1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHINSTRUMENTE ..7 2. WARNUNGEN UND HINWEISE ............9 3. DER SUUNTO D4 AUF EINEN BLICK ..........17 3.1. Navigation innerhalb der Menüs ..........18 3.2. Tastensymbole und -funktionen ..........18 4. DER ERSTE GEBRAUCH IHRES SUUNTO D4 ........21 4.1.
1. WILLKOMMEN IN DER WELT DER SUUNTO-TAUCHINSTRU- MENTE Mit dem Suunto D4 können Sie Ihr Taucherlebnis optimieren. Dank des Suunto D4 wird Ihr Tauchgang unkomplizierter, da alle Daten zu Tiefe, Zeit und Dekompressionsstatus auf einem einzigen, übersichtlichen Bildschirm angezeigt werden.
Seite 7
Um das Potential des Suunto D4 vollständig ausschöpfen zu können, lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie alle Funktionen und Anzeigen sowie die Grenzen des Geräts verstanden haben. Am Ende der Bedienungsanleitung befindet sich als Hilfestellung ein Glossar mit...
Bevor Sie die eigentliche Bedienungsanleitung lesen, sollten Sie unbedingt nachfol- gende Warnhinweise lesen. Die Warnhinweise dienen dazu, Ihnen die höchstmögliche Sicherheit bei der Benutzung des Suunto D4 zu ermöglichen. Sie dürfen nicht miss- achtet werden. LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG! Lesen Sie diese ACHTUNG Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig.
Seite 9
Sporttaucher entwickelt. Tief- und Sättigungstauchgänge, wie sie bei Berufstauchern vorkommen, erhöhen das Risiko eines Dekompressionsunfalls drastisch. Aus diesem Grund rät Suunto dringend vom Einsatz dieses Geräts bei der Berufstaucherei oder vergleichbaren Tauchaktivitäten ab. NUR GUT AUSGEBILDETE UND MIT DER TAUCHAUSRÜS-...
Seite 10
Sicherheitsmaßnahme sollten Sie regelmäßig einen Arzt zur Untersuchung Ihrer Tauchtauglichkeit aufsuchen. ACHTUNG SUUNTO EMPFIEHLT DRINGEND, DASS SICH SPORTTAU- CHER AN DIE TIEFENGRENZE VON 40 M [130 FT] HALTEN, ODER AN DIE VOM COMPUTER BERECHNETE MAXIMALTIE- FE AUF DER GRUNDLAGE DES EINGESTELLTEN SAUER-...
Seite 11
VON TAUCHGÄNGEN, DIE DEKOMPRESSIONSSTOPPS ACHTUNG ERFORDERN, WIRD ABGERATEN. SIE SOLLTEN SOFORT MIT DEM AUFSTIEG UND DER DEKOMPRESSION BEGINNEN, WENN DER COMPUTER DIE NOTWENDIGKEIT EINES DEKOMPRESSIONSSTOPPS ANZEIGT! Beachten Sie das blinkende Symbol ASC TIME und den aufwärts weisenden Pfeil. BENUTZEN SIE BACK-UP-INSTRUMENTE! Zu Ihrer Sicherheit ACHTUNG sollten Sie neben dem Tauchcomputer Tiefenmesser, Finimeter, Uhr und eine Dekompressionstabelle mitführen.
Seite 12
SIE SOLLTEN NICHT FLIEGEN, SOLANGE DAS GERÄT EINE ACHTUNG FLUGVERBOTSZEIT ANZEIGT. AKTIVIEREN SIE DAS GERÄT VOR DEM FLIEGEN, UM DIE VERBLEIBENDE FLUGVERBOTS- ZEIT ÜBERPRÜFEN ZU KÖNNEN. Fliegen oder das Aufsuchen größerer Höhen innerhalb der Flugverbotszeit kann das Risiko einer Dekompressionserkrankung drastisch erhöhen. Beachten Sie auch die Empfehlungen des Divers Alert Network (DAN) in Abschnitt 7.4, „Fliegen nach dem Tauchen“.
Seite 13
TAUCHEN SIE KEINESFALLS MIT SAUERSTOFFANGEREI- ACHTUNG CHERTER LUFT, WENN SIE NICHT PERSÖNLICH DEN SAU- ERSTOFFGEHALT DER FLASCHENFÜLLUNG ÜBERPRÜFT UND DEN WERT IN IHREN TAUCHCOMPUTER EINGEGEBEN HABEN! Fehler bei der Feststellung des Sauerstoffanteils einer Flaschenfüllung und bei der Eingabe des Sauerstoffanteils O in den Tauchcomputer führen zu falschen Tauchgangsplanungs- daten.
Seite 14
STELLEN SIE DIE HÖHENANPASSUNG KORREKT EIN! Wenn ACHTUNG Sie in Gewässern tauchen, die höher als 300 m (1000 ft) liegen, muss die Höhenanpassung korrekt vorgenommen werden, da der Tauchcomputer sonst die Dekompressionsberechnung nicht korrekt durchführen kann. Der Tauchcomputer ist nicht für den Gebrauch in Höhen über 3000 m (10000 ft) ausgelegt.
Seite 15
Ein Wechsel zwischen den Modi AIR (Pressluft), NITROX und HINWEIS FREE DIVE ist nicht möglich, solange die Flugverbotszeit nicht abgelaufen ist. Hierbei gibt es eine Ausnahme: Der Wechsel von AIR (Pressluft) zu NITROX ist auch während der Flugverbotszeit möglich. Wenn Sie innerhalb einer Tauchgangsserie Tauchgänge mit Pressluft und Nitrox planen, sollten Sie den Tauchcomputer im NITROX- Modus betreiben und die Einstellung des Gasgemischs vor jedem...
3. DER SUUNTO D4 AUF EINEN BLICK Aktuelle Tiefe Tägliche Wasserkontakt- Alarmanzeige anzeige Tauch-Alarmanzeige Achtung-Symbol Flugverbotssymbol Aktuelle Uhrzeit Modusanzeige Nullzeit Anzeige für Gesamtaufstiegszeit Sicherheitsstopps Tiefe der Dekostufe (Ceiling) Zeit für Sicherheitsstopp / Deep Stop Oberflächenintervall Flugverbotszeit Datum Balkendiagramm für Dualzeit...
3.1. Navigation innerhalb der Menüs Der Suunto D4 besitzt drei Hauptbetriebsarten, die Modi TIME (Zeit), DIVE (Tauchen) und MEMORY (MEM) (Speicher). Mit der Taste MODE wird zwischen den Hauptbe- triebsarten umgeschaltet. Mit den Tasten UP/DOWN kann in den Modi DIVE und MEM ein Untermodus ausgewählt werden.
Seite 18
Tabelle 3.1. Tastensymbole und -funktionen Symbol Taste Drücken Hauptfunktionen Umschalten zwischen Hauptbetriebsarten MODE Kurz Umschalten von einem Untermodus zum Hauptmo- Hintergrundbeleuchtung im DIVE-Modus einschalten MODE Lang Hintergrundbeleuchtung in den anderen Modi ein- schalten SELECT Kurz Untermodus auswählen Einstellungen auswählen und bestätigen Zeigt die Tagesübersicht im Modus FREE (Freitau- chen) Zwischen alternativen Anzeigen umschalten...
Seite 19
Symbol Taste Drücken Hauptfunktionen Zwischen alternativen Anzeigen umschalten DOWN Kurz Untermodus ändern Werte verringern Schnellzugriffe der Modi TIME und DIVE ändern Einstell-Modus aufrufen DOWN Lang...
4. DER ERSTE GEBRAUCH IHRES SUUNTO D4 Um die Möglichkeiten ihres Suunto D4 vollständig ausschöpfen zu können, sollten Sie sich etwas Zeit nehmen und den Tauchcomputer an Ihre persönlichen Vorlieben anpassen. Stellen Sie Uhrzeit und Datum korrekt ein, und nehmen Sie Einstellungen für Alarme, Signaltöne und Hintergrundbeleuchtung vor..
Die Sekundenanzeige wird nach 5 Minuten auf Anzeige des HINWEIS Datums zurückgestellt, um Batteriestrom zu sparen. Die Anzeige leuchtet, wenn die Taste MODE länger als 5 HINWEIS Sekunden gedrückt wird. Da Sie nun wissen, wie Sie zwischen den Tastenfunktionen umschalten, können Sie mit den Einstellungen beginnen.
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 4.1.2. Uhrzeit einstellen Im Modus TIME SETTING können Sie Stunden, Minuten und Sekunden einstellen. Sie können außerdem zwischen dem 12- und dem 24-Stunden-Format wählen. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 4.1.3. Dualzeit einstellen Im Modus DUAL TIME SETTING (Dualzeiteinstellung) können Sie Stunden und Minuten für zwei verschiedenen Uhrzeiten einstellen.
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 4.1.4. Datum einstellen Im Modus DATE SETTING (Datumseinstellung) können Sie Jahr, Monat und Tag einstellen. Der Wochentag wird automatisch aus dem eingegebenen Datum errechnet. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 4.1.5. Maßeinheiten einstellen Im Modus UNITS SETTING (Einheiteneinstellung) können Sie metrische oder impe- riale/britische Einheiten wählen –...
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 4.1.6. Hintergrundbeleuchtung einstellen Im Modus BACKLIGHT SETTING (Hintergrundbeleuchtung) können Sie die Hinter- grundbeleuchtung ein- und ausschalten sowie deren Leuchtdauer festlegen (5, 10, 20, 30 oder 60 Sekunden). Bei ausgeschalteter Hintergrundbeleuchtung leuchtet diese bei einem Alarm nicht auf. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.
Wenn der Ton abgeschaltet ist, hören Sie keine Alarmsignale. HINWEIS 4.2. Stoppuhr Die Stoppuhr des Suunto D4 misst die verstrichene Zeit sowie Zwischenzeiten. 4.3. Wasserkontakte Die Wasser- und Datenübertragungskontakte befinden sich auf der Seite des Gehäuses. Beim Eintauchen werden die Kontaktpole durch die Leitfähigkeit des Wassers verbunden.
Seite 26
Bei Verunreinigungen oder Ablagerungen auf dem Wasserkontakt kann die automati- sche Aktivierung fehlschlagen. Der Wasserkontakt muss daher unbedingt sauber gehalten werden. Zur Reinigung kann sauberes Süßwasser und eine weiche Bürste (z. B. Zahnbürste) verwendet werden. TIEFEN- SENSOR WASSER/ DATEN- SENSOR...
Warnhinweise vollständig gelesen zu haben. Es muss sichergestellt sein, dass Sie die Bedienung, die Anzeigen und die Grenzen des Geräts vollständig verstanden haben. Bei Fragen zu diesem Handbuch oder zu Ihrem Suunto D4 wenden Sie sich bitte an Ihren Suunto-Fachhändler, bevor Sie mit dem Gerät tauchen.
5.1. Der Suunto RGBM- / Deep Stop-Algorithmus Das von Suunto entwickelte und im Suunto D4 verwendete Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) dient zur Voraussage der gelösten und freien Gase in Blut und Gewebe des Tauchers. Es ist den herkömmlichen Haldane-Modellen überlegen, da diese freie Gase vernachlässigen.
5.2. Notaufstiege Wenn es wider aller Erwartungen während eines Tauchgangs zu einer Fehlfunktion des Tauchcomputers kommen sollte, handeln Sie entsprechend den von Ihrer Tauchschule vermittelten Notfallregeln. Alternativ können Sie nach folgenden Schritten vorgehen: Bleiben Sie ruhig und begeben Sie sich rasch auf eine Tiefe von weniger als 18 m (60 ft).
Wenn das Gasgemisch verändert wird, erhöht sich jedoch in der Regel der Sauer- stoffanteil. Dies erhöht das Risiko einer Sauerstoffvergiftung, mit der Sporttaucher in der Regel wenig vertraut sind. Um dieses Risiko unter Kontrolle zu halten, verfolgt der Tauchcomputer die Sauerstoffsättigung im Zeitverlauf und versorgt den Taucher mit Informationen, damit die Tauchgangplanung unter Berücksichtigung der Sicher- heitsgrenzen erfolgen kann.
ABGERATEN. Nach einem Gerätetauchgang sollten Sie vor dem Freitauchen mindes- tens 2 Stunden warten und eine Tiefe von 5 m (16 ft) nicht überschreiten. Suunto empfiehlt außerdem eine Ausbildung in den Techniken ACHTUNG und der Physiologie des Freitauchens, bevor Sie Freitauchgänge durchführen.
Seite 32
Tabelle 5.1. Alarmanzeigen und Signaltöne Alarmtyp Alarmursache Kurzer, einzelner Signalton Tauchcomputer ist aktiviert. Der Tauchcomputer schaltet automatisch in den Modus TIME. Drei Signaltöne im Abstand Ein Nullzeit-Tauchgang wurde zu einem dekompressi- von drei Sekunden und akti- onspflichtigen Tauchgang. Ein nach oben weisender vierte Hintergrundbeleuchtung Pfeil und der blinkende Text ASC TIME werden als Aufstiegswarnung angezeigt.
Seite 33
Tabelle 5.2. Voreingestellte Alarmtypen Alarmtyp Alarmursache Kontinuierliche Tonserie für 24 Sekunden Die voreingestellte Maximaltie- fe wurde überschritten. Die Anzeige der Maximaltiefe blinkt, solange der Wert den eingestellten Wert überschreitet. Tonserie für 24 Sekunden oder bis ein Knopf gedrückt Die voreingestellte Tauchzeit wird.
Seite 34
Tabelle 5.3. Sauerstoffalarme im NITROX-Modus Alarmtyp Alarmursache Kontinuierliche Signaltöne und Der eingestellte Grenzwert für den Sauerstoffpartial- aktivierte Hintergrundbeleuch- druck wurde überschritten. Die Alternativanzeige wird tung für 3 Minuten ersetzt durch einen blinkenden PO -Wert. Sie sollten sofort über die PO -Tiefengrenze auftauchen.
5.7. Fehlerbedingungen Der Tauchcomputer verfügt über Warnanzeigen, die Sie in Situationen mit akutem Risiko für Dekompressionserkrankungen auf erforderliche Gegenmaßnahmen aufmerk- sam machen. Wenn Sie auf diese Warnungen nicht reagieren, schaltet der Tauchcom- puter in einen Fehlermodus und zeigt dadurch an, dass ein erhebliches Risiko für eine Dekompressionserkrankung besteht.
5.8. Einstellungen im Modus DIVE (Tauchen) Der Suunto D4 hat verschiedene benutzdefinierbare Funktionen sowie Tiefen- und Zeit-Alarme, die Sie je nach Ihren persönlichen Vorlieben einstellen können. Die Ein- stellungen im DIVE-Modus sind abhängig vom gewählten Untermodus - AIR, NITROX oder FREE. Einstellungen für Nitrox sind beispielsweise nur im Untermodus NITROX verfügbar.
Seite 37
Tabelle 5.4. Einstellung Modus AIR Modus NITROX Modus FREE (Druckluft) (Nitrox) (Freitauchen) Tiefenalarm Tiefenbenachrichtigungssi- gnal Tauchzeitalarm Benachrichtigungssignal, Oberflächenzeit Nitrox Persönliche Einstellungen / Höhenanpassung Aufzeichnungsrate Deep Stop RGBM Einheiten Die folgende Abbildung zeigt, wie Sie das Einstellungsmenü im Modus DIVE (Tauchen) aufrufen.
TAUCH- EINSTELLUNGEN MIT UP/DOWN- TASTEN WÄHLEN. Geänderte Einstellungen können erst 5 Minuten nach dem letzten HINWEIS Tauchgang geändert werden. 5.8.1. Tiefenalarm einstellen Sie können einen Tiefenalarm am Tauchcomputer einstellen. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.
Sie können beim Freitauchen ein Benachrichtigungssignal für das Erreichen einer bestimmten Tiefe programmieren (z.B. für Freifallbeginn oder Mundfüllung) . 5.8.3. Tauchzeitalarm einstellen Der Suunto D4 besitzt eine Tauchzeitalarmfunktion, die auf verschiedene Weise die Sicherheit beim Tauchen erhöhen kann, wenn sie aktiviert ist. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN.
5.8.4. Nitrox-Werte einstellen Im NITROX-Modus muss immer der korrekte Sauerstoffanteil der Flaschenfüllung eingegeben werden, um eine richtige Berechnung von Stickstoff und Sauerstoff zu gewährleisten. Außerdem muss ein Grenzwert für den Sauerstoffpartialdruck festgelegt werden. Im NITROX-Einstellmodus wird auch die den Einstellungen entsprechende zulässige Maximaltiefe angezeigt.
SELECT-TASTE. 5.8.6. Oberflächenbenachrichtigung einstellen (FREE-Modus) Sie können ein Benachrichtigungssignal programmieren, um eine ausreichende Oberflächenzeit vor dem nächsten Tauchgang sicherzustellen. Der Suunto D4 beginnt mit der Oberflächenzeitnahme, sobald Sie beim Aufstieg die Wassertiefe 0,5 m (1,6 ft) erreichen. 5.8.7. Aufzeichnungsrate einstellen Die Aufzeichnungsrate bestimmt, wie häufig Tiefe, Zeit und Wassertemperatur...
EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE. 5.8.8. Einstellungen für Deep Stops Wenn sie aktiviert ist (ON), werden aufeinanderfolgende Deep Stops verwendet. Die Länge eines einzelnen Deep Stops kann auf 1 oder 2 Minuten eingestellt werden. EINSTELLEN MIT UP/DOWN-TASTEN. BESTÄTIGEN MIT SELECT-TASTE.
Außerdem werden Funktionsprüfungen erklärt, die vor dem Tauchgang unbedingt durchgeführt werden sollten. 5.9.1. DIVE-Modus (Tauchen) aufrufen Der Suunto D4 besitzt drei Tauchmodi: Den AIR-Modus zum Tauchen mit normaler Pressluft, den NITROX-Modus zum Tauchen mit sauerstoffangereichertem Gasgemisch und den FREE-Modus zum Freitauchen.
5.9.2. DIVE-Modus (Tauchen) aktivieren Der Tauchcomputer wird automatisch aktiviert, wenn er tiefer als 0,5 m (1,5 ft) in Wasser eintaucht. Der DIVE-Modus (Tauchen) sollte jedoch bereits VOR dem Tauchgang aktiviert werden, um die Anzeige von Höhenanpassung und persön- lichen Einstellungen, Batteriezustand, Sauerstoffeinstellungen usw. überprüfen zu können.
das Gerät im richtigen Modus ist und alle Daten komplett anzeigt (Modus • AIR/NITROX/FREE) der Batterieladestand ausreichend ist • die Einstellungen für Tiefe, Sicherheitsstopps / Deep Stops und RGBM sowie die • persönlichen Einstellungen korrekt sind • das Gerät die korrekten Maßeinheiten (metrisch/imperial) anzeigt das Gerät die korrekte Temperatur und Tiefe (0,0 m / 0 ft) anzeigt •...
Bei Anzeige des Batteriesymbols im Oberflächenmodus oder bei schwachem Kontrast der Anzeige kann die Batterie zu stark entladen sein, um den Tauchcomputer zu betreiben. Es wird empfohlen, die Batterie zu wechseln. Aus Sicherheitsgründen ist bei Anzeige des Batteriesymbols HINWEIS (niedriger Batteriestand) die Hintergrundbeleuchtung deaktiviert. 5.9.4.
Tabelle 5.5. Einstellungen der Höhenanpassung Wert der Höhenanpas- Höhenbereich sung 0 - 300 m (0 - 1000 ft) 300 - 1500 m (1000 - 5000 ft) 1500 - 3000 m (5000 - 10000 ft) Abschnitt 5.8.5, „Persönliche Einstellungen / Höhenanpassung“ HINWEIS zeigt wie der Wert für die Höhe eingestellt wird.
Seite 48
Unter anderem können folgende Faktoren das Risiko einer Dekompressionserkrankung erhöhen: kalte Temperaturen – Wassertemperatur unter 20 °C (68 F) • • schlechte Kondition Erschöpfung • Dehydration • bereits erlittene Dekompressionserkrankung • Stress • Übergewicht • Sie können mit dieser Funktionen Ihre Sicherheit beim Tauchen erhöhen, wenn Sie die persönliche Einstellung gemäß...
Seite 49
Der Suunto D4 ermöglicht sehr erfahrenen Tauchern, die bereit sind, ein höheres Risiko zu akzeptieren, das RGBM-Rechenmodell anzupassen. In der Standardeinstel- lung rechnet das RGBM mit 100 %. Suunto empfiehlt dringend, das RGBM mit 100 % zu verwenden. Statistisch gesehen passieren bei sehr erfahrenen Tauchern weniger Dekompressionsunfälle.
Verringerung des Risikos einer vorklinischen Dekompressionserkrankung, Reduktion von Mikrobläschen, Kontrolle über den Aufstieg und Orientierung beim Aufstieg. Der Suunto D4 zeigt zwei verschiedene Arten von Sicherheitsstopps an: Empfohlene Sicherheitsstopps und verbindliche Sicherheitsstopps. 5.10.1. Empfohlene Sicherheitsstopps Bei jedem Tauchgang tiefer als 10 m (33 ft) zeigt der Tauchcomputer für den Sicher- heitsstopp im Tiefenbereich zwischen 3 m und 6 m (10 ft–20 ft) einen dreiminütigen...
Liegt die Aufstiegsgeschwindigkeit dauerhaft über 10 m pro Minute (33 ft / min) länger als 5 Sekunden bilden sich mehr Mikroblasen als im Dekompressionsmodell vorgese- hen. Das RGBM-Rechenmodell von Suunto reagiert dahingehend, dass es für derar- tige Tauchgänge einen verbindlichen Sicherheitsstopp vorschreibt. Die Dauer dieses Sicherheitsstopps ist abhängig davon, wie weit die zulässige Aufstiegsgeschwindigkeit...
Seite 52
Das STOP-Zeichen wird angezeigt. Sobald Sie sich im Bereich zwischen 6 m und 3 m (20 ft–10 ft) befinden, werden zusätzlich das CEILING-Symbol, die Tiefe, auf der der Stopp durchgeführt werden soll, und die Zeitdauer des Stopps angezeigt. Sie sollten solange nicht auftauchen, bis das Zeichen für den verbindlichen Sicherheitsstopp erlischt.
Dekompressionsstopps durchgeführt werden. Dabei wird die Bildung und Anregung von Mikroblasen minimiert. Das Suunto RGBM errechnet die Deep Stops schrittweise und setzt den ersten Stopp etwa auf die halbe Tiefe zwischen maximaler Tiefe und Ceiling (Tiefe der Dekostufe). Nachdem der erste Deep Stop durchgeführt wurde, wird der nächste etwa auf die halbe Tiefe zur Ceiling-Tiefe gesetzt usw.
6. TAUCHEN Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Bedienung des Tauchcomputers und zur Interpretation der Anzeigen. Sie werden feststellen, dass dieser Tauchcomputer sehr einfach zu benutzen und abzulesen ist. Jede Anzeige zeigt nur die für den jeweiligen Tauchmodus relevanten Daten. 6.1. Tauchen im Modus AIR (DIVEair; Pressluft) In diesem Abschnitt wird gezeigt, wie der Tauchcomputer beim Tauchen mit normaler Pressluft optimal eingesetzt werden kann.
6.1.1. Grundlegende Tauchdaten Bei Nullzeit-Tauchgängen werden folgende Informationen angezeigt: aktuelle Tiefe in Meter (Fuß) • verfügbare Nullzeit in Minuten (NO DEC TIME) • Aufstiegsgeschwindigkeit als Balkendiagramm auf der rechten Seite • Mit den Tasten UP/ DOWN aufrufbare alternative Anzeigen zeigen Folgendes an: verstrichene Tauchzeit in Minuten (DIVE TIME) •...
Lesezeichen werden beim Navigieren durch die Anzeige des Profilspeichers angezeigt. Die Lesezeichen werden außerdem als Anmerkungen in der zum Herun- terladen verfügbaren PC-Software „Suunto Dive Manager“ angezeigt. Im Lesezeichen werden Tauchtiefe, Tauchzeit, und Wassertemperatur angezeigt. Um während des Tauchgangs ein Lesezeichen zu speichern, drücken Sie die Taste SELECT.
6.1.3. Anzeige der Aufstiegsgeschwindigkeit ÜBERSCHREITEN SIE KEINESFALLS DIE MAXIMALE AUF- ACHTUNG STIEGSGESCHWINDIGKEIT! Zu schnelles Aufsteigen erhöht die Gefahr eines Dekompressionsunfalls. Sie sollten immer die verbindlichen und empfohlenen Sicherheitsstopps einhalten, nachdem Sie die maximal empfohlene Aufstiegsgeschwindigkeit überschritten haben. Eine Nichtbeachtung des verbindlichen Sicherheitsstopps beeinflusst die Dekompressionsberechnung für die nächsten Tauchgänge.
Seite 58
Anstatt feste Tiefen für die Dekompression vorzugeben, erlaubt der Tauchcomputer, den Dekompressionsvorgang in einem variablen Tiefenbereich durchzuführen (konti- nuierliche Dekompression). Die Aufstiegszeit (ASC TIME) ist die minimale Zeit, welche zum Erreichen der Ober- fläche bei einem Dekompressionstauchgang notwendig ist. Sie setzt sich zusammen aus: benötigter Zeit, um mit einer Geschwindigkeit von 10 m pro Minute (33 ft / min) zur •...
Seite 59
Ceiling (Dekostufe), Dekozone, Floor (Dekogrenze) und Dekompressionsbereich Für die Dekompression ist es wichtig, dass Sie die Bedeutung der Begriffe „Dekostufe“, „Dekogrenze“ und „Dekompressionsbereich“ kennen. Ceiling (Dekostufe) ist die geringste zulässige Tiefe, in die zur Dekompression • aufgetaucht werden darf. Alle Stopps müssen in dieser Tiefe oder darunter erfolgen •...
Seite 60
In diesem Fall ist es ratsam, einen zusätzlichen Abstand zur Dekostufe einzuhalten, um sicherzustellen, dass die Wellen Sie nicht über die Dekostufe hinaus anheben. Suunto empfiehlt eine Dekompression tiefer als 4 m (13 ft), auch wenn eine Dekostufe in geringerer Tiefe berechnet wird.
Seite 61
Anzeige unterhalb der Dekogrenze Die blinkende Anzeige ASC TIME und ein aufwärts weisender Pfeil bedeuten, dass Sie sich unterhalb der Dekogrenze befinden. Sie sollten sofort mit dem Aufstieg beginnen. Die Tiefe der Dekostufe wird links, die minimale Aufstiegszeit rechts im mittleren Fenster angezeigt.
Seite 62
Die Dekompression beginnt nun, erfolgt jedoch sehr langsam. Sie sollten Ihren Aufstieg fortsetzen. Anzeige innerhalb der Dekozone Bei Erreichen der Dekozone werden zwei gegeneinander gerichtete Pfeile („Sanduhr- Symbol“) angezeigt. Nachfolgende Abbildung zeigt die Anzeige bei einem dekompres- sionspflichtigen Tauchgang innerhalb der Dekozone. ZWEI GEGENEINANDER GERICHTETE PFEILE "SANDUHR-SYMBOL".
Uhr benutzt werden. Sie dürfen nach dem Auftauchen innerhalb von 48 Stunden keine weiteren Tauchgänge durchführen. (Siehe Abschnitt 5.7, „Fehlerbedin- gungen“). 6.2. Tauchen im NITROX-Modus (DIVEnitrox) Der NITROX-Modus (DIVEnitrox) ist der zweite Tauchmodus des Suunto D4und wird beim Tauchen mit sauerstoffangereicherten Gasgemischen verwendet.
Im Modus NITROX erfolgt die Tauchgangplanung unter Berücksichtigung der einge- gebenen Werte für O % und PO Informationen zur Einstellung des Nitrox-Gemisches finden Sie unter Abschnitt 5.8.4, „Nitrox-Werte einstellen“. Standardeinstellungen für Nitrox Im NITROX-Modus kann der Suunto D4 ein Nitrox-Gemisch mit einem Sauerstoffanteil von 21-50% berücksichtigen.
DIE MAXIMALE TAUCHTIEFE BASIEREND AUF DEN EINGESTELLTEN WERTEN FÜR O (21 %) UND PO (1,4 BAR) LIEGT BEI 56,7 M. Im NITROX-Modus zeigt der Suunto D4 außerdem auf der alternativen Anzeige: Sauerstoffanteil in Prozent (O • eingestellten Sauerstoffpartialdruck (PO •...
DOWN-TASTE WECHSELT ZWISCHEN ANZEIGE VON O MAXIMALER TIEFE UND AKTUELLER ZEIT. UP-TASTE WECHSELT ZWISCHEN AN- ZEIGE VON PO OLF, TAUCHZEIT UND WASSER- TEMPERATUR. 6.2.3. Oxygen Limit Fraction (OLF) Zusätzlich zur Stickstoffsättigung gibt der Tauchcomputer im NITROX-Modus den Wert der Sauerstoffsättigung an. Diese Berechnungen werden als eigene Funktionen ausgeführt.
Als OLF (Oxygen Limit Fraction , Sauerstofftoleranzbereich) wird nur der höhere (und damit begrenzende) Wert aus beiden Berechnungen angezeigt. Die Berechnungen zur Sauerstofftoxizität basieren auf den in Abschnitt 10.3, „Sauerstoffsättigung “ genannten Faktoren. 6.3. Tauchen im Modus FREE (DIVEfree) Im FREE-Modus kann der Tauchcomputer zum Freitauchen verwendet werden. Im FREE-Modus wird immer die Gesamttauchzeit in Minuten und Sekunden (mm:ss) in der Mitte angezeigt.
Im Modus FREE stehen keine Informationen zur Dekompression HINWEIS zur Verfügung. Auch die Aufstiegsgeschwindigkeit wird im Modus FREE nicht HINWEIS überwacht. 6.3.1. Tagesübersicht Die Tagesübersicht zeigt das Freitauchprotokoll des letzten Tauchtages. Im Oberflä- chenmodus können Sie die Tagesübersicht mit SELECT aufrufen. DieTagesübersicht zeigt die durchschnittliche Tiefe aller Tauchgänge, die größte Tiefe des Tages und den Zeitpunkt ihres Erreichens, den längsten Tauchgang, und die Gesamttauchzeit in Stunden und Minuten sowie die Anzahl der während des Tages...
6.3.2. Freitauchzeitbegrenzung: Der FREE-Modus ist auf einen Zeitraum von 10 Minuten begrenzt. Nach 10 Minuten wechselt der Suunto D4 automatisch vom Frei- in den Gerätetauchmodus (Timerfunk- tion). Die Flugverbotszeit nach dem Tauchgang beträgt 48 Stunden. Das Tauchen im AIR- oder NITROX-Modus ist nicht möglich, bevor die Flugverbotszeit abgelaufen ist.
7. NACH DEM TAUCHEN Auch nach der Rückkehr an die Oberfläche liefert der Suunto D4 sicherheitsrelevante Informationen zum Tauchgang und Alarmanzeigen. Berechnungen für die Planung von Wiederholungstauchgängen tragen zur Optimierung Ihrer Sicherheit bei. Tabelle 7.1. Alarme Angezeigtes Symbol Bedeutung Achtung-Symbol - Oberflächenintervall muss verlängert...
SIE SIND NACH EINEM 35-MINUTEN-TAUCHGANG SEIT 6 MINUTEN WIEDER AN DER OBERFLÄCHE. IHRE MAXIMALE TIEFE LAG BEI 21,5 M, DIE AKTUELLE TIEFE IST 0,0 M. DAS FLUGZEUGSYMBOL UND DIE ANGEZEIGTE FLUGVERBOTS- ZEIT WEISEN DARAUF HIN, DASS SIE FÜR DIE NÄCHSTEN 14 STUNDEN UND 28 MINUTEN NICHT FLIEGEN SOLLTEN.
0,5 m aufsteigen. Wenn Sie danach wieder abtauchen, wird dies als neuer Tauchgang registriert. 7.3. Planung von Wiederholungstauchgängen Der Suunto D4 verfügt über einen Tauchgangplaner, der die Nullzeitgrenzen für einen Folgetauchgang errechnet und dabei die aufgrund des vorhergehenden Tauchgangs noch bestehende Stickstoffsättigung berücksichtigt. Der Planungsmodus wird unter...
7.4. Fliegen nach dem Tauchen Im DIVE-Modus wird die Flugverbotszeit in der Displaymitte neben dem Flugzeugsym- bol angezeigt. Im TIME-Modus erscheint das Flugzeugsymbol oben links und die Flugverbotszeit in der untersten Zeile. Fliegen oder der Aufenthalt in größerer Höhe sind solange nicht erlaubt, bis das Flugzeug-Symbol erlischt. Die Flugverbotszeit beträgt immer mindestens 12 Stunden oder entspricht der sog.
Vor Flügen nach einem dekompressionspflichtigen Tauchgang sollte mindestens • eine 24-stündige, nach Möglichkeit eine 48-stündige Pause erfolgen. Suunto empfiehlt, dass sowohl die Richtlinien von DAN und UHMS als auch die • Anzeige des Tauchcomputers Beachtung finden, damit ein Flug nur unter sicheren Bedingungen durchgeführt werden kann.
7.5.1. Modus Tauchgangplanung (MEMPlan) Der Modus Tauchgangplanung zeigt die Nullzeiten für einen weiteren Tauchgang unter Berücksichtigung der Restsättigung vorheriger Tauchgänge. Beim Aufrufen dieses Modus (MEMPlan) wird zunächst kurz die Restentsättigungszeit angezeigt bevor der Planungsmodus startet. Mit den Tasten UP/DOWN können Sie in 3-m-Schritten bis maximal 45 m durch die Nullzeitgrenzen navigieren.
Tauchgangs angesehen. Die Tauchgangnummer bleibt unverändert und die Tauchzeit läuft weiter. (Siehe auch Abschnitt 7.2, „Tauchgangnummerierung“.) 7.5.2. Tauchlogbuch (MEMLogbook) Der Suunto D4 beinhaltet ein fortschrittliches Logbuch mit großem Funktionsumfang und hoher Speicherkapazität sowie einem Profilspeicher. Daten werden entsprechend der eingestellten Aufzeichnungsrate im Profilspeicher gespeichert.
Seite 77
DAS LOGBUCH STELLT INFORMATIONEN AUF DREI SEITEN DAR. BLÄTTERN SIE MIT DER TASTE SELECT DURCH DIE SEITEN I, II UND III. DIE AKTUELLSTEN DATEN WERDEN ZUERST ANGEZEIGT. Page I, main display Maximale Tiefe • Datum des Tauchgangs • Art des Tauchgangs (AIR, NITROX, FREE, Zeitmesser (G)) •...
Seite III grafisches Tauchgangprofil • Der Speicher zeichnet in etwa die letzten 80 Tauchstunden HINWEIS (Aufzeichnungsrate: 20 Sekunden) auf. Bei weiteren Tauchgängen werden die ältesten Tauchgänge überschrieben. Der Speicherin- halt bleibt auch erhalten, wenn die Batterie ersetzt wird (voraus- gesetzt, das Ersetzen der Batterie erfolgt gemäß der Bedienungs- anleitung).
Seite 79
Die maximale Tiefe Ihrer Gerätetauchgänge kann mit Hilfe der HINWEIS PC-Schnittstelle und der zum Download erhältlichen Software Suunto Dive Manager auf 0,0 m (0 ft) zurückgesetzt werden. Übersicht der Freitauchgänge Übersicht der Freitauchgänge zeigt den tiefsten und den längsten Freitauchgang sowie die Gesamtzahl und -tauchzeit (in Stunden und Minuten) der Tauchgänge.
Ihres Suunto D4 in vielseitiger Weise ergänzt. Die SDM-Software ermöglicht die Übertragung der Tauchdaten vom Tauchcomputer auf einen PC. Sie können alle vom Suunto D4 aufgezeichneten Daten anzeigen und organisieren. Außerdem können Sie Tauchgänge planen, Kopien der Tauchprofile ausdrucken und Logdaten kopieren, um diese Ihren Freunden über die Website SuuntoSports.com zugänglich zu machen.
Seriennummer des Tauchcomputers • persönliche Daten (30 Zeichen) Mit der SDM-Software haben Sie Zugriff auf folgende Einstelloptionen: Eingabe persönlicher Daten mit einer Länge von 30 Zeichen in den Suunto D4 • Rückstellung der Maximaltiefe in der Übersicht der Gerätetauchgänge auf 0 •...
Seite 82
Unter „My Suunto“ können Sie Ihren Tauchcomputer registrieren und Ihr Mitglieder- profil verwalten. Dieser Bereich enthält außerdem einen persönlichen Event-Kalender. Im Bereich „Communities“ treffen sich Mitgliedergruppen von SuuntoSports.com. Hier können Sie eigene Communities erstellen oder nach bestehenden Communities suchen. Alle Communities besitzen eine Homepage, auf der aktuelle Gruppenaktivitäten vermerkt sind.
8. WARTUNG UND PFLEGE MEINES SUUNTO-TAUCHCOMPU- TERS Der SUUNTO-Tauchcomputer ist ein hoch entwickeltes Präzisionsinstrument. Er wurde zwar dafür entwickelt, den Belastungen des Sporttauchens standzuhalten, dennoch müssen Sie ihn mit derselben Sorgfalt und Vorsicht behandeln wie alle anderen Präzisionsinstrumente auch. WASSERKONTAKTE UND DRUCKTASTEN •...
Seite 84
Werkzeuge und Kenntnisse erforderlich. Deshalb ist es ratsam, sich zur Durchführung der Wartung im Zweijahresabstand an einen autorisierten SUUNTO-Händler oder -Lieferanten zu wenden. Versuchen Sie nicht, selbst Wartungsarbeiten durchzuführen, wenn Sie sich Ihrer Sache nicht sicher sind.
Seite 85
Sandpartikel entfernt werden. Überprüfen Sie das Display auf Feuchtigkeit oder Nässe. VERWENDEN Sie den Tauchcomputer NICHT, wenn sich im Inneren Feuchtigkeit befindet. Wenden Sie sich an einen autorisierten Suunto-Händler, wenn die Batterie ausgetauscht oder andere Wartungsarbeiten durchgeführt werden müssen.
Seite 86
Computer eindringen kann. Es müssen Originalbat- terien und Armbänder verwendet werden. Batterien können bei allen Tauchcomputern außer bei Stinger, D4, D6 und D9 vom Benutzer selbst ausgetauscht werden. Anweisungen zum Austauschen von Batterien und Armbändern finden Sie im Benut-...
Seite 87
WIE ERKENNE ICH ORIGINAL-SUUNTO-ZUBEHÖR? Original-Suunto-Zubehörteile werden nur über Suuntos weltweites Netzwerk autori- sierter Suunto-Lieferanten und -Händler vertrieben. Original-Suunto-Zubehörteile werden auf Kompatibilität mit Suunto-Produkten getestet und können gefahrlos verwendet werden. Für Schäden, die von nicht originalen Zubehörteilen verursacht HINWEIS werden, übernimmt Suunto keinerlei Gewährleistung.
Seite 88
WOHER WEISS ICH, OB ES FÜR MEIN SUUNTO-PRODUKT EINE GEWÄHRLEIS- TUNG GIBT? Sie können den Kaufbeleg überprüfen, der nicht älter als zwei Jahre sein darf. Oder Sie kontrollieren die Seriennummer Ihres Geräts. VERLÄNGERT SICH DURCH DIE REPARATUR MEINES SUUNTO-PRODUKTS DIE GEWÄHRLEISTUNGSZEIT? Soweit nach nationalem Recht zulässig verlängert oder verändert die Reparatur des...
9. BATTERIEWECHSEL Es wird empfohlen, den Batteriewechsel von einem autorisierten HINWEIS Suunto-Fachhändler durchführen zu lassen. Es ist äußerst wichtig, dass der Batteriewechsel korrekt durchgeführt wird, um Wasser- eintritt in den Tauchcomputer oder das Batteriefach zu vermeiden. Defekte, die durch unsachgemäßen Batteriewechsel entstanden VORSICHT sind, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
10. TECHNISCHE DATEN 10.1. Technische Daten Abmessungen und Gewicht: • Durchmesser: 50,0 mm • Höhe: 16,0 mm • Gewicht: 85 g Tiefenmesser: • Temperaturkompensierter Drucksensor • Auf Salzwasser kalibriert, in Süßwasser werden um ca. 3 % geringere Werte angezeigt (kalibriert gemäß EN 13319) •...
Seite 91
Anzeigen im NITROX-Modus: • Sauerstoff %: 21 - 50 • Sauerstoffpartialdruck: 0,5 - 1,6 bar • Oxygen Limit Fraction: 1 – 200 % bei einer Auflösung von 1 % Logbuch/Tauchprofilspeicher: • Aufzeichnungsrate für Air- und Nitrox-Tauchgänge standardmäßig 20 Sekunden; alternativ einstellbar auf 1, 10, 20, 30 oder 60 s. •...
Seite 92
Modell für Gewebeberechnung: • Suunto Deep Stop RGBM-Algorithmus (entwickelt von Suunto und Bruce R. Wienke, BSc, MSc, PhD) • 9 Gewebegruppen • Halbwertzeiten für Gewebegruppen: 2,5, 5, 10, 20, 40, 80, 120, 240 und 480 Minuten (bei Begasung). Die Halbwertzeiten beim Entgasen werden verlangsamt •...
Das Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) ist ein moderner Algorithmus zur Vorhersage gelöster und freier Gase in Gewebe und Blut von Tauchern. Es wurde von Suunto in Zusammenarbeit mit Bruce R. Wienke BSc, MSc, PhD entwickelt. Als Basis dienten sowohl Laborexperimente als auch Tauchdaten (einschließlich Daten von DAN).
Einfluss von Mikroblasen angepasst. Auch bei Wiederholungstauchgängen ist der maximal zulässige Stickstoffpartialdruck in jeder theoretischen Gewebegruppe maßgeblich. Je nach äußeren Umständen bezieht die durch das Suunto RGBM errechnete Dekompressionspflicht einige oder alle der folgenden Faktoren ein: Reduktion der gewährten Nullzeiten •...
Achtung-Symbol – Anweisung für verlängertes Oberflächenintervall Bestimmte Tauchgangsmuster führen in ihrer Gesamtheit zu einem erhöhten Risiko für Dekompressionserkrankungen, beispielsweise Wiederholungstauchgänge mit kurzem Oberflächenintervall, Wiederholungstauchgänge auf eine größere Tiefe als der vorhergehende Tauchgang, mehrfache Aufstiege und Tauchgänge an mehreren aufeinanderfolgenden Tagen. Stellt der Tauchcomputer diese Bedingungen fest, wird er zusätzlich zur Anpassung des RGBM-Algorithmus durch Anzeige des Achtung- Symbols die Empfehlung ausgeben, das Oberflächenintervall vor dem nächsten Tauchgang zu verlängern.
Seite 96
Tabelle 10.1. Nullzeitgrenzen für verschiedene Tiefen (in Meter) Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Meter) für den ersten Tauchgang einer Serie Tiefe Persönliche Einstellungen / Höhenanpassung (Meter) P0/A0 P0/A1 P0/A2 P1/A0 P1/A1 P1/A2 P2/A0 P2/A1 P2/A2...
Seite 97
Tabelle 10.2. Nullzeitgrenzen für verschiedene Tiefen (in Fuß) Nullzeitgrenzen (in Minuten) für verschiedene Tiefen (in Fuß) für den ersten Tauchgang einer Serie Tiefe Persönliche Einstellungen / Höhenanpassung (Fuß) P0/A0 P0/A1 P0/A2 P1/A0 P1/A1 P1/A2 P2/A0 P2/A1 P2/A2...
10.2.3. Tauchen in Höhenlagen Der atmosphärische Druck ist in größerer Höhe geringer als auf Meereshöhe. Nach dem Aufsuchen einer größeren Höhe befindet sich mehr Stickstoff im Körper, als es in der Ausgangshöhe der Fall war. Dieser „zusätzliche” Stickstoff wird allmählich abgebaut, und das Gasgleichgewicht im Körper wird wieder hergestellt.
Seite 99
die Überwachung der Sauerstofftoxizität basiert auf einer Langzeittoleranz und die • Abbaugeschwindigkeit wurde reduziert Sauerstoffrelevante Informationen werden so dargestellt, dass alle Warnungen und Anzeigen während jeder Phase des Tauchgangs einfach und schnell erfasst werden können. Zum Beispiel werden im NITROX-Modus folgende Informationen vor und während des Tauchgangs angezeigt: eingestellter Wert für den Sauerstoffanteil O % auf der alternativen Anzeige...
Teilen kopiert, fotokopiert, vervielfältigt oder übersetzt werden. 11.2. Warenzeichen Suunto, D4, Consumed Bottom Time (CBT), Oxygen Limit Fraction (OLF), Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) und Continuous Decompression und deren Logos sind allesamt eingetragene oder nicht eingetragene Warenzeichen von Suunto.
12. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE 12.1. Verantwortung des Benutzers Das Gerät ist ausschließlich für den Freizeitgebrauch vorgesehen. Der Suunto D4 darf nicht für Messungen verwendet werden, die professionelle oder industrielle Prä- zision erfordern. 12.2. CE-KONFORMITÄT Das CE-Siegel bestätigt die Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 89/336/EWG FIOH, Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250 Helsinki, Finland, Notified Body 0430, hat die Typprüfung für diese persönliche Schutzausrüstung durchgeführt.
Diese eingeschränkte Gewährleistung ist nur in dem Land gültig und einklagbar, in dem Sie das Produkt erworben haben, vorausgesetzt, dass Suunto das Produkt für den Verkauf in diesem Land vorgesehen hat. Erwerben Sie das Produkt jedoch in einem Mitgliedsstaat der Europäischen Union, in Island, Norwegen, der Schweiz oder...
Seite 103
In Ländern außerhalb der europäischen Union, Islands, Norwegens, der Schweiz oder der Türkei können Sie, entsprechend Ihrer Vereinbarung, gegen die Entrichtung einer Servicegebühr und einer Ausgleichszahlung für mögliche bei Suunto oder dem auto- risierten Suunto-Servicezentrum angefallene Transportkosten auch außerhalb des Landes, in dem Sie das Produkt erworben haben, Garantieleistungen erhalten.
Seite 104
Missachtung der beigefügten Anweisungen (z. B. wie im Benutzerhandbuch und/oder der Bedienungsanleitung des Produkts beschrieben) und/oder e) für andere Handlungen, auf die Suunto keinen nennens- werten Einfluss hat; für Benutzerhandbücher oder die Software anderer Anbieter (auch wenn sie mit der Suunto-Hardware verpackt oder verkauft werden), für Einstellungen, Inhalte...
Seite 105
Sollen Gewährleistungsansprüche geltend gemacht werden, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Suunto-Händler vor Ort – die entsprechenden Kontaktinforma- tionen finden Sie auf der Suunto-Webseite . Weitere Einzelheiten können Sie telefo- nisch bei unserem Helpdesk erfragen (es gelten landesübliche oder Premium-Tarife).
Seite 106
Suunto-Servicezentrum zurückgegeben werden, da es wieder in das Eigentum von Suunto und/oder des autorisierten Suunto-Servicezentrums übergeht. Für die Reparatur oder den Austausch des Produkts dürfen Suunto oder das autori- sierte Suunto-Servicezentrum Produkte oder Teile verwenden, die neu, neuwertig oder generalüberholt sind.
Seite 107
GEBRAUCHS DES PRODUKTES ODER WEGEN EINER GARANTIEVERLETZUNG, EINES VERTRAGSBRUCHS, FAHRLÄSSIGKEIT, PRODUKTFEHLERN ODER IRGENDWELCHEN ANDEREN RECHTLICHEN ODER GESETZLICHEN UMSTÄN- DEN ERGEBEN, AUCH WENN SUUNTO VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN WUSSTE. SUUNTO ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR VERZÖ- GERUNGEN BEI DER ERBRINGUNG DER SERVICELEISTUNGEN GEMÄSS DER EINGESCHRÄNKTEN GEWÄHRLEISTUNG ODER FÜR DEN NUTZUNGSAUSFALL...
14. ENTSORGUNG DES GERÄTS Zeigen Sie bei der Entsorgung des Geräts Verantwortungsbe- wusstsein und behandeln Sie es als Elektroschrott. Werfen Sie es nicht in den Hausmüll. Sie können es auch bei Ihrem örtlichen Suunto-Fachhändler abgeben.
GLOSSAR ASC RATE Abkürzung für Aufstiegsgeschwindigkeit. ASC TIME Abkürzung für Aufstiegszeit. Aufstiegsgeschwindigkeit Die Geschwindigkeit, mit der ein Taucher zur Oberfläche aufsteigt. Aufstiegszeit Die Mindestzeit, die bei einem dekompressionspflichtigen Tauchgang für einen Aufstieg zur Oberfläche erforderlich ist. Ceiling / Dekostufe Die geringste Tiefe bei einem dekompressionspflichtigen Tauchgang, bis zu der ein Taucher aufgrund der berechneten Stickstoffsättigung seines Gewebes auftauchen darf.
Seite 110
Dekompressionserkrankung Sammelbegriff für eine Reihe von Symptomen, die direkt oder indirekt aus der Unterlassung der Dekompression resultieren, wobei Stickstoff in Gewebe oder Körperflüssigkeiten gelangt und dort zu Schädigungen führt. Auch als „Tauchkrankheit“ oder „DCI“ bezeichnet. Abkürzung für „Equivalent Air Depth“ (entsprechende Tiefe bei Pressluf- teinsatz).
Seite 111
Abkürzung für Oxygen Limit Fraction (Sauerstofftoleranzbereich). Abkürzung für Oxygen Tolerance Unit (Sauerstofftoleranzeinheit). Oxygen Limit Fraction (Sauerstofftole- Ein von Suunto verwendeter Begriff, der den Wert der Balkenanzeige für ranzbereich) die Sauerstofftoxizität beschreibt. Dieser Wert richtet sich entweder nach ZNS-% oder OTU-%.
Seite 112
Oxygen Tolerance Unit (Sauerstoffto- Maßeinheit für die Ganzkörpervergiftung (Sauerstofftoxizität). leranzeinheit) Sauerstoffanteil des Atemgases in %. Normale Pressluft hat einen Sau- erstoffanteil von 21 %. Abkürzung für Sauerstoffpartialdruck. Reduced Gradient Bubble Model Moderner Algorithmus, der sowohl gelöste als auch freie Gase in den Geweben des Tauchers berücksichtigt.
Seite 113
Wiederholungstauchgang Tauchgang, bei dem von vorhergehenden Tauchgängen noch Reststick- stoff vorhanden ist und die Dekompressionszeiten entsprechend ange- passt werden müssen.
Seite 114
Tel. +1 (800) 776-7770 Suunto in Internet www.suunto.com COPYRIGHT Diese Veröffentlichung und ihr Inhalt sind Eigentum der Firma Suunto Oy. Suunto, Wristop Computer, Suunto D4 sowie alle verwendeten Logos sind eingetragene oder unregistrierte Warenzeichen der Firma Suunto Oy. Alle Rechte vorbehalten.