Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Children's Electric Ride On Car
Kinder Elektroauto
Voiture Électrique pour Enfants
Coche Eléctrico para Niños
Auto Elettrica per Bambini
Pojazd elektryczny dla dziecka
TQ10167DE
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Costway TQ10167DE

  • Seite 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2 Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Warnings Achtung Attention! Use it with protective equipment. Vorsicht! Müssen Persönliche Schutzausrüstung tragen. Attention! Do not use it in the traffic. Vorsicht! Darf nicht im Straßenverkehr verwenden.
  • Seite 3 Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissements Advertencias Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. ¡Atención! Utilícelo con equipo de protección.
  • Seite 4 Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Ostrzeżenia Avvertenza Uwaga! Używaj z ochraniaczami. Attenzione! Utilizzare il prodotto con dispositivi di protezione. Uwaga! Nie używaj go w ruchu ulicznym.
  • Seite 5 ● ONLY ADULTS may handle or charge the battery. NEVER allow child to handle or charge the battery. Battery is heavy and contains lead acid (electrolyte). PLEASE READ THE ● DO NOT drop the battery. Permanent damage to the battery INSTRUCTION could occur or cause serious injury.
  • Seite 6 ASSEMBLY M10 locknut cotter pin 4 on wheels, 2 on steering frame 12MM washers wrench 4 on steering frame 2 on rear axle 2 spare tapping flat head screw 10MM washer 4mm*12mm exhaust pipe seat's latch tapping flat head screw seat 4mm * 16mm rear axle...
  • Seite 7 WARNING: Figure 3: Install the steering The toy is to be assembled by an adult (or similar meaning). frame (2) and fix it with Potential hazard description, e.g. In disassembled state, it locknut (A) contains potentially hazardous sharp points, sharp edges and small part, so please keep out of baby's reach.
  • Seite 8 Figure 9: Figure 10: Figure 6: Install the Install the Sequentially install the rearview rearview gear box (6), rear mirror (10) mirror (10) driving wheel (5), on the on the right washer (D), locknut left side side (A) , wheel cover (12) Note: After the rear wheel is installed, connect the motor...
  • Seite 9 Figure 13: Figure 14: Align the spare tire (7) Fix the spare tire (7) with screwsn (K) Instructions with the hole in the rear of the car Remote Control Manual Step 1: The Remote Controller is loaded with two AAA batteries. The remote controller doesn't contain the battery.
  • Seite 10 WARNING! Not for children under 3 years. Small parts. Charging tips Choking hazard-Load two AAA (1.5V) 1.Charging of battery should always be performed by an adult. batteries according to the diagram. 2.Never completely discharge battery as this will decrease -Non-rechargeable batteries are not to be recharged. battery life.
  • Seite 11 Troubleshooting Guide Maintenance: ● Parents should check whether the main parts are in good Car will not run at all. condition before use. Check if the battery, wire, plug, shell Check all electrical connections and ensure there is no and other parts are damaged, whether the nut is loose, damage.
  • Seite 12 Carrier Frequency of Channels Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, 2407MHz 2430MHz 2453MHz bevor Sie das Fahrzeug 2408MHz 2431MHz 2454MHz zusammenbauen und in Betrieb nehmen. 2409MHz 2432MHz 2455MHz 2410MHz 2433MHz 2456MHz Geeignetes Alter: 37-96 Monate 2411MHz 2434MHz 2457MHz...
  • Seite 13 ● Wenn die Batterie ausläuft, vermeiden Sie den Kontakt mit ● Verändern Sie NIEMALS das elektrische System. der auslaufenden Änderungen können zu einem Stromschlag, Brand oder einer Explosion führen. Säure und legen Sie die beschädigte Batterie in eine ● Öffnen Sie NICHT die Batterie. Die Batterie enthält Plastiktüte.
  • Seite 14 Montage M10 Kontermutter Splint 4 für die Räder, 2 für den Lenkrahmen 12MM Unterlegscheiben Schlüssel 4 für den Lenkungsrahmen 2 für die Hinterachse 2 als Ersatz 10MM Unterlegscheibe Flachkopf-Schneidschraube 4mm * 12mm Auspuffrohr Sitzverriegelung Flachkopf-Schneidschraube Sitz 4mm * 16mm Hinterachse Hinweis: 4 Räder von NR.4 und 5 sind gleich.
  • Seite 15 ACHTUNG Abb. 3: Montieren Sie den Das Spielzeug muss von einem Erwachsenen Lenkrahmen (2) und zusammengebaut werden (oder ähnliche Bedeutung). befestigen Sie ihn mit Mögliche Gefahrenbeschreibung, z.B. enthält im unmontierten der Kontermutter (A) Zustand potenziell gefährliche scharfe Spitzen, scharfe Kanten und Kleinteile, daher bitte außerhalb der Reichweite von Babys aufbewahren.
  • Seite 16 Abb.9: Abb.10: Abb.6: Montieren Sie Montieren Montieren nacheinander Sie den Sie den Getriebe (6), hinteres Rückspiegel Rückspiegel Antriebsrad (5), (10) auf (10) Unterlegscheibe (D), der linken auf der Kontermutter (A), Seite rechten Radabdeckung (12) Seite Hinweis: Schließen Sie die Motorkabel an, nachdem das Hinterrad installiert wurde.
  • Seite 17 Abb.13: Abb.14: Richten Sie das Befestigen Sie das Reserverad (7) Reserverad (7) auf Anweisungen mit den Schrauben (K) das Loch im Heck der Karosserie aus. Handbuch der Fernbedienung 4mm x 14mm Handbuch für die 2,4 G-Fernbedienung Flachkopf- Schritt 1: Legen Sie zwei AAA-Batterien (1,5 V) in Fernbedienung. Schneidschraube Schritt 2: Schalten Sie den Netzschalter des Fahrzeugs aus.
  • Seite 18 ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Hinweise zum Aufladen Teile. Erstickungsgefahr. 1, Das Aufladen der Batterie sollte immer von einem -Legen Sie zwei AAA-Batterien (1,5 V) gemäß dem Erwachsenen durchgeführt werden. Diagramm ein. 2, Entladen Sie die Batterie niemals vollständig, da dies die -Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder Lebensdauer der Batterie verkürzt.
  • Seite 19 Problembehandlung Pflege • Um sicherzustellen, dass Ihre Kinder nicht unerwartet Das Auto läuft überhaupt nicht. verletzt werden, überprüfen und warten Sie dieses Auto bitte Überprüfen Sie alle elektrischen Verbindungen und stellen Sie regelmäßig. Bitte überprüfen Sie das Produkt und das sicher, dass keine Schäden vorhanden sind.
  • Seite 20 Trägerfrequenz von Kanälen Kana Frequenz Kana Frequenz Kana Frequenz VEUILLEZ LIRE 2407MHz 2430MHz 2453MHz ATTENTIVEMENT LE 2408MHz 2431MHz 2454MHz MANUEL AVANT L’UTILISATION 2409MHz 2432MHz 2455MHz 2410MHz 2433MHz 2456MHz ● Âge approprié : 37-96 mois 2411MHz 2434MHz 2457MHz ● Charge maximale : 30 kg ●...
  • Seite 21 ● Veuillez ne pas ouvrir le chargeur. Le câblage et les circuits ASSEMBLAGE exposés à l'intérieur du boîtier peuvent provoquer un choc électrique. ● SEULS LES ADULTES peuvent manipuler ou charger la batterie. Ne laissez JAMAIS un enfant manipuler ou charger la batterie. La batterie est lourde et contient de l'acide de plomb (électrolyte).
  • Seite 22 AVERTISSEMENT Contre-écrou M10 Goupille fendue 4 sur les roues Le jouet doit être assemblé par un adulte (ou signification 2 sur le cadre de direction similaire). Description du danger potentiel, par exemple : En état démonté, il contient des points tranchants potentiellement Rondelle 12MM Clé...
  • Seite 23 Figure 3: Figure 6: Installez le cadre de Installez direction (2) et fixez-le successivement la avec le contre-écrou boîte de vitesses (6), (A). la roue motrice arrière (5), la rondelle (D), le contre-écrou (A), l'enjoliveur (12). Remarque: Une fois la roue arrière installée, connectez les fils du moteur.
  • Seite 24 Figure 13: Figure 14: Figure 9: Figure 10: Alignez la roue de Fixez la roue de rechange (7) avec Installez le Installez le rechange (7) avec le trou les vis (K). rétroviseur rétroviseur à l’arrière de la voiture. (10) sur le (10) sur le côté...
  • Seite 25 AVERTISSEMENT ! Pas pour les enfants de moins de 3 ans. Petites pièces. Risque d'étouffement Instructions -Chargez deux piles AAA (1,5V) selon le schéma. -Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Manuel de la Télécommande -Ne pas mélanger des piles de types différents ou des piles neuves et usagées.
  • Seite 26 Conseils de chargement Guide de dépannage La voiture ne fonctionne pas du tout. 1. Le chargement de la batterie doit toujours être effectué par un adulte. Vérifiez toutes les connexions électriques et assurez-vous qu’elles ne soient pas endommagées. 2. Ne déchargez jamais complètement la batterie car cela réduirait sa durée de vie.
  • Seite 27 Entretien Fréquence des Chaînes ● Les parents doivent vérifier si les pièces principales sont en bon Chaîne Fréquence Chaîne Fréquence Chaîne Fréquence état avant de les utiliser. Vérifiez si la batterie, le fil, la fiche, la coque et les autres pièces sont endommagées, si l’écrou est 2407MHz 2430MHz 2453MHz...
  • Seite 28 • SOLO ADULTOS pueden manipular o cargar las baterías. NUNCA permita que los niños manipulen o carguen las baterías. Las baterías son pesadas y contienen ácido de plomo (electrolito). POR FAVOR LEA LAS • NO deje caer las baterías. De lo contrario, se producirían INSTRUCCIONES daños permanentes en las baterías u otras lesiones graves.
  • Seite 29 Montaje Contratuerca M10 Pasador de chaveta 4 en ruedas, 2 en marco de dirección Arandela 12 MM Llave 4 en marco de dirección, 2 en eje trasero, 2 de repuesto Tornillo autorroscante Arandela 10 mm de cabeza plana 4mm x 12mm Tubo de escape Tornillo autorroscante Pestillo del asiento...
  • Seite 30 ADVERTENCIA: Figura 3: Monte el marco de El juguete debe ser montado por un adulto (o un significado dirección (2) y fíjelo similar).Descripción del peligro potencial. Por ejemplo, en con las contratuercas estado desmontado, este producto contiene puntas afiladas, (A). bordes afilados y piezas pequeñas potencialmente peligrosas, así...
  • Seite 31 Figura 9: Figura 10: Figura 6: Monte Monte el Monte el consecutivamente la retrovisor retrovisor caja de cambios (6), la (10) en el (10) en el rueda trasera (5), la lado lado arandela (D), la izquierdo. derecho. contratuerca (A), la cubierta de rueda (12).
  • Seite 32 Figura 13: Figura 14: Alinee la rueda de repuesto Fije la rueda de repuesto (7) con Instrucciones (7) con el orificio en la parte los tornillos (K). trasera del coche. Manual de Control Remoto Tornillo Paso 1: El control remoto necesita dos pilas AAA. El control remoto no contiene las pilas.
  • Seite 33 ¡ADVERTENCIA! No es adecuado para niños menores de 3 Consejos de carga años. Piezas pequeñas. Peligro de asfixia. 1. La carga de la batería siempre debe ser realizada por un • Cargue dos pilas AAA (1,5V ) según el diagrama. adulto.
  • Seite 34 Guía para Resolver Problemas Mantenimiento El coche no funciona en absoluto. • Los padres deben comprobar si las piezas principales están en buenas condiciones antes de su uso. Compruebe si la batería, el Verifique todas las conexiones eléctricas y asegúrese de que cable, el enchufe, la carcasa y otras partes están dañados, si la no haya daños.
  • Seite 35 Frecuencia de Canales Canal Frecuencia Canal Frecuencia Canal Frecuencia SI PREGA DI LEGGERE 2407MHz 2430MHz 2453MHz ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI 2408MHz 2431MHz 2454MHz PRIMA DELL'USO. 2409MHz 2432MHz 2455MHz 2410MHz 2433MHz 2456MHz Età adatta: 37-96 mesi 2411MHz 2434MHz 2457MHz Carico massimo: 30KG Il prodotto deve essere assemblato solo da un adulto.
  • Seite 36 ● SOLO GLI ADULTI possono maneggiare o caricare la Montaggio batteria. Non permettere MAI ai bambini di maneggiare o caricare la batteria. La batteria è pesante e contiene acido di piombo (elettrolita). ● NON far cadere la batteria. La batteria potrebbe subire danni permanenti o causare gravi lesioni.
  • Seite 37 AVVERTENZA Controdado M10 Coppiglia 4 controdadi sulle ruote, Il giocattolo deve essere montato da un adulto (o da un 2 controdadi sul telaio dello sterzo significato simile). Potenziale descrizione del pericolo. Per esempio. Quando Rondella 12MM Chiave non è assemblato, contiene punti acuminati potenzialmente pericolosi, bordi taglienti e piccole parti, quindi tienilo fuori 4 rondelle sul telaio dello sterzo, 2 rondelle sull'assale...
  • Seite 38 Figura 3: Figura 6: Installare il telaio dello Installare in sequenza sterzo (2) e fissarlo la scatola ingranaggi con il controdado (A). (6), la ruota posteriore (5), la rondella (D), il controdado (A), il coprimozzo (12). Nota: Dopo aver installato la ruota posteriore, collegare i cavi del motore.
  • Seite 39 Figura 13: Figura 14: Figura 9: Figura 10: Allineare la ruota di Fissare la ruota di scorta (7) con le Installare Installare scorta (7) con il foro viti (K). nella parte posteriore specchietto specchietto dell'auto. retrovisivo retrovisivo (10) sul (10) sul lato lato destro.
  • Seite 40 AVVERTENZA! Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Piccole parti. Rischio di soffocamento. Istruzione - Caricare due batterie AAA (1,5 V) secondo il diagramma. - Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate. Manuale del telecomando - Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mescolate.
  • Seite 41 Suggerimenti per la ricarica Guida alla risoluzione dei problemi L'auto non funzionerà affatto. 1. La ricarica della batteria deve essere sempre eseguita da un adulto. Controllare tutti i collegamenti elettrici e assicurarsi che non ci siano danni. 2. Non scaricare mai completamente la batteria poiché ciò ridurrà...
  • Seite 42 Manutenzione Frequenza dei Canali ● I genitori dovrebbero controllare se le parti principali sono in Canale Frequenza Canale Frequenza Canale Frequenza buone condizioni prima dell'uso, controllare se la batteria, il cavo, la spina, l’involucro e altre parti sono danneggiati, se il dado è 2407MHz 2430MHz 2453MHz...
  • Seite 43 ● Nie otwieraj obudowy akumulatora. Akumulator zawiera kwas ołowiowy i inne substancje, które są szkodliwe dla zdrowia. ● Nie otwieraj obudowy ładowarki. Odsłonięte przewody i obwody w PRZED UŻYCIEM ładowarce mogą spowodować porażenie prądem. ● Wyłącznie osoba dorosła może ładować akumulator. Nie pozwalaj DOKŁADNIE dziecku obsługiwać...
  • Seite 44 MONTAŻ Nakrętka M10 Zawleczka 4 do mocowania kół 2 do mocowania przedniej osi Podkładka 12mm Klucz 4 do mocowania przedniej osi 2 do mocowania tylnej osi 2 zapasowe Wkręt gwintujący z łbem Podkładka 10 mm płaskim 4mm x 12mm Do mocowania rury wydechowej Wkręt gwintujący z Blokada siedziska łbempłaskim...
  • Seite 45 OSTRZEŻENIE: Rysunek 3: Zamocuj przednią oś Wymagany montaż przez osobę dorosłą. (2) za pomocą Przed montażem produkt zawiera małe części o ostrych nakrętek (A). krawędziach, które należy trzymać poza zasięgiem dziecka. ¡Retire la espuma que protege la batería durante el uso! Przed przystąpieniem do użytkowania usuń...
  • Seite 46 Rysunek 9: Rysunek10: Rysunek 6: Nasuń na tylną oś Zamocuj Zamocuj kolejno silnik lusterko lusterko napędowy (6), tylne (10) po (10) po koło (5), podkładkę (D) lewej prawej i nakrętkę (A), a stronie stronie następnie zamocuj kołpak (12). korpusu korpusu pojazdu.
  • Seite 47 Rysunek 13: Rysunek 14: Umieść zapasową Zamocuj zapasową oponę (7) za Instrukcja użytkowania oponę (7) w otworze w pomocą wkrętów (K). tylnej części pojazdu. Pilot zdalnego sterowania Krok 1: Pilot jest zasilany dwoma bateriami AAA. W zestawie nie ma baterii. Krok 2: Wyłącz zasilanie pojazdu.
  • Seite 48 Ładowanie OSTRZEŻENIE! Produkt nieodpowiedni dla dzieci poniżej 3 roku życia. Małe części. Niebezpieczeństwo zadławienia. 1.Wyłącznie osoba dorosła może ładować akumulator. Zainstaluj dwie baterie AAA 1,5V zgodnie ze schematem. 2.Nie dopuszczaj do całkowitego rozładowania akumulatora, - Nie ładuj baterii jednorazowych. ponieważ wpłynie to na czas jego użytkowania. - Nie mieszaj różnych typów baterii lub baterii nowych i 3.Nagrzewanie się...
  • Seite 49 OSTRZEŻENIA: Konserwacja • Obowiązkiem osoby dorosłej jest kontrola wszystkich części Pod żadnym pozorem nie zostawiaj dziecka bez nadzoru. pojazdu oraz ładowarki przed każdym użyciem. Regularnie Zawsze zapinaj dziecku pasy bezpieczeństwa (jeśli pojazd sprawdzaj czy akumulator, ładowarka, przewody, wtyczki, śruby i jest w nie wyposażony).
  • Seite 50 Tabela kanałów częstotliwości Kanał Częstotliwość Kanał Częstotliwość Kanał Częstotliwość 2407MHz 2430MHz 2453MHz Return / Damage Claim Instructions 2408MHz 2431MHz 2454MHz DO NOT discard the box / original packaging. 2409MHz 2432MHz 2455MHz In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted.
  • Seite 51 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.