Seite 1
PUTTINGMATTE PUTTING MAT TAPIS DE PUTTING PUTTINGMATTE PUTTING MAT Gebrauchsanweisung Instructions for use TAPIS DE PUTTING PUTTING-MAT Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing ODPALOVACÍ ROHOŽ ALFOMBRA DE PRÁCTICA Návod k použití Manual de instrucciones TAPETE DE PUTTING Manual de instruções IAN 283083...
• Lassen Sie Kinder diesen Artikel nicht unbe- Herzlichen Glückwunsch! aufsichtigt nutzen. Erlauben Sie die Benut- Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- zung nur, wenn die geistige und körperliche wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Entwicklung der Kinder dies zulässt. vor der ersten Verwendung mit dem Artikel •...
Abbau IAN: 283083 Service Deutschland 1. Entfernen Sie die drei Schienen. Tel.: 0800-5435111 2. Rollen Sie die Puttingmatte zusammen. E-Mail: deltasport@lidl.de Pflege, Lagerung Service Österreich Tel.: 0820 201 222 Reinigen Sie den Artikel nur mit einem feuch- (0,15 EUR/Min.) ten Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven E-Mail: deltasport@lidl.at...
• While using the product always be aware of Congratulations! your surroundings and watch out for potential With your purchase you have decided on a hazards (e.g. window panes, clearance, high-quality product. Get to know the product people). before you start to use it. Assembly Carefully read the following instructions.
This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 283083 Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:...
• Protéger l‘article des forts rayonnements du Félicitations ! soleil. Vous avez acquis un produit de haute qualité. • Protéger l‘article de l‘humidité. Apprenez à connaître le produit avant sa premi- • Toujours faire attention aux tiers pendant ère utilisation. l‘utilisation de l‘article (p.
Mise au rebut Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage disposition pour réparation du bien en cause, conformément aux directives locales en vigueur. si cette mise à disposition est postérieure à la Le matériel d‘emballage tel que les sachets en demande d‘intervention.
Seite 10
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 283083 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
Seite 12
• Laat kinderen dit artikel niet zonder toezicht Hartelijk gefeliciteerd! gebruiken. Sta het gebruik alleen toe indien Met de aankoop hebt u gekozen voor een de mentale en lichamelijke ontwikkeling van hoogwaardig product. Maak u daarom voor de kinderen dit toelaat. de eerste ingebruikname vertrouwd met het •...
Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 283083 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
• Výrobek chraňte před vlhkem. Srdečně blahopřejeme! • Během používání výrobku dávejte stále Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní produkt. pozor na třetí osoby (např. na okna, volná Před uvedením do provozu se nejdříve sezn- prostranství, osoby atd.). amte s celým produktem. Sestavení...
Záruční doba se neprodlužuje po případných op- ravách v době záruky ani v případě zákonného ručení nebo kulance. Toto platí také pro náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. IAN: 283083 Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: deltasport@lidl.cz Náhradní...
• No deje que los niños usen este artículo sin ¡Enhorabuena! vigilancia. Permita su uso únicamente si Con la compra de este artículo ha adquirido un lo permite el desarrollo físico y mental de producto de excelente calidad. los niños. Antes de utilizarlo por primera vez, fa- •...
Almacenamiento y cuidados IAN: 283083 Servicio España Limpie el artículo únicamente con un paño Tel.: 902 59 99 22 húmedo. No emplee detergentes agresivos. (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ Guarde el artículo siempre en una estancia llamada (tarifa normal)) seca, limpia y con una temperatura templada.
• Proteja o artigo da luz solar intensa. Muitos Parabéns! • Proteja o artigo da humidade. Com a sua compra optou por um produto de • Durante a utilização do artigo preste alta qualidade. Antes de o utilizar pela primei- atenção a terceiros (por ex.
Segundo a DL 67/2003, com a troca do apa- relho dá-se início a um novo prazo de garantia. Depois de expirada a garantia, eventuais repa- rações implicam o pagamento de custos. IAN: 283083 Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.pt...
Seite 20
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 04/2017 Delta-Sport-Nr.: GM-3122 IAN 283083...