Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
IT
MANUALE
TECNICO
ES
MANUAL
TÉCNICO
INTERFACCIA VIP PER INTEGRAZIONE CON VMS
VIP INTERFACE FOR INTEGRATION WITH VMS
INTERFACE VIP POUR INTÉGRATION AVEC VMS
VIP INTERFACE VOOR INTEGRATIE MET VMS
SCHNITTSTELLE ZUR VIP-INTEGRATION MIT DER SOFTWARE VMS
INTERFAZ VIP PARA INTEGRACIÓN CON VMS
INTERFACE VIP PARA INTEGRAÇÃO COM VMS
VIP-ИНТЕРФЕЙС ДЛЯ ИНТЕГРАЦИИ С VMS
VMS İLE ENTEGRASYON İÇİN VIP ARAYÜZÜ
INTERFEJS VIP DO INTEGRACJI Z VMS
EN
TECHNICAL
MANUEL
MANUAL
TECHNIQUE
PT
MANUAL
ТЕХНИЧЕXСКОМУ
TÉCNICO
РУКОВОДСТВУ
FR
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
RU
TR
TEKNIK
KILAVUZU
Art. 1484
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
PL
INSTRUKCJA
TECHNICZNA
Passion.Technology. Design.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit 1484

  • Seite 1 VIP INTERFACE FOR INTEGRATION WITH VMS INTERFACE VIP POUR INTÉGRATION AVEC VMS VIP INTERFACE VOOR INTEGRATIE MET VMS SCHNITTSTELLE ZUR VIP-INTEGRATION MIT DER SOFTWARE VMS Art. 1484 INTERFAZ VIP PARA INTEGRACIÓN CON VMS Passion.Technology. Design. INTERFACE VIP PARA INTEGRAÇÃO COM VMS VIP-ИНТЕРФЕЙС...
  • Seite 2 Comelit cable 1449 Подключайтесь к маршрутизатору или ПК Se connecter au routeur ou à l'ordinateur uniquement только с помощью красного кабеля Comelit 1449 à travers le câble rouge Comelit 1449 Gebruik voor de verbinding met de router of de PC Router (yönlendirici) veya PC’ye sadece kırmızı...
  • Seite 3 ViP SYSTEM ViP SYSTEM Art. 1484 Art. 1484 CV1 CV2 CV1 CV2 SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 1449 SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 1449 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 1449 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 1449 CV3 CV4 CV3 CV4...
  • Seite 4 Installazione Instalación Instalação Installation Установка Installation Installatie Kurulum Installation Instalacja ViP SYSTEM Art. 1441 / Art. 1441B VIP SYSTEM INTERFACE IP ADDRESS: AUTO IP VMS INTERFACE STATIC IP ADDRESS 192.168.1.200 (default) VMS SYSTEM see page 2 Installer PC...
  • Seite 5: Caratteristiche Principali

    Avvertenze • Questo prodotto Comelit è progettato e realizzato con lo scopo di essere utilizzato nella realizzazione di impianti per comunicazione audio e video in edifici residenziali, commerciali, industriali e in edifici pubblici o ad uso pubblico. • Tutte le attività connesse all’installazione dei prodotti Comelit devono essere realizzate da personale tecnicamente qualificato, seguendo attentamente le indicazioni di manuali / istruzioni dei prodotti stessi.
  • Seite 6: Main Features

    • We advise against running the system wires through the same duct as the power cables (230V or higher). • To ensure Comelit products are used safely: carefully observe the indications provided in the manuals / instruction sheets and make sure the system created using Comelit products has not been tampered with / damaged.
  • Seite 7: Caractéristiques Principales

    Avertissements • Ce produit Comelit a été conçu et réalisé pour être utilisé dans la réalisation d'installations de communication audio et vidéo dans des bâtiments résidentiels, commerciaux, industriels et publics ou à usage public. • Toutes les opérations liées à l'installation des produits Comelit sont réservées à des techniciens qualifiés qui devront suivre attentivement les consignes des Manuels / Instructions desdits produits.
  • Seite 8: Fabrieksparameters Herstellen

    • Comelit Group S.p.A. is niet verantwoordelijkheid voor andere toepassingen dan het beoogde gebruik, het niet in acht nemen van de aanwijzingen en waarschuwingen in deze handleiding/instructies. Comelit Group S.p.A. behoudt zich het recht voor om op elk moment, zonder waarschuwing vooraf, wijzigingen aan te brengen in deze handleiding/instructies.
  • Seite 9: Haupteigenschaften

    • Dieses Comelit-Produktist für den Einsatz in Anlagen für Audio- und Video-Kommunikation in Wohngebäuden, Gewerbe- und Industrieanlagen, in öffentlichen Gebäuden und für den öffentlichen Gebrauch konzipiert. • Die Installation der Comelit-Produkte darf nur durch Fachkräfte unter genauer Befolgung der Anweisungen in den technischen Handbüchern / den Bedienungsanleitungen erfolgen.
  • Seite 10: Características Principales

    V o superiores). • Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario seguir con atención las indicaciones de los manuales / las instrucciones e garantizar que la instalación realizada con los productos Comelit no pueda ser manipulada ni dañada.
  • Seite 11: Características Principais

    Avisos • Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado na realização de instalações para comunicação áudio e vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de utilização pública. • Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo atentamente as indicações dos manuais/instruções dos respectivos produtos.
  • Seite 12: Основные Характеристики

    Предупреждения • Данное изделие Comelit было разработано и изготовлено с целью его дальнейшего использования при реализации систем аудио- и видеосвязи в жилых, коммерческих, промышленных и общественных зданиях или помещениях для общественного пользования. • Все работы, связанные с установкой продукции Comelit, должны выполняться квалифицированным техническим персоналом в тщательном...
  • Seite 13 Uyarılar • Bu Comelit ürünü, konutlar, ticari, endüstriyel binalarda ve kamu binaları veya kamusal kullanıma açık binalarda işitsel ve görsel iletişim sistemlerinin gerçekleştirilmesi amacıyla tasarlanmış ve gerçekleştirilmiştir. • Comelit ürünlerinin kurulumu ile ilgili tüm faaliyetler, teknik açıdan kalifiye personel tarafından, bu ürünler için düzenlenmiş Kullanım/Talimat Kılavuzlarında yer alan hususlar dikkatle izlenerek yürütülmelidir.
  • Seite 14 Ostrzeżenia • Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu wykorzystania go do instalacji komunikacji audio i video w budynkach mieszkalnych, handlowych, przemysłowych oraz w budynkach publicznych lub użyteczności publicznej. • Wszelkie czynności dotyczące instalacji produktów Comelit muszą być wykonane przez personel technicznie wykształcony, stosując się skrupulatnie do zaleceń...
  • Seite 15 Le informazioni necessarie per la programmazione información necesaria para realizar tramite software ViP Manager sono disponibili al programación mediante el software ViP Manager sito pro.comelitgroup.com está disponible en el sitio web pro.comelitgroup. The information required for programming via ViP As informações necessárias para a programação Manager software is available on the website pro.
  • Seite 16 C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S Passion.Technology. Design. w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy...

Inhaltsverzeichnis