Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Inhaltsverzeichnis
2025-06-26
Betriebsanleitung
PFT MIXER
Art.-Nr. der Betriebsanleitung: 00854302
Art.-Nr. MIXER mit Rührkorb: 00854296
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PFT 00854296

  • Seite 1 Inhaltsverzeichnis 2025-06-26 Betriebsanleitung PFT MIXER Art.-Nr. der Betriebsanleitung: 00854302 Art.-Nr. MIXER mit Rührkorb: 00854296 Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
  • Seite 2 © Knauf PFT GmbH & Co.KG Postfach 60 97343 Iphofen Einersheimer Straße 53 97346 Iphofen Deutschland Telefon +49 9323 31-760 Telefax +49 9323 31-770 Technische Hotline +49 9323 31-1818 info@pft.net www.pft.net 2025-06-26...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    PFT MIXER Inhaltsverzeichnis 1 DEUTSCH ............4 6 ESPAŇOL ............37 2 ENGLISH ............10 7 DANSK ............. 43 3 FRANÇAIS ............17 8 ČESKY .............. 49 4 ITALIANO ............24 9 Index ..............55 5 NEDERLANDS ..........30 2025-06-26...
  • Seite 4: Deutsch

    PFT MIXER DEUTSCH 1 DEUTSCH Wichtige Hinweise Wichtige Anweisungen und Warnhinweise sind mittels Symbolen auf der Maschine dargestellt: Vor Inbetriebnahme der Maschine Bedienungsanleitung lesen Arbeiten Sie konzentriert und lassen Sie Sorgfalt walten. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und vermeiden Sie Gefahrensituationen.
  • Seite 5 PFT MIXER DEUTSCH Sicherheitshinweise Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheits- hinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. Zusätzlich müssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden. Lassen Sie sich vor dem ersten Gebrauch praktisch einweisen.
  • Seite 6 Rührgerät mit Rührkorb, Adaptermutter und Bedienungsanleitung im Setkarton. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Rührgerät PFT MIXER dient zum Mischen von Stoffen hoher Viskosität wie Fertigmörtel, Fertigputz, Zement, Kalk, Beton, quarzgefüllte Epoxydharze, Estrich, Pasten, Dichtungsmassen sowie Gips und Granulate bei einer Mischmenge bis 80 kg. Der Durchmesser der benutzten Rührquirle sollte dabei 180 mm nicht überschreiten.
  • Seite 7 Bei einem Ausfall des Gerätes ist eine Reparatur nur durch eine autorisierte Werkstatt ausführen zu  lassen. Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Das PFT-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. 2025-06-26...
  • Seite 8 Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, bleiben davon ausgeschlossen. Schäden, die durch Material- oder Herstellfehler entstanden sind, werden unentgeltlich durch Reparatur oder Ersatzlieferung beseitigt. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn das Gerät unzerlegt an den Lieferer oder eine PFT- Vertragswerkstatt gesandt wird. 2025-06-26...
  • Seite 9 Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der relevanten technischen Unterlagen: Dipl.-Wirtsch.-Ing. (FH) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Die Technischen Unterlagen sind hinterlegt bei: Knauf PFT GmbH & Co.KG, Technische Abteilung, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier Geschäftsführer...
  • Seite 10: English

    PFT MIXER ENGLISH 2 ENGLISH Important Instructions Important instructions and warning notices are allegorated on the machine by means of symbols: Before you start working, read the operating instructions of the machine. Work concentrated and carefully. Keep your work-place clean and avoid dangerous situations.
  • Seite 11 PFT MIXER ENGLISH Safety Instructions Safe work with the machine is only possible, if you read these operating instructions completely and strictly follow the instructions contained herein. In addition, the general safety instructions in the enclosed brochure have to be observed. Take part in a practical introduction before the first use.
  • Seite 12 Stirrer with stirring basket, adapter nut and operating instructions in a set box. Application for Intended Purpose The Stirrer PFT MIXER is designed for use in mixing material of high viscosity, such as prefab mortar and plaster, cement, lime, concrete, quartz-filled epoxy resins, screed, pastes, sealing compounds as well as gypsum and granulates in batches up to 80 kg.
  • Seite 13 In case of failure, a repair has to be carried out by an authorised service workshop.  Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. PFT application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. 2025-06-26...
  • Seite 14 Complaints will be accepted only if the tool is returned in non-dismantled condition to the manufacturer or an authorized PFT service centre. 2025-06-26...
  • Seite 15 (Dipl. in Industrial Engineering, University of Applied Sciences) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. The technical documentation is available from: Knauf PFT GmbH & Co. KG, Technical Department, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Germany Christopher Speier General Manager...
  • Seite 16 (Dipl. in Industrial Engineering, University of Applied Sciences) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. The technical documentation is available from: Knauf PFT GmbH & Co. KG, Technical Department, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Germany Christopher Speier General Manager...
  • Seite 17: Français

    PFT MIXER FRANÇAIS 3 FRANÇAIS Consignes de Sécurité Les plus importantes mesures de sécurité sont indiquées sur l’outil sous forme de symboles. Lire le mode d'emploi Travaillez avec attention et concentration. Gardez l’endroit ou vous travaillez propre et évitez les situations hasardeuses.
  • Seite 18 PFT MIXER FRANÇAIS Instructions sur la sécurité Lisez soigneusement et complètement les instructions de sécurité et appliquez les pour pouvoir travailler dans les meilleurs conditions de sécurité. De plus, des règles complémentaires de sécurité doivent être respectées. Avant d’utiliser cet outil pour la première fois demandez de vous faire une démonstration.
  • Seite 19 Utilisation conformément à sa destination Le batteur mélangeur PFT MIXER sert à délayer et à mélanger des peintures, de la colle, de la colle à carrelage et autres dont la quantité maxi doit être inférieure à 80 kg environ.
  • Seite 20 Utilisez les batteurs préconisés par le constructeur (diamètre maxi 180 mm avec filet M14). Evitez que la machine soit stoppée en raison d'une surcharge. Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine de PFT. Mise sous tension et hors tension Mise sous tension: Enfoncer l’interrupteur marche-arrêt...
  • Seite 21 Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pieces de rechange. Les conseillers techniques et assistants PFT sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
  • Seite 22 Garantie Les appareils PFT bénéficient d’une garantie conformément aux dispositions légales nationales (La facture ou le bon de livraison font office de preuve). Les défaillances résultant d’une usure normale, d’une surcharge ou d’une manipulation inappropriée sont exclues de la garantie.
  • Seite 23 La déclaration perd sa validité, si le produit est modifié ou transformé sans autorisation. Responsable de la compilation des documents techniques pertinents : Knauf PFT GmbH & Co.KG, Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Les documents techniques sont déposés chez: Knauf PFT GmbH &...
  • Seite 24: Italiano

    PFT MIXER ITALIANO 4 ITALIANO Avvertenze importanti Le indicazioni importanti e le avvertenze sono raffigurate mediante simboli sulla macchina: Prima della messa in esercizio della macchina leggere le istruzioni per l’uso. Lavorate con concentrazione e all’insegna dell’accuratezza. Tenete pulita la vostra postazione di lavoro ed evitate situazioni di pericolo.
  • Seite 25 PFT MIXER ITALIANO Avvertenze di sicurezza E’ possibile lavorare con l’elettroutensile senza incorrere in pericoli soltanto dopo aver letto completamente il manuale d’uso e le avvertenze di sicurezza e osservando rigorosamente le indicazioni ivi contenute. Inoltre si devono osservare le avvertenze di sicurezza generali nell’opuscolo accluso.
  • Seite 26 Agitatore con cestello agitatore, dado adattatore e istruzioni per l’uso nello scatolone. Uso conforme L’agitatore PFT MIXER serve per impastare e miscelare colore, colla, colla per piastrelle e altro fino ad una quantità di ca. 80 kg circa. Il diametro delle fruste agitatrici utilizzate non dovrebbe superare i 180 mm.
  • Seite 27 Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti le parti di ricambio. Il team PFT che si occupa della consulenza impieghi vi aiuterà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori.
  • Seite 28 Danni dovuti a errori di materiale o fabbricazione vengono rimossi senza pagamento con riparazione o fornitura sostitutiva. Le contestazioni si possono riconoscere solo se la macchina viene inviata non smontata al fornitore o ad un’officina convenzionata con PFT. 2025-06-26...
  • Seite 29 Autorizzato per la redazione della relativa documentazione tecnica: Ing. industr. Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. La documentazione tecnica è depositata presso: Knauf PFT GmbH & Co.KG, Technische Abteilung, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier Amministratore delegato...
  • Seite 30: Nederlands

    PFT MIXER NEDERLANDS 5 NEDERLANDS Belangrijke richtlijnen Belangrijke richtlijnen en veiligheidsvoorschriften staan met symbolen op de machine. Gebruiksaanwijzing lezen Werk voorzichtig en geconcentreerd. Houd uw werkplek schoon en vermijd gevaarlijke situaties. Neem voorzorgsmaatregelen om de gebruiker te beschermen. Voor uw eigen veiligheid dient u de volgende veiligheidsvoorschriften te volgen:...
  • Seite 31 PFT MIXER NEDERLANDS Veiligheidsvoorschriften Lees deze handleiding volledig en zorgvuldig. Houdt u aan de veiligheidsvoorschriften. Ook de algemene veiligheidsvoorschriften in de bijgesloten brochure dient u goed te lezen. Vraag om een demonstratie door de verkoper, voordat u de machine voor het eerst gebruikt.
  • Seite 32 Roerapparaat met roermandje, adaptermoer en gebruikshandleiding in een kartonnen doos. Gebruik volgens voorschrift Het roerapparaat PFT MIXER dient voor het aanmengen en door elkaar mengen van verf, lijm, kleefspecie e.a. tot een hoeveelheid van maximaal ca. 80 kg. De diameter van de gebruikte roerstok mag daarbij niet meer dan 180 mm bedragen.
  • Seite 33 Maak uitsluitend gebruik van de door de fabrikant aanbevolen roerstokken (doorsnede max. 180 mm ) met een M 14-schroefdraad). De machine niet zo zwaar belasten dat deze tot stilstand komt. Gebruik uitsluitend originele accessoires en reserveonderdelen van PFT Aan-/uitschakelen Inschakelen:...
  • Seite 34  Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Het PFT-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Milieubescherming Recyclage in plaats van afvalverwijdering Om beschadiging tijdens het transport te vermijden moet het apparaat in een stevige en stabiele verpakking geleverd worden.
  • Seite 35 Defecten, die door materiaal- of fabricagefouten zijn ontstaan, worden gratis door levering van een nieuw onderdeel of reparatie verholpen. Klachten kunnen alleen ingewilligd worden, als het apparaat, zonder gedemonteerd te zijn geweest, naar de leverancier of naar een PFT-werkplaats gezonden wordt. 2025-06-26...
  • Seite 36 Gevolmachtigde persoon voor de samenstelling van de relevante technische documenten: Dipl.-Wirtsch.-Ing. (FH) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. De technische documenten zijn gedeponeerd bij: Knauf PFT GmbH & Co.KG, Technische Abteilung, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier...
  • Seite 37: Espaňol

    PFT MIXER ESPAŇOL 6 ESPAŇOL Instrucciones de seguridad En la máquina, los siguientes símbolos corresponden a importantes instrucciones y advertencias de seguridad: Antes de empezar a trabajar, lea las instrucciones de funcionamiento de la máquina. Concéntrese en el trabajo y realícelo con cuidado.
  • Seite 38 PFT MIXER ESPAŇOL Instrucciones de seguridad Solo es posible realizar un trabajo seguro con la máquina si lee estas instrucciones de funcionamiento y seguridad en su totalidad y las respeta de manera estricta. Además, deben respetarse las instrucciones generales de seguridad del panfleto que incluye la herramienta.
  • Seite 39 Agitador con cesta mezcladora, tuerca adaptadora y instrucciones de servicio en caja de cartón. Uso previsto El agitador PFT MIXER se utiliza para mezclar sustancias de alta viscosidad como mortero premezclado, yeso premezclado, cemento, cal, hormigón, resinas epoxi rellenas de cuarzo, solado, pastas, compuestos de sellado, así...
  • Seite 40  Nuestro servicio posventa responderá a sus preguntas concernientes a mantenimiento y reparación de nuestro producto así como de repuestos. El equipo de servicio de la aplicación de PFT responderá gustosamente a preguntas relacionadas con nuestros productos y sus accesorios.
  • Seite 41 Los daños provocados por defectos del material o fallos de producción deben subsanarse de manera gratuita mediante reparación o sustitución. Se aceptarán reclamaciones siempre que la herramienta se devuelva sin desmontar al fabricante o a un centro de servicios PFT autorizado. 2025-06-26...
  • Seite 42 Esta declaración pierde su validez si se transforma o modifica el producto sin autorización. Tiene autorización para redactar la documentación técnica relevante: Ingeniero Industrial Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. La documentación técnica está depositada en: Knauf PFT GmbH & Co.KG, departamento técnico, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier Gerente Localidad, fecha de expedición...
  • Seite 43: Dansk

    PFT MIXER DANSK 7 DANSK Vigtige sikkerheds instruktioner Vigtige instruktioner og advarsler er lokaliseret på maskinen ved hjælp af symboler: Læs betjeningsvejledningen Arbejd koncentreret og med stor omhu. Hold arbejdspladsen ren, og undgå farlige situationer. Træf foranstaltninger til beskyttelse af operatøren.
  • Seite 44 PFT MIXER DANSK Sikkerhedsanvisninger Sikkert arbejde med maskinen er kun muligt, hvis du læser disse brugsanvisninger fuldstændig og nøje følger anvisningerne heri. Hertil kommer, at de generelle sikkerheds anvisninger i den vedlagte brochure skal iagttages. Deltag evt. i et praktisk kursus før første brug.
  • Seite 45 Strømforsyning Kontroller først, korrespondancen af spænding og frekvens og sammenligne dem med oplysningerne på Mærkepladen. Spændings forskelle fra + 6 % til - 10 % er tilladt. Røremaskinen PFT MIXER er produceret i beskyttelsesklasse II. Brug kun forlængerledninger med tilstrækkelig stort tværsnit. Et for lille tværsnit kan medføre et meget stort effekttab samt overophedning af motor og ledning.
  • Seite 46 Ved manglende funktion må apparatet kun repareres af et autoriseret værksted.  Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. PFT brugerrådgivningsteamet vil gerne hjælpe dig med at besvare spørgsmål vedr. vores produkter og deres tilbehør. 2025-06-26...
  • Seite 47 Skader som følge af naturlig slitage, overbelastning eller forkert håndtering, er undtaget fra denne garanti. Skader som følge af materiale fejl eller produktions fejl skal elimineres gratis ved enten reparation eller udskiftning. Klager vil blive accepteret, hvis værktøjet er leveret i samlet stand til fabrikanten eller et autoriseret PFT servicecenter. 2025-06-26...
  • Seite 48 Autoriseret repræsentant til at udarbejde de relevante tekniske dokumenter: Dipl.-Wirtsch.-Ing. (FH) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. De tekniske dokumenter deponeres kl: Knauf PFT GmbH & Co.KG, teknisk afdeling, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier Administrerende direktør...
  • Seite 49: Česky

    PFT MIXER ČESKY 8 ČESKY Důležité pokyny Důležité pokyny a varování jsou vyznačeny symboly umístěnými na stroji: Před uvedením stroje do provozu si přečtěte návod k obsluze. Pracujte soustředěně a se zvýšenou pozorností. Pracoviště udržujte v čistotě a předcházejte nebezpečným situacím.
  • Seite 50 PFT MIXER ČESKY Pokyny k bezpečnosti práce Bezpečná práce se strojem je možná jen po přečtení celého návodu k obsluze a při striktním dodržení uvedených pokynů. Navíc je třeba dodržet všeobecné pokyny k bezpečnosti práce obsažené v přiložené brožuře. Všechna varovná...
  • Seite 51 Elektrické připojení Před uvedením brusky do provozu zkontrolujte, zda síťové napětí a frekvence jsou shodné s údaji uvedenými na typovém štítku. Napěťové odchylky + 6 % a – 10 % jsou přípustné. Bruska PFT MIXER má provedení v ochranné třídě II.
  • Seite 52 Opravu po výpadku stroje je třeba nechat provést jen v autorizované servisní dílně.   Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Tým poradenské služby PFT Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. 2025-06-26...
  • Seite 53 PFT MIXER ČESKY Ochrana životního prostředí Recyklace materiálu místo likvidace spolu s odpadem V zájmu předcházení poškození při přepravě se stroj expeduje ve stabilním obalu. Obal i stroj sám s příslušenstvím jsou vyrobené z recyklovatelných materiálů a lze je proto třídit a ekologicky likvidovat v uvedených sběrných zařízeních.
  • Seite 54 Toto prohlášení pozbývá platnosti, pokud je výrobek bez předchozího souhlasu přestavován nebo měněn. Osoba pověřená sestavením relevantní technické dokumentace: Dipl.-Wirtsch.-Ing. (FH) Michael Duelli, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Technická dokumentace je uložena u: Knauf PFT GmbH & Co.KG, Technische Abteilung, Einersheimer Straße 53, 97346 Iphofen. Iphofen, Christopher Speier Jednatel Místo, datum vyhotovení...
  • Seite 55: Index

    PFT MIXER Index 9 Index ČESKY..............49 FRANÇAIS ............17 DANSK ............... 43 Index ..............55 DEUTSCH ............4 ITALIANO............24 ENGLISH ............10 NEDERLANDS ...........30 ESPAŇOL ............37 2025-06-26...
  • Seite 56 PFT MIXER Index PFT – ALWAYS AT YOUR SITE Knauf PFT GmbH & Co. KG Postfach 60 97343 Iphofen Einersheimer Straße 53 97346 Iphofen Deutschland Telefon +49 9323 31-760 Telefax +49 9323 31-770 Technische Hotline +49 9323 31-1818 info@pft.net www.pft.net...

Inhaltsverzeichnis