Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Achtung! Unbedingt zuerst lesen! Zum späteren Nachlesen aufbewahren!
Attention! À lire impérativement avant l'utilisation! À conserver pour
toute consultation ultérieure!
Importante! Leggere attentamente prima dell'utilizzo! Conservare per
riferimenti futuri!
Important! Read before assembling! Retain for future reference!
Pozor! Nutno nejdřív přečíst! Uchovejte k pozdějšímu přečtení!
Uwaga! Najpierw koniecznie przeczytać! Zachować do późniejszego
wykorzystania!
Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad
neskoršej potreby!
Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót,
hogy később ismét át tudja olvasni!
Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın!
Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 141911CE2XXV · 2024-07
Aufbauanleitung
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Návod k montáži
Instrukcja montażu
Návod na montáž
Összeszerelési útmutató
Kurulum talimatları
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tchibo 688 293

  • Seite 1 Pozor! Bezpodmienečne si najprv prečítajte! Uschovajte pre prípad neskoršej potreby! Figyelem! A szerelés előtt feltétlenül olvassa el! Őrizze meg az útmutatót, hogy később ismét át tudja olvasni! Dikkat! Mutlaka okuyun! Daha sonra tekrar okumak için saklayın! Tchibo GmbH D-22290 Hamburg · 141911CE2XXV · 2024-07...
  • Seite 2: Ihr Tchibo Team

    Unter dem Einfluß von Sonne und Regen nimmt die Holzoberfläche mit der Zeit Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Artikel. eine charakteristische silbergraue Patina an. Ihr Tchibo Team Wir empfehlen Ihnen, folgende Punkte zur Pflege zu beachten: • Verwenden Sie zum Reinigen keine scheuernden oder ätzenden Mittel bzw.
  • Seite 3: Pour Votre Sécurité

    Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec cet article. Nous vous recommandons de respecter les conseils d’entretien suivants: L’équipe Tchibo • Pour le nettoyage, n’utilisez en aucun cas de produits abrasifs ou caustiques, ni de brosses dures, etc. N’utilisez pas non plus de nettoyeur haute pression.
  • Seite 4: Gentili Clienti

    Ci auguriamo che l‘articolo acquistato soddisfi pienamente le vostre esigenze. superficie del legno la tipica patina grigio­argentata. Il vostro team Tchibo Per la cura dell‘articolo attenersi a quanto segue: • Per la pulizia non utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi quali ad es.: spaz­...
  • Seite 5: For Your Safety

    We hope you will be entirely satisfied with your purchase. silver­grey patina over time. Your Tchibo Team To keep the product looking its best, we recommend the following care: • Do not use abrasive or caustic cleaning agents or hard brushes, etc., for cleaning.
  • Seite 6 Pod vlivem slunce a větru získá povrch dřeva časem Přejeme Vám, abyste byli s tímto výrobkem dlouho spokojeni. charakteristickou stříbřitě šedou patinu. Váš tým Tchibo Doporučujeme, abyste při ošetřování dodržovali následující body: • K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky, popř. tvrdé kartáče apod.
  • Seite 7 Olejowanie produktu należy wykonywać w dobrze wietrzonym miejscu, Życzymy Państwu wiele radości i satysfakcji z użytkowania tego produktu. chroniąc podłogę przed skapującym olejem, np. za pomocą grubego Zespół Tchibo kartonu. Postępować zgodnie z poniższą procedurą: Starannie oczyścić powierzchnię drewna, usuwając ewentualne Dla bezpieczeństwa użytkownika...
  • Seite 8: Pre Vašu Bezpečnosť

    Vplyvom slnka a dažďa nadobúda povrch dreva charakteristi­ Želáme vám veľa spokojnosti s týmto výrobkom. ckú striebornosivú patinu. Váš tím Tchibo Odporúčame dbať na nasledovné body: • Na čistenie nepoužívajte abrazívne ani leptavé čistiace prostriedky, resp. tvrdé kefy atď. Nepoužívajte ani vysokotlakové čističe. Povrchy Pre vašu bezpečnosť...
  • Seite 9: Biztonsága Érdekében

    Nap és eső hatására a fa felületén idővel megjele­ Kívánjuk, legyen öröme a termék használatában! nik az erre a fafajtára jellemző, ezüstszürke patina. A Tchibo csapata Az ápoláshoz vegye figyelembe az alábbi pontokat: • A termék tisztításához ne használjon súroló vagy maró hatású tisztítószert, illetve kemény kefét és hasonlókat.
  • Seite 10: Kendi Güvenliğiniz Için

    Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Bakım sırasında aşağıdaki noktaları dikkate almanızı öneririz: Tchibo Ekibiniz • Temizleme için tahriş edici ya da aşındırıcı kimyasallar veya sert fırçalar kullanılmamalıdır. Yüksek basınçlı temizleyiciler de kullanılmamalıdır.
  • Seite 11: Garanti Belgesi

    MOBİLYA Markası: 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü Modeli: 688 293 Garanti Süresi: 2 YIL geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna Azami Tamir Süresi: 20 iş...
  • Seite 12: Teileliste

    Teileliste | Liste des pièces détachées | Elenco dei componenti | Parts list Seznam dílů | Wykaz części | Zoznam dielcov | Alkatrészlista | Parça listesi Für den Zusammenbau benötigen Sie | Pour le montage, il vous faut | Per il montaggio sono necessari Assembly will require | K montáži potřebujete | Do prac montażowych potrzebne będą...
  • Seite 14 Aufbau | Montage | Montaggio | Assembly | Montáž | Montaż | Montáž | Összeszerelés | Kurulum...
  • Seite 15 S7 S7 ČESKY Šroub S5 slouží výhradně jako pomocný prostředek při montáži. Použijte jej následovně: Šroub S5 zašroubujte do šroubové spojky S7 (viz obrázek). Dřevěné díly zasuňte do sebe a sešroubujte je šroubem S1 a spojkou S7. Šroub S5 zase vyšroubujte. DEUTSCH Die Schraube S5 dient ausschließlich als Hilfsmittel für die Montage.
  • Seite 16 DEUTSCH Bringen Sie die Textilene­Liege fläche ITALIANO ČESKY SLOVENSKY Napněte textilen lehací plochy dílem 8 Textilénové ležadlo napnite dielcom 8 wie abgebildet mit Teil 8 auf Span­ Tendere la superficie sdraiata in textilene utilizzando la parte 8 come nung, um die Streben 6 einzusetzen. podle vyobrazení, abyste mohli vsadit podľa zobrazenia, aby ste mohli Halten Sie Teil 8 dabei gut fest, damit...
  • Seite 19: Die Folgenden Ersatzteile Sind Bestellbar

    • www.fr.tchibo.ch/notices www.tchibo.de/instructions • www.tchibo.cz/navody www.tchibo.pl/instrukcje • www.tchibo.sk/navody www.tchibo.hu/utmutatok • www.tchibo.com.tr/kılavuzlar Die folgenden Ersatzteile sind bestellbar | Les pièces de rechange suivantes peuvent être commandées È possibile ordinare i seguenti pezzi di ricambio | The following replacement parts can be ordered Následující...
  • Seite 20 Kontakt: E­posta: servis@tchibo.com.tr www.tchibo.pl/contact Artikelnummer | Référence | Codice articolo | Product number Číslo výrobku | Numer artykułu | Číslo výrobku | Cikkszám | Ürün numarası : 688 293 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany, www.tchibo.de...

Diese Anleitung auch für:

199116

Inhaltsverzeichnis