VAROVÁNÍ Všechny pokyny si důkladně prostudujte. Tento návod uschovejte. Nedodržení níže uvedených pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému zranění. Termín „elektrické nářadí“ ve všech níže uvedených varováních se vztahuje na vaše elektrické nářadí. SEZNAMTE SE S VAŠÍ SEKAČKOU NA TRÁVU Pozorně...
Seite 3
2. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Účelem bezpečnostních předpisů je upoutat vaši pozornost na možná nebezpečí. Bezpečnostní symboly a jejich popisy od vás vyžadují pozornost a pochopení. Bezpečnostní výstrahy sami o sobě neeliminují žádná nebezpečí. Uvedené pokyny nebo varování nejsou náhradou za řádná opatření pro prevenci nehod. VAROVÁNÍ: Nerespektování...
Seite 4
24) Zastavte motor a vytáhněte klíč, ujistěte se, zda došlo k zastavení všech pohybujících se částí: - kdykoli opouštíte stroj; - před čištěním a uvolněním otvoru pro odvod posečené trávy; - před kontrolou; čištěním nebo prováděním práce na sekačce; - po nárazu do cizího předmětu. Před opětovným nastartováním a použitím sekačky zkontrolujte, zda nedošlo k poškození...
Seite 5
3. OBECNÍ IDENTIFIKACE Obr. 1A 1. Horní rukojeť 2. Bezpečnostní tlačítko 3. Skříňka spínačů 4. Zajišťovací otočný knoflík 5. Klíč 6. Sběrný koš na trávu 7. Žací ústrojí 8. Horní část šasi 9. Páka pro nastavení výšky 10. Spodní rukojeť 11.
4. TECHNICKÉ ÚDAJE Model RALM 3320i SET Motor Indukční Napětí akumulátoru Doba provozu na akumulátor 40 min (4,0 Ah) Otáčky naprázdno 3 200 ot/min Objem sběrného koše 32 l Šířka záběru 330 mm Stupeň ochrany proti kapalině IP24 Nastavení výšky sekání...
Obr. 3A Obr. 3B Obr. 3A1 Obr. 3B1 Obr. 3C1 Obr. 3D Obr. 3E 6. NASTAVENÍ VÝŠKY SEČENÍ Zatlačením ven uvolněte páku z uložení. Pohybem páky dopředu nebo dozadu nastavte výšku. Výšku (nože od země) lze nastavit od 25 mm do 65 mm (poloha 5), 5 poloh výšky. Všechna kola budou ve stejné výšce sečení.
7. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ a) Vždy pracujte s deflektorem nebo záchytným košem ve správné poloze. b) Před odstraněním sběrného koše nebo nastavením výšky sečení vždy vypněte motor. 1. Před sečením odstraňte z trávy všechny předměty, které by mohly být strojem odmrštěny. Při sečení...
VAROVÁNÍ: když narazíte na cizí předmět, zastavte motor. Vyjměte akumulátor, kompletně zkontrolujte sekačku, zda nedošlo k jejímu poškození a před opětovným nastartováním motoru a zahájením práce odstraňte případné závady. Nadměrné vibrace sekačky během provozu upozorňují na závadu. Jednotka by měla být ihned zkontrolována a opravena.
Seite 10
Akumulátorová kosačka na trávu Model: RALM 3320i SET PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA OBSLUHU Výrobca: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 11
VAROVANIE Všetky pokyny si dôkladne preštudujte. Tento návod uschovajte. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu zraneniu. Termín „elektrické náradie“ vo všetkých nižšie uvedených varovaniach sa vzťahuje na vaše elektrické náradie. OBOZNÁMTE SA S VAŠOU KOSAČKOU NA TRÁVU Pozorne si prečítajte tento návod a pred, počas a po používaní...
Seite 12
2. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY Účelom bezpečnostných predpisov je upútať vašu pozornosť na možné nebezpečenstvá. Bezpečnostné symboly a ich popisy od vás vyžadujú pozornosť a pochopenie. Bezpečnostné výstrahy sami o sebe neeliminujú žiadne nebezpečenstvá. Uvedené pokyny alebo varovania nie sú náhradou za riadne opatrenia pre prevenciu nehôd. VAROVANIE: Nerešpektovanie bezpečnostnej výstrahy môže viesť...
Seite 13
24) Zastavte motor a vytiahnite kľúč, uistite sa, či došlo k zastaveniu všetkých pohybujúcich sa častí: - kedykoľvek opúšťate stroj; - pred čistením a uvoľnením otvoru na odvod pokosenej trávy; - pred kontrolou; čistením alebo vykonávaním práce na kosačke; - po náraze do cudzieho predmetu. Pred opätovným naštartovaním a použitím kosačky skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu kosačky a vykonajte prípadné...
Seite 14
3. VŠEOBECNÁ IDENTIFIKÁCIA Obr. 1 A 1. Horná rukoväť 2. Bezpečnostné tlačidlo 3. Skrinka spínačov 4. Zaisťovací otočný gombík 5. Kľúč 6. Zberný kôš na trávu 7. Žacie ústrojenstvo 8. Horná časť šasi 9. Páka na nastavenie výšky 10. Spodná rukoväť 11.
Seite 15
4. TECHNICKÉ ÚDAJE Model RALM 3320i SET Motor Indukčný Napätie akumulátora 20 V Čas prevádzky na akumulátor 40 min (4,0 Ah) Otáčky naprázdno 3200 ot./min Objem zberného koša 32 l Šírka záberu 330 mm Stupeň ochrany proti kvapaline IP24 Nastavenie výšky kosenia 25 –...
Obr. 3 A Obr. 3B Obr. 3A1 Obr. 3B1 Obr. 3C1 Obr. 3D Obr. 3E 6. NASTAVENIE VÝŠKY KOSENIA Zatlačením von uvoľnite páku z uloženia. Pohybom páky dopredu alebo dozadu nastavte výšku. Výšku (noža od zeme) je možné nastaviť od 25 mm do 65 mm (poloha 5), 5 polôh výšky. Všetky kolesá budú v rovnakej výške kosenia.
7. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA a) Vždy pracujte s deflektorom alebo záchytným košom v správnej polohe. b) Pred odstránením zberného koša alebo nastavením výšky kosenia vždy vypnite motor. 1. Pred kosením odstráňte z trávy všetky predmety, ktoré by mohli byť strojom vymrštené. Pri kosení...
VAROVANIE: keď narazíte na cudzí predmet, zastavte motor. Vyberte akumulátor, kompletne skontrolujte kosačku, či nedošlo k jej poškodeniu a pred opätovným naštartovaním motora a začatím práce odstráňte prípadné poruchy. Nadmerné vibrácie kosačky počas prevádzky upozorňujú na poruchu. Jednotka by sa mala ihneď skontrolovať a opraviť.
Seite 19
Akkumulátoros fűnyíró Modell: RALM 3320i SET AZ EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 20
FIGYELMEZTETÉS Figyelmesen olvassa el az utasításokat. Az útmutatót őrizze meg. Az alábbi utasítások figyelmen kívül hagyása áramütéshez, tűzhöz vagy súlyos sérüléshez vezethet. Az elektromos szerszám megnevezés az alábbi figyelmeztetésekben az Ön elektromos szerszámára vonatkozik. ISMERKEDJEN MEG A FŰNYÍRÓJÁVAL Olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót, és kövesse az ajánlott biztonsági utasításokat. Az egyszerű utasítások betartásával a fűnyíró...
2. ALAPVETŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A biztonsági előírások célja, hogy felhívják a figyelmét a lehetséges veszélyekre. A biztonsági szimbólumok és leírások figyelmet és megértést igényelnek. A biztonsági figyelmeztetések önmagukban nem szüntetik meg a veszélyeket. Ezek az utasítások vagy figyelmeztetések nem helyettesítik a balesetek megelőzésére szolgáló megfelelő intézkedéseket. FIGYELEM: A biztonsági figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléseket vagy mások súlyos sérülését okozhatja.
Seite 22
24) Állítsa le a motort és vegye ki a kulcsot, ügyelve arra, hogy minden mozgó alkatrész leálljon: - amikor elhagyja a gépet; - tisztítás és a fűelvezető nyílás megtisztítása előtt; - ellenőrzés, tisztítás, vagy a fűnyírón végzett bármiféle munka előtt; - ha idegen tárgyba ütközött.
Seite 23
3. ÁLTALÁNOS IDENTIFIKÁCIÓ 1A ábra 1. Felső fogantyú 2. Biztonsági gomb 3. Kapcsoló doboz 4. Forgatható rögzítőgomb 5. Kulcs 6. Fűgyűjtő kosár 7. Vágórendszer 8. Váz felső része 9. Magasság beállító kar 10. Alsó fogantyú 11. Kábelrögzítő 12. Kapcsoló fogantyú 13.
4. MŰSZAKI ADATOK Modell RALM 3320i SET Motor Indukciós Akkumulátor feszültsége 20 V Üzemidő akkumulátoros működésnél 40 perc (4,0 Ah) Üresjárati fordulatszám 3200 ford/perc A gyűjtőkosár térfogata Vágásszélesség 330 mm Folyadék elleni védelem foka IP24 Vágásmagasság beállítása 25–65 mm, 5 állás Hangnyomásszint a kezelő...
3A ábra 3B ábra 3A1 ábra 3B1 ábra 3C1 ábra 3D ábra 3E ábra 6. A VÁGÁSI MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA Tolja ki a kart a helyéről. A magasság beállításához mozgassa a kart előre vagy hátra. A magasság (kés a talajtól) 25 mm-től 65 mm-ig (5-ös helyzet) állítható, 5 magasság. Minden kerék azonos vágási magasságban lesz.
7. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK a) Mindig a megfelelő helyzetben dolgozzon a terelővel vagy a rögzítőkosárral. b) A gyűjtőkosár eltávolítása vagy a vágási magasság beállítása előtt mindig kapcsolja ki a motort. 1. Fűnyírás előtt távolítson el minden olyan tárgyat a fűből, amelyet a gép eldobhat. Fűnyíráskor gondosan figyeljen minden idegen tárgyra, amelyet a fűben felejthettek.
FIGYELEM: ha idegen tárgyba ütközik, állítsa le a motort. Vegye ki az akkumulátort, alaposan nézze át a fűnyírót, hogy nem sérült-e meg, és a motor ismételt beindítása és a munka folytatása előtt hárítsa el az esetleges hibákat. A fűnyíró túlzott rezgése működés közben hibára utal. Az egységet azonnal ellenőrizni és javítani kell. 9.
Seite 28
Akumulatorowa kosiarka do trawy Model: RALM 3320i SET PRZEKŁAD ORYGINALNEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 29
OSTRZEŻENIE Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje. Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi. Nieprzestrzeganie podanych poniżej zaleceń może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru lub poważnych obrażeń. Termin „urządzenie elektryczne” we wszystkich poniższych ostrzeżeniach dotyczy Twojego elektronarzędzia. ZAPOZNAJ SIĘ Z ZASADAMI DZIAŁANIA SWOJEJ KOSIARKI DO TRAWY Przeczytaj uważnie niniejszą...
Seite 30
2. PODSTAWOWE PRZEPISY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przepisy bezpieczeństwa mają zwrócić Twoją uwagę na ewentualne niebezpieczeństwo. Przepisy bezpieczeństwa i ich opisy wymagają uwagi i zrozumienia. Ostrzeżenia same w sobie nie eliminują żadnych zagrożeń. Podane instrukcje lub ostrzeżenia nie są zamiennikiem środków zapobiegania wypadkom. OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie ostrzeżeń...
Seite 31
24) Zatrzymaj silnik i wyjmij kluczyk, upewnij się, że wszystkie ruchome części zatrzymały się: - zawsze gdy pozostawiasz maszynę; - przed czyszczeniem i odblokowaniem otworu wyrzutowego trawy; - przed kontrolą; czyszczeniem i konserwacją kosiarki; - po uderzeniu w ciało obce. Przed ponownym uruchomieniem i użyciem kosiarki sprawdź, czy nie jest ona uszkodzona, w razie konieczności przeprowadź...
Seite 32
3. OGÓLNA IDENTYFIKACJA Rys. 1 A 1. Uchwyt górny 2. Przycisk bezpieczeństwa 3. Skrzynia wyłączników 4. Pokrętło zabezpieczające 5. Klucz 6. Kosz na trawę 7. Zespół tnący 8. Górna część podwozia 9. Dźwignia regulacji wysokości 10. Uchwyt spodni 11. Zaczep na kabel 12.
4. DANE TECHNICZNE Model RALM 3320i SET Silnik Indukcyjny Napięcie akumulatora 20 V Czas eksploatacji przy zasilaniu z akumulatora 40 min (4,0 Ah) Obroty na biegu jałowym 3200 obr./min Pojemność kosza zbiorczego 32 l Szerokość koszenia 330 mm Stopień ochrony przed cieczą...
Seite 34
Rys. 3 A Rys. 3B Rys. 3A1 Rys. 3B1 Rys. 3C1 Rys. 3D Rys. 3E 6. USTAWIENIA WYSOKOŚCI KOSZENIA Naciśnięcie w kierunku zewnętrznym spowoduje zwolnienie dźwigni. Ruchem dźwigni do przodu lub do tyłu ustaw wysokość. Wysokość (noża od ziemi) można ustawić w zakresie od 25 mm do 65 mm (pozycja 5), 5 pozycji wysokości. Wszystkie koła będą...
7. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA a) Zawsze pracuj po upewnieniu się, że deflektor / kosz zbiorczy znajduje się w prawidłowej pozycji. b) Przed zdjęciem kosza zbiorczego i regulacją wysokości koszenia zawsze wyłącz silnik. 1. Przed koszeniem usuń z trawy wszystkie przedmioty, które mogłyby zostać odrzucone przez maszynę. Podczas koszenia uważnie obserwuj wszystkie przedmioty obce, które mogły zostać...
były one suche i nie znajdowały się na trawniku w zbyt grubej warstwie. Przed koszeniem nie czekaj na opadnięcie z drzew wszystkich liści. OSTRZEŻENIE: po natrafieniu na przedmiot obcy, zatrzymaj silnik. Wyjmij akumulator, dokładnie sprawdź kosiarkę, upewniając się, czy nie doszło do jej uszkodzenia; przed następnym włączeniem silnika i rozpoczęciem pracy usuń...
12. EKOLOGICZNA UTYLIZACJA Zgodnie z europejską dyrektywą 2012/19/UE w sprawie sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej wdrożeniem do ustawodawstwa krajowego, wszystkie urządzenia elektryczne muszą być zbierane oddzielnie i utylizowane w sposób przyjazny dla środowiska. Alternatywna likwidacja: Jeśli właściciel urządzenia elektrycznego nie zwróci go do producenta, jest on odpowiedzialny za prawidłową utylizację w odpowiednim punkcie zbiórki przygotowującym sprzęt do recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami i regulacjami dotyczącymi recyklingu.
Seite 38
Akumulatorska kosilnica Model: RALM 3320i SET Prevod originalnih navodil za uporabo Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 39
SVARILO Temeljito proučite vse napotke. Ta navodila shranite. Neupoštevanje spodaj napotkov lahko privede do električnega udara, požara in/ali hude telesne poškodbe. Izraz »električno orodje« v vseh spodaj navedenih svarilih se nanaša na vaše električno orodje. SPOZNAJTE SVOJO KOSILNICO Pozorno preberite ta navodila in pred, med ter po uporabi tega izdelka upoštevajte priporočene varnostne napotke. Z upoštevanjem teh preprostih napotkov boste tudi ohranili dobro stanje svoje kosilnice.
Seite 40
2. OSNOVNI VARNOSTNI PREDPISI Namen varnostnih predpisov je pritegniti vašo pozornost na morebitne nevarnosti. Varnostni simboli in njihovi opisi od vas zahtevajo pozornost in razumevanje. Varnostna opozorila sama po sebi ne odpravljajo nobene nevarnosti. Navedeni napotki ali svarila niso nadomestilo za ustrezne ukrepe za preprečevanje nesreč. SVARILO: Neupoštevanje varnostnega opozorila lahko privede do vaše hude poškodbe ali do hude poškodbe ostalih oseb.
Seite 41
24) Ustavite motor in izvlecite ključ, prepričajte se, da so se vsi gibljivi deli ustavili: - vedno, ko zapustite stroj; - pred čiščenjem in sproščanjem odprtine za odvajanje pokošene trave; - pred kontrolo; čiščenjem ali izvajanjem del na kosilnici; - po trku v tuj predmet. Pred ponovnim zagonom in uporabo kosilnice preverite, da ni prišlo do poškodbe kosilnice, in izvedite morebitna popravila.
Seite 42
3. SPLOŠNA IDENTIFIKACIJA Slika 1A 1. Zgornji ročaj 2. Varnostni gumb 3. Stikalna doza 4. Vrtljivi gumb za zaklepanje 5. Ključ 6. Zbirni koš za travo 7. Kosilna naprava 8. Zgornji del šasije 9. Ročica za nastavitev višine 10. Spodnji ročaj 11.
4. TEHNIČNI PODATKI Model RALM 3320i SET Motor Indukcijski Napetost akumulatorja 20 V Čas delovanja na akumulator 40 min (4,0 Ah) Vrtljaji praznega teka 3200 vrt/min Prostornina zbirnega koša 32 l Širina košnje 330 mm Nivo zaščite pred tekočino IP24 Nastavitev višine košnje 25–65 mm, 5 položajev...
Slika 3A Slika 3B Slika 3A1 Slika 3B1 Slika 3C1 Slika 3D Slika 3E 6. NASTAVITEV VIŠINE KOŠNJE S potiskom ven sprostite ročico iz položaja. S premikanjem ročice naprej ali nazaj nastavite višino. Višino (rezil od tal) je mogoče nastaviti od 25 mm do 65 mm (položaj 5), pet položajev višine. Vsa kolesa bodo na isti višini košnje.
7. VARNOSTNI UKREPI a) Vedno delajte z deflektorjem ali zbirnim košem v pravilnem položaju. b) Pred odstranjevanjem zbirnega koša ali nastavitvijo višine košnje vedno izklopite motor. 1. Pred košnjo s trave odstranite vse predmete, ki bi jih lahko stroj izvrgel. Pri košnji pozorno spremljajte vse tuje predmete, ki bi bili lahko pozabljeni. (Slika 6A) 2.
SVARILO: če naletite na tuj predmet, ustavite motor. Odstranite akumulator, temeljito preverite kosilnico, da ni prišlo do njene poškodbe, ter pred ponovnim zagonom motorja in začetkom dela odstranite morebitne motnje. Prekomerno tresenje kosilnice med delovanjem kaže na motnjo. Enoto je treba takoj preveriti in popraviti. 9.
Seite 47
Akku-Rasenmäher Modell: RALM 3320i SET Übersetzung des Originals der Bedienungsanleitung Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
WARNUNG Lesen Sie eingehend alle Anweisungen durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den künftigen Gebrauch auf. Die Nichteinhaltung der unten aufgeführten Anweisungen kann zu einem Unfall durch elektrischen Strom, einem Brand und/oder einer ernsthaften Verletzung führen. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in allen unten aufgeführten Warnungen bezieht sich auf Ihr elektrisches Werkzeug. MACHEN SIE SICH MIT IHREM RASENMÄHER VERTRAUT Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie während und nach dem Gebrauch dieses Produkts alle empfohlenen Sicherheitshinweise.
2. GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Zweck dieser Sicherheitsvorschriften sollten Sie auf mögliche Gefahren hinweisen. Die Sicherheitssymbole und deren Beschriftungen sollten von Ihnen beachtet und verstanden werden. Die Sicherheitshinweise an sich eliminieren keine Gefahren. Die angeführten Hinweise oder Warnungen ersetzen nicht die ordnungsmäßigen Maßnahmen, die Unfällen vorbeugen.
Seite 50
20) Kippen Sie den Mäher beim Einschalten nicht, sofern dies beim Starten nicht erforderlich ist. Kippen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr als unbedingt notwendig und heben Sie nur den Teil des Gerätes an, der weiter vom Bediener entfernt ist. 21) Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor der Grasauswurföffnung stehen.
Seite 51
3. ALLGEMEINE IDENTIFIKATION Abb. 1A 1. Oberer Lenkholm 2. Sicherheitstaste 3. Schaltschrank 4. Sicherungsdrehknopf 5. Schlüssel 6. Grasfangbox 7. Mähwerk 8. Chassis-Oberteil 9. Hebel zum Einstellen der Höhe 10. Unterer Griff 11. Kabelhalter 12. Handgriff mit Schalter 13. Rad 14. Akku-Deckel - 5 -...
4. TECHNISCHE DATEN Modell RALM 3320i SET Motor Induktionsmotor Akkuspannung 20 V Akkulaufzeit 40 min (4,0 Ah) Leerlaufdrehzahl 3200 U/min Grasfangkorb-Volumen 32 l Schnittkreis 330 mm Schutzklasse gegen Flüssigkeiten IP24 Einstellung der Schnitthöhe 25–65 mm, 5 Stufen Schalldruckpegel am Bedienungsort...
Abb. 3A Abb. 3B Abb. 3A1 Abb. 3B1 Abb. 3C1 Abb. 3D Abb. 3E 6. EINSTELLUNG DER SCHNITTHÖHE Durch Drücken nach außen wird der Hebel freigegeben. Durch Bewegung des Hebels nach vorne oder nach hinten wird die gewünschte Höhe eingestellt. Die Höhe (des Messers vom Boden) kann in 5 Stufen von 25 mm bis 65 mm (Position 5) eingestellt werden.
7. SICHERHEITSMASSNAHMEN a) Arbeiten Sie stets mit dem Deflektor oder Auffangkorb in richtiger Position. b) Schalten Sie vor dem Abnehmen des Auffangkorbs oder dem Einstellen der Schnitthöhe den Motor aus. 1. Entfernen Sie vor dem Rasenmähen alle Gegenstände, die vom Gerät weggeschleudert werden könnten. Beobachten Sie beim Rasenmähen aufmerksam alle fremden Gegenstände, die liegen gelassen werden konnten.
nach jedem Mähen, damit sich dort kein Gras ansammelt, dass einem richtigen Mulchen vorbeugen könnte. Mähen von Blättern. Auch das Mähen von Blättern könnte für Ihren Rasen von Vorteil sein. Achten Sie beim Mähen der Blätter darauf, dass diese trocken sind und die Blätterschicht nicht zu hoch ist. Warten Sie nicht, bis alle Blätter von den Bäumen gefallen sind.
Warnung: Nehmen Sie vor der Durchführung jeglicher Wartungs- bzw. Reinigungsarbeiten immer den Akku heraus. VORSICHT! Fehler, die sich anhand dieser Tabelle nicht beheben lassen, können nur von einer Fachfirma (autorisierter Kundendienst) behoben werden. 12. UMWELTFREUNDLICHE ENTSORGUNG Nach der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikgeräte und ihre Implementierung in die nationale Gesetzgebung müssen alle Elektrogeräte separat gesammelt und umweltfreundlich entsorgt werden.
Seite 57
Akumulatorska kosilica za travu Model: RALM 3320i SET PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPOTREBU Producer: GARLAND distributor, s.r.o., Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 58
UPOZORENJE Pažljivo pročitajte sve upute. Sačuvajte ove upute. Nepoštivanje uputa u nastavku može dovesti do strujnog udara, požara i/ili ozbiljne ozljede. Izraz "električni alat" u svim upozorenjima u nastavku odnosi se na vaš električni alat. UPOZNAJTE SVOJU KOSILICU Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i pridržavajte se preporučenih sigurnosnih mjera prije, tijekom i nakon korištenja ovog proizvoda.
Seite 59
2. OSNOVNI SIGURNOSNI PROPISI Cilj sigurnosnih propisa je skretanje vaše pozornosti na moguće opasnosti. Sigurnosni simboli i njihovi opisi zahtijevaju vašu pozornost i razumijevanje. Sama sigurnosna upozorenja ne otklanjaju nikakve opasnosti. Navedene upute ili upozorenja nisu zamjena za odgovarajuće mjere za sprječavanje nezgoda. UPOZORENJE: Nepridržavanje sigurnosnih upozorenja može rezultirati ozbiljnim ozljedama vas ili drugih.
Seite 60
24) Zaustavite motor i izvadite ključ, pazeći da su svi pokretni dijelovi zaustavljeni: - kad god napuštate stroj; - prije čišćenja i oslobađanja otvora za pokošenu travu; - prije pregleda, čišćenja ili izvođenja radova na kosilici; - nakon udara u strani predmet. Prije ponovnog pokretanja i upotrebe kosilice provjerite je li se kosilica oštetila i popravite je.
Seite 61
3. OPĆA IDENTIFIKACIJA Sl. 1A 1. Gornja ručka 2. Sigurnosna tipka 3. Brava 4. Okretni gumb za zaključavanje 5. Ključ 6. Spremnik za sakupljanje trave 7. Rezni uređaji 8. Gornji dio šasije 9. Ručica za postavljanje visine košnje 10. Donja ručka 11.
4. TEHNIČKI PODACI Model RALM 3320i SET Motor Induktivni Napon akumulatora Vrijeme rada po akumulatoru 40 min (4,0 Ah) Broj okretaja u praznom hodu 3 200 o/min Zapremina spremnika za sakupljanje trave 32 l Širina raspona 330 mm Stupanj zaštite od tekućine IP24 Podešavanje visine košnje...
Sl. 3A Sl. 3B Sl. 3A1 Sl. 3B1 Sl. 3C1 Sl. 3D Sl. 3E 6. PODEŠAVANJE VISINE KOŠNJE Guranjem prema van oslobodite polugu iz njenog kućišta. Pomaknite ručicu naprijed ili nazad za podešavanje visine. Visina (noževa od tla) se može podešavati od 25 mm do 65 mm (pozicija 5), 5 položaja visine. Svi kotači će biti na istoj visini rezanja.
7. SIGURNOSNE MJERE OPREZA a) Uvijek radite s deflektorom ili spremnikom u ispravnom položaju. b) Uvijek isključite motor prije skidanja spremnika za sakupljanje trave ili podešavanja visine rezanja. 1. Prije košnje iz trave uklonite sve predmete koje bi stroj mogao odbaciti. Tijekom košnje dobro pazite na sve strane predmete koji su možda zaboravljeni.
UPOZORENJE: ako naiđete na strani predmet, zaustavite motor. Izvadite akumulator, detaljno pregledajte ima li oštećenja na kosilici i odstranite eventualne kvarove prije ponovnog pokretanja motora i početka rada. Pretjerane vibracije kosilice tijekom rada ukazuju na kvar. Jedinicu treba odmah provjeriti i popraviti. 9.
Seite 66
Záznamy o servisních prohlídkách Servisní prohlídka se provádí pouze v autorizovaném servisním středisku a je prováděna na náklady zákazníka. Datum Datum příští Razítko servisu Provedené práce servisní servisní prohlídky prohlídky Záznamy o záručních opravách Datum Razítko servisu Popis závady a provedené práce Datum přijetí...
Záruční list Prodávající potvrzuje, že zboží bude způsobilé k použití pro obvyklý účel nebo si zachová obvyklé vlastnosti po dobu 24 měsíců od jeho převzetí kupujícím (základní záruka). Na motory Briggs Stratton, Honda a Kohler platí záruční doba dle záručních podmínek Briggs Stratton, Honda a Kohler.
JÓTÁLLÁSI JEGY 1. ÁLTALÁNOS ADATOK Vállalkozás neve és címe: ………………...……………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………… Vállalkozás ……………………...…………………………………………………………………………. Termék megnevezése:…………………………………………………………………………………………… Termék típusa:……………………………………………………………………………………………………. Termék gyártási száma/egyedi azonosítója ……………………………………………………………………………………………………………………… Gyártó / Forgalmazó neve és címe: Šturmova 1307 …………………………………………………. Az üzembe helyezés ……………………………………………………………………………….. A vásárlás ………………………………………………………………………… Termék eladási ára ……………………………………………………………………………………………..
Seite 72
termék(ek)re a Gyártó/Forgalmazó és GTM Professional - Ft- valamint A jótállás fentiek szerinti megh - Ft- illetve - Ft feletti vételár esetén 36. (harminchatodik) hónap folyamán. A garanciális szerviz felülvizsgálattal kapcsolatos költségek a fogyasztót terhelik. A meghosszabbított mindenkori jótállási feltételei vonatkoznak. azaz - Ft-ot meg nem haladó...
Seite 73
3. KIJAVÍTÁSI IGÉNY TELJESÍTÉSE ………………………………………………………. …………………………………………………………… ka:…………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………….. ……………………………..…………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… módja:……………………………………………………………….. ………………………………………………………………………………………………………………………. ontja:….………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………………………………………… A har ………………………………………………………………………………………………………………………. A termék kicserélése megtörtént:……………………………………………………………………………. A termék vételárának visszatérítése megtörtént:…………………………………………………………... A két...
Seite 74
A jótállás a – - és – nem érinti. A jótállási kötelezettségek teljesítése és az azzal kapcsolatos költségek a fogyasztási cikk eladóját terhelik. fogyasztási cikk felbontott csomagolásának a fogyasztó általi visszaszolgáltatása. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti.
Seite 75
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - A fogyasztó a választott jogáról másikra térhet át. Az áttéréssel okozott költséget köteles a vállalkozásnak indokolt volt. fióktelepén és a vállalkozás által a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesítheti.
Seite 76
nem szállítható fogyasztási cikket - - az a kijavítás - és visszaszállításról a - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. – az alábbi esetkörökre nem terjed ki: végezte e -kezelési útmutató hibájára vagy • amennyiben a h A fogyasztó...
Seite 77
EU-smjerni-ca i normama za sljedece artikle AKUMULÁTOROVÁ SEKAČKA / AKUMULÁTOROVÁ KOSAČKA / AKU KOSIARKA / AKU KOSILNICA / AKKU FŰNYÍRÓ / AKKU-RASENMÄHER / CORDLESS LAWN RALM 3320i SET MOWER / MACHINE D'ALIMENTATION ACUMULATEUR / MACCHINA DI ALIMENTAZIONE BATTERIA/ STROJEČ BATERIJE Výrobní...