrolirane temperature i vlažnosti, bez tvari koje mogu provoditi el. struju.
OPREZ! Za izbjegavanje strujnog udara prije instalacije računalnih komponenti ugasite uređaj te ga
isključite iz strujne utičnice.
OPREZ! NE KORISTITI SA ILI U BLIZINI AKVARIJA!
OPREZ! NE KORISTITI SA LASERSKIM PISAČIMA!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΕ ΙΑΤΡΙΚΟΥΣ Η ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΖΩΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥΣ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, εγκαταστήστε το UPS μέσα σε
ένα ελεγχόμενο ως προς τα επίπεδα υγρασίας και θερμοκρασίας, εσωτερικό περιβάλλον.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ενός ηλεκτροσόκ, κλείστε την μονάδα και βγάλτε την από την
πρίζα πριν οποιοδήποτε service ή αναβάθμιση.
ODER
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΖΙ Η ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΕΝΥΔΡΕΙΑ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΣΥΝΔΕΕΤΕ ΣΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΚΤΥΠΩΤΕΣ ΤΥΠΟΥ LASER.
UNPACKING / DEBALLAGE / AUSPACKEN / APERTURA / DESEMBALAJE / DESPACHETAREA
/RASPAKIRAVANJE / ΞΕΠΑΚΕΤΑΡΙΣΜΑ
Quick Start Guide / Guide d'installation rapide / Kurzanleitung /Manuale di
utilizzo / Manual de usuario/Manual / Upute /Γρήγορος Οδηγός Χρήσης
User Manual/ Manuel d'utilisation/ Bedienungsanleitung/ Manuale utente /
Manual de usuario/ Manual de utilizare / Korisnički priručnik/Οδηγίες Χρήσης
UPS unit / Onduleur / USV / Gruppo di Continuità / Unidad SAI / UPS /UPS
uređaj /Μονάδα UPS
loading

Inhaltszusammenfassung für Cyber Power BU650E

  • Seite 1 Quick Start Guide ¡PRECAUCIÓN! ¡NO ENCHUFE ACUARIOS A LA UNIDAD NI LA UTILICE CERCA DE ELLOS! BU650E / BU650EU / BU650EG ¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁSER! EN / FR / DE / IT / ES / RO / HR / GR...
  • Seite 2 For technical support, contact CyberPower at www.cyberpower.com/contact Copyright © 2024 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved. Συνιστούμε να φορτίσετε τις μπαταρίες για τουλάχιστον 8-ώρες ώστε να σιγουρευτούμε ότι οι μπαταρίες 11F., No.26, Jinzhuang Rd., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan...

Diese Anleitung auch für:

Bu650euBu650eg