Seite 3
DT 770 PRO X Limited Edition — Studio Headphones Thank you for purchasing the DT 770 PRO X Limited Edition dynamic studio headphones with STELLAR .45 drivers from beyerdynamic . Please take some time and read this information carefully before using the product .
Seite 4
. The rugged headband made of spring steel gives � the DT 770 PRO X Limited Edition a secure fit and the mechanical reliability needed for daily use . Soft ear and headband pads contribute to a high �...
Seite 5
DT 770 PRO X Limited Edition — Studio Headphones HOW TO CHANGE THE EAR PADS HOW TO CHANGE THE HEADBAND PAD Use your fingertips to carefully pull the ear pad away Carefully unbutton the headband pad and remove it .
Seite 6
DT 770 PRO X Limited Edition — Studio Headphones VERSION TECHNICAL SPECIFICATIONS DT 770 PRO X Limited Edition � Transducer type dynamic Dynamic studio headphones, Operating principle closed closed, 48 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Order # 1000381...
Seite 8
DT 770 PRO X Limited Edition — Studiokopfhörer Sie haben sich für den dynamischen Studiokopfhörer DT 770 PRO X Limited Edition mit STELLAR .45 Treibern von beyerdynamic entschieden . Vielen Dank für Ihr Vertrauen . Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie sich diese Informationen sorgfältig durch,...
Seite 9
DT 770 PRO X Limited Edition — Studiokopfhörer ANWENDUNG ANSCHLUSSKABEL ANSCHLIEẞEN Der DT 770 PRO X Limited Edition ist ein geschlossener Das Anschlusskabel ist hörerseitig mit einer 3-poligen � � Studiokopfhörer, der für professionelles Recording Mini-XLR-Kabelbuchse ausgestattet und verriegelbar .
Seite 10
DT 770 PRO X Limited Edition — Studiokopfhörer OHRPOLSTER WECHSELN KOPFPOLSTER WECHSELN Ziehen Sie das Ohrpolster vorsichtig mit den Finger- Knöpfen Sie das Kopfpolster vorsichtig auf und � � spitzen von der Gehäuseschale ab . entfernen Sie es . Stülpen Sie die Kunststofflippe des neuen Ohrpolsters �...
Seite 11
Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.de GARANTIE � Öffnen Sie den DT 770 PRO X Limited Edition auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Gewähr- leistungsansprüche verlieren . Die Firma beyerdynamic GmbH & Co . KG gewährt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahren auf das gekaufte...
Seite 13
DT 770 PRO X Limited Edition — Casque de studio Vous avez choisi le casque dynamique de studio DT 770 PRO X Limited Edition avec les pilotes STELLAR .45 de beyerdynamic . Nous vous remercions de votre confiance .
Seite 14
� � Pour le montage correct, le petit bouton de déver- casque DT 770 PRO X Limited Edition fournit un son de rouillage du câble de raccordement doit être tourné référence de studio aux terminaux les plus divers . vers le côté extérieur du casque .
Seite 15
DT 770 PRO X Limited Edition — Casque de studio REMPLACEMENT DES COUSSINETS REMPLACEMENT DU REMBOURRAGE DE L’ARCEAU SERRE-TÊTE Retirez avec précaution le coussinet de la coque � du bout des doigts . Déboutonnez avec précaution le rembourrage � de l’arceau serre-tête et enlevez-le .
Seite 16
Isolation des bruits 16 dBA problèmes techniques lors de l’utilisation du casque ambiants de studio DT 770 PRO X Limited Edition ou si vous avez Pression nominale de 5,5 N besoin de plus amples informations sur l’utilisation . l’arceau serre-tête Poids (sans câble de...
Seite 18
DT 770 PRO X Limited Edition — Auriculares de estudio Ha adquirido unos auriculares de estudio dinámicos DT 770 PRO X Limited Edition con controladores STELLAR .45 de beyerdynamic . Muchas gracias por su confianza . Por favor, tómese un poco de tiempo para leer atentamente esta información...
Seite 19
El cable mini-XLR enchufable de un solo lado facilita encaje bien en la cavidad de los DT 770 PRO X el manejo de los DT 770 PRO X Limited Edition cuando Limited Edition . se tienen que quitar y poner con frecuencia .
Seite 20
DT 770 PRO X Limited Edition — Auriculares de estudio CAMBIO DE LAS ALMOHADILLAS DE LOS CAMBIO DE LA ALMOHADILLA DE LA AURICULARES DIADEMA Tire suavemente de la almohadilla con las puntas Desbotone la almohadilla de la diadema con �...
Seite 21
DT 770 PRO X Limited Edition — Auriculares de estudio VERSIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DT 770 PRO X Limited Edition � Transductor Dinámico auriculares de estudio dinámicos, Funcionamiento Cerrado cerrados, 48 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nº pedido 1000381...
Seite 23
DT 770 PRO X Limited Edition — Cuffie da studio Grazie per aver scelto le cuffie da studio DT 770 PRO X Limited Edition con driver STELLAR .45 di beyerdynamic e per la fiducia accordataci . Prima di utilizzare il prodotto, dedicare un po’...
Seite 24
DT 770 PRO X Limited Edition — Cuffie da studio COLLEGAMENTO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE Le DT 770 PRO X Limited Edition sono delle cuffie da � studio chiuse adatte alla registrazione e al monito- Il cavo di collegamento è dotato di un connettore �...
Seite 25
DT 770 PRO X Limited Edition — Cuffie da studio SOSTITUZIONE DELLE IMBOTTITURE SOSTITUZIONE DELL‘IMBOTTITURA DEI PADIGLIONI DELL‘ARCHETTO Estrarre con cautela le imbottiture dei padiglioni Sbottonare con cautela l‘imbottitura dell‘archetto � � dalla loro sede con la punta delle dita .
Seite 26
Forza di pressione 5,5 N Nel caso in cui si riscontrino problemi tecnici durante nominale � l’utilizzo delle DT 770 PRO X Limited Edition o se si Peso (senza cavo di 305 g desiderano ulteriori informazioni sul loro uso, collegamento) consultare la sezione FAQ del nostro sito all’indirizzo:...
Seite 28
DT 770 PRO X Limited Edition — studiohörlurar Du har bestämt dig för de dynamiska studiohörlurarna DT 770 PRO X Limited Edition med drivrutin STELLAR .45 från beyerdynamic . Stort tack för ditt förtroende . Ta dig tid och läs denna information noggrant, innan du använder produkten .
Seite 29
Tryck in den lilla spärrknappen och dra samtidigt av � na och huvudbygelns kudde och rengöra dem med sladduttaget från DT 770 PRO X Limited Edition när du en mild tvållösning . vill byta anslutningssladd . Använd inget lösningsmedelsbaserat rengö- ringsmedel! Öronkuddarna och huvudbygelns...
Seite 30
DT 770 PRO X Limited Edition — studiohörlurar BYTA ÖRONKUDDAR BYTA KUDDE FÖR HUVUDBYGEL Dra försiktigt av öronkudden från höljet med finger- Knäpp försiktigt upp huvudbygelns kudde och � � topparna . ta av den . Sätt på den nya öronkuddens plastkant i skåran på...
Seite 31
5,5 N Om tekniska problem uppstår när du använder � Vikt (utan 305 g DT 770 PRO X Limited Edition eller om du behöver anslutningssladd) mer information om användningen, besök vår Längd och typ 3 m/slät anslutnings- FAQ på vår webbplats:...
Seite 38
DT 770 PRO X Limited Edition — 录音室耳机 您已选购配备 STELLAR .45 驱动程序的拜雅 DT 770 PRO X Limited Edition动圈式录音室耳机。 非常感谢您给予我们的信任。 请您在使用本产品前, 请花些时间仔细阅读以下信息。 安全注意事项 受伤危险 生命危险 长期使用耳机且音量过大可能会导致听力受损 佩戴耳机会大大降低使用者对外界声音的感知能力。 � � 并由噪音引起永久性的听力损失。请使用尽可 在道路交通环境下使用耳机存在极大的安全隐患。 能低的音量。 无论如何都应防止因耳机音效严重影响使用者的听 力而造成交通安全事故。此外,请您切勿在道路交 若您患有耳鸣,最好避免使用耳机或在使用时降 � 通环境下尤其是在存在安全隐患的机器和工具的作 低播放音量。 用范围内使用耳机。 按照“保护人员不受噪音和振动危害的相关条例”, �...
Seite 39
DT 770 PRO X Limited Edition — 录音室耳机 应用 插入连接线 DT 770 PRO X Limited Edition是一款封闭式录音室耳机, 耳机线在听筒侧配有一个 3 针迷你 XLR 线插座(可锁定)。 � � 适用于录音室和移动追踪式专业录音和监听。 欲安装正确,则连接线上的小型解锁按钮须指向耳机外侧。 � 配备低阻抗 STELLAR .45 驱动器,DT 770 PRO X Limited � 连接时,请确保线缆插座卡入 DT 770 PRO X Limited �...
Seite 40
DT 770 PRO X Limited Edition — 录音室耳机 更换耳垫 更换头箍垫 用指尖从外壳轻轻拔下耳垫。 小心地打开按扣并取下头箍垫。 � � 请将耳垫的塑料裙边套到外壳凹槽上,然后沿顺时针转动耳 � 垫直至安装完毕。 使用新头箍垫包住头带和连接线。 � 将安装的耳垫沿箭头方向转动数次。 � 闭合并按紧按扣。 �...
Seite 42
For further distributors worldwide, please go to www .beyerdynamic .com Non-contractual illustrations . Subject to change without notice . Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www .beyerdynamic .com Abbildungen nicht vertragsbindend . Änderungen vorbehalten . EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH 1 DT 770 PRO X Limited Edition (01 .24)