Herunterladen Diese Seite drucken
Dell PowerEdge 2800 Anleitung
Dell PowerEdge 2800 Anleitung

Dell PowerEdge 2800 Anleitung

Prozessor-upgrade
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerEdge 2800:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Dell™ PowerEdge™ Systems
Processor Upgrade
Installation Guide
处理器升级安装指南
Guide d'installation pour la mise
à niveau du processeur
Anleitung zum Prozessor-Upgrade
プロセッサアップグレードイ
ンストールガイド
프로세서 업그레이드
설치 안내서
Guía de instalación para actualización
de procesadores
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell PowerEdge 2800

  • Seite 1 Dell™ PowerEdge™ Systems Processor Upgrade Installation Guide 处理器升级安装指南 Guide d'installation pour la mise à niveau du processeur Anleitung zum Prozessor-Upgrade プロセッサアップグレードイ ンストールガイド 프로세서 업그레이드 설치 안내서 Guía de instalación para actualización de procesadores w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 3 Dell™ PowerEdge™ Systems Processor Upgrade Installation Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation.
  • Seite 5 NOTICE: Before you add or replace a processor, check the latest system BIOS information on the Dell Support website at support.dell.com, and upgrade the BIOS if necessary. Each processor and its associated cache memory are contained in a pin-grid array (PGA) package that is installed in a ZIF socket on the system board.
  • Seite 6 6 If you are installing an additional processor: Locate the secondary processor socket. Press the tab on the end of one of the heat-sink retention levers to disengage the lever, then lift the lever 90 degrees. Repeat step b for the remaining heat-sink retention lever. Go to step 7.
  • Seite 7 Wait 30 seconds for the heat sink to loosen from the processor. Open the other heat-sink retention lever. If the heat sink has not separated from the processor, carefully rotate the heat sink in a clockwise, then counterclockwise, direction until it releases from the processor. Do not pry the heat sink off the processor.
  • Seite 8 8 Align the pin-1 corner of the processor with the pin-1 corner of the ZIF socket. See Figure 1-2. NOTE: Identifying the pin-1 corners is critical to positioning the processor correctly. Identify the pin-1 corner of the processor by locating the tiny gold triangle on one corner of the processor.
  • Seite 9 11 Reinstall the center fan bracket or replace the memory module shroud (if applicable). 12 If you have added an additional processor, install the processor cooling fan(s) for the new processor. 13 Replace the processor cooling fans (if applicable). 14 Close the system. 15 Reconnect your system and peripherals to their electrical outlets, and turn them on.
  • Seite 10 Processor Upgrade Installation Guide...
  • Seite 11 Dell™ PowerEdge™ 系统 处理器升级安装指南 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 12 警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本说明文件中的信息如有更改,恕不另行通知。 © 2004-2007 Dell Inc. 。版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式进行复制。 本文中使用的商标: Dell 、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 的注册商标。 本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有相应商标和名称的公司或其制造的产品。 Dell Inc. 对本公司的商标和产品名称之外 的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。 2007 年 5 月 P/N F6587...
  • Seite 13 ® ® 注意: "II" 4 MB Intel Xeon 2.8 GHz www.dell.com support.dell.com 注意: Dell BIOS support.dell.com BIOS (PGA) 注: 注: 添加或更换处理器 注意: • • • 警告 : 执行此过程之前, 请阅读 《产品信息指南》 中的安全说明。 注意: 注意:...
  • Seite 14 图 1-1. 装卸散热器 散热器 (典型) 散热器固位拉杆 (2)
  • Seite 15 图 1-2. 装卸处理器 处理器的 1 号插针边角 处理器 插槽释放拉杆 插槽上的 1 号插针边角 ZIF 插槽...
  • Seite 16 注: 注意: 注: 布擦掉 注: 步骤 6 顶部 匀涂 合 两 该 锁 操作 已 合 机 引 检测是否 且自 改 程序 配 信息 <F2> 键 程序 检查 信息是否 配 匹配 程序 户 运行 诊 程序 验证 是否 运行 运行诊 程序 信息...
  • Seite 17 Systèmes Dell™ PowerEdge™ Guide d'installation pour la mise à niveau du processeur w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 18 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel Corporation.
  • Seite 19 à niveau disponibles pour le système. AVIS : Avant d'ajouter ou de remplacer un processeur, rendez-vous sur le site support.dell.com afin de prendre connaissance des informations les plus récentes concernant le BIOS du système. Mettez le BIOS à niveau si nécessaire.
  • Seite 20 AVIS : Le processeur et le dissipateur de chaleur chauffent énormément. Laissez le processeur tiédir avant de le manipuler. AVIS : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que le processeur reste collé et sorte de son support. Il est donc recommandé de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède. 6 Si vous installez un processeur supplémentaire : Repérez le support destiné...
  • Seite 21 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. Ouvrez l'autre levier de fixation du dissipateur de chaleur. Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. N'essayez pas de l'arracher du processeur.
  • Seite 22 8 Faites correspondre l'angle de la broche 1 du processeur avec celui du support ZIF. Voir la figure 1-2. REMARQUE : Pour que le processeur soit correctement positionné, il est essentiel d'identifier l'angle de la broche 1 sur les deux éléments. L'angle de la broche 1 du processeur est identifiable par son petit triangle doré.
  • Seite 23 11 Réinstallez le support de ventilateur central ou le carénage des modules de mémoire, le cas échéant. 12 Si vous avez ajouté un processeur supplémentaire, installez le ou les ventilateurs supplémentaires appropriés. 13 Réinstallez les ventilateurs des processeurs, si nécessaire. 14 Refermez le système.
  • Seite 24 Guide d'installation pour la mise à niveau du processeur...
  • Seite 25 Dell™ PowerEdge™-Systeme Anleitung zum Prozessor-Upgrade w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 26: Anmerkungen, Hinweise Und Vorsichtshinweise

    Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens untersagt. In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.; Intel und Xeon sind eingetragene Marken von Intel Corporation.
  • Seite 27: Hinzufügen Oder Austauschen Eines Prozessors

    HINWEIS: Überprüfen Sie die neuesten BIOS-Systeminformationen auf der Dell Support-Webseite unter support.dell.com, und führen Sie, falls erforderlich, ein Upgrade durch, bevor Sie einen Prozessor hinzufügen oder austauschen. Jeder Prozessor und der dazugehörige Cache-Speicher sind in einem PGA-Paket (PGA = Pin-Grid Array) enthalten, das in einem ZIF-Sockel auf der Systemplatine installiert wird.
  • Seite 28 HINWEIS: Der Prozessor und der Kühlkörper können sehr heiß werden. Lassen Sie den Prozessor abkühlen, bevor Sie ihn berühren. HINWEIS: Beim Entfernen des Kühlkörpers kann der Prozessor am Kühlkörper anhaften und unbeabsichtigt aus dem Sockel gezogen werden. Der Kühlkörper sollte daher entfernt werden, solange der Prozessor noch warm ist. 6 Um einen weiteren Prozessor zu installieren, verfahren Sie wie folgt: Machen Sie den sekundären Prozessorsockel ausfindig.
  • Seite 29 Warten Sie 30 Sekunden, damit sich der Kühlkörper vom Prozessor lösen kann. Öffnen Sie den anderen Kühlkörper-Haltehebel. Falls sich der Kühlkörper nicht vom Prozessor löst, drehen Sie den Kühlkörper vorsichtig im Uhrzeigersinn und dann gegen den Uhrzeigersinn, bis er sich vom Prozessor löst. Trennen Sie den Kühlkörper nicht gewaltsam vom Prozessor.
  • Seite 30 8 Richten Sie die Pin-1-Ecke des Prozessors mit der Pin-1-Ecke des ZIF-Sockels aus. Siehe Abbildung 1-2. ANMERKUNG: Das korrekte Zusammenführen der Pin-1-Ecken ist für die korrekte Positionierung des Prozessors von entscheidender Bedeutung. Die Pin-1-Ecke des Prozessors ist mit einem kleinen goldenen Dreieck markiert. Setzen Sie diese Ecke in diejenige Ecke des ZIF-Sockels, die mit einem Dreieck markiert ist.
  • Seite 31 11 Setzen Sie die mittlere Lüfterhalterung bzw. das Speichermodul-Abdeckblech (falls vorhanden) wieder ein. 12 Wenn Sie einen zweiten Prozessor eingebaut haben, installieren Sie den bzw. die Prozessorlüfter für den neuen Prozessor. 13 Setzen Sie die Prozessorlüfter wieder ein (falls vorhanden). 14 Schließen Sie das System.
  • Seite 32 Anleitung zum Prozessor-Upgrade...
  • Seite 33 Dell™ PowerEdge™ システム プロセッサアップグレードイ ンストールガイド w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 34 メモ: 注意: 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示しています。 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2004 ~ 2007 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標です。 Intel および Xeon は Intel Corporation の登録商標です。 本書では、必要に応じて上記以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、 それらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に帰属するものではありません。 2007 年 5 月...
  • Seite 35 注意: ® ® Intel Xeon 2.8 GHz 4 MB www.dell.com support.dell.com 注意: BIOS BIOS support.dell.com PGA Pin Grid Array メモ: メモ: プロセッサの追加または交換 注意: • • • 警告: この手順を行う前に、 『製品情報ガイド』の安全にお使いいただくための注意をお読みくだ さい。...
  • Seite 36 注意: 注意: 図 1-1 ヒートシンクの取り外しと取り付け ヒートシンク(標準) ヒートシンク保持レバー(2)...
  • Seite 37 図 1-2 プロセッサの取り外しと取り付け プロセッサのピン 1 の角 プロセッサ ソケットリリースレバー ソケットのピン 1 の角 ZIF ソケット &...
  • Seite 38 メモ: 注意: メモ: メモ:...
  • Seite 39 更 <F2> 致 ザ ズガ Diagnostics 診断 実 Diagnostics 診断 実 題 診断 実 &...
  • Seite 41 Dell™ PowerEdge™ 시스템 프로세서 업그레이드 설치 안내서 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 42 © 2004–2007 Dell Inc. 저작권 본사 소유. 어떠한 경우에도 Dell Inc.의 사전 승인 없이 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다. 본 설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고 및 PowerEdge는 Dell Inc.의 상표이며, Intel 및 Xeon은 Intel Corporation의 등록 상표입 니다.
  • Seite 43 ® ® 주의사항: "II" Intel Xeon Processor 2.8 4MB) www.dell.com support.dell.com 주의사항: Dell support.dell.com BIOS BIOS PGA (Pin-Grid Array) 주: 단일 프로세서 시스템인 경우, 프로세서는 반드시 주 프로세서 소켓에 설치해야 합니다. 주: 구성부품 제거 및 교체에 대한 세부 지침은 설치 및 문제 해결 설명서를 참조하십시오.
  • Seite 44 그림 1-1. 방열판 제거 및 설치...
  • Seite 45 그림 1-2. 프로세서 제거 및 설치 설치 및 문제 해결 설명서 " "...
  • Seite 46 주: 프로세서 위치를 올바르게 설정하려면 모서리 1번 핀을 확인하는 것이 중요합니다. 주의사항: 주: 주:...
  • Seite 47 <F2> 사용 설명서 설치 및 문제 해결 설명서 " "...
  • Seite 49 Sistemas Dell™ PowerEdge™ Guía de instalación para actualización de procesadores w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Seite 50 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Seite 51 BIOS del sistema en la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) y, en caso de ser necesario, actualice el BIOS. Cada procesador y su memoria caché asociada se encuentran en un paquete PGA (matriz de patas en rejilla) que se instala en un zócalo ZIF de la placa base.
  • Seite 52 AVISO: al extraer el disipador de calor, es posible que el procesador se enganche al disipador de calor y se extraiga del zócalo. Se recomienda extraer el disipador de calor mientras el procesador esté caliente. 6 Si está instalando un procesador adicional: Localice el zócalo del procesador secundario.
  • Seite 53 Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador. Abra la otra palanca de retención del disipador de calor. Si el disipador de calor no se ha separado del procesador, gire con precaución el disipador de calor en el sentido de las agujas del reloj y después en sentido contrario hasta que se suelte del procesador.
  • Seite 54 8 Alinee la esquina de la pata 1 del procesador con la esquina de la pata 1 del zócalo ZIF. Vea la figura 1-2. NOTA: es muy importante identificar las esquinas de la pata 1 para colocar el procesador correctamente. La esquina de la pata 1 del procesador es la que está...
  • Seite 55 11 Vuelva a instalar el soporte del ventilador central o vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria (si procede). 12 Si ha colocado un procesador adicional, instale los ventiladores de refrigeración para el nuevo procesador. 13 Vuelva a colocar los ventiladores de refrigeración de procesadores (si procede). 14 Cierre el sistema.
  • Seite 56 Guía de instalación para actualización de microprocesadores...