Inhaltszusammenfassung für Robot Coupe Blixer 23 a
Seite 1
Blixer • Blixer • Blixer • Blixer ® ® ® ® R 23 • R 30 • R 30 V.V. • R 45 • R 45 V.V. • R 60...
Seite 2
www.robot-coupe.com Enregistrez votre produit en ligne Register your product online Registrieren Sie Ihr Produkt online Registreer uw product online Registre su producto en línea Registra il prodotto online Registe o seu produto online. Registrera din produkt online Зарегистрировать онлайн ваш продукт...
Seite 3
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EN ISO 12100 - 2010 (Sicherheit von Maschinen – ie oben mit ihrer Typenbezeichnung angegebenen Grundbegriffe, allgemeine Gestaltungsleitsätze) Geräte entsprechen - EN 60204-1 - 2006 (Sicherheit von Maschinen – • Den grundlegenden Anforderungen der folgenden EG- Elektrische Ausrüstung von Maschinen, allgemeine Richtlinien und den diese umsetzenden gesetzlichen Anforderungen) Bestimmungen:...
Seite 4
I N H A LT GARANTIE ANWENDUNGSBEISPIELE WICHTIGE HINWEISE REINIGUNG • Schüssel IHR BLIXER ® BZW. VERTIKALKUTTER • Messer Blixer ® • Blixer ® • Blixer ® Blixer • R 23 • R 30 • R 30 V.V. ® • Deckel R 45 •...
Seite 5
ROBOT-COUPE ., GARANTIEBEDINGUNGEN DIE ROBOT-COUPE Arbeitskosten für das Installieren oder Ausprobieren von Aufsätzen oder Zubehörteilen GARANTIE GILT NICHT FÜR : (wie z. B. Schüsseln, Auflagen, Messern, Für Ihr neues ROBOT-COUPE- Aufsätzen), die aus welchem Grund auch immer Produkt gilt dem ursprünglichen Schäden, die durch Mißbrauch, Fehl- ausgetauscht werden.
Seite 6
EMPFEHLUNGEN ZUR INSTALLATION VON GERÄTEN MIT STUFENLOSER DREHZAHLREGELUNG UND ZUM PERSONENSCHUTZ Die folgenden Empfehlungen gelten für Geräte, die • Das Gerät nur an ein Netz mit geeignetem • Mehreren Geräten mit stufenloser Drehzahl- mit Asynchronmotor und Frequenzumrichter aus- Wechselstrom und Erdung anschließen. Eine hö- regelung ist derselbe FI-Schalter vorgeschaltet.
Seite 7
A C H T U N G WICHTIGE HINWEISE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFBEWAHREN ACHTUNG! Um Unfällen wie Stromschlägen und Körperverletzungen sowie Sach- und Geräteschäden durch unsachgemäßen Gebrauch vorzubeugen, bitten wir Sie, die folgenden Hinweise sorgfältig zu beachten und sie genauestens zu befolgen. Durch das Lesen der Bedienungsanleitung machen Sie sich mit Ihrem Gerät und der korrekten Benutzung seiner Ausstattung vertraut.
Seite 8
IHR BLIXER BZW. VERTIKALKUTTER Sie enthält ferner einige Anwendungsbeispiele, mit MONTAGE ® deren Hilfe Sie sich schnell mit Ihrem Gerät vertraut Blixer • Blixer • ® ® machen und seine unzähligen Vorzüge schätzen 1) Vor dem Gerät ste- Blixer • Blixer •...
Seite 9
4) Den Deckel auf das INBETRIEBNAHME Gegenstück stecken und drehen, bis sich die Aus- • HINWEISE ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS buchtung innerhalb der Die elektrische Installation muss durch qualifi- Deckelhalterung befindet. ziertes Elektrofachpersonal durchgeführt werden. Das Logo muss sich Überprüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, Ihnen gegenüber oben innerhalb der Deckel- ob die Stromart Ihres Netzanschlusses mit der auf...
Seite 10
• BEDIENUNGSFELD • EINSCHALTEN DES GERÄTES Phase 3 Die Aus-Taste drücken und wieder loslassen. - Inbetriebnahme - Geräte mit zwei Drehzahlen Achtung: Dieser Schritt muss durchgeführt werden, Phase 1 während „0.00“ oder eine andere Dauer angezeigt Anzeige Sobald das Gerät ans Stromnetz angeschlossen wird.
Seite 11
- Bereitschaftsbetrieb • KONTROLLLEUCHTEN: VORSICHTSMASSNAHMEN Wenn das Gerät angeschlossen ist und in einem Bei den Modellen 2 Drehzahlen: Zeitraum zwischen 15 Minuten und 2 Stunden kein 2 grüne Kontrollleuchten zeigen an, dass das Gerät • DIE SCHÜSSEL LEEREN betriebsbereit ist. elektrischer Impuls gegeben wird (Sicherheitsschalter, Bei allen drei Modellen Aus-Taste u.
Seite 12
• MESSER BLIXER ® • MESSER VERTIKALKUTTER Ein standardmäßig mit- geliefertes Messer mit 3 Zur Gewährleistung einer einwandfreien Zur Gewährleistung einer einwandfreien “bogenförmigen” glat- Schnittpräzision hat Robot-Coupe ein neues, ten Klingen. Schnittpräzision hat Robot-Coupe ein neues, patentiertes Messerprofil entworfen. Besondere Eigenschaft: patentiertes Messerprofil entworfen.
Seite 13
MONTAGE UND VERWENDUNG DER MESSER • NUR BLIXER ® MONTAGE DES MESSERS MIT 2 KLINGEN Richtig eingesetztes Messer mit 2 Klingen (Draufsicht) 180° Position 2 Position 1 POSITION 1 : Ein Ring zwischen der unteren Klinge und der Messerhalterung EINBAU : •...
Seite 14
• MONTAGE DES MESSERS MIT 3 KLINGEN • NUR VERTIKALKUTTER Die Verwendung des Messers mit drei Klingen wird beim Verarbeiten von größeren Mengen (mehr als die Hälfte der o. a. maximalen Verarbeitungsmengen) empfohlen, • MONTAGE DES MESSERS MIT 2 KLINGEN außer bei flüssigen und halbflüssigen Produkten, für die das Messer mit drei Klingen Die Verwendung des Messers mit zwei Klingen wird beim Verarbeiten besser geeignet ist.
Seite 15
BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DAS R-VAC ® -VAKUUMSYSTEM – NUR VERTIKALKUTTER 1° MONTAGE R-VAC ® ARMATUR - Filtereinsatz in den Körper einlegen. - Oberteil auf den Körper aufschrauben (das Röhrchen verläuft durch den Körper 2° ANBRINGEN DER R-VAC ® -ARMATUR AUF DEM DECKEL - Die R-VAC -Armatur in das auf das Gegenstück geschraubte...
Seite 16
ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR • R-VAC ® -VAKUUMSYSTEM R 30 R 45 R 23 R 60 VERTIKALKUTTER VERWENDUNG Ihr Gerät kann mit ei- R 30 V.V. R 45 V.V. (kg) (kg) (kg) (kg) Vakuumsystem ausgestattet werden. • GEKERBTE KLINGEN HACKEN Damit können Zutaten Die Messerhalterung kann unter Luftabschluss ve- mit gekerbten Klingen verse-...
Seite 17
• BLIXER ® REINIGUNG R 30 R 45 R 23 R 60 VERWENDUNG R 30 V.V. R 45 V.V. Mit Ihrem Vertikalkutter erledigen Sie alle A C H T U N G ! (kg) (kg) (kg) (kg) Schneidearbeiten im Handumdrehen. Wir empfehlen Vor dem Reinigen immer den Netzstecker aus Ihnen daher, die Verarbeitung sorgfältig zu überwa- der Steckdose ziehen (Stromschlaggefahr)! Das...
Seite 18
Auseinandernehmen der messer - Die neue Dichtung W I C H T I G ! - Das Messer aus dem zunächst am Scharnier Gerät nehmen einsetzen. Dazu die Vergewissern Sie sich, dass Ihr Spülmittel für Dichtung mit Daumen Kunststoffteile geeignet ist. Einige zu alkalische - Die Schüssel abnehmen und Zeigefinger zusam- - Das Messerausbau-...
Seite 19
Um eine einwandfreie Dichtheit des Motors zu • SCHUSSELBODENDICHTUNG Die Schüsselbodendichtung gewährleisten, empfehlen wir, den Zustand der befindet sich zwischen Dichtungsringe alle drei Monate zu überprüfen Schüssel und Dichtungs- und sie halbjährlich auszuwechseln. halterung, für Dichtheit der Schüssel sorgt. Bei abgenutzten Dichtungsringen können Flüssigkeiten Die Schüsselbodendichtung muss regelmäßig geschmiert in die Lager und anschließend in den Motor gelan-...
Seite 20
AUTOMATISCHE FEHLERDIAGNOSE Überprüfungen in der folgenden Reihenfolge vor- - Anzeige « iSbA » « or » « iSCU » « thEn » « iSbC » « And » « iSCO » nehmen: ª ª • DIAGNOSEANLEITUNGEN 1) Prüfen, ob der Deckel korrekt geschlossen ist. - Anzeige «...
Seite 21
- Anzeige « Pto » « or » « rth » « or » « bPA » orangefarbenen Kontrollleuchte). Wenn die Taste „I“ einwandfrei funktioniert und die ª ª - Das Gerät wird sehr intensiv verwendet. Anzeige weiterhin erscheint, die Steuerplatine über- prüfen lassen oder ersetzen.
Seite 22
• ABMESSUNGEN (in mm) • ELEKTRISCHE DATEN - Anzeige « FrEquEnCY » Dreiphasengerät ➟ ➟ R 23 R 30 R 45 R 60 Blixer Blixer Blixer Blixer ® ® ® ® Empfohlener 1250 1250 1400 1400 Drehzahl Schutzschalter* Nennstromstärke Modell Motor (U/min) Motoreinschaltung +...
Seite 23
SICHERHEIT A C H T U N G ! Empfohlener Drehzahl Schutzschalter* Nennstromstärke Modell Motor Das Messer ist ein Schneidewerkzeug und Die Geräte verfügen über ein elektromechanisches (U/min) Motoreinschaltung + daher mit größter Vorsicht zu behandeln. Fehlerstrom (A) Sicherheitssystem und eine Motorbremse (Stillstand des Messers innerhalb von weniger als 2 Sekunden durch elektrische Bremsung des Motors).
Seite 75
Head Office, French, Service Clients Belgique Export and Marketing Department: 26, Rue des Hayettes 48, rue des Vignerons 6540 Mont Sainte-Geneviève 94305 Vincennes Cedex- France Tél. : (071) 59 32 62 Tel.: 01 43 98 88 15 - Fax: 01 43 74 36 26 Fax : (071) 59 36 04 Email: international@robot-coupe.com Email : info@robot-coupe.be...