Elektrischer rasenmäher mit induktionsmotor (83 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Riwall PRO RMR 62 TRD
Seite 171
Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung Reihe RMR 62 TRD ÜBERSETZUNG AUS DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG! Lesen Sie vor dem Gebrauch der Maschine sorgfältig diese Bedienungsanleitung durch GARLAND distributor, s.r.o, Šturmova 1307, Jičín, Czech Republic...
Seite 172
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ....8 7.2 Verwendung des Zubehörs ......... 17 1.1 Symbole auf der Titelseite ........8 7.3 Schieben des Miniriders (03, 19) ......17 1.2 Legenden und Signalwörter ......... 8 7.4 Start und Ausschalten des Motors ..... 18 BESCHREIBUNG DES PRODUKTS ......
ÜBER DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ▪ Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung nachhaltig auf, dass Sie sie, falls sie Informationen über die Maschine benötigen werden, nachschlagen können. ▪ Übergeben Sie die Maschine an andere Personen ausschließlich gemeinsam mit dieser Bedienungsanleitung. ▪ Verfahren Sie im Einklang mit den Sicherheits- und Warnungsinformationen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind.
Mögliche unsachgemäße Verwendung Minirider ist nicht zu kommerzieller Verwendung in den öffentlichen Parkanlagen, auf den Sportanlagen oder bei den Landwirtschaft- oder Forsttätigkeiten bestimmt. WARNUNG! Gefahr die durch die Überlastung des Miniriders verursacht wird! Stellen Sie sicher, dass keine zulässige Werte der Terrainsteigung /-neigung überschreitet werden. Übersteigung dieser Werte kann zu Folge den Verlust des Bremsvermögens von Minirider und Entstehung von gefährlichen Situationen haben! BEMERKUNG...
AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU DES MINIRIDERS Beim Auspacken und Zusammenbau des Miniriders verfahren Sie im Einklang mit der zugelieferten Montageanleitung. WARNUNG! Die Nichtdurchführung des kompletten Zusammenbaus kann eine Entstehung eines gefährlichen Zustands als Folge haben! ▪ Nehmen Sie den Minirider nicht vor seinem kompletten Zusammenbau in Betrieb! ▪...
Parkbremse ▪ Bei der Maschine, die mit manuellem Getriebe ausgestattet ist: Die Bremssicherung wird durch das Anziehen des Sperrhebels (05/2) nach oben (05/b) in einer Zeit durchgeführt, in der das Brems- / Kupplungspedal (05/1) niedergetreten ist. ▪ Bei der Maschine, die mit hydrostatischem Getriebe mit einer Fußsteuerung ausgestattet ist: Durch Anziehen des Sperrpedals (06/2) nach oben (06/b) Durch wiederholtes Pedal Niedertretens wird die Bremse gelockert.
Anfahrt Voraussetzung: Der Motor läuft. 1. Lösen Sie die Parkbremse (03/E, 08/1). 2. Wählen Sie die Fahrtrichtung aus (03/F). Geschwindigkeitsteigerhöhung Umso mehr Sie das Pedal heruntertreten, umso höher wird die Fahrtgeschwindigkeit der Maschinen in der gewählten Richtung. Steuerung des Mähmechanismus (09, 10) Einstellung der Schnitthöhe Der Mähmechanismus des Miniriders kann man in verschiedene Höhen mit Hilfe des Stellhebels (09/2), welcher rechts neben dem Sitzt des Bedieners platziert ist, einstellen.
Beachten Sie, dass es notwendig ist in regelmäßigen Intervallen den Öl Pegel zu kontrollieren und im Bedarfsfall das Öl nachzufüllen. Bei dem Öleingießen benutzten sie einen geeigneten Trichter oder einen Füllrohr, dass es nicht zum Ölvergießen auf den Motor, auf das Gehäuse oder auf den Boden unter der Maschine kommt. Klappen Sie den Sitz (11/1) nach vorne auf und öffnen Sie die Zugangshaube (11/2) des Motorraumes (11/a).
Parken Sie den Minirider auf einem festen und ebenen Untergrund und nehmen Sie den Schlüssel aus der Zündung heraus. Warten Sie nach dem vorherigen Betrieb ca. 1 Stunde, dass die Abkühlung der Reifen möglich ist. Der Druck in den Reifen kann genau nur dann gemessen werden, wenn die Reifen kalt sind. Schrauben Sie die Schutzkappe des Ventils ab und drücken Sie den Reifendruckmesser auf das offene Ventil.
6.6.2 Kontrolle des Kontaktschalters des Mähmechanismus Der Kontaktschalter des Mähmechanismus verhindert die Möglichkeit des Motorstarts, falls der Mähmechanismus aktiviert ist. Voraussetzung: Der Motor ist ausgeschaltet. Setzen Sie sich auf den Sitz der Bedienung. Treten Sie den Brems- / Kupplungspedal oder das Bremspedal herunter (siehe Kapitel 5.3 „Brems- / Kupplungspedal (05), Bremspedal (06)“, Seite 11).
BEDIENUNG DES MINIRIDERS WARNUNG! Eine Gefahr, die von unzureichender Kenntnis des Miniriders verursacht wird! Widmen Sie eine außerordentliche Aufmerksamkeit allen Sicherheitshinweisen! Sämtliche Tätigkeiten, die mit der Zusammenstellung und der Inbetriebnahme zusammenhängen führen Sie gewissenhaft aus. Falls sie irgendwelche Zweifel haben sollten, wenden Sie sich mit den zuständigen Fragen an den Hersteller! Grundlegende Vorbereitungsvorkehrungen ▪...
Start und Ausschalten des Motors Starten des Motors Setzen Sie sich auf den Sitz der Bedienung. Treten Sie ganz das Brems- / Kupplungspedal (05/1) oder das Bremspedal (06/1) durch und stellen sie ihn mit Hilfe des Sperrhebels sicher (05/2, 06/2). Versichern Sie sich, dass der Mähmechanismus nicht eingeschaltet ist.
7.5.1 Anfahrt und Anhalten der Maschine, die mit manuellem Getriebe ausgestattet ist Treten Sie ganz das Brems- / Kupplungspedal (05/1) oder das Bremspedal (06/1) durch und stellen sie ihn mit Hilfe des Sperrhebels sicher (05/2, 06/2). Stellen Sie den Mähmechanismus in die Stellung ein, die der maximaler Schnitthöhe entspricht (siehe Kapitel 5.5 „Steuerung des Mähmechanismus (09, 10)“, Seite 12).
Verhalten Sie sich vornehmlich im Einklang mit den hier angeführten Hinweisen! Falls die Räder anfangen durchzudrehen und falls die Maschine nicht in der Fahrt am Hang fortfahren kann, hängen Sie den Mähmechanismus und die Zusatzeinrichtungen ab. Danach fahren Sie vom Hang hinunter, und das auf direkter Linie! Das Gewicht des vollen Grasfangkorbs erhöht die Gefahr von Umkippen des Miniriders! ▪...
7.6.2 Mähen beim Rückgang WARNUNG! Während des Mähens, welches beim Rückgang durchgeführt wird drohen Unfallgefahren! Das Mähen, welches beim Rückgang durchgeführt wird fordert, dass Sie eine erhöhte Aufmerksamkeit hinter der Maschine widmen! Führen Sie das Mähen beim Rückgang nur dann durch, falls es unabkömmlich ist! 7.6.2.1 Mähen beim Rückgang, die Maschine ist mit manuellem Getriebe ausgestattet Nachdem der Mähmechanismus angeschlossen wird (und zwar auch in der Zeit, in der sich die Maschine nicht bewegt),...
7.6.3 Ausschalten des Mähmechanismus WARNUNG! Gefahr, die von den rotierenden Messern droht! Die Mähmesser, die sich noch über eine bestimmte Zeit drehen, können Rissverletzungen der Hände und der Beine verursachen! Halten Sie Hände und Beine in sicherer Entfernung von den rotierenden Messern fern! Falls Sie das Ausschalten des Mähmechanismus durchführen möchten, ziehen Sie den Hebel (03/D) des Mähmechanismus aus der Stellung heraus, die von dem Anschlag bestimmt wird und drücken Sie ihn ganz nach unten.
7.6.7 Wartung des Mähmechanismus Stellen Sie sicher, dass das Mähmesser über den ganzen Zeitraum, in welchem das Mähen durchgeführt wird, scharf bleibt und dass so das Brechen oder Ausreisen der Grashalme vermeidet wird. Die gebrochenen Grashalme werden an den Rändern braun. Das hat einen ungünstigen Einfluss auf ihr Wachstum und der Rasen bleibt zu Krankheiten anfällig. ▪...
Das Wasser kann in den Kugellagerstellen den Verlust von Schmiereigenschaften des benutzen Kraftstoff zu Folge haben und damit irreparable Lagerbeschädigung der Lager verursachen. Zur Beseitigung der Verunreinigung und Grasresten benutzen Sie ein Gewebe, eine Handbürste oder einen Pinsel mit hohem Stiel. WICHTIG! Gefahr der Beschädigung des elektrischen Systems in Folge von Wassereindrang! Bei der Reinigungsdurchführung des Miniriders mit Hilfe des Wassers stellen Sie sicher, dass es zu...
werden. Außerdem richten Sie sich nach dem Schmierplan und führen sie in jährlichen Intervallen die empfohlenen Schmiervorgänge durch, die in diesem Plan ausgeführt sind. Tätigkeit Vor jeder Nach jeder Nach Alle Alle Vor jeder Benutzung Benutzung ersten 5 25 Betriebsstunden 50 Betriebsstunden Lagerung Stunden...
Reinigung des Luftfilters (11, 25) Der Luftfilter muss im Einklang mit dem Wartungsplan gereinigt werden. Bei der Demontage des Luftfilters gehen sie auf folgende Art vor: WICHTIG! Entstehungsgefahr von Sachschäden! Bei der Reinigung des Luftfilters kann es in Folge von Eindringen des Schmutzes zur Beschädigung der Motorbestandteile kommen! ▪...
Schieben Sie den Zündkerzenstecker zurück an die Zündkerze auf. Schließen Sie wieder die hintere Abdeckung des Motorraumes: ▪ Schließen Sie die Kabel zum Sensor des Füllpegels an. ▪ Klappen Sie die hintere Abdeckung des Motorraumes in die geschlossene Stellung zu. ▪...
Seite 199
WARNUNG! Die unsachgemäße Manipulation mit dem Starterakkumulator kann eine Entstehung des gefährlichen Zustands zu Folge haben! Um die gefährlichen Zustände zu vermeiden, die in Folge der unsachgemäßen Manipulation mit dem Starterakkumulator entstanden sind, muss im Einklang mit folgenden Punkten verfahren werden! ▪...
BEMERKUNG Überprüfen Sie die Polarität: ▪ Rote Klemme = positive Klemme (+) ▪ Schwarze Klemme = negative Klemme (-) Schließen Sie das Ladegerät zum Netz an und schalten Sie es an. TRANSPORT Beim Transport des Miniriders, welcher mit Hilfe einer Transporteinrichtung durchgeführt wird (z.B. Anhänger zum Personenkraftwagen) muss der Mähmechanismus immer gestützt werden, dass sich die Belastung der Platzierung des Mähmechanismus verringert.
Seite 201
Fehlerhafte Funktion Ursache Beseitigung des Fehlers bzw. der Störung Der Motor lässt sich Kraftstoffmangel. Befüllen Sie den Tank; überprüfen Sie die nicht starten. Tankentlüftung; überprüfen Sie den Kraftstofffilter. Mantelhalfter vollwertiger, Benutzen Sie immer frischen Kraftstoff aus sauberen verunreinigter oder alter Kraftstoff Behältern;...
Fehlerhafte Funktion Ursache Beseitigung des Fehlers bzw. der Störung Die Sicherung des positiven (+) Überprüfen Sie die Sicherung und im Bedarfsfall Kabels der Starterakkumulators. tauschen Sie sie aus. Der Motor verliert die Das Gras ist zu hoch oder zu Korrigieren Sie die Einstellung der Schnitthöhe; Leistung.
Die von uns gewährte Garantie ist nur dann gültig, falls: ▪ Die Hinweise, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind, beachtet werden ▪ Mit der Maschine ordnungsgemäß verfahren wurde ▪ Die originalen Ersatzteile benutzt wurde Die Garantie verliert die Gültigkeit im Falle: ▪...
Seite 252
UE per l‘articolo ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjerni-ca i normama za sljedece artikle RMR 62 TRD TRAVNÍ TRAKTOR / TRAVNÝ TRAKTOR / TRAKTOR DO TRAWNIKA / TRAKTOR ZA TRAVO / GYEPES TRAKTOR / RASENTRAKTOR / LAWN TRACTOR / TRACTEUR DE PELOUSE / TRATTORE DA PRATO / TRAKTOR ZA TRAVNJU Výrobní...