Herunterladen Diese Seite drucken

Stokke Tripp Trapp Gebrauchsanweisung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tripp Trapp:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
1 6
Tripp Trapp® User Guide
S A F E U S E
Da bi se spriječilo naginjanje stolca Tripp Trapp® unatrag, ima plastične kli-
padengtos grindys, o taip pat minkšti kilimai ir kilimėliai gali būti netinkamais
HR
zače ispod nogu. Njihova je funkcija da stolac klizi unatrag. Da biste bili sigurni
paviršiais jūsų „Tripp Trapp®" kėdutei. Pėdutės ir grindys privalo būti švarios.
da funkcionira onako kako je namijenjen, stolac treba staviti na površinu koja
ga ne sprječava da klizi unutrag. To znači da bi površina trebala ravna, stabilna i
Lai novērstu Tripp Trapp® krēsla gāšanos atmuguriski, zem tā kājām ir
LV
čvrsta/s prikladnom čvrstoćom. Neravni podovi, poput nekih podova s pločica-
plastmasas paliktņi. To uzdevums ir likt krēslam slīdēt atpakaļ. Lai tie varētu
ma, kao i mekanih tepiha i sagova, mogu biti neprikladne površine za Vaš Tripp
pildīt paredzēto funkciju, krēsls ir jānovieto uz virsmas, kas nekavē tā slīdēšanu
Trapp® stolac. Klizači, kao i pod, moraju se održavati čistima.
atpakaļ. Tas nozīmē, ka virsmai ir jābūt līdzenai, stabilai un stingrai/ar piemēro-
tu cietību. Nelīdzenas grīdas, piemēram, dažas flīžu grīdas, kā arī mīksti paklāji
A Tripp Trapp® szék hátrabillenésének megelőzése érdekében a széklábak
un grīdsegas, var būt Tripp Trapp® krēslam nepiemērotas virsmas. Paliktņi un
HU
alatt műanyag csúszószerkezetek találhatók. Ezek célja, hogy hátra lehessen
arī grīda ir jāuztur tīri.
csúsztatni a széket. A funkció rendeltetésszerű használatához a széket olyan
felületen kell elhelyezni, amely nem akadályozza annak hátracsúsztatását, azaz
Om te voorkomen dat de Tripp Trapp® stoel naar achteren overhelt, heeft
NL
a felületnek vízszintesnek, stabilnak és szilárdnak / megfelelő szilárdságúnak
hij plastic glijders onder de poten. Ze zorgen ervoor dat de stoel naar achteren
kell lennie. Előfordulhat, hogy az egyenetlen padlók, pl. egyes csempézett pad-
kan schuiven. Om ervoor te zorgen dat de glijders werken zoals bedoeld, dient
lók, valamint a puha szőnyegek nem megfelelőek a Tripp Trapp® szék számára.
de stoel op een ondergrond te worden geplaatst waarop de stoel naar achteren
A csúszószerkezeteket és a padlót egyaránt tisztán kell tartani.
kan worden geschoven. Dit houdt in dat de ondergrond vlak, stabiel en hard/
voldoende hard moet zijn. Ongelijke vloeren, zoals bepaalde tegelvloeren,
Per evitare che si ribalti all'indietro, il seggiolone Tripp Trapp® è dotato di
zacht tapijt en vloerkleden, kunnen ongeschikt zijn voor je Tripp Trapp® stoel.
IT
pattini in plastica sotto le gambe. La loro funzione è far scivolare il seggiolone
De glijders en de vloer dienen schoon te worden gehouden.
all'indietro. Per garantire che i pattini funzionino correttamente, il seggiolone
deve essere posizionato su una superficie che non impedisca lo scivolamento.
For at Tripp Trapp®-stolen ikke skal vippe bakover, har den plastglide-
NO
Per questo, la superficie deve essere piana, stabile e solida/dalla compattezza
stykker under beina. Deres funksjon er å få stolen til å gli bakover. For at stolen
adeguata. I pavimenti non uniformi, ad esempio alcuni pavimenti piastrellati,
skal fungere som tiltenkt, må den plasseres på en overflate som ikke hindrer
pavimenti con tappeti o moquette morbide, possono non essere adatti al seg-
den i å gli bakover. Det betyr at overflaten skal være jevn, stabil og fast / ha
giolone Tripp Trapp®. Tenere sempre puliti i pattini e il pavimento.
tilstrekkelig fasthet. Ujevne gulv, slik som enkelte flisegulv, samt myke tepper
og ryer, kan være uegnede overflater for Tripp Trapp®-stolen. Både glidestykker
トリ ップ トラップが後に倒れるのを防ぐため、 プラスチック
JP
og gulv må holdes rene.
製のグライダーが脚部の底に取り付けられています。 グライダ
ーを正常に機能させるためには、 後方へのスライドを阻害し
W celu zabezpieczenia krzesła przed przechyleniem się do tyłu, wyposa-
PL
ない床面に椅子を設置する必要があります。 このため、 平らで
żono je w plastikowe ślizgacze pod każdą z płóz. Ich zadaniem jest ułatwienie
安定した、 固い/適度な硬さのある床面でご使用ください。
przesunięcia krzesła do tyłu. Aby umożliwić przesuwanie się krzesła, należy
タイル床、 やわらかいカーペッ トやラグなどの凹凸のある床
upewnić się, że może się ono przesuwać po podłodze. W tym celu należy
は、 トリ ップ トラップの使用には適していません。 また、 グライ
umieścić je na równej, wypoziomowanej i twardej powierzchni. Nierówne
ダーと床は清潔に保って ください。
podłogi, niektóre płytki podłogowe czy dywany mogą okazać się niewłaści-
wym podłożem do korzystania z krzesła Tripp Trapp®. Należy także pamiętać o
Tripp Trapp® 의자가 뒤로 기울어지지 않게 하기 위해 다리
KR
utrzymywaniu podłogi i ślizgaczy w czystości.
밑에는 플라스틱 글라이더가 있습니다. 이것의 기능은 의자가 뒤
로 밀리게 하는 것입니다. 의도한 대로 기능하도록 하려면 뒤로 밀
Para evitar que a cadeira Tripp Trapp® se incline para trás, esta tem
PT
릴 수 있는 표면에 의자를 두어야 합니다. 즉, 표면이 수평이고 안
deslizadores de plástico por baixo das pernas. A sua função é fazer com que a
정되며 단단해야 합니다. 부드러운 카펫 및 깔개뿐만 아니라, 일
cadeira deslize para trás. Para se certificar de que a função dos deslizadores é
부 타일 바닥과 같은 고르지 않은 바닥은 Tripp Trapp® 의자를 놓
a pretendida, a cadeira deverá ser colocada numa superfície que não a impeça
기에 적합하지 않은 표면일 수 있습니다. 바닥뿐만 아니라 글라이
de deslizar para trás. Isso significa que a superfície deverá ser nivelada, estável
더도 청결을 유지해야 합니다.
e firme/com uma firmeza adequada. Pisos irregulares, tais como alguns pisos
de azulejos, assim como tapetes e carpetes macios, poderão ser igualmente
Kad „Tripp Trapp®" kėdutė būtų apsaugota nuo pasvirimo atgal, ji turi plas-
superfícies inadequadas para a sua cadeira Tripp Trapp®. Tanto os deslizadores
LT
tikines pėdeles po kojomis. Ši funkcija skirta apsaugoti, kad kėdutė nenuvirstų
como o chão devem estar sempre limpos.
atgal. Kad jos veiktų pagal paskirtį, kėdutę reikia pastatyti ant tokio paviršiaus,
kuris nekliudo joms slysti atgal. Tai reiškia, kad paviršius turi būti lygus, stabilus
Pentru ca scaunul Tripp Trapp® să nu cadă pe spate, acesta are glisoare de
RO
ir tvirtas / tinkamo tvirtumo. Nelygios grindys, pavyzdžiui, kai kurios plytelėmis
plastic sub picioare. Funcția acestora este de a face scaunul să gliseze înapoi.
Pentru a vă asigura că funcționează așa cum au fost concepute, scaunul trebuie
dlaždicové podlahy, ako aj mäkké koberce a pokrovce. Klzáky, ako aj podlaha sa
amplasat pe o suprafață ce nu îl împiedică să gliseze înapoi. Aceasta înseamnă
musia udržiavať v čistote.
că suprafața trebuie să fie netedă, stabilă și fermă / cu o fermitate adecvată.
Pardoselile denivelate, cum ar fi unele cu gresie, precum și carpetele moi pot
Tripp Trapp® sandalyenin geriye doğru devrilmesini önlemek için ayakla-
TR
fi inadecvate pentru scaunul dumneavoastră Tripp Trapp®. Glisoarele și pardo-
rının altında plastik kaydırıcı parçalar bulunur. Bu parçaların işlevi, sandalyenin
seala trebuie menținute curate.
geriye doğru kaymasını sağlamaktır. İstenildiği gibi çalışması için sandalyenin
geriye doğru kaymasını önlemeyecek bir yüzeye yerleştirilmesi gerekmektedir.
RS
Da bi se sprečilo da se stolica Tripp Trapp® naginje unazad, stolica ima plas-
Yani yüzey, düz, dengeli ve sıkı/yeterince sertlikte olmalıdır. Seramik döşemeli
tične klizače ispod nogu. Njihova uloga je da pomognu da stolica klizi unazad.
zeminler gibi düzgün olmayan zeminlerin yanı sıra yumuşak halılar ve kilimler,
Da bi funkcionisali kao što je predviđeno, stolicu treba postaviti na površinu
Tripp Trapp® sandalyeniz için dengesiz yüzeyler olabilirler. Kaydırıcı parçaların
koja ne sprečava klizanje unazad. To znači da površina treba da bude ravna,
ve zeminlerin temiz tutulması gerekmektedir.
stabilna i čvrsta/odgovarajuće čvrstoće. Neravni podovi, kao što su neki podovi
sa keramičkim pločicama, ili meki tepisi i ćilimi, mogu da budu neodgovarajuće
Щоб стілець Tripp Trapp® не відхилявся назад, під його ніжками вста-
UA
površine za stolicu Tripp Trapp®. I klizači i pod moraju uvek biti čisti.
новлено пластикові накладки. Ці накладки необхідні для того, щоб стілець
відсовувався назад. Щоб вони функціонували належним чином, стілець
Для предотвращения опрокидывания стульчика Tripp Trapp® назад
необхідно розмістити на поверхні, на якій стілець може відсовуватися
RU
под его полозьями установлены пластиковые накладки. Их назначение
назад. Це означає, що поверхня має бути рівною, стійкою та твердою /
– позволять стульчику скользить назад. Для проверки того, как они
в достатній мірі твердою. Нерівне підлогове покриття, наприклад, деякі
выполняют свою функцию, установите стульчик на поверхность, которая
види плитки, а також м'які килими можуть не пасувати для використання
не будет препятствовать скольжению назад. Это означает, что поверх-
стільця Tripp Trapp®. Полози й підлога повинні бути чистими.
ность должна быть ровной, устойчивой и твёрдой / достаточно твёрдой.
Не следует ставить ваш Tripp Trapp® на неровные полы, например, покры-
тые некоторыми видами плитки, а также на мягкие ковры и дорожки.
Скользящие накладки, так же как и пол, необходимо поддерживать в
чистоте.
För att förhindra att Tripp Trapp®-stolen tippar bakåt har den plastmedar
SE
under stolsbenen. Deras funktion är att se till att stolen glider bakåt. För att se
till att de fungerar som avsett måste stolen stå på en yta som inte förhindrar
att den kan glida bakåt. Detta innebär att ytan måste vara plan, stabil och
fast/ha en adekvat fasthet. Ojämna golv, som vissa klinkergolv liksom även
mjuka mattor, kan därför vara olämpliga ytor för din Tripp Trapp®-stol. Både
plastmedarna och golvet måste hållas rena.
Da se stolček Tripp Trapp® ne bi prevrnil nazaj, ima pod nogami pritrjene
SI
plastične zaščitne drsnike, ki preprečujejo, da bi stol zdrsnil nazaj. Da lahko
služijo svojemu namenu, je treba stolček postaviti na površino, ki preprečuje,
da bi zdrsnil nazaj. To pomeni, da mora biti površina ravna, stabilna in trdna/z
ustrezno trdnostjo. Nekatera keramična tla ali mehke preproge in odeje so
neprimerne talne površine za vaš stolček Tripp Trapp®. Zaščitni drsniki in tla
morajo biti čisti.
Aby sa stolička Tripp Trapp® nenakláňala dozadu, na nohách má zospodu
SK
upevnené plastové klzáky. Ich funkciou je umožňovať kĺzanie stoličky dozadu.
Aby mohli správne fungovať, stolička by mala byť umiestnená na takom
povrchu, ktorý jej nebráni v kĺzavom pohybe dozadu. To znamená, že uvedený
povrch by mal byť rovný, stabilný a pevný / s adekvátnou pevnosťou. Nevhodný
povrch pre stoličku Tripp Trapp® by mohli byť nerovné podlahy, ako sú niektoré
Tripp Trapp® User Guide
17
17

Werbung

loading